Ignore:
Timestamp:
May 8, 2010, 3:11:05 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdesdk/lokalize.po

    r284 r295  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-04-09 11:04+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-05-07 14:50+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-04-29 10:39+0200\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    1515"Language: hr\n"
    1616"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
    17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
    18 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    1918"X-Environment: kde\n"
    2019"X-Accelerator-Marker: &\n"
     
    803802
    804803#. +> trunk stable
    805 #: src/catalog/cmd.cpp:418 src/xlifftextedit.cpp:620
     804#: src/catalog/cmd.cpp:418 src/xlifftextedit.cpp:645
    806805msgctxt "@item Undo action item"
    807806msgid "Insert text with markup"
     
    837836
    838837#. +> trunk stable
    839 #: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:181
     838#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:184
    840839msgid "Reset individual filter"
    841840msgstr ""
     
    843842#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, substr)
    844843#. +> trunk stable
    845 #: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:187 src/tm/queryoptions.ui:123
     844#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:190 src/tm/queryoptions.ui:123
    846845msgid "Case insensitive"
    847846msgstr "neosjetljiv na veličinu slova"
     
    849848#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_ignoreAccelMarks)
    850849#. +> trunk stable
    851 #: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:188 src/kaider_findextension.ui:40
     850#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:191 src/kaider_findextension.ui:40
    852851msgid "Ignore accelerator marks"
    853852msgstr "Ignoriraj akceleratorske znakove"
    854853
    855854#. +> trunk stable
    856 #: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:189
     855#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:192
    857856msgid "Ready"
    858857msgstr "Spremno"
    859858
    860859#. +> trunk stable
    861 #: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:190
     860#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:193
    862861msgid "Non-ready"
    863862msgstr "Nespremno"
    864863
    865864#. +> trunk stable
    866 #: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:191
    867 #| msgid "None"
     865#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:194
    868866msgid "Non-empty"
    869867msgstr "Neprazno"
    870868
    871869#. +> trunk stable
    872 #: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:192
     870#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:195
    873871msgid "Empty"
    874872msgstr "Prazno"
    875873
    876874#. +> trunk stable
    877 #: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:193
     875#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:196
    878876msgid "Changed since file open"
    879877msgstr "Promijenjeno nakon otvaranja datoteke"
    880878
    881879#. +> trunk stable
    882 #: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:194
     880#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:197
    883881msgid "Unchanged since file open"
    884882msgstr "Nepromijenjeno nakon otvaranja datoteke"
    885883
    886884#. +> trunk stable
    887 #: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:199
     885#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:202
    888886msgctxt "@title:inmenu"
    889887msgid "Basic"
     
    891889
    892890#. +> trunk stable
    893 #: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:200
     891#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:203
    894892msgctxt "@title:inmenu"
    895893msgid "States"
     
    897895
    898896#. +> trunk stable
    899 #: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:202
     897#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:205
    900898msgctxt "@title:inmenu"
    901899msgid "Columns"
     
    903901
    904902#. +> trunk stable
    905 #: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:221
     903#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:224
    906904msgctxt "@item:inmenu all columns"
    907905msgid "All"
     
    915913
    916914#. +> trunk stable
    917 #: src/cataloglistview/catalogmodel.cpp:102 src/glossary/glossary.cpp:431
     915#: src/cataloglistview/catalogmodel.cpp:102 src/glossary/glossary.cpp:154
    918916#: src/tm/tmtab.cpp:79
    919917msgctxt "@title:column Original text"
     
    922920
    923921#. +> trunk stable
    924 #: src/cataloglistview/catalogmodel.cpp:103 src/glossary/glossary.cpp:432
     922#: src/cataloglistview/catalogmodel.cpp:103 src/glossary/glossary.cpp:155
    925923#: src/tm/tmtab.cpp:80
    926924msgctxt "@title:column Text in target language"
     
    941939
    942940#. +> trunk stable
    943 #: src/cataloglistview/catalogmodel.cpp:168 src/editortab.cpp:1044
     941#: src/cataloglistview/catalogmodel.cpp:168 src/editortab.cpp:1049
    944942#: src/tm/tmtab.cpp:236
    945943msgctxt "@info:status 'non-fuzzy' in gettext terminology"
     
    948946
    949947#. +> trunk stable
    950 #: src/cataloglistview/catalogmodel.cpp:169 src/editortab.cpp:1045
     948#: src/cataloglistview/catalogmodel.cpp:169 src/editortab.cpp:1050
    951949#: src/tm/tmtab.cpp:237
    952950msgctxt "@info:status 'fuzzy' in gettext terminology"
     
