- Timestamp:
- May 9, 2010, 3:09:44 AM (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/cantor.po
r270 r299 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-0 4-20 13:08+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-05-08 08:59+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-04-25 14:41+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 16 16 "Language: hr\n" 17 17 "X-Generator: Lokalize 1.0\n" 18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" 19 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 20 19 "X-Environment: kde\n" 21 20 "X-Accelerator-Marker: &\n" … … 205 204 206 205 #. +> trunk stable 207 #: assistants/runscript/runscriptassistant.cpp:44 scripteditorwidget.cpp: 45206 #: assistants/runscript/runscriptassistant.cpp:44 scripteditorwidget.cpp:50 208 207 msgid "Run Script" 209 208 msgstr "Pokreni skriptu" … … 304 303 #. +> trunk stable 305 304 #: backends/maxima/maximasession.cpp:115 backends/maxima/maximasession.cpp:535 306 #: cantor_part.cpp: 80 cantor_part.cpp:534 cantor_part.cpp:556307 #: worksheet.cpp:6 09 worksheet.cpp:642 worksheet.cpp:673305 #: cantor_part.cpp:79 cantor_part.cpp:571 worksheet.cpp:609 worksheet.cpp:642 306 #: worksheet.cpp:673 308 307 msgid "Error - Cantor" 309 308 msgstr "GreÅ¡ka â Cantor" … … 393 392 394 393 #. +> trunk stable 395 #: backends/R/rserver/main.cpp:44 cantor_part.cpp:2 25main.cpp:42394 #: backends/R/rserver/main.cpp:44 cantor_part.cpp:230 main.cpp:42 396 395 msgid "Alexander Rieder" 397 396 msgstr "Alexander Rieder" … … 467 466 #. +> trunk stable 468 467 #: backends/sage/sagesession.cpp:198 backends/sage/sagesession.cpp:208 469 #: cantor.cpp:173 cantor.cpp:174 cantor_part.cpp:3 68main.cpp:36468 #: cantor.cpp:173 cantor.cpp:174 cantor_part.cpp:373 main.cpp:36 470 469 #: worksheet.cpp:753 worksheet.cpp:761 471 470 msgid "Cantor" … … 523 522 524 523 #. +> trunk stable 525 #: cantor.cpp:183 cantor_part.cpp:27 3524 #: cantor.cpp:183 cantor_part.cpp:278 526 525 msgid "*.cws|Cantor Worksheet" 527 526 msgstr "*.cws|Cantor radna tabla" … … 688 687 689 688 #. +> trunk stable 690 #: cantor_part.cpp: 80689 #: cantor_part.cpp:79 691 690 #, kde-format 692 691 msgid "Backend %1 is not installed" … … 694 693 695 694 #. +> trunk 696 #: cantor_part.cpp:10 2695 #: cantor_part.cpp:101 697 696 #, fuzzy 698 697 msgid "Export to LaTex" … … 700 699 701 700 #. +> trunk stable 702 #: cantor_part.cpp:11 2 cantor_part.cpp:343701 #: cantor_part.cpp:111 cantor_part.cpp:348 703 702 msgid "Evaluate Worksheet" 704 703 msgstr "Evaluiraj radnu tablu" 705 704 706 705 #. +> trunk stable 707 #: cantor_part.cpp:11 7706 #: cantor_part.cpp:116 708 707 msgid "Typeset using LaTeX" 709 708 msgstr "" 710 709 711 710 #. +> trunk stable 712 #: cantor_part.cpp:12 2711 #: cantor_part.cpp:121 713 712 msgid "Syntax Highlighting" 714 713 msgstr "Osvjetljavanje sintakse" 715 714 716 715 #. +> trunk 717 #: cantor_part.cpp:12 7716 #: cantor_part.cpp:126 718 717 msgid "Completion" 719 718 msgstr "DovrÅ¡avanje" … … 725 724 726 725 #. +> trunk stable 727 #: cantor_part.cpp:13 2726 #: cantor_part.cpp:131 728 727 msgid "Line Numbers" 729 728 msgstr "Brojevi linija" 730 729 731 730 #. +> trunk stable 732 #: cantor_part.cpp:13 7731 #: cantor_part.cpp:136 733 732 msgid "Restart Backend" 734 733 msgstr "Nanovo pokreni pozadinski servis" 735 734 736 735 #. +> trunk stable 737 #: cantor_part.cpp:14 2736 #: cantor_part.cpp:141 738 737 msgid "Evaluate Entry" 739 738 msgstr "Evaluiraj unos" 740 739 741 740 #. +> trunk stable 742 #: cantor_part.cpp:14 7741 #: cantor_part.cpp:146 743 742 msgid "Insert Entry" 744 743 msgstr "Unesi" 745 744 746 745 #. +> trunk 747 #: cantor_part.cpp:15 2746 #: cantor_part.cpp:151 748 747 #, fuzzy 749 748 msgid "Remove current Entry" … … 751 750 752 751 #. +> trunk stable 753 #: cantor_part.cpp:15 7 cantor_part.cpp:486752 #: cantor_part.cpp:156 cantor_part.cpp:491 754 753 #, kde-format 755 754 msgid "Show %1 Help" … … 757 756 758 757 #. +> trunk stable 759 #: cantor_part.cpp:16 2758 #: cantor_part.cpp:161 760 759 msgid "Publish Worksheet" 761 760 msgstr "Objavi