- Timestamp:
- Apr 26, 2010, 3:06:18 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegames/palapeli.po
r263 r271 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-04-2 3 09:32+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-04-25 12:08+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:10+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 41 41 42 42 #. +> trunk stable 43 #: src/config/configdialog.cpp:6 443 #: src/config/configdialog.cpp:66 44 44 #, fuzzy 45 45 msgid "General settings" … … 47 47 48 48 #. +> trunk 49 #: src/config/configdialog.cpp:68 50 #, fuzzy 51 msgid "Mouse interaction" 52 msgstr "Interakcija miÅ¡em" 53 54 #. +> trunk 49 55 #: src/config/mouseinputbutton.cpp:29 50 56 #, fuzzy … … 53 59 54 60 #. +> trunk 55 #: src/config/mouseinputbutton.cpp:5 761 #: src/config/mouseinputbutton.cpp:59 56 62 #, fuzzy 57 63 msgid "Remove this trigger" … … 59 65 60 66 #. +> trunk 61 #: src/config/mouseinputbutton.cpp:1 11 src/config/mouseinputbutton.cpp:23367 #: src/config/mouseinputbutton.cpp:133 src/config/mouseinputbutton.cpp:259 62 68 #, fuzzy 63 69 msgid "Input here..." … … 65 71 66 72 #. +> trunk 67 #: src/config/mouseinputbutton.cpp:1 1273 #: src/config/mouseinputbutton.cpp:134 68 74 #, fuzzy 69 75 msgid "Hold down the modifier keys you want, then click a mouse button or scroll a mouse wheel here" … … 71 77 72 78 #. +> trunk 73 #: src/config/mouseinputbutton.cpp:2 0679 #: src/config/mouseinputbutton.cpp:232 74 80 #, fuzzy 75 81 msgctxt "This is used for describing that no mouse action has been assigned to this interaction plugin." … … 78 84 79 85 #. +> trunk 80 #: src/config/triggerconfigwidget.cpp:3 186 #: src/config/triggerconfigwidget.cpp:32 81 87 #, fuzzy 82 88 msgid "Mouse buttons" … … 84 90 85 91 #. +> trunk 86 #: src/config/triggerconfigwidget.cpp:3 292 #: src/config/triggerconfigwidget.cpp:33 87 93 #, fuzzy 88 94 msgid "Mouse wheel" … … 90 96 91 97 #. +> trunk 92 #: src/config/triggerlistview.cpp: 15598 #: src/config/triggerlistview.cpp:27 93 99 #, fuzzy 94 100 msgid "Interaction with pieces" … … 96 102 97 103 #. +> trunk 98 #: src/config/triggerlistview.cpp: 157104 #: src/config/triggerlistview.cpp:29 99 105 #, fuzzy 100 106 msgid "Interaction with the puzzle table" … … 102 108 103 109 #. +> trunk 104 #: src/config/triggerlistview.cpp: 159110 #: src/config/triggerlistview.cpp:31 105 111 msgid "Interaction with the viewport" 106 112 msgstr "" … … 183 189 184 190 #. +> trunk 185 #: src/engine/interactors.cpp:3 3191 #: src/engine/interactors.cpp:34 186 192 msgctxt "Description (used like a name) for a mouse interaction method" 187 193 msgid "Move pieces by dragging" … … 189 195 190 196 #. +> trunk 191 #: src/engine/interactors.cpp:1 31197 #: src/engine/interactors.cpp:124 192 198 msgctxt "Description (used like a name) for a mouse interaction method" 193 199 msgid "Select pieces by clicking" … … 195 201 196 202 #. +> trunk 197 #: src/engine/interactors.cpp:1 60203 #: src/engine/interactors.cpp:148 198 204 msgctxt "Description (used like a name) for a mouse interaction method" 199 205 msgid "Move viewport by dragging" … … 201 207 202 208 #. +> trunk 203 #: src/engine/interactors.cpp:1 83209 #: src/engine/interactors.cpp:171 204 210 #, fuzzy 205 211 msgctxt "Description (used like a name) for a mouse interaction method" … … 208 214 209 215 #. +> trunk 210 #: src/engine/interactors.cpp:260 216 #: src/engine/interactors.cpp:190 217 #, fuzzy 218 msgctxt "Description (used like a name) for a mouse interaction method" 219 msgid "Scroll viewport horizontally" 220 msgstr "Okreni vodoravno" 221 222 #. +> trunk 223 #: src/engine/interactors.cpp:192 224 #, fuzzy 225 msgctxt "Description (used like a name) for a mouse interaction method" 226 msgid "Scroll viewport vertically" 227 msgstr "Okreni vetikalno" 228 229 #. +> trunk 230 #: src/engine/interactors.cpp:271 211 231 #, fuzzy 212 232 msgctxt "Description (used