- Timestamp:
- May 11, 2010, 3:07:47 AM (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kdelibs4.po
r299 r300 11 11 "Project-Id-Version: kdelibs4\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2010-05- 08 09:02+0200\n"13 "POT-Creation-Date: 2010-05-10 12:46+0200\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-03-11 20:38+0100\n" 15 15 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1017 1017 #: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:470 1018 1018 #: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:576 1019 #: kdeui/sonnet/highlighter.cpp:2 92 kdeui/sonnet/highlighter.cpp:3151019 #: kdeui/sonnet/highlighter.cpp:241 kdeui/sonnet/highlighter.cpp:264 1020 1020 msgid "As-you-type spell checking enabled." 1021 1021 msgstr "Provjera pravopisa tijekom pisanja je omoguÄena." … … 1023 1023 #. +> trunk stable 1024 1024 #: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:472 1025 #: kdeui/sonnet/highlighter.cpp: 3171025 #: kdeui/sonnet/highlighter.cpp:266 1026 1026 msgid "As-you-type spell checking disabled." 1027 1027 msgstr "Provjera pravopisa tijekom pisanja je onemoguÄena." … … 1034 1034 #. +> trunk stable 1035 1035 #: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:578 1036 #: kdeui/sonnet/highlighter.cpp:2 941036 #: kdeui/sonnet/highlighter.cpp:243 1037 1037 msgid "Too many misspelled words. As-you-type spell checking disabled." 1038 1038 msgstr "Potoji previÅ¡e pogreÅ¡no napisanih rijeÄi. Provjera pravopisa tijekom pisanja je onemoguÄena." … … 1135 1135 #. +> trunk stable 1136 1136 #: kdecore/date/kdatetime.cpp:1500 kdecore/date/kdatetime.cpp:1510 1137 #: kdecore/date/kdatetime.cpp:2873 kdecore/localization/klocale.cpp:20 191138 #: kdecore/localization/klocale.cpp:2 1771137 #: kdecore/date/kdatetime.cpp:2873 kdecore/localization/klocale.cpp:2089 1138 #: kdecore/localization/klocale.cpp:2247 1139 1139 msgid "am" 1140 1140 msgstr "am" 1141 1141 1142 1142 #. +> trunk stable 1143 #: kdecore/date/kdatetime.cpp:2881 kdecore/localization/klocale.cpp:20 131144 #: kdecore/localization/klocale.cpp:2 1751143 #: kdecore/date/kdatetime.cpp:2881 kdecore/localization/klocale.cpp:2083 1144 #: kdecore/localization/klocale.cpp:2245 1145 1145 msgid "pm" 1146 1146 msgstr "pm" … … 2208 2208 2209 2209 #. +> trunk stable 2210 #: kdecore/localization/klocale.cpp:10 282210 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1068 2211 2211 msgctxt "digit set" 2212 2212 msgid "Arabic-Indic" 2213 2213 msgstr "Arapski-Indijski" 2214 2214 2215 #. +> trunk stable 2216 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1031 2215 #. +> trunk 2216 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1071 2217 #, fuzzy 2218 msgctxt "digit set" 2219 msgid "Bengali" 2220 msgstr "Bengalski" 2221 2222 #. +> trunk stable 2223 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1074 2224 msgctxt "digit set" 2225 msgid "Devenagari" 2226 msgstr "Devanagari" 2227 2228 #. +> trunk stable 2229 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1077 2217 2230 msgctxt "digit set" 2218 2231 msgid "Eastern Arabic-Indic" 2219 2232 msgstr "IstoÄno Arapsko-Indijski" 2220 2233 2221 #. +> trunk stable 2222 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1034 2234 #. +> trunk 2235 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1080 2236 #, fuzzy 2223 2237 msgctxt "digit set" 2224 msgid "Devenagari" 2225 msgstr "Devanagari" 2226 2227 #. +> trunk stable 2228 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1037 2238 msgid "Gujarati" 2239 msgstr "GudÅŸaratski" 2240 2241 #. +> trunk 2242 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1083 2243 #, fuzzy 2244 msgctxt "digit set" 2245 msgid "Gurmukhi" 2246 msgstr "Gurmuki" 2247 2248 #. +> trunk 2249 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1086 2250 #, fuzzy 2251 msgctxt "digit set" 2252 msgid "Kannada" 2253 msgstr "Kannadski" 2254 2255 #. +> trunk 2256 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1089 2257 #, fuzzy 2258 msgctxt "digit set" 2259 msgid "Khmer" 2260 msgstr "Kmerski" 2261 2262 #. +> trunk 2263 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1092 2264 #, fuzzy 2265 msgctxt "digit set" 2266 msgid "Malayalam" 2267 msgstr "Malajalamski" 2268 2269 #. +> trunk 2270 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1095 2271 #, fuzzy 2272 msgctxt "digit set" 2273 msgid "Oriya" 2274 msgstr "Oriyanski" 2275 2276 #. +> trunk 2277 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1098 2278 #, fuzzy 2279 msgctxt "digit set" 2280 msgid "Tamil" 2281 msgstr "Tamilski" 2282 2283 #. +> trunk 2284 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1101 2285 #, fuzzy 2286 msgctxt "digit set" 2287 msgid "Telugu" 2288 msgstr "Telugu" 2289 2290 #. +> trunk 2291 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1104 2292 #, fuzzy 2293 msgctxt "digit set" 2294 msgid "Thai" 2295 msgstr "Tajlandski" 2296 2297 #. +> trunk stable 2298 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1107 2229 2299 msgctxt "digit set" 2230 2300 msgid "Arabic" … … 2232 2302 2233 2303 #. +> trunk stable 2234 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1 0422304 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1112 2235 2305 #, kde-format 2236 2306 msgctxt "name of digit set with digit string, e.g. 