Changeset 27


Ignore:
Timestamp:
Feb 17, 2010, 11:06:17 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama.

Location:
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages
Files:
50 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_kipi-plugins.po

    r21 r27  
    66"Project-Id-Version: desktop files\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-02-16 10:12+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-02-17 10:03+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:23+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    301301#. +> trunk
    302302#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:73
    303 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:93
     303#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:64
    304304msgctxt "Name"
    305305msgid "Elizabeth Marmorstein"
     
    316316#. +> trunk
    317317#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:2
    318 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:64
     318#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:105
     319msgctxt "Name"
     320msgid "Date Frames"
     321msgstr ""
     322
     323#. +> trunk
    319324#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:134
    320325msgctxt "Name"
    321 msgid "Date Frames"
    322 msgstr ""
    323 
    324 #. +> trunk
    325 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:163
    326 msgctxt "Name"
    327326msgid "Thumbnail Background"
    328327msgstr ""
    329328
    330329#. +> trunk
    331 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:194
     330#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:165
    332331msgctxt "Name"
    333332msgid "Image Background (contrasting)"
     
    335334
    336335#. +> trunk
    337 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:224
     336#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:195
    338337msgctxt "Name"
    339338msgid "Nav Bar Background (dark)"
     
    341340
    342341#. +> trunk
     342#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:225
     343msgctxt "Name"
     344msgid "Gallery Introduction"
     345msgstr ""
     346
     347#. +> trunk
    343348#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:254
    344349msgctxt "Name"
    345 msgid "Gallery Introduction"
    346 msgstr ""
    347 
    348 #. +> trunk
    349 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:283
    350 msgctxt "Name"
    351350msgid "Caption Date Format (see http://xsltsl.sourceforge.net/date-time.html)"
    352351msgstr ""
    353352
    354353#. +> trunk
    355 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:309
    356 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:363
     354#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:280
     355#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:334
    357356msgctxt "Comment"
    358357msgid "XSL Date Format String: Use the syntax given at http://xsltsl.sourceforge.net/date-time.html"
     
    360359
    361360#. +> trunk
    362 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:335
     361#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:306
    363362msgctxt "Name"
    364363msgid "Image List Date Format"
    365364msgstr ""
     365
     366#. +> trunk
     367#: htmlexport/themes/details/details.desktop:2
     368msgctxt "Comment"
     369msgid "Yet another simple theme. Clean look with more image details."
     370msgstr ""
     371
     372#. +> trunk
     373#: htmlexport/themes/details/details.desktop:4
     374#, fuzzy
     375msgctxt "Name"
     376msgid "Details"
     377msgstr "Detalji"
     378
     379#. +> trunk
     380#: htmlexport/themes/details/details.desktop:7
     381msgctxt "Name"
     382msgid "Gianluca Urgese"
     383msgstr ""
     384
     385#. +> trunk
     386#: htmlexport/themes/details/details.desktop:11
     387#, fuzzy
     388msgctxt "Name"
     389msgid "Details screenshot"
     390msgstr "ekran"
     391
     392#. +> trunk
     393#: htmlexport/themes/details/details.desktop:15
     394#, fuzzy
     395msgctxt "Name"
     396msgid "Footer information"
     397msgstr "Informacije o boji:"
    366398
    367399#. +> trunk
     
    542574
    543575#. +> trunk
    544 #: piwigoexport/kipiplugin_piwigoexport.desktop:5
     576#: piwigoexport/kipiplugin_piwigoexport.desktop:4
    545577#, fuzzy
    546578msgctxt "Comment"
    547 msgid "A tool to export images to a remote Pwigo"
     579msgid "A tool to export images to a remote Piwigo"
    548580msgstr "Povezivanje s udaljenim posluÅŸiteljem nije moglo biti ostvareno"
    549581
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/digikam.po

    r21 r27  
    77"Project-Id-Version: \n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2010-02-16 10:12+0100\n"
     9"POT-Creation-Date: 2010-02-17 10:03+0100\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:24+0100\n"
    1111"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    23902390
    23912391#. +> trunk
    2392 #: digikam/digikamview.cpp:796 libs/database/schemaupdater.cpp:988
     2392#: digikam/digikamview.cpp:796 libs/database/schemaupdater.cpp:984
    23932393#, fuzzy
    23942394msgid "Last Search"
     
    45764576
    45774577#. +> trunk
    4578 #: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:93
     4578#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:91
    45794579msgid "Auto Correction"
    45804580msgstr ""
     
    45824582#. +> trunk
    45834583#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:118
    4584 #: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:286
     4584#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:282
    45854585#: utilities/queuemanager/basetools/color/autocorrection.cpp:60
    45864586msgid "Auto Levels"
     
    45964596#. +> trunk
    45974597#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:126
    4598 #: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:290
     4598#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:286
    45994599#: utilities/queuemanager/basetools/color/autocorrection.cpp:61
    46004600#, fuzzy
     
    46104610
    46114611#. +> trunk
    4612 #: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:135
    4613 #: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:294
     4612#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:136
     4613#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:290
    46144614#: utilities/queuemanager/basetools/color/autocorrection.cpp:62
    46154615msgid "Equalize"
     
    46174617
    46184618#. +> trunk
    4619 #: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:136
     4619#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:137
    46204620msgid ""
    46214621"<b>Equalize</b>:"
     
    46244624
    46254625#. +> trunk
    4626 #: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:147
    4627 #: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:298
     4626#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:148
     4627#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:294
    46284628#: utilities/queuemanager/basetools/color/autocorrection.cpp:63
    46294629msgid "Stretch Contrast"
     
    46314631
    46324632#. +> trunk
    4633 #: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:148
     4633#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:149
    46344634msgid ""
    46354635"<b>Stretch Contrast</b>:"
     
    46384638
    46394639#. +> trunk
    4640 #: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:155
    4641 #: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:302
     4640#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:156
     4641#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:298
    46424642#: utilities/queuemanager/basetools/color/autocorrection.cpp:64
    46434643msgid "Auto Exposure"
     
    46454645
    46464646#. +> trunk
    4647 #: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:156
     4647#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:157
    46484648msgid ""
    46494649"<b>Auto Exposure</b>:"
     
    82928292
    82938293#. +> trunk
    8294 #: libs/database/schemaupdater.cpp:962
     8294#: libs/database/schemaupdater.cpp:958
    82958295msgid "Imported images information"
    82968296msgstr ""
    82978297
    82988298#. +> trunk
    8299 #: libs/database/schemaupdater.cpp:989
     8299#: libs/database/schemaupdater.cpp:985
    83008300#, fuzzy
    83018301msgid "Last Search (0.9)"
     