    955953
    956954#. +> trunk stable
    957 #: src/cataloglistview/catalogmodel.cpp:170 src/editortab.cpp:1043
     955#: src/cataloglistview/catalogmodel.cpp:170 src/editortab.cpp:1048
    958956#: src/tm/tmtab.cpp:238
    959957msgctxt "@info:status"
     
    968966
    969967#. +> trunk stable
    970 #: src/editortab.cpp:163
     968#: src/editortab.cpp:164
    971969#, kde-format
    972970msgctxt "@info:status message entry"
     
    975973
    976974#. +> trunk stable
    977 #: src/editortab.cpp:164 src/editortab.cpp:829 src/project/projecttab.cpp:239
     975#: src/editortab.cpp:165 src/editortab.cpp:834 src/project/projecttab.cpp:239
    978976#: src/tm/tmtab.cpp:472
    979977#, kde-format
     
    983981
    984982#. +> trunk stable
    985 #: src/editortab.cpp:165 src/editortab.cpp:175
     983#: src/editortab.cpp:166 src/editortab.cpp:176
    986984#, kde-format
    987985msgctxt ""
     
    992990
    993991#. +> trunk stable
    994 #: src/editortab.cpp:166 src/editortab.cpp:183
     992#: src/editortab.cpp:167 src/editortab.cpp:184
    995993#, kde-format
    996994msgctxt "@info:status message entries"
     
    999997
    1000998#. +> trunk stable
    1001 #: src/editortab.cpp:177 src/editortab.cpp:185
     999#: src/editortab.cpp:178 src/editortab.cpp:186
    10021000#, kde-format
    10031001msgctxt "percentages in statusbar"
     
    10061004
    10071005#. +> trunk stable
    1008 #: src/editortab.cpp:210 src/lokalizemainwindow.cpp:377
     1006#: src/editortab.cpp:211 src/lokalizemainwindow.cpp:378
    10091007msgctxt "@title actions category"
    10101008msgid "File"
     
    10121010
    10131011#. +> trunk stable
    1014 #: src/editortab.cpp:211 src/project/projecttab.cpp:95
     1012#: src/editortab.cpp:212 src/project/projecttab.cpp:95
    10151013msgctxt "@title actions category"
    10161014msgid "Navigation"
     
    10181016
    10191017#. +> trunk stable
    1020 #: src/editortab.cpp:212
     1018#: src/editortab.cpp:213
    10211019msgctxt "@title actions category"
    10221020msgid "Editing"
     
    10241022
    10251023#. +> trunk stable
    1026 #: src/editortab.cpp:213
     1024#: src/editortab.cpp:214
    10271025msgid "Synchronization 1"
    10281026msgstr "Sinkronizacija 1"
    10291027
    10301028#. +> trunk stable
    1031 #: src/editortab.cpp:214
     1029#: src/editortab.cpp:215
    10321030msgid "Synchronization 2"
    10331031msgstr "Sinkronizacija 2"
    10341032
    10351033#. +> trunk stable
    1036 #: src/editortab.cpp:215
     1034#: src/editortab.cpp:216
    10371035msgid "Translation Memory"
    10381036msgstr "Prijevodna memorija"
    10391037
    10401038#. +> trunk stable
    1041 #: src/editortab.cpp:216 src/lokalizemainwindow.cpp:379
     1039#: src/editortab.cpp:217 src/lokalizemainwindow.cpp:380
    10421040msgctxt "@title actions category"
    10431041msgid "Glossary"
     
    10451043
    10461044#. +> trunk stable
    1047 #: src/editortab.cpp:217
     1045#: src/editortab.cpp:218
    10481046msgctxt "@title actions category"
    10491047msgid "Tools"
     
    10511049
    10521050#. +> trunk stable
    1053 #: src/editortab.cpp:242
     1051#: src/editortab.cpp:243
    10541052#, kde-format
    10551053msgctxt "@action:inmenu"
     
    10581056
    10591057#. +> trunk stable
    1060 #: src/editortab.cpp:288
     1058#: src/editortab.cpp:289
    10611059msgctxt "@action:inmenu"
    10621060msgid "Add a note"
     
    10641062
    10651063#. +> trunk stable
    1066 #: src/editortab.cpp:310
     1064#: src/editortab.cpp:311
    10671065#, kde-format
    10681066msgctxt "@action:inmenu"
     
