- Timestamp:
- May 8, 2010, 3:11:05 AM (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kmail.po
r290 r295 8 8 "Project-Id-Version: kmail 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-05-0 1 12:18+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-05-07 14:49+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-04-13 14:19+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 603 603 604 604 #. +> trunk stable 605 #: attachmentcontroller.cpp:404 kmcomposewin.cpp: 1997605 #: attachmentcontroller.cpp:404 kmcomposewin.cpp:2013 606 606 msgid "&Attach File..." 607 607 msgstr "&PriloÅŸi datoteku âŠ" … … 742 742 #. +> trunk stable 743 743 #: attachmentcontroller.cpp:606 collectiongeneralpage.cpp:146 744 #: kmcomposewin.cpp: 2971kmfilterdlg.cpp:771 managesievescriptsdialog.cpp:366744 #: kmcomposewin.cpp:3004 kmfilterdlg.cpp:771 managesievescriptsdialog.cpp:366 745 745 msgid "unnamed" 746 746 msgstr "neimenovan" … … 2008 2008 2009 2009 #. +> trunk stable 2010 #: configuredialog.cpp:928 kmcomposewin.cpp:354 kmcomposewin.cpp:23 182010 #: configuredialog.cpp:928 kmcomposewin.cpp:354 kmcomposewin.cpp:2355 2011 2011 msgid "Composer" 2012 2012 msgstr "Composer" … … 5650 5650 5651 5651 #. +> trunk stable 5652 #: kmcommands.cpp:600 kmcommands.cpp:888 kmkernel.cpp:127 15652 #: kmcommands.cpp:600 kmcommands.cpp:888 kmkernel.cpp:1275 5653 5653 msgid "Save to File" 5654 5654 msgstr "Spremi u datoteku" 5655 5655 5656 5656 #. +> trunk stable 5657 #: kmcommands.cpp:600 kmcommands.cpp:888 kmkernel.cpp:127 15657 #: kmcommands.cpp:600 kmcommands.cpp:888 kmkernel.cpp:1275 5658 5658 msgid "&Replace" 5659 5659 msgstr "&Zamijeni" … … 5682 5682 5683 5683 #. +> trunk stable 5684 #: kmcommands.cpp:887 kmkernel.cpp:127 05684 #: kmcommands.cpp:887 kmkernel.cpp:1274 5685 5685 #, kde-format 5686 5686 msgid "" … … 5978 5978 5979 5979 #. +> trunk stable 5980 #: kmcomposereditor.cpp:190 kmcomposewin.cpp:28 315980 #: kmcomposereditor.cpp:190 kmcomposewin.cpp:2864 5981 5981 #, fuzzy 5982 5982 msgid "Name of the attachment:" … … 6205 6205 6206 6206 #. +> trunk stable 6207 #: kmcomposewin.cpp:1137 kmcomposewin.cpp:1146 kmcomposewin.cpp:3 3866207 #: kmcomposewin.cpp:1137 kmcomposewin.cpp:1146 kmcomposewin.cpp:3419 6208 6208 #: redirectdialog.cpp:86 6209 6209 msgid "Send &Later" … … 6479 6479 6480 6480 #. +> trunk stable 6481 #: kmcomposewin.cpp:1451 kmcomposewin.cpp:3 8736481 #: kmcomposewin.cpp:1451 kmcomposewin.cpp:3906 6482 6482 #, fuzzy, kde-format 6483 6483 msgid " Column: %1 " … … 6485 6485 6486 6486 #. +> trunk stable 6487 #: kmcomposewin.cpp:1453 kmcomposewin.cpp:3 8716487 #: kmcomposewin.cpp:1453 kmcomposewin.cpp:3904 6488 6488 #, fuzzy, kde-format 6489 6489 msgctxt "Shows the linenumber of the cursor position." … … 6492 6492 6493 6493 #. +> trunk stable 6494 #: kmcomposewin.cpp:19 196494 #: kmcomposewin.cpp:1935 6495 6495 #, fuzzy 6496 6496 msgid "Re&save as Template" … … 6498 6498 6499 6499 #. +> trunk stable 6500 #: kmcomposewin.cpp:19 206500 #: kmcomposewin.cpp:1936 6501 6501 #, fuzzy 6502 6502 msgid "&Save as Draft" … … 6504 6504 6505 6505 #. +> trunk stable 6506 #: kmcomposewin.cpp:19 226506 #: kmcomposewin.cpp:1938 6507 6507 msgid "Resave this message in the Templates folder. It can then be used at a later time." 6508 6508 msgstr "" 6509 6509 6510 6510 #. +> trunk stable 6511 #: kmcomposewin.cpp:19 246511 #: kmcomposewin.cpp:1940 6512 6512 msgid "Save this message in the Drafts folder. It can then be edited and sent at a later time." 6513 6513 msgstr "" 6514 6514 6515 6515 #. +> trunk stable 6516 #: kmcomposewin.cpp:19 286516 #: kmcomposewin.cpp:1944 6517 6517 #, fuzzy 6518 6518 msgid "Do you want to save the message for later or discard it?" … … 6520 6520 6521 6521 #. +> trunk stable 6522 #: kmcomposewin.cpp:19 296522 #: kmcomposewin.cpp:1945 6523 6523 #, fuzzy 6524 6524 msgid "Close Composer" … … 6526 6526 6527 6527 #. +> trunk stable 6528 #: kmcomposewin.cpp: 19936528 #: kmcomposewin.cpp:2009 6529 6529 #, fuzzy 6530 6530 msgid "" … … 6536 6536 6537 6537 #. +> trunk stable 6538 #: kmcomposewin.cpp: 19966538 #: kmcomposewin.cpp:2012 6539 6539 msgid "File Attachment Reminder" 6540 6540 msgstr "Podsjetnik za prilaganje datoteka" 6541 6541 6542 6542 #. +> trunk stable 6543 #: kmcomposewin.cpp: 1998 kmcomposewin.cpp:34066543 #: kmcomposewin.cpp:2014 kmcomposewin.cpp:3439 6544 6544 #, fuzzy 6545 6545 msgid "&Send as Is" … … 6547 6547 6548 6548 #. +> trunk 6549 #: kmcomposewin.cpp:20 516549 #: kmcomposewin.cpp:2067 6550 6550 #, fuzzy, kde-format 6551 6551 #| msgid "Changing the flags of message %1 failed." … … 6556 6556 6557 6557 #. +> trunk 6558 #: kmcomposewin.cpp:20 546558 #: kmcomposewin.cpp:2070 6559 6559 #, fuzzy 6560 6560 msgid "Sending Message Failed" … … 6581 6581 6582 6582 #. +> trunk 6583 #: kmcomposewin.cpp:23 136583 #: kmcomposewin.cpp:2350 6584 6584 #, kde-format 6585 6585 msgid "" … … 6592 6592 6593 6593 #. +> trunk 6594 #: kmcomposewin.cpp:23 156594 #: kmcomposewin.cpp:2352 6595 6595 #, fuzzy, kde-format 6596 6596 msgid "" … … 6601 6601 6602 6602 #. +> trunk 6603 #: kmcomposewin.cpp:25 476603 #: kmcomposewin.cpp:2580 6604 6604 msgid "There was an error trying to queue the message for sending. The error was:" 6605 6605 msgstr "" 6606 6606 6607 6607 #. +> trunk 6608 #: kmcomposewin.cpp:25 506608 #: kmcomposewin.cpp:2583 6609 6609 #, fuzzy 6610 6610 msgid "Error Queueing Message" … … 6633 6633 6634 6634 #. +> trunk stable 6635 #: kmcomposewin.cpp:28 306635 #: kmcomposewin.cpp:2863 6636 6636 #, fuzzy 6637 6637 msgid "Insert clipboard text as attachment" … … 6639 6639 6640 6640 #. +> trunk stable 6641 #: kmcomposewin.cpp: 29996641 #: kmcomposewin.cpp:3032 6642 6642 msgid "" 6643 6643 "<qt>" … … 6648 6648 6649 6649 #. +> trunk stable 6650 #: kmcomposewin.cpp:30 066650 #: kmcomposewin.cpp:3039 6651 6651 #, fuzzy 6652 6652 msgid "Undefined Encryption Key" … … 6663 6663 6664 6664 #. +> trunk stable 6665 #: kmcomposewin.cpp:30 506665 #: kmcomposewin.cpp:3083 6666 6666 msgid "" 6667 6667 "<qt>" … … 6672 6672 6673 6673 #. +> trunk stable 6674 #: kmcomposewin.cpp:30 576674 #: kmcomposewin.cpp:3090 6675 6675 #, fuzzy 6676 6676 msgid "Undefined Signing Key" … … 6678 6678 6679 6679 #. +> trunk stable 6680 #: kmcomposewin.cpp:31 556680 #: kmcomposewin.cpp:3188 6681 6681 msgid "KMail is currently in offline mode. Your messages will be kept in the outbox until you go online." 6682 6682 msgstr "" 6683 6683 6684 6684 #. +> trunk stable 6685 #: kmcomposewin.cpp:31 57 kmkernel.cpp:8926685 #: kmcomposewin.cpp:3190 kmkernel.cpp:896 6686 6686 msgid "Online/Offline" 6687 6687 msgstr "" 6688 6688 6689 6689 #. +> trunk stable 6690 #: kmcomposewin.cpp:3 1726690 #: kmcomposewin.cpp:3205 6691 6691 msgid "You must enter your email address in the From: field. You should also set your email address for all identities, so that you do not have to enter it for each message." 6692 6692 msgstr "" 6693 6693 6694 6694 #. +> trunk stable 6695 #: kmcomposewin.cpp:3 1816695 #: kmcomposewin.cpp:3214 6696 6696 #, fuzzy 6697 6697 msgid "You must specify at least one receiver,either in the To: field or as CC or as BCC." … … 6699 6699 6700 6700 #. +> trunk stable 6701 #: kmcomposewin.cpp:3 1876701 #: kmcomposewin.cpp:3220 6702 6702 #, fuzzy 6703 6703 msgid "To: field is empty. Send message anyway?" … … 6705 6705 6706 6706 #. +> trunk stable 6707 #: kmcomposewin.cpp:3 1896707 #: kmcomposewin.cpp:3222 6708 6708 #, fuzzy 6709 6709 msgid "No To: specified" … … 6711 6711 6712 6712 #. +> trunk stable 6713 #: kmcomposewin.cpp:32 036713 #: kmcomposewin.cpp:3236 6714 6714 msgid "You did not specify a subject. Send message anyway?" 6715 6715 msgstr "Niste upisali temu. Da li da poÅ¡aljem poruku sa praznom temom?" 6716 6716 6717 6717 #. +> trunk stable 6718 #: kmcomposewin.cpp:32 056718 #: kmcomposewin.cpp:3238 6719 6719 msgid "No Subject Specified" 6720 6720 msgstr "Nije naznaÄen naslov" 6721 6721 6722 6722 #. +> trunk stable 6723 #: kmcomposewin.cpp:32 066723 #: kmcomposewin.cpp:3239 6724 6724 #, fuzzy 6725 6725 msgid "S&end as Is" … … 6727 6727 6728 6728 #. +> trunk stable 6729 #: kmcomposewin.cpp:32 076729 #: kmcomposewin.cpp:3240 6730 6730 #, fuzzy 6731 6731 msgid "&Specify the Subject" … … 6733 6733 6734 6734 #. +> trunk stable 6735 #: kmcomposewin.cpp:3 2786735 #: kmcomposewin.cpp:3311 6736 6736 msgid "&Keep markup, do not sign/encrypt" 6737 6737 msgstr "" 6738 6738 6739 6739 #. +> trunk stable 6740 #: kmcomposewin.cpp:3 2796740 #: kmcomposewin.cpp:3312 6741 