    83038303
    83048304#. +> trunk
    8305 #: libs/database/schemaupdater.cpp:1039
     8305#: libs/database/schemaupdater.cpp:1035
    83068306msgid "Initialized and imported file suffix filter"
    83078307msgstr ""
    83088308
    83098309#. +> trunk
    8310 #: libs/database/schemaupdater.cpp:1056
     8310#: libs/database/schemaupdater.cpp:1052
    83118311msgid "Did the initial full scan"
    83128312msgstr ""
    83138313
    83148314#. +> trunk
    8315 #: libs/database/schemaupdater.cpp:1075
     8315#: libs/database/schemaupdater.cpp:1071
    83168316msgid "Imported creation dates"
    83178317msgstr ""
    83188318
    83198319#. +> trunk
    8320 #: libs/database/schemaupdater.cpp:1100
     8320#: libs/database/schemaupdater.cpp:1096
    83218321msgid "Imported comments"
    83228322msgstr ""
    83238323
    83248324#. +> trunk
    8325 #: libs/database/schemaupdater.cpp:1121
     8325#: libs/database/schemaupdater.cpp:1117
    83268326msgid "Imported ratings"
    83278327msgstr ""
    83288328
    83298329#. +> trunk
    8330 #: libs/database/schemaupdater.cpp:1131
     8330#: libs/database/schemaupdater.cpp:1127
    83318331msgid "Dropped v3 tables"
    83328332msgstr ""
     
    1294312943
    1294412944#. +> trunk
    12945 #: libs/widgets/common/curveswidget.cpp:183
     12945#: libs/widgets/common/curveswidget.cpp:179
    1294612946#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:512
    1294712947#: libs/widgets/iccprofiles/cietonguewidget.cpp:795
     
    1295012950
    1295112951#. +> trunk
    12952 #: libs/widgets/common/curveswidget.cpp:188
     12952#: libs/widgets/common/curveswidget.cpp:184
    1295312953#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:515
    1295412954msgid "Histogram calculation..."
     
    1295612956
    1295712957#. +> trunk
    12958 #: libs/widgets/common/curveswidget.cpp:202
     12958#: libs/widgets/common/curveswidget.cpp:198
    1295912959#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:530
    1296012960msgid ""
     
    1296512965
    1296612966#. +> trunk
    12967 #: libs/widgets/common/curveswidget.cpp:293
     12967#: libs/widgets/common/curveswidget.cpp:289
    1296812968#, kde-format
    1296912969msgid ""
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/kipiplugin_htmlexport.po

    r25 r27  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-02-04 09:49+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-02-17 10:03+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:29+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    3131
    3232#. +> trunk
    33 #: generator.cpp:135
     33#: generator.cpp:136
    3434#, kde-format
    3535msgid "Could not find theme in '%1'"
     
    3737
    3838#. +> trunk
    39 #: generator.cpp:142
     39#: generator.cpp:143
    4040msgid "Copying theme"
    4141msgstr ""
    4242
    4343#. +> trunk
    44 #: generator.cpp:154
     44#: generator.cpp:155
    4545msgid "Could not copy theme"
    4646msgstr ""
    4747
    4848#. +> trunk
    49 #: generator.cpp:177
     49#: generator.cpp:178
    5050#, kde-format
    5151msgid "Downloading remote files for \"%1\""
     
    5353
    5454#. +> trunk
    55 #: generator.cpp:192
     55#: generator.cpp:193
    5656msgid "Could not open temporary file"
    5757msgstr ""
    5858
    5959#. +> trunk
    60 #: generator.cpp:200
     60#: generator.cpp:201
    6161#, kde-format
    6262msgid "Could not download %1"
     
    6464
    6565#. +> trunk
    66 #: generator.cpp:218
     66#: generator.cpp:219
    6767msgid "Could not create gallery.xml"
    6868msgstr ""
    6969
    7070#. +> trunk
    71 #: generator.cpp:257
     71#: generator.cpp:258
    7272#, kde-format
    7373msgid "Generating files for \"%1\""
     
    7575
    7676#. +> trunk
    77 #: generator.cpp:289
     77#: generator.cpp:290
    7878#, fuzzy
    7979msgid "Previous"
     
    8181
    8282#. +> trunk
    83 #: generator.cpp:290
     83#: generator.cpp:291
    8484msgid "Next"
    8585msgstr "Sljedeći"
    8686
    8787#. +> trunk
    88 #: generator.cpp:291
     88#: generator.cpp:292
    8989msgid "Collection List"
    9090msgstr ""
    9191
    9292#. +> trunk
    93 #: generator.cpp:292
     93#: generator.cpp:293
    9494msgid "Original Image"
    9595msgstr ""
    9696
    9797#. +> trunk
    98 #: generator.cpp:293
     98#: generator.cpp:294
    9999#, fuzzy
    100100msgid "Go Up"
     
    102102
    103103#. +> trunk
    104 #: generator.cpp:320
     104#: generator.cpp:296
     105#, fuzzy
     106msgid "Make"
     107msgstr "Načini"
     108
     109#. +> trunk
     110#: generator.cpp:297
     111#, fuzzy
     112msgid "Model"
     113msgstr "Model"
     114
     115#. +> trunk
     116#: generator.cpp:298
     117#, fuzzy
     118msgid "Image Orientation"
     119msgstr "&Orijentacija stranice:"
     120
     121#. +> trunk
     122#: generator.cpp:299
     123#, fuzzy
     124msgid "Image X Resolution"
     125msgstr "Dugme za poniÅ¡tenje"
     126
     127#. +> trunk
     128#: generator.cpp:300
     129#, fuzzy
     130msgid "Image Y Resolution"
     131msgstr "Dugme za poniÅ¡tenje"
     132
     133#. +> trunk
     134#: generator.cpp:301
     135#, fuzzy
     136msgid "Image Resolution Unit"
     137msgstr "Dugme za poniÅ¡tenje"
     138
     139#. +> trunk
     140#: generator.cpp:302
     141#, fuzzy
     142msgid "Image Date Time"
     143msgstr "Datum i vrijeme"
     144
     145#. +> trunk
     146#: generator.cpp:303
     147#, fuzzy
     148msgid "YCBCR Positioning"
     149msgstr "Pozicioniranje:"
     150
     151#. +> trunk
     152#: generator.cpp:304
     153#, fuzzy
     154msgid "Exposure Time"
     155msgstr "Vrijeme ekspozicije"
     156
     157#. +> trunk
     158#: generator.cpp:305
     159#, fuzzy
     160msgid "F Number"
     161msgstr "Ime:"
     162
     163#. +> trunk
     164#: generator.cpp:306
     165#, fuzzy
     166msgid "Exposure Index"
     167msgstr "Oboji"
     168
     169#. +> trunk
     170#: generator.cpp:307
     171#, fuzzy
     172msgid "ISO Speed Ratings"
     173msgstr "ISO osjetljivost"
     174
     175#. +> trunk
     176#: generator.cpp:308
     177#, fuzzy
     178msgid "Shutter Speed Value"
     179msgstr "Vrijednost stanja"
     180
     181#. +> trunk
     182#: generator.cpp:309
     183#, fuzzy
     184msgid "Aperture Value"
     185msgstr "Otvor:"
     186
     187#. +> trunk
     188#: generator.cpp:310
     189#, fuzzy
     190msgid "Focal Length"
     191msgstr "Fokalna duljina"
     192
     193#. +> trunk
     194#: generator.cpp:337
    105195msgid "Generating HTML files"
    106196msgstr ""
    107197
    108198#. +> trunk
    109 #: generator.cpp:326
     199#: generator.cpp:343
    110200#, kde-format
    111201msgid "Could not load XSL file '%1'"
     