'Arabic (0123456789)'" … … 2240 2310 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 2241 2311 #. +> trunk stable 2242 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1 4552312 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1525 2243 2313 #, kde-format 2244 2314 msgctxt "size in bytes" … … 2248 2318 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 2249 2319 #. +> trunk stable 2250 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1 4602320 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1530 2251 2321 #, kde-format 2252 2322 msgctxt "size in 1000 bytes" … … 2256 2326 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 2257 2327 #. +> trunk stable 2258 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1 4622328 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1532 2259 2329 #, kde-format 2260 2330 msgctxt "size in 10^6 bytes" … … 2264 2334 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 2265 2335 #. +> trunk stable 2266 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1 4642336 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1534 2267 2337 #, kde-format 2268 2338 msgctxt "size in 10^9 bytes" … … 2272 2342 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 2273 2343 #. +> trunk stable 2274 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1 4662344 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1536 2275 2345 #, kde-format 2276 2346 msgctxt "size in 10^12 bytes" … … 2280 2350 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 2281 2351 #. +> trunk stable 2282 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1 4682352 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1538 2283 2353 #, kde-format 2284 2354 msgctxt "size in 10^15 bytes" … … 2288 2358 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 2289 2359 #. +> trunk stable 2290 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1 4702360 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1540 2291 2361 #, kde-format 2292 2362 msgctxt "size in 10^18 bytes" … … 2296 2366 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 2297 2367 #. +> trunk stable 2298 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1 4722368 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1542 2299 2369 #, kde-format 2300 2370 msgctxt "size in 10^21 bytes" … … 2304 2374 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 2305 2375 #. +> trunk stable 2306 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1 4742376 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1544 2307 2377 #, kde-format 2308 2378 msgctxt "size in 10^24 bytes" … … 2312 2382 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 2313 2383 #. +> trunk stable 2314 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1 4792384 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1549 2315 2385 #, kde-format 2316 2386 msgctxt "memory size in 1024 bytes" … … 2320 2390 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 2321 2391 #. +> trunk stable 2322 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1 4812392 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1551 2323 2393 #, kde-format 2324 2394 msgctxt "memory size in 2^20 bytes" … … 2328 2398 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 2329 2399 #. +> trunk stable 2330 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1 4832400 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1553 2331 2401 #, kde-format 2332 2402 msgctxt "memory size in 2^30 bytes" … … 2336 2406 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 2337 2407 #. +> trunk stable 2338 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1 4852408 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1555 2339 2409 #, kde-format 2340 2410 msgctxt "memory size in 2^40 bytes" … … 2344 2414 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 2345 2415 #. +> trunk 2346 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1 4872416 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1557 2347 2417 #, kde-format 2348 2418 msgctxt "memory size in 2^50 bytes" … … 2360 2430 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 2361 2431 #. +> trunk 2362 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1 4892432 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1559 2363 2433 #, kde-format 2364 2434 msgctxt "memory size in 2^60 bytes" … … 2376 2446 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 2377 2447 #. +> trunk 2378 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1 