    10711069
    10721070#. +> trunk stable
    1073 #: src/editortab.cpp:357
     1071#: src/editortab.cpp:358
    10741072#, kde-format
    10751073msgctxt "@action:inmenu"
     
    10781076
    10791077#. +> trunk stable
    1080 #: src/editortab.cpp:368
     1078#: src/editortab.cpp:369
    10811079msgctxt "@action:inmenu"
    10821080msgid "Define new term"
     
    10841082
    10851083#. +> trunk stable
    1086 #: src/editortab.cpp:402
     1084#: src/editortab.cpp:403
    10871085#, kde-format
    10881086msgctxt "@action:inmenu"
     
    10911089
    10921090#. +> trunk stable
    1093 #: src/editortab.cpp:433
     1091#: src/editortab.cpp:434
    10941092msgctxt "@action:inmenu"
    10951093msgid "Phases..."
     
    10971095
    10981096#. +> trunk stable
    1099 #: src/editortab.cpp:469
     1097#: src/editortab.cpp:470
    11001098msgctxt "@action:inmenu"
    11011099msgid "Change searching direction"
     
    11031101
    11041102#. +> trunk stable
    1105 #: src/editortab.cpp:478
     1103#: src/editortab.cpp:479
    11061104msgctxt "@option:check whether message is marked as translated/reviewed/approved (depending on your role)"
    11071105msgid "Approved"
     
    11091107
    11101108#. +> trunk stable
    1111 #: src/editortab.cpp:494
     1109#: src/editortab.cpp:495
    11121110msgctxt "@action:inmenu"
    11131111msgid "Approve and go to next"
     
    11151113
    11161114#. +> trunk stable
    1117 #: src/editortab.cpp:499
     1115#: src/editortab.cpp:500
    11181116msgctxt "@action:inmenu"
    11191117msgid "Equivalent translation"
     
    11211119
    11221120#. +> trunk stable
    1123 #: src/editortab.cpp:511
     1121#: src/editortab.cpp:512
    11241122msgctxt "@action:inmenu"
    11251123msgid "Copy source to target"
     
    11271125
    11281126#. +> trunk stable
    1129 #: src/editortab.cpp:514
     1127#: src/editortab.cpp:515
    11301128msgctxt "@action:inmenu"
    11311129msgid "Unwrap target"
     
    11331131
    11341132#. +> trunk stable
    1135 #: src/editortab.cpp:519
     1133#: src/editortab.cpp:520
    11361134msgctxt "@action:inmenu"
    11371135msgid "Clear"
    11381136msgstr "Očisti"
    11391137
    1140 #. +> trunk stable
    1141 #: src/editortab.cpp:523
     1138#. +> trunk
     1139#: src/editortab.cpp:524
     1140#, fuzzy
     1141msgctxt "@action:inmenu"
     1142msgid "Completion"
     1143msgstr "DovrÅ¡avanje"
     1144
     1145#. +> trunk stable
     1146#: src/editortab.cpp:528
    11421147msgctxt "@action:inmenu"
    11431148msgid "Insert Tag"
     
    11451150
    11461151#. +> trunk stable
    1147 #: src/editortab.cpp:527
     1152#: src/editortab.cpp:532
    11481153msgctxt "@action:inmenu"
    11491154msgid "Insert Next Tag"
     
    11511156
    11521157#. +> trunk stable
    1153 #: src/editortab.cpp:531
     1158#: src/editortab.cpp:536
    11541159msgctxt "@action:inmenu"
    11551160msgid "Replace with best spellcheck suggestion"
     
    11571162
    11581163#. +> trunk stable
    1159 #: src/editortab.cpp:539
     1164#: src/editortab.cpp:544
    11601165msgctxt "@action:inmenu entry"
    11611166msgid "&Next"
     
    11631168
    11641169#. +> trunk stable
    1165 #: src/editortab.cpp:544
     1170#: src/editortab.cpp:549
    11661171msgctxt "@action:inmenu entry"
    11671172msgid "&Previous"
     
    11691174
    11701175#. +> trunk stable
    1171 #: src/editortab.cpp:550
     1176#: src/editortab.cpp:555
    11721177msgctxt "@action:inmenu"
    11731178msgid "&First Entry"
     
    11751180
    11761181#. +> trunk stable
    1177 #: src/editortab.cpp:556
     1182#: src/editortab.cpp:561
    11781183msgctxt "@action:inmenu"
    11791184msgid "&Last Entry"
     
    11811186
    11821187#. +> trunk stable
    1183 #: src/editortab.cpp:562
     1188#: src/editortab.cpp:567
    11841189msgctxt "@action:inmenu"
    11851190msgid "Entry by number"
     