    113203
    114204#. +> trunk
    115 #: generator.cpp:332
     205#: generator.cpp:349
    116206#, kde-format
    117207msgid "Could not load XML file '%1'"
     
    119209
    120210#. +> trunk
    121 #: generator.cpp:364
     211#: generator.cpp:381
    122212msgid "Error processing XML file"
    123213msgstr ""
    124214
    125215#. +> trunk
    126 #: generator.cpp:371 generator.cpp:377
     216#: generator.cpp:388 generator.cpp:394
    127217#, kde-format
    128218msgid "Could not open '%1' for writing"
     
    130220
    131221#. +> trunk
    132 #: generator.cpp:393
     222#: generator.cpp:410
    133223#, kde-format
    134224msgid "Could not create folder '%1' in '%2'"
     
    136226
    137227#. +> trunk
    138 #: imagegenerationfunctor.cpp:74
     228#: imagegenerationfunctor.cpp:89
    139229#, kde-format
    140230msgid "Could not read image '%1'"
     
    142232
    143233#. +> trunk
    144 #: imagegenerationfunctor.cpp:80
     234#: imagegenerationfunctor.cpp:95
    145235#, kde-format
    146236msgid "Format of image '%1' is unknown"
     
    148238
    149239#. +> trunk
    150 #: imagegenerationfunctor.cpp:89
     240#: imagegenerationfunctor.cpp:104
    151241#, kde-format
    152242msgid "Error loading image '%1'"
     
    154244
    155245#. +> trunk
    156 #: imagegenerationfunctor.cpp:125
     246#: imagegenerationfunctor.cpp:140
    157247#, kde-format
    158248msgid "Could not save image '%1' to '%2'"
     
    160250
    161251#. +> trunk
    162 #: imagegenerationfunctor.cpp:146
     252#: imagegenerationfunctor.cpp:161
    163253#, kde-format
    164254msgid "Could not save thumbnail for image '%1' to '%2'"
     
    166256
    167257#. +> trunk
    168 #: imagegenerationfunctor.cpp:158
     258#: imagegenerationfunctor.cpp:170
     259#, fuzzy
     260msgid "unavailable"
     261msgstr "nedostupno"
     262
     263#. +> trunk
     264#: imagegenerationfunctor.cpp:338
    169265#, kde-format
    170266msgid "Could not open file '%1' for writing"
     
    172268
    173269#. +> trunk
    174 #: imagegenerationfunctor.cpp:162
     270#: imagegenerationfunctor.cpp:342
    175271#, kde-format
    176272msgid "Could not save image to file '%1'"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/amarok.po

    r25 r27  
    88"Project-Id-Version: \n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2010-02-16 10:13+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2010-02-17 10:04+0100\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-01-12 13:53+0100\n"
    1212"Last-Translator: Andrej Dundović <adundovi@gmail.com>\n"
     
    260260#. +> trunk
    261261#: aboutdialog/OcsPersonItem.ui:140 amarokurls/BookmarkModel.cpp:265
    262 #: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistModel.cpp:322
     262#: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistModel.cpp:366
    263263msgid "Name"
    264264msgstr "Naziv"
     
    16901690#. +> trunk
    16911691#: amarokurls/BookmarkModel.cpp:266
    1692 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:491 playlist/PlaylistModel.cpp:713
     1692#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:503 playlist/PlaylistModel.cpp:713
    16931693msgid "Type"
    16941694msgstr "Tip"
     
    17241724
    17251725#. +> trunk
    1726 #: amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:119
    1727 #: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistModel.cpp:651
     1726#: amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:119 browsers/filebrowser/FileView.cpp:314
     1727#: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistModel.cpp:695
    17281728#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:132
    17291729msgid "&Delete"
     
    23492349
    23502350#. +> trunk
    2351 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:242 browsers/filebrowser/FileView.cpp:116
     2351#: browsers/CollectionTreeView.cpp:242 browsers/filebrowser/FileView.cpp:121
    23522352msgid "Copy to Collection"
    23532353msgstr ""
    23542354
    23552355#. +> trunk
    2356 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:253 browsers/filebrowser/FileView.cpp:107
     2356#: browsers/CollectionTreeView.cpp:253 browsers/filebrowser/FileView.cpp:112
    23572357msgid "Move to Collection"
    23582358msgstr ""
     
    23642364
    23652365#. +> trunk
    2366 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:833 browsers/filebrowser/FileView.cpp:275
    2367 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:1061
    2368 #: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistModel.cpp:614
     2366#: browsers/CollectionTreeView.cpp:833 browsers/filebrowser/FileView.cpp:279
     2367#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:1073
     2368#: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistModel.cpp:658
    23692369#: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:112
    23702370#: services/lastfm/LastFmTreeView.cpp:112 TrayIcon.cpp:216
     
    23732373
    23742374#. +> trunk
    2375 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:842 browsers/filebrowser/FileView.cpp:284
    2376 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:1073
    2377 #: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistModel.cpp:621
     2375#: browsers/CollectionTreeView.cpp:842 browsers/filebrowser/FileView.cpp:288
     2376#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:1085
     2377#: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistModel.cpp:665
    23782378#: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:113
    23792379#: services/lastfm/LastFmTreeView.cpp:121
     
    23832383
    23842384#. +> trunk
    2385 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:861 browsers/filebrowser/FileView.cpp:293
     2385#: browsers/CollectionTreeView.cpp:861 browsers/filebrowser/FileView.cpp:297
    23862386msgid "&Edit Track Details"
    23872387msgstr ""
     
