- Timestamp:
- May 11, 2010, 3:07:47 AM (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/klipper.po
r34 r300 9 9 "Project-Id-Version: klipper 0\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-0 2-16 10:19+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-05-10 12:42+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-01-13 22:32+0100\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 294 294 295 295 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, selection_group) 296 #. +> trunk stable 296 #. +> trunk 297 #: generalconfig.ui:59 298 #, fuzzy 299 #| msgid "Selection and clipboard" 300 msgid "Selection and Clipboard" 301 msgstr "Odabir i odlagaliÅ¡te" 302 303 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, selection_group) 304 #. +> stable 297 305 #: generalconfig.ui:59 298 306 msgid "Selection and clipboard" … … 300 308 301 309 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_IgnoreSelection) 302 #. i18n: ectx: label, entry (IgnoreSelection), group (General) 303 #. +> trunk stable 304 #: generalconfig.ui:65 klipper.kcfg:29 305 msgid "Ignore Selection" 310 #. +> trunk 311 #: generalconfig.ui:65 312 msgid "Ignore selection" 306 313 msgstr "Zanemari odabir" 307 314 … … 365 372 msgstr "&Uredi sadrÅŸaj âŠ" 366 373 367 #. +> trunk stable 374 #. +> trunk 375 #: klipper.cpp:213 376 #, fuzzy 377 #| msgid "Next history item" 378 msgid "Next History Item" 379 msgstr "SljedeÄa stavka u povijesti" 380 381 #. +> stable 368 382 #: klipper.cpp:213 369 383 msgid "Next history item" 370 384 msgstr "SljedeÄa stavka u povijesti" 371 385 372 #. +> trunk stable 386 #. +> trunk 387 #: klipper.cpp:217 388 #, fuzzy 389 #| msgid "Previous history item" 390 msgid "Previous History Item" 391 msgstr "Prethodna stavka u povijesti" 392 393 #. +> stable 373 394 #: klipper.cpp:217 374 395 msgid "Previous history item" … … 535 556 msgstr "Ovdje se moÅŸe onemoguÄiti praÅŸnjenje odlagaliÅ¡ta. Drugim rijeÄima, kada ugasite neki program, odlagaliÅ¡te neÄe biti ispraÅŸnjeno, kao Å¡to to obiÄno biva." 536 557 558 #. i18n: ectx: label, entry (IgnoreSelection), group (General) 559 #. +> trunk stable 560 #: klipper.kcfg:29 561 msgid "Ignore Selection" 562 msgstr "Zanemari odabir" 563 537 564 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (IgnoreSelection), group (General) 538 565 #. +> trunk stable … … 674 701 #~ msgid "Use Output" 675 702 #~ msgstr "Koristi izlaz" 676 677 #~ msgid "Ignore selection"678 #~ msgstr "Zanemari odabir"679 703 680 704 #~ msgid "Clipboard/Selection Behavior"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.