4912448 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1561 2379 2449 #, kde-format 2380 2450 msgctxt "memory size in 2^70 bytes" … … 2392 2462 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 2393 2463 #. +> trunk 2394 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1 4932464 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1563 2395 2465 #, kde-format 2396 2466 msgctxt "memory size in 2^80 bytes" … … 2408 2478 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 2409 2479 #. +> trunk stable 2410 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1 4992480 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1569 2411 2481 #, kde-format 2412 2482 msgctxt "size in 1024 bytes" … … 2416 2486 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 2417 2487 #. +> trunk stable 2418 #: kdecore/localization/klocale.cpp:15 012488 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1571 2419 2489 #, kde-format 2420 2490 msgctxt "size in 2^20 bytes" … … 2424 2494 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 2425 2495 #. +> trunk stable 2426 #: kdecore/localization/klocale.cpp:15 032496 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1573 2427 2497 #, kde-format 2428 2498 msgctxt "size in 2^30 bytes" … … 2432 2502 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 2433 2503 #. +> trunk stable 2434 #: kdecore/localization/klocale.cpp:15 052504 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1575 2435 2505 #, kde-format 2436 2506 msgctxt "size in 2^40 bytes" … … 2440 2510 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 2441 2511 #. +> trunk 2442 #: kdecore/localization/klocale.cpp:15 072512 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1577 2443 2513 #, kde-format 2444 2514 msgctxt "size in 2^50 bytes" … … 2456 2526 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 2457 2527 #. +> trunk 2458 #: kdecore/localization/klocale.cpp:15 092528 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1579 2459 2529 #, kde-format 2460 2530 msgctxt "size in 2^60 bytes" … … 2472 2542 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 2473 2543 #. +> trunk 2474 #: kdecore/localization/klocale.cpp:15 112544 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1581 2475 2545 #, kde-format 2476 2546 msgctxt "size in 2^70 bytes" … … 2488 2558 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 2489 2559 #. +> trunk 2490 #: kdecore/localization/klocale.cpp:15 132560 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1583 2491 2561 #, kde-format 2492 2562 msgctxt "size in 2^80 bytes" … … 2503 2573 2504 2574 #. +> trunk stable 2505 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1 5992575 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1669 2506 2576 #, kde-format 2507 2577 msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 days" … … 2510 2580 2511 2581 #. +> trunk stable 2512 #: kdecore/localization/klocale.cpp:16 022582 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1672 2513 2583 #, kde-format 2514 2584 msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 hours" … … 2517 2587 2518 2588 #. +> trunk stable 2519 #: kdecore/localization/klocale.cpp:16 052589 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1675 2520 2590 #, kde-format 2521 2591 msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 minutes" … … 2524 2594 2525 2595 #. +> trunk stable 2526 #: kdecore/localization/klocale.cpp:16 082596 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1678 2527 2597 #, kde-format 2528 2598 msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 seconds" … … 2531 2601 2532 2602 #. +> trunk stable 2533 #: kdecore/localization/klocale.cpp:16 112603 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1681 2534 2604 #, kde-format 2535 2605 msgctxt "@item:intext" … … 2541 2611 2542 2612 #. +> trunk stable 2543 #: kdecore/localization/klocale.cpp:16 182613 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1688 2544 2614 #, kde-format 2545 2615 msgctxt "@item:intext" … … 2551 2621 2552 2622 #. +> trunk stable 2553 #: kdecore/localization/klocale.cpp:16 202623 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1690 2554 2624 #, kde-format 2555 2625 msgctxt "@item:intext" … … 2561 2631 2562 2632 #. +> trunk stable 2563 #: kdecore/localization/klocale.cpp:16 222633 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1692 2564 2634 #, kde-format 2565 2635 msgctxt "@item:intext" … … 2571 2641 2572 2642 #. +> trunk stable 2573 #: kdecore/localization/klocale.cpp:16 242643 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1694 2574 2644 #, kde-format 2575 2645 msgctxt "@item:intext" … … 2581 2651 2582 2652 #. +> trunk stable 2583 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1 6482653 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1718 2584 2654 #, kde-format 2585 2655 msgctxt "@item:intext days and