    24092409msgid "Home"
    24102410msgstr "Glavna"
     2411
     2412#. +> trunk
     2413#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:446
     2414#: collection/umscollection/podcasts/UmsPodcastProvider.cpp:213
     2415#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:269
     2416#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:180
     2417msgid "Confirm Delete"
     2418msgstr "Potvrda brisanja"
     2419
     2420#. +> trunk
     2421#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:448
     2422#, fuzzy, kde-format
     2423msgid "Are you sure you want to delete this item?"
     2424msgid_plural "Are you sure you want to delete these %1 items?"
     2425msgstr[0] "Jeste li sigurni da ÅŸelite da obriÅ¡ete ovih %2 vrsta?"
     2426
     2427#. +> trunk
     2428#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:453
     2429#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:276
     2430msgid "Yes, delete from disk."
     2431msgstr ""
    24112432
    24122433#. +> trunk
     
    24722493#. +> trunk
    24732494#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:251
    2474 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:492
     2495#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:504
    24752496#: dialogs/EditFilterDialog.ui:125 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:215
    24762497#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:542 playlist/PlaylistModel.cpp:701
     
    28452866
    28462867#. +> trunk
    2847 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:300
     2868#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:213
     2869#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:343
    28482870#, fuzzy, kde-format
    28492871msgctxt "number of podcasts from one source"
     
    28552877
    28562878#. +> trunk
    2857 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:493 dialogs/TagDialog.cpp:679
     2879#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:505 dialogs/TagDialog.cpp:679
    28582880msgid "Summary"
    28592881msgstr "SaÅŸetak"
    28602882
    28612883#. +> trunk
    2862 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:644
     2884#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:656
    28632885msgid "Add Podcast"
    28642886msgstr ""
    28652887
    28662888#. +> trunk
    2867 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:645
     2889#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:657
    28682890msgid "Enter RSS 1.0/2.0 or Atom feed URL:"
    28692891msgstr ""
    28702892
    28712893#. +> trunk
    2872 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:880
     2894#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:892
    28732895#: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.h:47
    28742896msgid "Local Podcasts"
     
    28762898
    28772899#. +> trunk
    2878 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:1093
     2900#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:1105
    28792901#, fuzzy
    28802902msgctxt "toggle the \"new\" status of this podcast episode"
     
    28832905
    28842906#. +> trunk
    2885 #: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistModel.cpp:217
     2907#: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistModel.cpp:168
     2908#: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistModel.cpp:261
    28862909#, fuzzy, kde-format
    28872910msgctxt "number of playlists from one source"
     
    28932916
    28942917#. +> trunk
    2895 #: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistModel.cpp:323
     2918#: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistModel.cpp:367
    28962919msgid "Group"
    28972920msgstr "Grupa"
    28982921
    28992922#. +> trunk
    2900 #: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistModel.cpp:324
     2923#: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistModel.cpp:368
    29012924msgid "Source"
    29022925msgstr "Izvor"
    29032926
    29042927#. +> trunk
    2905 #: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistModel.cpp:644
     2928#: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistModel.cpp:688
    29062929#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:124
    29072930msgid "&Rename"
     
    29092932
    29102933#. +> trunk
    2911 #: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistTreeView.cpp:328
     2934#: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistTreeView.cpp:340
    29122935#, kde-format
    29132936msgid "New Folder"
     
    34623485
    34633486#. +> trunk
    3464 #: collection/sqlcollection/ScanResultProcessor.cpp:194
     3487#: collection/sqlcollection/ScanResultProcessor.cpp:195
    34653488#, fuzzy
    34663489msgctxt "Front cover of an album"
     
    34693492
    34703493#. +> trunk
    3471 #: collection/sqlcollection/ScanResultProcessor.cpp:202
     3494#: collection/sqlcollection/ScanResultProcessor.cpp:203
    34723495#, fuzzy
    34733496msgctxt "(Front) Cover of an album"
     
    34763499
    34773500#. +> trunk
    3478 #: collection/sqlcollection/ScanResultProcessor.cpp:213
     3501#: collection/sqlcollection/ScanResultProcessor.cpp:214
    34793502#, fuzzy
    34803503msgctxt "(Large front) Cover of an album"
     
    34833506
    34843507#. +> trunk
    3485 #: collection/sqlcollection/ScanResultProcessor.cpp:224
     3508#: collection/sqlcollection/ScanResultProcessor.cpp:225
    34863509#, fuzzy
    34873510msgctxt "(Front) Cover of an album"
     
    34913514#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OrganizeCollectionDialogBase)
    34923515#. +> trunk
    3493 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:225
     3516#: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:229
    34943517#: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:21
    34953518msgid "Organize Files"
     
    34973520
    34983521#. +> trunk
    3499 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:359
     3522#: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:363
    35003523#, fuzzy
    35013524msgid "Organizing tracks"
     
    35033526
    35043527#. +> trunk
    3505 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:361
     3528#: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:365
    35063529#, fuzzy
    35073530msgid "Moving tracks"
     
    35093532
    35103533#. +> trunk
    3511 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:363
     3534#: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:367
    35123535#, fuzzy
    35133536msgid "Copying tracks"
     
    35153538
    35163539#. +> trunk
    3517 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:517
     3540#: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:521
    35183541#, kde-format
    35193542msgid "Could not create directory: %1"
     
    35213544
    35223545#. +> trunk
    3523 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:545
     3546#: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:549
    35243547#, fuzzy, kde-format
    35253548msgid "Transferring: %1"
     
    35273550
    35283551#. +> trunk
    3529 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:575
     3552#: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:579
    35303553#: collection/support/FileCollectionLocation.cpp:105
    35313554#, fuzzy, kde-format
     
    35533576
    35543577#. +> trunk
    3555 #: collection/umscollection/handler/UmsHandler.cpp:463
     3578#: collection/umscollection/handler/UmsHandler.cpp:475
    35563579#, fuzzy
    35573580msgid "&Use as Collection"
     
    35593582
    35603583#. +> trunk
    3561 #: collection/umscollection/handler/UmsHandler.cpp:477
     3584#: collection/umscollection/handler/UmsHandler.cpp:489
    35623585#, fuzzy, kde-format
    35633586msgid "&Configure %1"
     
    35653588
    35663589#. +> trunk
    3567 #: collection/umscollection/handler/UmsHandler.cpp:509
     3590#: collection/umscollection/handler/UmsHandler.cpp:522
    35683591#, fuzzy
    35693592msgid "Configure USB Mass Storage Device"
     
    35763599msgid "&Delete Episode"
    35773600msgstr "&Obriši mapu"
    3578 
    3579 #. +> trunk
    3580 #: collection/umscollection/podcasts/UmsPodcastProvider.cpp:213
    3581 #: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:260
    3582 #: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:180
    3583 msgid "Confirm Delete"
    3584 msgstr "Potvrda brisanja"
    35853601
    35863602#. +> trunk
     