6741 msgid "&Keep markup, do not encrypt" 6742 6742 msgstr "" 6743 6743 6744 6744 #. +> trunk stable 6745 #: kmcomposewin.cpp:3 2806745 #: kmcomposewin.cpp:3313 6746 6746 msgid "&Keep markup, do not sign" 6747 6747 msgstr "" 6748 6748 6749 6749 #. +> trunk stable 6750 #: kmcomposewin.cpp:3 2826750 #: kmcomposewin.cpp:3315 6751 6751 #, fuzzy 6752 6752 msgid "Sign/Encrypt (delete markup)" … … 6754 6754 6755 6755 #. +> trunk stable 6756 #: kmcomposewin.cpp:3 2836756 #: kmcomposewin.cpp:3316 6757 6757 msgid "Encrypt (delete markup)" 6758 6758 msgstr "" 6759 6759 6760 6760 #. +> trunk stable 6761 #: kmcomposewin.cpp:3 2846761 #: kmcomposewin.cpp:3317 6762 6762 msgid "Sign (delete markup)" 6763 6763 msgstr "" 6764 6764 6765 6765 #. +> trunk stable 6766 #: kmcomposewin.cpp:3 2866766 #: kmcomposewin.cpp:3319 6767 6767 msgid "" 6768 6768 "<qt>" … … 6773 6773 6774 6774 #. +> trunk stable 6775 #: kmcomposewin.cpp:3 2886775 #: kmcomposewin.cpp:3321 6776 6776 msgid "Sign/Encrypt Message?" 6777 6777 msgstr "" 6778 6778 6779 6779 #. +> trunk stable 6780 #: kmcomposewin.cpp:3 3836780 #: kmcomposewin.cpp:3416 6781 6781 msgid "About to send email..." 6782 6782 msgstr "Spremam se poslati email âŠ" 6783 6783 6784 6784 #. +> trunk stable 6785 #: kmcomposewin.cpp:3 3846785 #: kmcomposewin.cpp:3417 6786 6786 #, fuzzy 6787 6787 msgid "Send Confirmation" … … 6789 6789 6790 6790 #. +> trunk stable 6791 #: kmcomposewin.cpp:3 385redirectdialog.cpp:856791 #: kmcomposewin.cpp:3418 redirectdialog.cpp:85 6792 6792 msgid "&Send Now" 6793 6793 msgstr "PoÅ¡alji &odmah" 6794 6794 6795 6795 #. +> trunk stable 6796 #: kmcomposewin.cpp:34 046796 #: kmcomposewin.cpp:3437 6797 6797 #, kde-format 6798 6798 msgid "You are trying to send the mail to more than %1 recipients. Send message anyway?" … … 6800 6800 6801 6801 #. +> trunk stable 6802 #: kmcomposewin.cpp:34 056802 #: kmcomposewin.cpp:3438 6803 6803 #, fuzzy 6804 6804 msgid "Too many recipients" … … 6806 6806 6807 6807 #. +> trunk stable 6808 #: kmcomposewin.cpp:34 076808 #: kmcomposewin.cpp:3440 6809 6809 #, fuzzy 6810 6810 msgid "&Edit Recipients" … … 6812 6812 6813 6813 #. +> trunk stable 6814 #: kmcomposewin.cpp:3 4956814 #: kmcomposewin.cpp:3528 6815 6815 msgid "Turning HTML mode off will cause the text to lose the formatting. Are you sure?" 6816 6816 msgstr "" 6817 6817 6818 6818 #. +> trunk stable 6819 #: kmcomposewin.cpp:3 4976819 #: kmcomposewin.cpp:3530 6820 6820 msgid "Lose the formatting?" 6821 6821 msgstr "" 6822 6822 6823 6823 #. +> trunk stable 6824 #: kmcomposewin.cpp:3 4976824 #: kmcomposewin.cpp:3530 6825 6825 #, fuzzy 6826 6826 msgid "Lose Formatting" … … 6828 6828 6829 6829 #. +> trunk stable 6830 #: kmcomposewin.cpp:35 516830 #: kmcomposewin.cpp:3584 6831 6831 #, fuzzy 6832 6832 msgid "Spellcheck: on" … … 6834 6834 6835 6835 #. +> trunk stable 6836 #: kmcomposewin.cpp:35 536836 #: kmcomposewin.cpp:3586 6837 6837 #, fuzzy 6838 6838 msgid "Spellcheck: off" … … 6846 6846 6847 6847 #. +> trunk stable 6848 #: kmcomposewin.cpp:39 196848 #: kmcomposewin.cpp:3952 6849 6849 msgid "" 6850 6850 "Please configure a Crypto Backend to use for Chiasmus encryption first.