    11871192
    11881193#. +> trunk stable
    1189 #: src/editortab.cpp:564 src/project/projecttab.cpp:103
     1194#: src/editortab.cpp:569 src/project/projecttab.cpp:103
    11901195msgctxt ""
    11911196"@action:inmenu\n"
     
    11951200
    11961201#. +> trunk stable
    1197 #: src/editortab.cpp:569 src/project/projecttab.cpp:106
     1202#: src/editortab.cpp:574 src/project/projecttab.cpp:106
    11981203msgctxt ""
    11991204"@action:inmenu\n"
     
    12031208
    12041209#. +> trunk stable
    1205 #: src/editortab.cpp:574 src/project/projecttab.cpp:109
     1210#: src/editortab.cpp:579 src/project/projecttab.cpp:109
    12061211msgctxt "@action:inmenu"
    12071212msgid "Previous untranslated"
     
    12091214
    12101215#. +> trunk stable
    1211 #: src/editortab.cpp:579 src/project/projecttab.cpp:112
     1216#: src/editortab.cpp:584 src/project/projecttab.cpp:112
    12121217msgctxt "@action:inmenu"
    12131218msgid "Next untranslated"
     
    12151220
    12161221#. +> trunk stable
    1217 #: src/editortab.cpp:584 src/project/projecttab.cpp:97
     1222#: src/editortab.cpp:589 src/project/projecttab.cpp:97
    12181223msgctxt ""
    12191224"@action:inmenu\n"
     
    12231228
    12241229#. +> trunk stable
    1225 #: src/editortab.cpp:589 src/project/projecttab.cpp:100
     1230#: src/editortab.cpp:594 src/project/projecttab.cpp:100
    12261231msgctxt ""
    12271232"@action:inmenu\n"
     
    12311236
    12321237#. +> trunk stable
    1233 #: src/editortab.cpp:596
     1238#: src/editortab.cpp:601
    12341239msgctxt "@action:inmenu"
    12351240msgid "Focus the search line of Translation Units view"
     
    12371242
    12381243#. +> trunk stable
    1239 #: src/editortab.cpp:602
     1244#: src/editortab.cpp:607
    12401245msgctxt "@option:check"
    12411246msgid "Bookmark message"
     
    12431248
    12441249#. +> trunk stable
    1245 #: src/editortab.cpp:608
     1250#: src/editortab.cpp:613
    12461251msgctxt "@action:inmenu"
    12471252msgid "Previous bookmark"
     
    12491254
    12501255#. +> trunk stable
    1251 #: src/editortab.cpp:612
     1256#: src/editortab.cpp:617
    12521257msgctxt "@action:inmenu"
    12531258msgid "Next bookmark"
     
    12551260
    12561261#. +> trunk stable
    1257 #: src/editortab.cpp:620
     1262#: src/editortab.cpp:625
    12581263#, no-c-format
    12591264msgctxt "@action:inmenu"
     
    12621267
    12631268#. +> trunk stable
    1264 #: src/editortab.cpp:624
     1269#: src/editortab.cpp:629
    12651270#, no-c-format
    12661271msgctxt "@action:inmenu"
     
    12691274
    12701275#. +> trunk stable
    1271 #: src/editortab.cpp:628
     1276#: src/editortab.cpp:633
    12721277msgctxt "@action:inmenu"
    12731278msgid "Word count"
     
    12751280
    12761281#. +> trunk stable
    1277 #: src/editortab.cpp:633
     1282#: src/editortab.cpp:638
    12781283msgctxt "@action:inmenu"
    12791284msgid "Open file for sync/merge"
     
    12811286
    12821287#. +> trunk stable
    1283 #: src/editortab.cpp:634 src/editortab.cpp:681
     1288#: src/editortab.cpp:639 src/editortab.cpp:686
    12841289msgctxt "@info:status"
    12851290msgid "Open catalog to be merged into the current one / replicate base file changes to"
     
    12871292
    12881293#. +> trunk stable
    1289 #: src/editortab.cpp:640 src/editortab.cpp:687
     1294#: src/editortab.cpp:645 src/editortab.cpp:692
    12901295msgctxt "@action:inmenu"
    12911296msgid "Previous different"
     
    12931298
    12941299#. +> trunk stable
    1295 #: src/editortab.cpp:641 src/editortab.cpp:688
     1300#: src/editortab.cpp:646 src/editortab.cpp:693
    12961301msgctxt "@info:status"
    12971302msgid "Previous entry which is translated differently in the file being merged, including empty translations in merge source"
     