    70107026#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
    70117027#. +> trunk
    7012 #: dialogs/TagDialogBase.ui:825 services/ampache/AmpacheConfigWidget.ui:98
     7028#: dialogs/TagDialogBase.ui:825
     7029#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:154
     7030#: services/ampache/AmpacheConfigWidget.ui:98
    70137031#, fuzzy
    70147032msgid "Remove"
     
    91519169#. +> trunk
    91529170#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:127
     9171#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:137
    91539172#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:151
    91549173#, kde-format
     
    91589177
    91599178#. +> trunk
    9160 #: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:262
     9179#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:271
    91619180#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:182
    91629181#, kde-format
     
    91689187
    91699188#. +> trunk
    9170 #: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:267
    9171 msgid "Yes, delete from disk."
    9172 msgstr ""
    9173 
    9174 #. +> trunk
    9175 #: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:309
    9176 #: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:333
     9189#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:318
     9190#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:342
    91779191#, fuzzy, kde-format
    91789192msgid "The playlist file \"%1\" could not be loaded."
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/konversation.po

    r21 r27  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-02-16 10:14+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-02-17 10:04+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2009-09-17 11:23+0200\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundović <adundovi@gmail.com>\n"
     
    24332433
    24342434#. +> trunk
    2435 #: src/dcc/chat.cpp:122 src/dcc/transfersend.cpp:298
     2435#: src/dcc/chat.cpp:122 src/dcc/transfersend.cpp:329
    24362436msgid "Awaiting remote user's acceptance"
    24372437msgstr ""
     
    24852485
    24862486#. +> trunk
    2487 #: src/dcc/chat.cpp:303 src/dcc/chat.cpp:334 src/dcc/transferrecv.cpp:536
    2488 #: src/dcc/transfersend.cpp:318
     2487#: src/dcc/chat.cpp:303 src/dcc/chat.cpp:334 src/dcc/transferrecv.cpp:567
     2488#: src/dcc/transfersend.cpp:350
    24892489#, kde-format
    24902490msgid "Failed to forward port <numid>%1</numid>. Sending DCC request to remote user regardless."
     
    25262526
    25272527#. +> trunk
    2528 #: src/dcc/chat.cpp:489 src/dcc/transfersend.cpp:484
     2528#: src/dcc/chat.cpp:489 src/dcc/transfersend.cpp:524
    25292529#, kde-format
    25302530msgid "Socket error: %1"
     
    25632563
    25642564#. +> trunk
    2565 #: src/dcc/chatcontainer.cpp:155 src/dcc/transferrecv.cpp:536
    2566 #: src/dcc/transfersend.cpp:318
     2565#: src/dcc/chatcontainer.cpp:155 src/dcc/transferrecv.cpp:567
     2566#: src/dcc/transfersend.cpp:350
    25672567msgctxt "Universal Plug and Play"
    25682568msgid "UPnP"
     
    31713171
    31723172#. +> trunk
    3173 #: src/dcc/transferrecv.cpp:186
     3173#: src/dcc/transferrecv.cpp:195
    31743174msgid "The admin has restricted the right to receive files"
    31753175msgstr ""
    31763176
    31773177#. +> trunk
    3178 #: src/dcc/transferrecv.cpp:193
     3178#: src/dcc/transferrecv.cpp:202
    31793179#, kde-format
    31803180msgid "Invalid sender address (%1)"
     
    31823182
    31833183#. +> trunk
    3184 #: src/dcc/transferrecv.cpp:200
     3184#: src/dcc/transferrecv.cpp:209
    31853185msgid "Unsupported negotiation (filesize=0)"
    31863186msgstr ""
    31873187
    31883188#. +> trunk
    3189 #: src/dcc/transferrecv.cpp:299
     3189#: src/dcc/transferrecv.cpp:310
    31903190#, fuzzy, kde-format
    31913191msgid ""
     
    31973197
    31983198#. +> trunk
    3199 #: src/dcc/transferrecv.cpp:309
     3199#: src/dcc/transferrecv.cpp:320
    32003200#, kde-format
    32013201msgid ""
     
    32053205
    32063206#. +> trunk
    3207 #: src/dcc/transferrecv.cpp:329
     3207#: src/dcc/transferrecv.cpp:344
    32083208msgid "Could not create a KIO instance"
    32093209msgstr ""
    32103210
    32113211#. +> trunk
    3212 #: src/dcc/transferrecv.cpp:407
     3212#: src/dcc/transferrecv.cpp:428
    32133213#, kde-format
    32143214msgid ""
     
    32243224
    32253225#. +> trunk
    3226 #: src/dcc/transferrecv.cpp:440
     3226#: src/dcc/transferrecv.cpp:461
    32273227#, fuzzy, kde-format
    32283228msgctxt "%1=fileName, %2=local filesize, %3=sender filesize"
     
    32343234
    32353235#. +> trunk
    3236 #: src/dcc/transferrecv.cpp:449
     3236#: src/dcc/transferrecv.cpp:470
    32373237#, fuzzy, kde-format
    32383238msgid ""
     
    32453245
    32463246#. +> trunk
    3247 #: src/dcc/transferrecv.cpp:490 src/dcc/transferrecv.cpp:522
     3247#: src/dcc/transferrecv.cpp:517 src/dcc/transferrecv.cpp:553
    32483248msgid "Could not send Reverse DCC SEND acknowledgement to the partner via the IRC server."
    32493249msgstr ""
    32503250
    32513251#. +> trunk
    3252 #: src/dcc/transferrecv.cpp:540
     3252#: src/dcc/transferrecv.cpp:571
    32533253msgid "Waiting for connection"
    32543254msgstr ""
    32553255
    32563256#. +> trunk
    3257 #: src/dcc/transferrecv.cpp:549
     3257#: src/dcc/transferrecv.cpp:580
    32583258msgid "Waiting for remote host's acceptance"
    32593259msgstr ""
    32603260
    32613261#. +> trunk
    3262 #: src/dcc/transferrecv.cpp:559
     3262#: src/dcc/transferrecv.cpp:590
    32633263msgid "Could not send DCC RECV resume request to the partner via the IRC server."
    32643264msgstr ""
    32653265
    32663266#. +> trunk
    3267 #: src/dcc/transferrecv.cpp:581
     3267#: src/dcc/transferrecv.cpp:616
    32683268msgid "Unexpected response from remote host"
    32693269msgstr ""
    32703270
    32713271#. +> trunk
    3272 #: src/dcc/transferrecv.cpp:636 src/dcc/transfersend.cpp:372
     3272#: src/dcc/transferrecv.cpp:676 src/dcc/transfersend.cpp:409
    32733273#, fuzzy
    32743274msgid "Could not accept the connection (socket error)."
     