\n" … … 6853 6853 6854 6854 #. +> trunk stable 6855 #: kmcomposewin.cpp:39 236855 #: kmcomposewin.cpp:3956 6856 6856 msgid "It looks as though libkleopatra was compiled without Chiasmus support. You might want to recompile libkleopatra with --enable-chiasmus." 6857 6857 msgstr "" 6858 6858 6859 6859 #. +> trunk stable 6860 #: kmcomposewin.cpp:39 266860 #: kmcomposewin.cpp:3959 6861 6861 msgid "No Chiasmus Backend Configured" 6862 6862 msgstr "" 6863 6863 6864 6864 #. +> trunk stable 6865 #: kmcomposewin.cpp:39 326865 #: kmcomposewin.cpp:3965 6866 6866 msgid "Chiasmus backend does not offer the \"x-obtain-keys\" function. Please report this bug." 6867 6867 msgstr "" 6868 6868 6869 6869 #. +> trunk stable 6870 #: kmcomposewin.cpp:39 34 kmcomposewin.cpp:3939 kmcomposewin.cpp:39486870 #: kmcomposewin.cpp:3967 kmcomposewin.cpp:3972 kmcomposewin.cpp:3981 6871 6871 msgid "Chiasmus Backend Error" 6872 6872 msgstr "" 6873 6873 6874 6874 #. +> trunk stable 6875 #: kmcomposewin.cpp:39 456875 #: kmcomposewin.cpp:3978 6876 6876 msgid "Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-obtain-keys\" function did not return a string list. Please report this bug." 6877 6877 msgstr "" 6878 6878 6879 6879 #. +> trunk stable 6880 #: kmcomposewin.cpp:39 546880 #: kmcomposewin.cpp:3987 6881 6881 msgid "No keys have been found. Please check that a valid key path has been set in the Chiasmus configuration." 6882 6882 msgstr "" 6883 6883 6884 6884 #. +> trunk stable 6885 #: kmcomposewin.cpp:39 576885 #: kmcomposewin.cpp:3990 6886 6886 #, fuzzy 6887 6887 msgid "No Chiasmus Keys Found" … … 6889 6889 6890 6890 #. +> trunk stable 6891 #: kmcomposewin.cpp:39 616891 #: kmcomposewin.cpp:3994 6892 6892 #, fuzzy 6893 6893 msgid "Chiasmus Encryption Key Selection" … … 6895 6895 6896 6896 #. +> trunk stable 6897 #: kmcomposewin.cpp: 39906897 #: kmcomposewin.cpp:4023 6898 6898 #, fuzzy 6899 6899 msgid "Message will be signed" … … 6901 6901 6902 6902 #. +> trunk stable 6903 #: kmcomposewin.cpp: 39916903 #: kmcomposewin.cpp:4024 6904 6904 #, fuzzy 6905 6905 #| msgid "Message List - Date Field" … … 6908 6908 6909 6909 #. +> trunk stable 6910 #: kmcomposewin.cpp: 39936910 #: kmcomposewin.cpp:4026 6911 6911 #, fuzzy 6912 6912 msgid "Message will be encrypted" … … 6914 6914 6915 6915 #. +> trunk stable 6916 #: kmcomposewin.cpp: 39946916 #: kmcomposewin.cpp:4027 6917 6917 #, fuzzy 6918 6918 msgid "Message will not be encrypted" … … 7221 7221 7222 7222 #. +> trunk stable 7223 #: kmfilteraction.cpp:2147 kmreaderwin.cpp:18 27223 #: kmfilteraction.cpp:2147 kmreaderwin.cpp:184 7224 7224 msgid "Add to Address Book" 7225 7225 msgstr "Dodaj u adresar" … … 7636 7636 7637 7637 #. +> trunk 7638 #: kmkernel.cpp:1 587638 #: kmkernel.cpp:160 7639 7639 msgid "" 7640 7640 "You are attempting to start an <b>unstable development version</b> of KMail.