    12991304
    13001305#. +> trunk stable
    1301 #: src/editortab.cpp:649 src/editortab.cpp:695
     1306#: src/editortab.cpp:654 src/editortab.cpp:700
    13021307msgctxt "@action:inmenu"
    13031308msgid "Next different"
     
    13051310
    13061311#. +> trunk stable
    1307 #: src/editortab.cpp:650 src/editortab.cpp:696
     1312#: src/editortab.cpp:655 src/editortab.cpp:701
    13081313msgctxt "@info:status"
    13091314msgid "Next entry which is translated differently in the file being merged, including empty translations in merge source"
     
    13111316
    13121317#. +> trunk stable
    1313 #: src/editortab.cpp:658 src/editortab.cpp:703
     1318#: src/editortab.cpp:663 src/editortab.cpp:708
    13141319msgctxt "@action:inmenu"
    13151320msgid "Copy from merging source"
     
    13171322
    13181323#. +> trunk stable
    1319 #: src/editortab.cpp:664 src/editortab.cpp:708
     1324#: src/editortab.cpp:669 src/editortab.cpp:713
    13201325msgctxt "@action:inmenu"
    13211326msgid "Copy all new translations"
     
    13231328
    13241329#. +> trunk stable
    1325 #: src/editortab.cpp:665
     1330#: src/editortab.cpp:670
    13261331msgctxt "@info:status"
    13271332msgid "This changes only empty and non-ready entries in base file"
     
    13291334
    13301335#. +> trunk stable
    1331 #: src/editortab.cpp:673 src/editortab.cpp:715
     1336#: src/editortab.cpp:678 src/editortab.cpp:720
    13321337msgctxt "@action:inmenu"
    13331338msgid "Copy to merging source"
     
    13351340
    13361341#. +> trunk stable
    1337 #: src/editortab.cpp:680
     1342#: src/editortab.cpp:685
    13381343msgctxt "@action:inmenu"
    13391344msgid "Open file for secondary sync"
     
    13411346
    13421347#. +> trunk stable
    1343 #: src/editortab.cpp:709
     1348#: src/editortab.cpp:714
    13441349msgctxt "@info:status"
    13451350msgid "This changes only empty entries"
     
    13471352
    13481353#. +> trunk stable
    1349 #: src/editortab.cpp:740
     1354#: src/editortab.cpp:745
    13501355msgctxt "editor tab name"
    13511356msgid "(recovered)"
     
    13531358
    13541359#. +> trunk stable
    1355 #: src/editortab.cpp:782 src/editortab.cpp:927
     1360#: src/editortab.cpp:787 src/editortab.cpp:932
    13561361msgctxt "@info"
    13571362msgid ""
     
    13631368
    13641369#. +> trunk stable
    1365 #: src/editortab.cpp:783 src/editortab.cpp:928
    1366 #: src/glossary/glossarywindow.cpp:416
     1370#: src/editortab.cpp:788 src/editortab.cpp:933
     1371#: src/glossary/glossarywindow.cpp:470
    13671372msgctxt "@title:window"
    13681373msgid "Warning"
     
    13701375
    13711376#. +> trunk stable
    1372 #: src/editortab.cpp:871
     1377#: src/editortab.cpp:876
    13731378#, kde-format
    13741379msgctxt "@info"
     
    13771382
    13781383#. +> trunk stable
    1379 #: src/editortab.cpp:872
     1384#: src/editortab.cpp:877
    13801385#, kde-format
    13811386msgctxt "@info"
     
    13841389
    13851390#. +> trunk stable
    1386 #: src/editortab.cpp:895
     1391#: src/editortab.cpp:900
    13871392#, kde-format
    13881393msgctxt "@info"
     
    13931398
    13941399#. +> trunk stable
    1395 #: src/editortab.cpp:897
     1400#: src/editortab.cpp:902
    13961401msgctxt "@title"
    13971402msgid "Error"
     
    13991404
    14001405#. +> trunk
    1401 #: src/editortab.cpp:905
     1406#: src/editortab.cpp:910
    14021407#, kde-format
    14031408msgctxt "@info"
     
    14081413
    14091414#. +> trunk stable
    1410 #: src/editortab.cpp:954
     1415#: src/editortab.cpp:959
    14111416msgctxt "@title"
    14121417msgid "Jump to Entry"
     