hours. This uses the previous item:intext messages. If this does not fit the grammar of your language please contact the i18n team to solve the problem" … … 2588 2658 2589 2659 #. +> trunk stable 2590 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1 6542660 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1724 2591 2661 #, kde-format 2592 2662 msgctxt "@item:intext hours and minutes. This uses the previous item:intext messages. If this does not fit the grammar of your language please contact the i18n team to solve the problem" … … 2595 2665 2596 2666 #. +> trunk stable 2597 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1 6612667 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1731 2598 2668 #, kde-format 2599 2669 msgctxt "@item:intext minutes and seconds. This uses the previous item:intext messages. If this does not fit the grammar of your language please contact the i18n team to solve the problem" … … 2602 2672 2603 2673 #. +> trunk stable 2604 #: kdecore/localization/klocale.cpp:2 2342674 #: kdecore/localization/klocale.cpp:2304 2605 2675 msgid "Today" 2606 2676 msgstr "Danas" 2607 2677 2608 2678 #. +> trunk stable 2609 #: kdecore/localization/klocale.cpp:2 2372679 #: kdecore/localization/klocale.cpp:2307 2610 2680 msgid "Yesterday" 2611 2681 msgstr "JuÄer" 2612 2682 2613 2683 #. +> trunk stable 2614 #: kdecore/localization/klocale.cpp:2 2532684 #: kdecore/localization/klocale.cpp:2323 2615 2685 #, kde-format 2616 2686 msgctxt "concatenation of dates and time" … … 2619 2689 2620 2690 #. +> trunk stable 2621 #: kdecore/localization/klocale.cpp:2 2932691 #: kdecore/localization/klocale.cpp:2363 2622 2692 #, kde-format 2623 2693 msgctxt "concatenation of date/time and time zone" … … 4499 4569 4500 4570 #. +> trunk stable 4501 #: kdeui/colors/kcolorcombo.cpp:3 694571 #: kdeui/colors/kcolorcombo.cpp:352 4502 4572 msgctxt "Custom color" 4503 4573 msgid "Custom..." … … 4505 4575 4506 4576 #. +> trunk stable 4507 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:10 34577 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:102 4508 4578 msgctxt "palette name" 4509 4579 msgid "* Recent Colors *" … … 4511 4581 4512 4582 #. +> trunk stable 4513 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:10 44583 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:103 4514 4584 msgctxt "palette name" 4515 4585 msgid "* Custom Colors *" … … 4517 4587 4518 4588 #. +> trunk stable 4519 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:10 54589 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 4520 4590 msgctxt "palette name" 4521 4591 msgid "Forty Colors" … … 4523 4593 4524 4594 #. +> trunk stable 4525 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:10 64595 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:105 4526 4596 msgctxt "palette name" 4527 4597 msgid "Oxygen Colors" … … 4529 4599 4530 4600 #. +> trunk stable 4531 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:10 74601 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:106 4532 4602 msgctxt "palette name" 4533 4603 msgid "Rainbow Colors" … … 4535 4605 4536 4606 #. +> trunk stable 4537 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:10 84607 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:107 4538 4608 msgctxt "palette name" 4539 4609 msgid "Royal Colors" … … 4541 4611 4542 4612 #. +> trunk stable 4543 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:10 94613 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:108 4544 4614 msgctxt "palette name" 4545 4615 msgid "Web Colors" … … 4547 4617 4548 4618 #. +> trunk stable 4549 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:5 634619 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:552 4550 4620 msgid "Named Colors" 4551 4621 msgstr "Boje s nazivima" 4552 4622 4553 4623 #. +> trunk stable 4554 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:7 504624 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:739 4555 4625 #, kde-format 4556 4626 msgctxt "%1 is the number of paths, %2 is the list of paths (with newlines between them)" … … 4572 4642 4573 4643 #. +> trunk stable 4574 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:10 254644 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1014 4575 4645 msgid "Select Color" 4576 4646 msgstr "Odaberi boju" 4577 4647 4578 4648 #. +> trunk stable 4579 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1 1094649 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1098 4580 4650 msgid "Hue:" 4581 4651 msgstr "Nijansa:" 4582 4652 4583 4653 #. +> trunk 4584 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:11 154654 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1104 4585 4655 #, fuzzy 4586 4656 msgctxt "The angular degree unit (for hue)" … … 4589 4659 4590 4660 #. +> trunk stable 4591 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:11 204661 