<br>" … … 7647 7647 7648 7648 #. +> trunk 7649 #: kmkernel.cpp:16 77649 #: kmkernel.cpp:169 7650 7650 msgid "Unstable Development version of KMail" 7651 7651 msgstr "" 7652 7652 7653 7653 #. +> trunk 7654 #: kmkernel.cpp:1 687654 #: kmkernel.cpp:170 7655 7655 #, fuzzy 7656 7656 msgid "Lose Data" … … 7668 7668 7669 7669 #. +> trunk stable 7670 #: kmkernel.cpp:85 27670 #: kmkernel.cpp:856 7671 7671 msgid "KMail is set to be offline; all network jobs are suspended" 7672 7672 msgstr "" 7673 7673 7674 7674 #. +> trunk stable 7675 #: kmkernel.cpp:86 37675 #: kmkernel.cpp:867 7676 7676 msgid "KMail is set to be online; all network jobs resumed" 7677 7677 msgstr "" 7678 7678 7679 7679 #. +> trunk stable 7680 #: kmkernel.cpp:89 07680 #: kmkernel.cpp:894 7681 7681 msgid "KMail is currently in offline mode. How do you want to proceed?" 7682 7682 msgstr "" 7683 7683 7684 7684 #. +> trunk stable 7685 #: kmkernel.cpp:89 3kmmainwidget.cpp:24597685 #: kmkernel.cpp:897 kmmainwidget.cpp:2459 7686 7686 msgid "Work Online" 7687 7687 msgstr "" 7688 7688 7689 7689 #. +> trunk stable 7690 #: kmkernel.cpp:89 4kmmainwidget.cpp:24557690 #: kmkernel.cpp:898 kmmainwidget.cpp:2455 7691 7691 msgid "Work Offline" 7692 7692 msgstr "" 7693 7693 7694 7694 #. +> trunk 7695 #: kmkernel.cpp:99 27695 #: kmkernel.cpp:996 7696 7696 #, fuzzy, kde-format 7697 7697 #| msgid "" … … 7706 7706 7707 7707 #. +> trunk 7708 #: kmkernel.cpp:99 47708 #: kmkernel.cpp:998 7709 7709 #, fuzzy 7710 7710 msgid "Opening Autosave File Failed" … … 7712 7712 7713 7713 #. +> trunk stable 7714 #: kmkernel.cpp:100 4 kmkernel.cpp:10247714 #: kmkernel.cpp:1008 kmkernel.cpp:1028 7715 7715 #, fuzzy 7716 7716 msgid "You do not have read/write permission to your inbox folder." … … 7748 7748 7749 7749 #. +> trunk stable 7750 #: kmkernel.cpp:136 37750 #: kmkernel.cpp:1367 7751 7751 msgid "KMail encountered a fatal error and will terminate now" 7752 7752 msgstr "KMail je naiÅ¡ao na fatalnu greÅ¡ku i odmah Äe zavrÅ¡iti sa radom." 7753 7753 7754 7754 #. +> trunk stable 7755 #: kmkernel.cpp:13 667755 #: kmkernel.cpp:1370 7756 7756 #, kde-format 7757 7757 msgid "" … … 7786 7786 7787 7787 #. +> trunk stable 7788 #: kmkernel.cpp:15 08kmmainwidget.cpp:14557788 #: kmkernel.cpp:1512 kmmainwidget.cpp:1455 7789 7789 msgid "Empty Trash" 7790 7790 msgstr "Isprazni smeÄe" … … 7796 7796 7797 7797 #. +> trunk stable 7798 #: kmkernel.cpp:15 097798 #: kmkernel.cpp:1513 7799 7799 msgid "Are you sure you want to empty the trash folders of all accounts?" 