    14141419
    14151420#. +> trunk stable
    1416 #: src/editortab.cpp:955
     1421#: src/editortab.cpp:960
    14171422msgctxt "@label:spinbox"
    14181423msgid "Enter entry number:"
     
    14201425
    14211426#. +> trunk stable
    1422 #: src/editortab.cpp:1031
     1427#: src/editortab.cpp:1036
    14231428#, kde-format
    14241429msgctxt "@info:status"
     
    14271432
    14281433#. +> trunk stable
    1429 #: src/editortab.cpp:1209
     1434#: src/editortab.cpp:1214
    14301435msgctxt "@option:check trans-unit state"
    14311436msgid "Translated"
     
    14331438
    14341439#. +> trunk stable
    1435 #: src/editortab.cpp:1210
     1440#: src/editortab.cpp:1215
    14361441msgctxt "@option:check trans-unit state"
    14371442msgid "Signed-off"
     
    14391444
    14401445#. +> trunk stable
    1441 #: src/editortab.cpp:1211
     1446#: src/editortab.cpp:1216
    14421447msgctxt "@option:check trans-unit state"
    14431448msgid "Approved"
     
    14451450
    14461451#. +> trunk stable
    1447 #: src/editortab.cpp:1214
     1452#: src/editortab.cpp:1219
    14481453msgctxt "@info:tooltip"
    14491454msgid "Translation is done (although still may need a review)"
     
    14511456
    14521457#. +> trunk stable
    1453 #: src/editortab.cpp:1215
     1458#: src/editortab.cpp:1220
    14541459msgctxt "@info:tooltip"
    14551460msgid "Translation received positive review"
     
    14571462
    14581463#. +> trunk stable
    1459 #: src/editortab.cpp:1216
     1464#: src/editortab.cpp:1221
    14601465msgctxt "@info:tooltip"
    14611466msgid "Entry is fully localized (i.e. final)"
     
    14631468
    14641469#. +> trunk stable
    1465 #: src/editortab.cpp:1329
     1470#: src/editortab.cpp:1333
    14661471msgctxt "@info"
    14671472msgid "Cannot open source files: no scripts to do so are currently loaded. Refer to the Lokalize handbook for script examples and how to plug them into your project."
     
    15211526#. i18n: ectx: Menu (glossary)
    15221527#. +> trunk stable
    1523 #: src/editorui.rc:63
     1528#: src/editorui.rc:64
    15241529msgid "&Glossary"
    15251530msgstr "Pojmovni&k"
     
    15271532#. i18n: ectx: Menu (webquery)
    15281533#. +> trunk stable
    1529 #: src/editorui.rc:88
     1534#: src/editorui.rc:89
    15301535msgid "&WebQuery"
    15311536msgstr "&WebUpit"
     
    15331538#. i18n: ectx: Menu (tmquery)
    15341539#. +> trunk stable
    1535 #: src/editorui.rc:105
     1540#: src/editorui.rc:106
    15361541msgid "Translation &Memory"
    15371542msgstr "Prijevodna &memorija"
     
    15391544#. i18n: ectx: Menu (alttrans)
    15401545#. +> trunk stable
    1541 #: src/editorui.rc:122
     1546#: src/editorui.rc:123
    15421547msgid "Alternative Translations"
    15431548msgstr "Alternativni prijevod"
     
    15451550#. i18n: ectx: Menu (go)
    15461551#. +> trunk stable
    1547 #: src/editorui.rc:140 src/project/projectmanagerui.rc:4
     1552#: src/editorui.rc:141 src/project/projectmanagerui.rc:4
    15481553msgid "&Go"
    15491554msgstr "&Kreni"
     
    15511556#. i18n: ectx: Menu (bookmarks)
    15521557#. +> trunk stable
    1553 #: src/editorui.rc:170
     1558#: src/editorui.rc:171
    15541559msgid "&Bookmarks"
    15551560msgstr "&Oznake"
     
    15571562#. i18n: ectx: Menu (merge)
    15581563#. +> trunk
    1559 #: src/editorui.rc:177
     1564#: src/editorui.rc:178
    15601565msgid "S&ync"
    15611566msgstr "S&inkronizacija"
     
    15691574#. i18n: ectx: Menu (mergesecondary)
    15701575#. +> trunk stable
    1571 #: src/editorui.rc:186
     1576#: src/editorui.rc:187
    15721577msgid "&Secondary sync source"
    15731578msgstr ""
     