    32763276
    32773277#. +> trunk
    3278 #: src/dcc/transferrecv.cpp:724
     3278#: src/dcc/transferrecv.cpp:767
    32793279msgid "Transfer error"
    32803280msgstr ""
    32813281
    32823282#. +> trunk
    3283 #: src/dcc/transferrecv.cpp:740
     3283#: src/dcc/transferrecv.cpp:783
    32843284#, kde-format
    32853285msgid "KIO error: %1"
     
    32873287
    32883288#. +> trunk
    3289 #: src/dcc/transferrecv.cpp:761 src/dcc/transfersend.cpp:506
     3289#: src/dcc/transferrecv.cpp:804 src/dcc/transfersend.cpp:546
    32903290msgid "Timed out"
    32913291msgstr ""
    32923292
    32933293#. +> trunk
    3294 #: src/dcc/transfersend.cpp:147
     3294#: src/dcc/transfersend.cpp:162
    32953295msgid "The admin has restricted the right to send files"
    32963296msgstr ""
    32973297
    32983298#. +> trunk
    3299 #: src/dcc/transfersend.cpp:165
     3299#: src/dcc/transfersend.cpp:182
    33003300#, kde-format
    33013301msgid "The url \"%1\" does not exist"
     
    33033303
    33043304#. +> trunk
    3305 #: src/dcc/transfersend.cpp:173
     3305#: src/dcc/transfersend.cpp:190
    33063306#, kde-format
    33073307msgid "Could not retrieve \"%1\""
     
    33093309
    33103310#. +> trunk
    3311 #: src/dcc/transfersend.cpp:182
     3311#: src/dcc/transfersend.cpp:199
    33123312msgid "Enter Filename"
    33133313msgstr ""
    33143314
    33153315#. +> trunk
    3316 #: src/dcc/transfersend.cpp:182
     3316#: src/dcc/transfersend.cpp:199
    33173317#, kde-format
    33183318msgid ""
     
    33223322
    33233323#. +> trunk
    3324 #: src/dcc/transfersend.cpp:186
     3324#: src/dcc/transfersend.cpp:203
    33253325msgid "No filename was given"
    33263326msgstr ""
    33273327
    33283328#. +> trunk
    3329 #: src/dcc/transfersend.cpp:204
     3329#: src/dcc/transfersend.cpp:224
    33303330msgid "Unable to send a 0 byte file."
    33313331msgstr ""
    33323332
    33333333#. +> trunk
    3334 #: src/dcc/transfersend.cpp:214
     3334#: src/dcc/transfersend.cpp:235
    33353335msgid "DCC SEND request was rejected"
    33363336msgstr ""
    33373337
    33383338#. +> trunk
    3339 #: src/dcc/transfersend.cpp:239 src/dcc/transfersend.cpp:307
     3339#: src/dcc/transfersend.cpp:262 src/dcc/transfersend.cpp:338
    33403340msgid "Could not send a DCC SEND request to the partner via the IRC server."
    33413341msgstr ""
    33423342
    33433343#. +> trunk
    3344 #: src/dcc/transfersend.cpp:516
     3344#: src/dcc/transfersend.cpp:556
    33453345msgid "The operation was successful. Should never happen in an error dialog."
    33463346msgstr ""
    33473347
    33483348#. +> trunk
    3349 #: src/dcc/transfersend.cpp:519
     3349#: src/dcc/transfersend.cpp:559
    33503350#, kde-format
    33513351msgid "Could not read from file \"%1\"."
     
    33533353
    33543354#. +> trunk
    3355 #: src/dcc/transfersend.cpp:522
     3355#: src/dcc/transfersend.cpp:562
    33563356#, fuzzy, kde-format
    33573357msgid "Could not write to file \"%1\"."
     
    33593359
    33603360#. +> trunk
    3361 #: src/dcc/transfersend.cpp:525
     3361#: src/dcc/transfersend.cpp:565
    33623362msgid "A fatal unrecoverable error occurred."
    33633363msgstr ""
    33643364
    33653365#. +> trunk
    3366 #: src/dcc/transfersend.cpp:528
     3366#: src/dcc/transfersend.cpp:568
    33673367#, kde-format
    33683368msgid "Could not open file \"%1\"."
     
    33703370
    33713371#. +> trunk
    3372 #: src/dcc/transfersend.cpp:537
     3372#: src/dcc/transfersend.cpp:577
    33733373msgid "The operation was unexpectedly aborted."
    33743374msgstr ""
    33753375
    33763376#. +> trunk
    3377 #: src/dcc/transfersend.cpp:540
     3377#: src/dcc/transfersend.cpp:580
    33783378msgid "The operation timed out."
    33793379msgstr ""
    33803380
    33813381#. +> trunk
    3382 #: src/dcc/transfersend.cpp:543
     3382#: src/dcc/transfersend.cpp:583
    33833383msgid "An unspecified error happened on close."
    33843384msgstr ""
    33853385
    33863386#. +> trunk
    3387 #: src/dcc/transfersend.cpp:546
     3387#: src/dcc/transfersend.cpp:586
    33883388#, kde-format
    33893389msgid "Unknown error. Code %1"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/desktop_extragear-sdk_kdevelop.po

    r21 r27  
    66"Project-Id-Version: desktop files\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-02-08 10:09+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-02-17 10:05+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:57+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    267267
    268268#. +> trunk
    269 #: documentation/qthelp/kdevqthelp.desktop:4
     269#: documentation/qthelp/kdevqthelp.desktop:5
    270270msgctxt "Comment"
    271271msgid "This plugin provides QtHelp integration"
     
    273273
    274274#. +> trunk
    275 #: documentation/qthelp/kdevqthelp.desktop:28
     275#: documentation/qthelp/kdevqthelp.desktop:29
    276276msgctxt "Name"
    277277msgid "Qt Documentation"
     
    279279
    280280#. +> trunk
    281 #: documentation/qthelp/kdevqthelp.desktop:45
     281#: documentation/qthelp/kdevqthelp.desktop:46
    282282msgctxt "GenericName"
    283283msgid "Qt Help"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/desktop_extragear-sdk_kdevplatform.po

    r21 r27  
    66"Project-Id-Version: desktop files\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-02-08 10:09+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-02-17 10:05+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:57+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    504504
    505505#. +> trunk
    506 #: shell/settings/kcm_kdev_runsettings.desktop:13
    507 msgctxt "Name"
    508 msgid "Run Settings"
    509 msgstr ""
    510 
    511 #. +> trunk
    512 #: shell/settings/kcm_kdev_runsettings.desktop:37
    513 msgctxt "Comment"
    514 msgid "Configure Run Executable settings"
    515 msgstr ""
    516 
    517 #. +> trunk
    518506#: shell/settings/kcm_kdev_uisettings.desktop:13
    519507msgctxt "Name"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevcmake.po

    r21 r27  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-02-16 10:15+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-02-17 10:05+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:58+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    127127
    128128#. +> trunk
    129 #: cmakecodecompletionmodel.cpp:169
     129#: cmakecodecompletionmodel.cpp:171
    130130msgid "INVALID"
    131131msgstr ""
    132132
    133133#. +> trunk
    134 #: cmakecodecompletionmodel.cpp:176
     134#: cmakecodecompletionmodel.cpp:178
    135135#, fuzzy
    136136msgid "Command"
     