radnu tablu" 762 761 763 762 #. +> trunk stable 764 #: cantor_part.cpp:16 7763 #: cantor_part.cpp:166 765 764 msgid "Show Script Editor" 766 765 msgstr "PrikaÅŸi ureÄivaÄ skripti" … … 772 771 773 772 #. +> trunk stable 774 #: cantor_part.cpp:22 4773 #: cantor_part.cpp:229 775 774 msgid "CantorPart" 776 775 msgstr "" 777 776 778 777 #. +> trunk 779 #: cantor_part.cpp:29 3778 #: cantor_part.cpp:298 780 779 #, fuzzy 781 780 msgid "*.tex|LaTex Document" … … 783 782 784 783 #. +> trunk 785 #: cantor_part.cpp: 299784 #: cantor_part.cpp:304 786 785 #, fuzzy 787 786 msgid "Do you also want to export the images?" … … 789 788 790 789 #. +> trunk stable 791 #: cantor_part.cpp: 299 cantor_part.cpp:493790 #: cantor_part.cpp:304 cantor_part.cpp:498 792 791 msgid "Question - Cantor" 793 792 msgstr "Pitanje â Cantor" 794 793 795 794 #. +> trunk stable 796 #: cantor_part.cpp:3 37795 #: cantor_part.cpp:342 797 796 msgid "Interrupt" 798 797 msgstr "Prekid" 799 798 800 799 #. +> trunk stable 801 #: cantor_part.cpp:34 0800 #: cantor_part.cpp:345 802 801 msgid "Calculating..." 803 802 msgstr "RaÄunam âŠ" 804 803 805 804 #. +> trunk stable 806 #: cantor_part.cpp:3 46805 #: cantor_part.cpp:351 807 806 msgid "Ready" 808 807 msgstr "Spreman" 809 808 810 809 #. +> trunk stable 811 #: cantor_part.cpp:35 4810 #: cantor_part.cpp:359 812 811 #, kde-format 813 812 msgid "Session Error: %1" … … 815 814 816 815 #. +> trunk stable 817 #: cantor_part.cpp:3 68816 #: cantor_part.cpp:373 818 817 msgid "Initializing Session" 819 818 msgstr "Inicijaliziranje sesije" 820 819 821 820 #. +> trunk stable 822 #: cantor_part.cpp:3 77821 #: cantor_part.cpp:382 823 822 msgid "Initialization complete" 824 823 msgstr "Inicijaliziranje zavrÅ¡eno" 825 824 826 825 #. +> trunk stable 827 #: cantor_part.cpp:41 3826 #: cantor_part.cpp:418 828 827 msgid "Unnamed" 829 828 msgstr "Neimenovano" 830 829 831 830 #. +> trunk stable 832 #: cantor_part.cpp:4 15831 #: cantor_part.cpp:420 833 832 #, kde-format 834 833 msgid "%1: %2" … … 836 835 837 836 #. +> trunk stable 838 #: cantor_part.cpp:49 2837 #: cantor_part.cpp:497 839 838 msgid "Do you want to upload current Worksheet to public web server?" 840 839 msgstr "Da li ÅŸelite objaviti trenutnu radnu tablu na javnom web serveru?" 841 840 842 841 #. +> trunk stable 843 #: cantor_part.cpp: 499842 #: cantor_part.cpp:504 844 843 msgid "The Worksheet is not saved. You should save it before uploading." 845 844 msgstr "Radna tabla nije spremljena. Trebali biste ju snimiti prije objavljivanja." 846 845 847 846 #. +> trunk stable 848 #: cantor_part.cpp:50 0847 #: cantor_part.cpp:505 849 848 msgid "Warning - Cantor" 850 849 msgstr "Upozorenje â Cantor" 851 850 852 851 #. +> trunk stable 853 #: cantor_part.cpp:5 34 cantor_part.cpp:556852 #: cantor_part.cpp:571 854 853 msgid "This backend does not support scripts." 855 854 msgstr "Ovaj pozadinski servis ne dopuÅ¡ta skripte." … … 964 963 msgstr "NeuspjeÅ¡no renderiranje Eps datoteke, MoÅŸda trebate dodatne pakete?" 965 964 966 #. +> trunkstable965 #. +> stable 967 966 #: scripteditorwidget.cpp:42 968 967 msgid "New" 969 968 msgstr "Novi" 970 969 971 #. +> trunkstable970 #. +> stable 972 971 #: scripteditorwidget.cpp:43 973 972 msgid "Open" 974 973 msgstr "Otvori" 975 974 976 #. +> trunkstable975 #. +> stable 977 976 #: scripteditorwidget.cpp:44 978 977 msgid "Save" … … 980 979 981 980 #. +> trunk stable 982 #: scripteditorwidget.cpp: 82981 #: scripteditorwidget.cpp:55 983 982 msgid "" 984 983 "A KDE text-editor component could not be found;\n" … … 987 986 "KDE-ova komponenta za ureÄivanje teksta nije naÄena;\n" 988 987 "molim vas da provjerite vaÅ¡u instalaciju KDE-a." 988 989 #. +> trunk 990 #: scripteditorwidget.cpp:133 991 #, fuzzy 992 #| msgid "Show Script Editor" 993 msgid "Script Editor" 994 msgstr "PrikaÅŸi ureÄivaÄ skripti" 995 996 #. +> trunk 997 #: scripteditorwidget.cpp:136 998 #, fuzzy, kde-format 999 #| msgid "Show Script Editor" 1000 msgid "Script Editor - %1" 1001 msgstr "PrikaÅŸi ureÄivaÄ skripti" 989 1002 990 1003 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.