    15751580#. i18n: ectx: Menu (toolviews)
    15761581#. +> trunk stable
    1577 #: src/editorui.rc:208 src/lokalizemainwindowui.rc:40
     1582#: src/editorui.rc:209 src/lokalizemainwindowui.rc:40
    15781583msgid "Tool&views"
    15791584msgstr ""
     
    15811586#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
    15821587#. +> trunk stable
    1583 #: src/editorui.rc:231 src/project/projectmanagerui.rc:18
     1588#: src/editorui.rc:232 src/project/projectmanagerui.rc:18
    15841589msgid "Main Toolbar"
    15851590msgstr "Glavna alatna traka"
     
    16281633
    16291634#. +> trunk stable
    1630 #: src/editorview.cpp:193
     1635#: src/editorview.cpp:194
    16311636#, kde-format
    16321637msgctxt "@title:tab"
     
    16351640
    16361641#. +> trunk stable
    1637 #: src/editorview.cpp:279
     1642#: src/editorview.cpp:280
    16381643msgctxt "@item Undo action item"
    16391644msgid "Unwrap"
     
    16411646
    16421647#. +> trunk stable
    1643 #: src/glossary/glossary.cpp:433
     1648#: src/glossary/glossary.cpp:156
    16441649msgctxt "@title:column"
    16451650msgid "Subject Field"
     
    16481653#. +> trunk stable
    16491654#: src/glossary/glossaryview.cpp:61 src/glossary/glossaryview.cpp:69
    1650 #: src/glossary/glossarywindow.cpp:278 src/glossary/glossarywindow.cpp:315
    1651 #: src/glossary/glossarywindow.cpp:357 src/glossary/glossarywindow.cpp:375
    1652 #: src/glossary/glossarywindow.cpp:396
     1655#: src/glossary/glossarywindow.cpp:391 src/glossary/glossarywindow.cpp:423
     1656#: src/glossary/glossarywindow.cpp:432 src/glossary/glossarywindow.cpp:451
    16531657msgctxt "@title:window"
    16541658msgid "Glossary"
     
    16651669
    16661670#. +> trunk stable
    1667 #: src/glossary/glossarywindow.cpp:231
     1671#: src/glossary/glossarywindow.cpp:244
    16681672msgctxt "@action:button reloads glossary from disk"
    16691673msgid "Restore"
     
    16711675
    16721676#. +> trunk stable
    1673 #: src/glossary/glossarywindow.cpp:232
     1677#: src/glossary/glossarywindow.cpp:245
    16741678msgctxt "@info:tooltip"
    16751679msgid "Reload glossary from disk, discarding any changes"
     
    16771681
    16781682#. +> trunk stable
    1679 #: src/glossary/glossarywindow.cpp:415
     1683#: src/glossary/glossarywindow.cpp:469
    16801684msgctxt "@info"
    16811685msgid ""
     
    16871691
    16881692#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    1689 #. +> trunk stable
     1693#. +> trunk
     1694#: src/glossary/termedit.ui:17
     1695#, fuzzy
     1696#| msgid "English synonyms (one per line):"
     1697msgid "English synonyms (double-click to edit):"
     1698msgstr "Engleski sinonimi (jedan po retku):"
     1699
     1700#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
     1701#. +> stable
    16901702#: src/glossary/termedit.ui:16
    16911703msgid "English synonyms (one per line):"
     
    16941706#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
    16951707#. +> trunk stable
    1696 #: src/glossary/termedit.ui:33
     1708#: src/glossary/termedit.ui:27
    16971709msgid "Corresponding target language synonyms:"
    16981710msgstr ""
     
    17001712#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
    17011713#. +> trunk stable
    1702 #: src/glossary/termedit.ui:50
     1714#: src/glossary/termedit.ui:37
    17031715msgid "Subject field:"
    17041716msgstr "Područje pojma:"
     
    17061718#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, subjectField)
    17071719#. +> trunk stable
    1708 #: src/glossary/termedit.ui:57
     1720#: src/glossary/termedit.ui:44
    17091721msgctxt "@info:tooltip"
    17101722msgid "When adding a new item, press enter after you have typed its name for changes to take effect"
     
    17131725#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
    17141726#. +> trunk stable
    1715 #: src/glossary/termedit.ui:67
     1727#: src/glossary/termedit.ui:54
    17161728msgid "English definition:"
    17171729msgstr "Definicija na engleskom:"
     
    17191731#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
    17201732#. +> trunk stable
    1721 #: src/glossary/termedit.ui:86
     1733#: src/glossary/termedit.ui:73
    17221734msgid ""
    17231735"Note: one glossary entry corresponds exactly to one term, not word/word sequence.\n"
     