    138138
    139139#. +> trunk
    140 #: cmakecodecompletionmodel.cpp:177 cmakehelpdocumentation.cpp:33
     140#: cmakecodecompletionmodel.cpp:179 cmakehelpdocumentation.cpp:33
    141141#, fuzzy
    142142msgid "Variable"
     
    144144
    145145#. +> trunk
    146 #: cmakecodecompletionmodel.cpp:178
     146#: cmakecodecompletionmodel.cpp:180
    147147#, fuzzy
    148148msgid "Macro"
     
    150150
    151151#. +> trunk
    152 #: cmakecodecompletionmodel.cpp:179
     152#: cmakecodecompletionmodel.cpp:181
    153153msgid "Path"
    154154msgstr "Putanja"
     
    210210
    211211#. +> trunk
    212 #: cmakemanager.cpp:94
     212#: cmakemanager.cpp:92
    213213msgid "CMake Manager"
    214214msgstr ""
    215215
    216216#. +> trunk
    217 #: cmakemanager.cpp:94
     217#: cmakemanager.cpp:92
    218218msgid "Support for managing CMake projects"
    219219msgstr ""
    220220
    221221#. +> trunk
    222 #: cmakemanager.cpp:920
     222#: cmakemanager.cpp:918
    223223msgid "Jump to target definition"
    224224msgstr ""
    225225
    226226#. +> trunk
    227 #: cmakemanager.cpp:992
     227#: cmakemanager.cpp:993
    228228#, kde-format
    229229msgid "Create a folder called '%1'."
     
    231231
    232232#. +> trunk
    233 #: cmakemanager.cpp:1005 cmakemanager.cpp:1014 cmakemanager.cpp:1044
     233#: cmakemanager.cpp:1006 cmakemanager.cpp:1015 cmakemanager.cpp:1048
     234#: cmakemanager.cpp:1210
     235msgid "KDevelop - CMake Support"
     236msgstr ""
     237
     238#. +> trunk
     239#: cmakemanager.cpp:1007
     240msgid "Could not create the directory's CMakeLists.txt file."
     241msgstr ""
     242
     243#. +> trunk
     244#: cmakemanager.cpp:1016 cmakemanager.cpp:1049
     245msgid "Could not save the change."
     246msgstr ""
     247
     248#. +> trunk
     249#: cmakemanager.cpp:1036
     250#, kde-format
     251msgid "Remove a folder called '%1'."
     252msgstr ""
     253
     254#. +> trunk
     255#: cmakemanager.cpp:1149 cmakemanager.cpp:1302
     256#, kde-format
     257msgid "Remove a file called '%1'."
     258msgstr ""
     259
     260#. +> trunk
    234261#: cmakemanager.cpp:1199
    235 msgid "KDevelop - CMake Support"
    236 msgstr ""
    237 
    238 #. +> trunk
    239 #: cmakemanager.cpp:1006
    240 msgid "Could not create the directory's CMakeLists.txt file."
    241 msgstr ""
    242 
    243 #. +> trunk
    244 #: cmakemanager.cpp:1015 cmakemanager.cpp:1045
    245 msgid "Could not save the change."
    246 msgstr ""
    247 
    248 #. +> trunk
    249 #: cmakemanager.cpp:1032
    250 #, kde-format
    251 msgid "Remove a folder called '%1'."
    252 msgstr ""
    253 
    254 #. +> trunk
    255 #: cmakemanager.cpp:1141 cmakemanager.cpp:1297
    256 #, kde-format
    257 msgid "Remove a file called '%1'."
    258 msgstr ""
    259 
    260 #. +> trunk
    261 #: cmakemanager.cpp:1188
    262262#, kde-format
    263263msgid "Add a file called '%1' to target '%2'."
     
    265265
    266266#. +> trunk
    267 #: cmakemanager.cpp:1200
     267#: cmakemanager.cpp:1211
    268268msgid "Cannot save the change."
    269269msgstr ""
    270270
    271271#. +> trunk
    272 #: cmakemanager.cpp:1353
     272#: cmakemanager.cpp:1349
    273273#, kde-format
    274274msgid "Rename a folder called '%1'."
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevcpp.po

    r21 r27  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-02-16 10:15+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-02-17 10:05+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:59+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    589589
    590590#. +> trunk
    591 #: cppparsejob.cpp:183
     591#: cppparsejob.cpp:157
    592592msgid "Parsing included files"
    593593msgstr ""
    594594
    595595#. +> trunk
    596 #: cppparsejob.cpp:482
     596#: cppparsejob.cpp:456
    597597msgid "Parsing actual file"
    598598msgstr ""
    599599
    600600#. +> trunk
    601 #: cppparsejob.cpp:598
     601#: cppparsejob.cpp:572
    602602#, kde-format
    603603msgid "Not updating duchain for %1"
     
    605605
    606606#. +> trunk
    607 #: cppparsejob.cpp:760
     607#: cppparsejob.cpp:734
    608608msgid "Building uses"
    609609msgstr ""
    610610
    611611#. +> trunk
    612 #: cppparsejob.cpp:907
     612#: cppparsejob.cpp:881
    613613#, fuzzy
    614614msgid "Ready"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevcustommake.po

    r25 r27  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2009-12-17 10:50+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-02-17 10:05+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:59+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    3131
    3232#. +> trunk
    33 #: custommakemanager.cpp:36
     33#: custommakemanager.cpp:39
    3434msgid "Custom Makefile Manager"
    3535msgstr ""
    3636
    3737#. +> trunk
    38 #: custommakemanager.cpp:36
     38#: custommakemanager.cpp:39
    3939msgid "Support for managing custom makefile projects"
    4040msgstr ""
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevelop.po

    r21 r27  
    66"Project-Id-Version: kdevelop 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-02-15 10:11+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-02-17 10:05+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:23+CEST\n"
    1010"Last-Translator: auto\n"
     
    140140
    141141#. +> trunk
    142 #: main.cpp:55 main_internal.cpp:64
     142#: main.cpp:55 main_internal.cpp:77
    143143#, fuzzy
    144144msgid "The KDevelop Integrated Development Environment"
     