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1109 4592 4662 msgid "Saturation:" 4593 4663 msgstr "ZasiÄenost:" 4594 4664 4595 4665 #. +> trunk stable 4596 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:11 304666 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1119 4597 4667 msgctxt "This is the V of HSV" 4598 4668 msgid "Value:" … … 4600 4670 4601 4671 #. +> trunk stable 4602 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:11 444672 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1133 4603 4673 msgid "Red:" 4604 4674 msgstr "Crvena:" 4605 4675 4606 4676 #. +> trunk stable 4607 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:11 544677 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1143 4608 4678 msgid "Green:" 4609 4679 msgstr "Zelena:" 4610 4680 4611 4681 #. +> trunk stable 4612 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:11 644682 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1153 4613 4683 msgid "Blue:" 4614 4684 msgstr "Plava:" 4615 4685 4616 4686 #. +> trunk 4617 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:11 764687 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1165 4618 4688 #, fuzzy 4619 4689 #| msgid "Alpha" … … 4622 4692 4623 4693 #. +> trunk stable 4624 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:12 304694 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1219 4625 4695 msgid "&Add to Custom Colors" 4626 4696 msgstr "&Dodaj prilagoÄenim bojama" … … 4628 4698 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 4629 4699 #. +> trunk stable 4630 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:12 584700 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1247 4631 4701 #: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:46 kross/ui/view.cpp:151 4632 4702 msgid "Name:" … … 4634 4704 4635 4705 #. +> trunk stable 4636 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:12 654706 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1254 4637 4707 msgid "HTML:" 4638 4708 msgstr "HTML:" 4639 4709 4640 4710 #. +> trunk stable 4641 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:13 564711 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1345 4642 4712 msgid "Default color" 4643 4713 msgstr "UobiÄajena boja" 4644 4714 4645 4715 #. +> trunk stable 4646 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:14 234716 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1412 4647 4717 msgid "-default-" 4648 4718 msgstr "-zadano-" 4649 4719 4650 4720 #. +> trunk stable 4651 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:16 704721 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1659 4652 4722 msgid "-unnamed-" 4653 4723 msgstr "-bez naziva-" … … 5120 5190 #: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:122 5121 5191 #: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 khtml/htmlpageinfo.ui:219 5122 #: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:1 395192 #: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:140 5123 5193 msgid "Value" 5124 5194 msgstr "Vrijednost" … … 5618 5688 #. +> trunk stable 5619 5689 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:266 5690 #: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:282 5691 #: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:174 5620 5692 msgid "Details" 5621 5693 msgstr "Detalji" … … 10341 10413 10342 10414 #. +> trunk stable 10343 #: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2115 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1 59810415 #: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2115 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1608 10344 10416 msgid "Confirmation: JavaScript Popup" 10345 10417 msgstr "Potvrda: JavaScript skoÄni prozor" … … 10369 10441 10370 10442 #. +> trunk stable 10371 #: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2122 khtml/ecma/kjs_window.cpp:16 0610443 #: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2122 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1616 10372 10444 msgid "Allow" 10373 10445 msgstr "Dopustiti" 10374 10446 10375 10447 #. +> trunk stable 10376 #: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2122 khtml/ecma/kjs_window.cpp:16 0610448 #: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2122 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1616 10377 10449 msgid "Do Not Allow" 10378 10450 msgstr "Nemoj dopustiti" 10379 10451 10380 10452 #. +> trunk stable 10381 #: khtml/ecma/kjs_window.cpp:16 0110453 #: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1611 10382 10454 msgid "" 10383 10455 "This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" … … 10388 10460 10389 10461 #. +> trunk stable 10390 #: khtml/ecma/kjs_window.cpp:16 0410462 #: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1614 10391 10463 #, kde-format 10392 10464 msgid "" … … 10402 10474 10403 10475 #. +> trunk stable 10404 #: khtml/ecma/kjs_window.cpp:19 0910476 #: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1919 10405 10477 msgid "Close window?" 