    17561768
    17571769#. +> trunk stable
    1758 #: src/lokalizemainwindow.cpp:380
     1770#: src/lokalizemainwindow.cpp:381
    17591771msgctxt "@title actions category"
    17601772msgid "Translation Memory"
     
    17621774
    17631775#. +> trunk stable
    1764 #: src/lokalizemainwindow.cpp:381
     1776#: src/lokalizemainwindow.cpp:382
    17651777msgctxt "@title actions category"
    17661778msgid "Project"
     
    17681780
    17691781#. +> trunk stable
    1770 #: src/lokalizemainwindow.cpp:420
     1782#: src/lokalizemainwindow.cpp:421
    17711783msgid "Next tab"
    17721784msgstr "Sljedeća kartica"
    17731785
    17741786#. +> trunk stable
    1775 #: src/lokalizemainwindow.cpp:423
     1787#: src/lokalizemainwindow.cpp:424
    17761788msgid "Previous tab"
    17771789msgstr "Prethodna kartica"
    17781790
    17791791#. +> trunk stable
    1780 #: src/lokalizemainwindow.cpp:429
     1792#: src/lokalizemainwindow.cpp:430
    17811793msgctxt "@action:inmenu"
    17821794msgid "Glossary"
     
    17841796
    17851797#. +> trunk stable
    1786 #: src/lokalizemainwindow.cpp:437
     1798#: src/lokalizemainwindow.cpp:438
    17871799msgctxt "@action:inmenu"
    17881800msgid "Translation memory"
     
    17901802
    17911803#. +> trunk stable
    1792 #: src/lokalizemainwindow.cpp:441
     1804#: src/lokalizemainwindow.cpp:442
    17931805msgctxt "@action:inmenu"
    17941806msgid "Manage translation memories"
     
    17961808
    17971809#. +> trunk stable
    1798 #: src/lokalizemainwindow.cpp:445
     1810#: src/lokalizemainwindow.cpp:446
    17991811msgctxt "@action:inmenu"
    18001812msgid "Project overview"
     
    18021814
    18031815#. +> trunk stable
    1804 #: src/lokalizemainwindow.cpp:449 src/lokalizemainwindow.cpp:452
     1816#: src/lokalizemainwindow.cpp:450 src/lokalizemainwindow.cpp:453
    18051817msgctxt "@action:inmenu"
    18061818msgid "Configure project"
     
    18081820
    18091821#. +> trunk stable
    1810 #: src/lokalizemainwindow.cpp:455
     1822#: src/lokalizemainwindow.cpp:456
    18111823msgctxt "@action:inmenu"
    18121824msgid "Open project"
     
    18141826
    18151827#. +> trunk stable
    1816 #: src/lokalizemainwindow.cpp:458
     1828#: src/lokalizemainwindow.cpp:459
    18171829msgctxt "@action:inmenu"
    18181830msgid "Open recent project"
     
    18201832
    18211833#. +> trunk stable
    1822 #: src/lokalizemainwindow.cpp:634
     1834#: src/lokalizemainwindow.cpp:645
    18231835msgctxt "@info"
    18241836msgid "Error opening the following files:"
     
    32543266
    32553267#. +> stable
    3256 #: src/xlifftextedit.cpp:955
     3268#: src/xlifftextedit.cpp:973
    32573269msgctxt "@action:inmenu"
    32583270msgid "Show the binary unit"
     
    32603272
    32613273#. +> stable
    3262 #: src/xlifftextedit.cpp:956
     3274#: src/xlifftextedit.cpp:974
    32633275msgctxt "@action:inmenu"
    32643276msgid "Go to the referenced entry"
     
    32663278
    32673279#. +> stable
    3268 #: src/xlifftextedit.cpp:974
     3280#: src/xlifftextedit.cpp:992
    32693281msgctxt "@action:inmenu"
    32703282msgid "Lookup selected text in translation memory"
     
    32723284
    32733285#. +> trunk stable
    3274 #: src/xlifftextedit.cpp:1004 src/xlifftextedit.cpp:1063
     3286#: src/xlifftextedit.cpp:1029 src/xlifftextedit.cpp:1088
    32753287msgctxt "@item Undo action item"
    32763288msgid "Replace text"
     
    32783290
    32793291#. +> trunk stable
    3280 #: src/xlifftextedit.cpp:1210
     3292#: src/xlifftextedit.cpp:1235
    32813293msgctxt "@item Undo action item"
    32823294msgid "Copy source to target"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.