like a name) for a mouse interaction method" … … 215 235 216 236 #. +> trunk 217 #: src/engine/interactorutils.cpp:70 237 #: src/engine/interactors.cpp:324 238 #, fuzzy 239 msgctxt "Description (used like a name) for a mouse interaction method" 240 msgid "Toggle lock state of the puzzle table area" 241 msgstr "PrikaÅŸi cjelokupno zaglavlje" 242 243 #. +> trunk stable 244 #: src/engine/scene.cpp:320 245 msgid "You have finished the puzzle the last time. Do you want to restart it now?" 246 msgstr "" 247 248 #. +> trunk stable 249 #: src/engine/scene.cpp:380 250 msgid "Great! You have finished the puzzle." 251 msgstr "" 252 253 #. +> trunk 254 #: src/engine/texturehelper.cpp:66 255 #, fuzzy 256 msgctxt "@item:inlistbox" 257 msgid "Single color" 258 msgstr "Jednobojno" 259 260 #. +> trunk 261 #: src/engine/trigger.cpp:100 218 262 #, fuzzy 219 263 msgctxt "a keyboard modifier" … … 222 266 223 267 #. +> trunk 224 #: src/engine/ interactorutils.cpp:71268 #: src/engine/trigger.cpp:101 225 269 #, fuzzy 226 270 msgctxt "a keyboard modifier" … … 229 273 230 274 #. +> trunk 231 #: src/engine/ interactorutils.cpp:72275 #: src/engine/trigger.cpp:102 232 276 #, fuzzy 233 277 msgctxt "a keyboard modifier" … … 236 280 237 281 #. +> trunk 238 #: src/engine/ interactorutils.cpp:73282 #: src/engine/trigger.cpp:103 239 283 #, fuzzy 240 284 msgctxt "a keyboard modifier" … … 243 287 244 288 #. +> trunk 245 #: src/engine/ interactorutils.cpp:74289 #: src/engine/trigger.cpp:104 246 290 #, fuzzy 247 291 msgctxt "a special keyboard modifier" … … 250 294 251 295 #. +> trunk 252 #: src/engine/ interactorutils.cpp:75296 #: src/engine/trigger.cpp:105 253 297 #, fuzzy 254 298 msgctxt "refers to no mouse buttons being pressed" … … 257 301 258 302 #. +> trunk 259 #: src/engine/ interactorutils.cpp:78303 #: src/engine/trigger.cpp:108 260 304 #, fuzzy 261 305 msgctxt "a mouse button" … … 264 308 265 309 #. +> trunk 266 #: src/engine/ interactorutils.cpp:79310 #: src/engine/trigger.cpp:109 267 311 #, fuzzy 268 312 msgctxt "a mouse button" … … 271 315 272 316 #. +> trunk 273 #: src/engine/ interactorutils.cpp:80317 #: src/engine/trigger.cpp:110 274 318 #, fuzzy 275 319 msgctxt "a mouse button" … … 278 322 279 323 #. +> trunk 280 #: src/engine/ interactorutils.cpp:81324 #: src/engine/trigger.cpp:111 281 325 #, fuzzy 282 326 msgctxt "a special mouse button" … … 285 329 286 330 #. +> trunk 287 #: src/engine/ interactorutils.cpp:82331 #: src/engine/trigger.cpp:112 288 332 #, fuzzy 289 333 msgctxt "a special mouse button" … … 292 336 293 337 #. +> trunk 294 #: src/engine/ interactorutils.cpp:83338 #: src/engine/trigger.cpp:113 295 339 #, fuzzy 296 340 msgid "Horizontal-Scroll" … … 298 342 299 343 #. +> trunk 300 #: src/engine/ interactorutils.cpp:84344 #: src/engine/trigger.cpp:114 301 345 #, fuzzy 302 346 msgid "Vertical-Scroll" … … 304 348 305 349 #. +> trunk stable 306 #: src/engine/scene.cpp:320 307 msgid "You have finished the puzzle the last time. Do you want to restart it now?" 308 msgstr "" 309 310 #. +> trunk stable 311 #: src/engine/scene.cpp:380 312 msgid "Great! You have finished the puzzle." 313 msgstr "" 314 315 #. +> trunk 316 #: src/engine/texturehelper.cpp:66 317 #, fuzzy 318 msgctxt "@item:inlistbox" 319 msgid "Single color" 320 msgstr "Jednobojno" 321 322 #. +> trunk stable 323 #: src/engine/view.cpp:167 350 #: src/engine/view.cpp:174 324 351 msgid "Your progress is saved automatically while you play." 325 352 msgstr "" 326 353 327 354 #. +> trunk stable 328 #: src/engine/view.cpp:1 67355 #: src/engine/view.cpp:174 329 356 msgctxt "used as caption for a dialog that explains the autosave feature" 330 357 msgid "Automatic saving" … … 631 658 632 659 #, fuzzy 633 #~ msgid "Mouse interaction"634 #~ msgstr "Interakcija miÅ¡em"635 636 #, fuzzy637 660 #~ msgid "Add Action..." 638 661 #~ msgstr "Dodaj radnju âŠ"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.