7800 7800 msgstr "" 7801 7801 7802 7802 #. +> trunk stable 7803 #: kmkernel.cpp:17 297803 #: kmkernel.cpp:1733 7804 7804 #, kde-format 7805 7805 msgid "This identity has been changed to use the default transport:" … … 7810 7810 7811 7811 #. +> trunk stable 7812 #: kmkernel.cpp:175 27812 #: kmkernel.cpp:1756 7813 7813 #, kde-format 7814 7814 msgid "This identity has been changed to use the modified transport:" … … 7817 7817 msgstr[1] "" 7818 7818 msgstr[2] "" 7819 7820 #. +> trunk stable 7821 #: kmkernel.cpp:1770 7822 #, fuzzy 7823 msgid "Sending messages" 7824 msgstr "na &dolazeÄe poruke" 7825 7826 #. +> trunk 7827 #: kmkernel.cpp:1771 7828 #, fuzzy 7829 #| msgid "Initiating sender process..." 7830 msgid "Initiating sending process..." 7831 msgstr "PoÄinjem sa slanjem âŠ" 7819 7832 7820 7833 #. +> stable … … 8515 8528 8516 8529 #. +> trunk stable 8517 #: kmmainwidget.cpp:3068 kmreadermainwin.cpp:2 618530 #: kmmainwidget.cpp:3068 kmreadermainwin.cpp:276 8518 8531 msgid "&Move to Trash" 8519 8532 msgstr "Pre&mjesti u smeÄe" 8520 8533 8521 8534 #. +> trunk stable 8522 #: kmmainwidget.cpp:3071 kmreadermainwin.cpp:2 628535 #: kmmainwidget.cpp:3071 kmreadermainwin.cpp:277 8523 8536 #, fuzzy 8524 8537 #| msgid "trash" … … 8528 8541 8529 8542 #. +> trunk stable 8530 #: kmmainwidget.cpp:3073 kmreadermainwin.cpp:2 638543 #: kmmainwidget.cpp:3073 kmreadermainwin.cpp:278 8531 8544 msgid "Move message to trashcan" 8532 8545 msgstr "Premjesti poruku u smeÄe" … … 8563 8576 8564 8577 #. +> trunk stable 8565 #: kmmainwidget.cpp:3104 kmreaderwin.cpp:20 58578 #: kmmainwidget.cpp:3104 kmreaderwin.cpp:207 8566 8579 msgid "&Find in Message..." 8567 8580 msgstr "&NaÄi u poruci âŠ" … … 8824 8837 8825 8838 #. +> trunk stable 8826 #: kmmainwidget.cpp:3319 kmreadermainwin.cpp:2 588839 #: kmmainwidget.cpp:3319 kmreadermainwin.cpp:273 8827 8840 msgid "Save A&ttachments..." 8828 8841 msgstr "&Spremi privitke âŠ" … … 8883 8896 8884 8897 #. +> trunk stable 8885 #: kmmainwidget.cpp:3366 kmreadermainwin.cpp:2 748898 #: kmmainwidget.cpp:3366 kmreadermainwin.cpp:289 8886 8899 msgid "&View Source" 8887 8900 msgstr "Pogledaj izvor âŠ" … … 9125 9138 9126 9139 #. +> trunk stable 9127 #: kmreadermainwin.cpp:2 819140 #: kmreadermainwin.cpp:296 9128 9141 #, fuzzy 9129 9142 msgid "Select Font" … … 9131 9144 9132 9145 #. +> trunk stable 9133 #: kmreadermainwin.cpp: 2869146 #: kmreadermainwin.cpp:301 9134 9147 #, fuzzy 9135 9148 msgid "Select Size" … … 9137 9150 9138 9151 #. +> trunk stable 9139 #: kmreaderwin.cpp:16 19152 #: kmreaderwin.cpp:163 9140 9153 msgid "New Message To..." 9141 9154 msgstr "Nova poruka za âŠ" 9142 9155 9143 9156 #. +> trunk stable 9144 #: kmreaderwin.cpp:1 689157 #: kmreaderwin.cpp:170 9145 9158 msgid "Reply To..." 9146 9159 msgstr "Odgovori na âŠ" 9147 9160 