10406 10478 msgstr "Zatvoriti prozor?" 10407 10479 10408 10480 #. +> trunk stable 10409 #: khtml/ecma/kjs_window.cpp:19 0910481 #: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1919 10410 10482 msgid "Confirmation Required" 10411 10483 msgstr "Potrebna je potvrda" 10412 10484 10413 10485 #. +> trunk stable 10414 #: khtml/ecma/kjs_window.cpp:27 7610486 #: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2786 10415 10487 #, kde-format 10416 10488 msgid "Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your collection?" … … 10418 10490 10419 10491 #. +> trunk stable 10420 #: khtml/ecma/kjs_window.cpp:27 7910492 #: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2789 10421 10493 #, kde-format 10422 10494 msgid "Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be added to your collection?" … … 10424 10496 10425 10497 #. +> trunk stable 10426 #: khtml/ecma/kjs_window.cpp:27 8710498 #: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2797 10427 10499 msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" 10428 10500 msgstr "JavaScript je pokuÅ¡ao umetnuti oznaku" 10429 10501 10430 10502 #. +> trunk stable 10431 #: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2 79110503 #: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2801 10432 10504 msgid "Insert" 10433 10505 msgstr "Umetni" 10434 10506 10435 10507 #. +> trunk stable 10436 #: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2 79110508 #: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2801 10437 10509 msgid "Disallow" 10438 10510 msgstr "Ne dopuÅ¡taj" … … 10649 10721 10650 10722 #. +> trunk stable 10651 #: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:12 710723 #: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:128 10652 10724 msgid "Applet Parameters" 10653 10725 msgstr "Parametri apleta" 10654 10726 10655 10727 #. +> trunk stable 10656 #: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:13 810728 #: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:139 10657 10729 msgid "Parameter" 10658 10730 msgstr "Parametar" 10659 10731 10660 10732 #. +> trunk stable 10661 #: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:14 210733 #: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:143 10662 10734 msgid "Class" 10663 10735 msgstr "Klasa" 10664 10736 10665 10737 #. +> trunk stable 10666 #: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:14 810738 #: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:149 10667 10739 msgid "Base URL" 10668 10740 msgstr "Osnovni URL" 10669 10741 10670 10742 #. +> trunk stable 10671 #: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:15 410743 #: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:155 10672 10744 msgid "Archives" 10673 10745 msgstr "Arhive" … … 12004 12076 12005 12077 #. +> trunk stable 12006 #: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:226 612078 #: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2269 12007 12079 msgid "Basic Page Style" 12008 12080 msgstr "Osnovni stil stranice" … … 12633 12705 msgstr "NajviÅ¡e ocjene" 12634 12706 12635 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mostDownloadsRadio)12636 12707 #. +> trunk stable 12637 12708 #: knewstuff/knewstuff2/core/providerhandler.cpp:166 12638 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:11012639 12709 msgid "Most Downloads" 12640 12710 msgstr "NajviÅ¡e preuzimanja" … … 13496 13566 msgstr "Ocjena" 13497 13567 13568 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mostDownloadsRadio) 13569 #. +> trunk 13570 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:110 13571 #, fuzzy 13572 #| msgid "Most Downloads" 13573 msgid "Most downloads" 13574 msgstr "NajviÅ¡e preuzimanja" 13575 13498 13576 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, installedRadio) 13499 13577 #. +> trunk stable … … 13524 13602 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:237 13525 13603 #, fuzzy 13526 msgid "Upload your own files..."13604 msgid "Upload Your Own Files..." 13527 13605 msgstr "Zatvori projekt" 13528 13606 … … 13657 13735 msgstr[1] "OznaÄi delimiÄna preuzimanja" 13658 13736 msgstr[2] "OznaÄi delimiÄna preuzimanja" 13659 13660 #. +> trunk stable13661 #: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:28213662 #: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:17413663 msgid "Details..."13664 msgstr "DetaljiâŠ"13665 13737 13666 13738 #. +> trunk stable … … 15301 15373 15302 15374 #. +> stable 15375 #: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:246 15376 msgid "Details..." 15377 msgstr "DetaljiâŠ" 15378 15379 #. +> stable 15303 15380 #: nepomuk/core/ui/kmetadatatagwidget.cpp:201 15304 15381 msgid "Create New Tag..."
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.