9148 9161 #. +> trunk stable 9149 #: kmreaderwin.cpp:17 59162 #: kmreaderwin.cpp:177 9150 9163 msgid "Forward To..." 9151 9164 msgstr "Proslijedi na âŠ" 9152 9165 9153 9166 #. +> trunk stable 9154 #: kmreaderwin.cpp:1 899167 #: kmreaderwin.cpp:191 9155 9168 msgid "Open in Address Book" 9156 9169 msgstr "Otvori u adresaru" … … 9163 9176 9164 9177 #. +> trunk stable 9165 #: kmreaderwin.cpp:19 49178 #: kmreaderwin.cpp:196 9166 9179 msgid "Bookmark This Link" 9167 9180 msgstr "Snimi bookmark za ovaj link" 9168 9181 9169 9182 #. +> trunk stable 9170 #: kmreaderwin.cpp:20 09183 #: kmreaderwin.cpp:202 9171 9184 msgid "Save Link As..." 9172 9185 msgstr "Spremiti link pod drugim imenom âŠ" 9173 9186 9174 9187 #. +> trunk stable 9175 #: kmreaderwin.cpp:30 19188 #: kmreaderwin.cpp:303 9176 9189 msgid "" 9177 9190 "<h2 style='margin-top: 0px;'>Retrieving Folder Contents</h2>" … … 9181 9194 9182 9195 #. +> trunk stable 9183 #: kmreaderwin.cpp:31 09196 #: kmreaderwin.cpp:312 9184 9197 msgid "" 9185 9198 "<h2 style='margin-top: 0px;'>Offline</h2>" … … 9189 9202 9190 9203 #. +> trunk 9191 #: kmreaderwin.cpp:32 69204 #: kmreaderwin.cpp:328 9192 9205 #, kde-format 9193 9206 msgctxt "%1: KMail version; %2: help:// URL; %3: generated list of new features; %4: First-time user text (only shown on first start); %5: generated list of important changes; --- end of comment ---" … … 9234 9247 9235 9248 #. +> trunk 9236 #: kmreaderwin.cpp:34 39249 #: kmreaderwin.cpp:345 9237 9250 #, kde-format 9238 9251 msgid "" … … 9250 9263 9251 9264 #. +> trunk stable 9252 #: kmreaderwin.cpp:35 69265 #: kmreaderwin.cpp:358 9253 9266 msgid "" 9254 9267 "<p>Please take a moment to fill in the KMail configuration panel at Settings->Configure KMail.\n" … … 9258 9271 9259 9272 #. +> trunk stable 9260 #: kmreaderwin.cpp:3 689273 #: kmreaderwin.cpp:370 9261 9274 #, kde-format 9262 9275 msgid "" … … 9266 9279 9267 9280 #. +> trunk stable 9268 #: kmreaderwin.cpp:37 39281 #: kmreaderwin.cpp:375 9269 9282 #, kde-format 9270 9283 msgid "" … … 9276 9289 9277 9290 #. +> trunk stable 9278 #: kmreaderwin.cpp:43 19291 #: kmreaderwin.cpp:433 9279 9292 msgid "Could not send MDN." 9280 9293 msgstr "Ne mogu poslati MDN." … … 15542 15555 15543 15556 #. +> stable 15544 #: kmsender.cpp:52515545 #, fuzzy15546 msgid "Sending messages"15547 msgstr "na &dolazeÄe poruke"15548 15549 #. +> stable15550 15557 #: kmsender.cpp:526 15551 15558 msgid "Initiating sender process..." … … 18525 18532 18526 18533 #, fuzzy 18527 #~| msgid "Initiating sender process..."18528 #~ msgid "Initiating sending process..."18529 #~ msgstr "PoÄinjem sa slanjem âŠ"18530 18531 #, fuzzy18532 18534 #~ msgid "Remove the signature when replying" 18533 18535 #~ msgstr "&Upozori pri pokuÅ¡aju slanja nekriptiranih poruka"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.