    146146
    147147#. +> trunk
    148 #: main.cpp:56 main_internal.cpp:65
     148#: main.cpp:56 main_internal.cpp:78
    149149#, fuzzy
    150150msgid "KDevelop"
     
    158158
    159159#. +> trunk
    160 #: main.cpp:58
     160#: main.cpp:58 main_internal.cpp:80
    161161#, fuzzy
    162162msgid "Copyright 1999-2010, The KDevelop developers"
     
    194194#: main.cpp:73
    195195#, fuzzy
    196 msgid "Name and/or Contents"
    197 msgstr "Komentar"
     196msgid "Name: Opened Projects"
     197msgstr "Otvori projekt"
    198198
    199199#. +> trunk
     
    216216
    217217#. +> trunk
    218 #: main.cpp:128
     218#: main.cpp:121
     219#, fuzzy, kde-format
     220msgid "Session %1 is already running."
     221msgstr "Postoji već aktivan posao"
     222
     223#. +> trunk
     224#: main.cpp:139
    219225#, kde-format
    220226msgid "Cannot start KDevelop, the kdevelop.bin executable is missing in %1. Please fix your KDevelop installation."
     
    222228
    223229#. +> trunk
    224 #: main_internal.cpp:66
     230#: main_internal.cpp:79
    225231#, kde-format
    226232msgid "%1 (using KDevPlatform %2)"
     
    228234
    229235#. +> trunk
    230 #: main_internal.cpp:67
    231 #, fuzzy
    232 msgid "Copyright 1999-2009, The KDevelop developers"
    233 msgstr "© 1999–2004 The KDevelop developers"
    234 
    235 #. +> trunk
    236 #: main_internal.cpp:137
     236#: main_internal.cpp:150
    237237#, fuzzy, kde-format
    238238msgid "Could not open %1"
     
    797797
    798798#, fuzzy
     799#~ msgid "Name and/or Contents"
     800#~ msgstr "Komentar"
     801
     802#, fuzzy
     803#~ msgid "Copyright 1999-2009, The KDevelop developers"
     804#~ msgstr "© 1999–2004 The KDevelop developers"
     805
     806#, fuzzy
    799807#~ msgid "Session contents"
    800808#~ msgstr "&Pauziraj trening sesiju"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevgenericprojectmanager.po

    r21 r27  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-02-16 10:15+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-02-17 10:05+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:01+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    3131
    3232#. +> trunk
    33 #: genericmanager.cpp:54
     33#: genericmanager.cpp:57
    3434msgid "Generic Project Manager"
    3535msgstr ""
    3636
    3737#. +> trunk
    38 #: genericmanager.cpp:54
     38#: genericmanager.cpp:57
    3939msgid "A plugin to support basic project management on a filesystem level"
    4040msgstr ""
    4141
    4242#. +> trunk
    43 #: genericmanager.cpp:309
     43#: genericmanager.cpp:327
    4444#, kde-format
    4545msgid ""
     
    4949
    5050#. +> trunk
    51 #: genericmanager.cpp:310
     51#: genericmanager.cpp:328
    5252#, fuzzy
    5353msgid "Project Folder Deleted"
     
    5555
    5656#. +> trunk
    57 #: genericmanager.cpp:375
     57#: genericmanager.cpp:395
    5858#, kde-format
    5959msgid ""
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevphp.po

    r21 r27  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-02-14 10:32+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-02-17 10:05+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:02+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    225225
    226226#. +> trunk
    227 #: phpparsejob.cpp:209
     227#: phpparsejob.cpp:175
    228228#, kde-format
    229229msgid "Included file %1 could not be found."
     
    231231
    232232#. +> trunk
    233 #: phpparsejob.cpp:222
     233#: phpparsejob.cpp:188
    234234#, kde-format
    235235msgid "File %1 includes itself."
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po

    r25 r27  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-02-16 10:15+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-02-17 10:05+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:03+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    425425
    426426#. +> trunk
    427 #: interfaces/contextmenuextension.cpp:142 shell/debugcontroller.cpp:362
     427#: interfaces/contextmenuextension.cpp:142 shell/debugcontroller.cpp:371
    428428#: shell/runcontroller.cpp:78 shell/uicontroller.cpp:86
    429429#, fuzzy
     
    11831183
    11841184#. +> trunk
     1185#: project/helper.cpp:39
     1186#, fuzzy, kde-format
     1187msgid "Do you want to remove the directory <i>%1</i> from the filesystem too?"
     1188msgstr "Åœelite li zaista da obriÅ¡ete %1 odabrani alarm?"
     1189
     1190#. +> trunk
     1191#: project/helper.cpp:40
     1192#, fuzzy, kde-format
     1193msgid "Do you want to remove the file <i>%1</i> from the filesystem too?"
     1194msgstr "Åœelite li zaista da obriÅ¡ete %1 odabrani alarm?"
     1195
     1196#. +> trunk
     1197#: project/helper.cpp:45
     1198#, fuzzy, kde-format
     1199msgid "Cannot remove folder <i>%1</i>."
     1200msgstr "Nije moguće ukloniti mapu %1."
     1201
     1202#. +> trunk
     1203#: project/helper.cpp:46
     1204#, fuzzy, kde-format
     1205#| msgid ""
     1206#| "Could not open file:\n"
     1207#| "%1"
     1208msgid "Cannot remove file <i>%1</i>."
     1209msgstr ""
     1210"Ne mogu otvoriti datoteku:\n"
     1211"%1"
     1212
     1213#. +> trunk
     1214#: project/helper.cpp:58
     1215#, fuzzy, kde-format
     1216msgid "The file <i>%1</i> exists already."
     1217msgstr "Datoteka %1 ne postoji."
     1218
     1219#. +> trunk
     1220#: project/helper.cpp:66
     1221#, fuzzy, kde-format
     1222msgid "Cannot create temporary file to create <i>%1</i>."
     1223msgstr "Ne mogu stvoriti privremenu datoteku."
     1224
     1225#. +> trunk
     1226#: project/helper.cpp:71
     1227#, fuzzy, kde-format
     1228msgid "Cannot create file <i>%1</i>."
     1229msgstr "Datoteku %1 nije moguće učitati."
     1230
     1231#. +> trunk
     1232#: project/helper.cpp:81
     1233#, fuzzy, kde-format
     1234msgid "Cannot create folder <i>%1</i>."
     1235msgstr "<qt>Ne mogu ući u mapu <b>%1</b>.</qt>"
     1236
     1237#. +> trunk
    11851238#: project/importprojectjob.cpp:72
    11861239#, kde-format
     
    12071260
    12081261#. +> trunk
    1209 #: project/projectitemlineedit.cpp:176
     1262#: project/projectitemlineedit.cpp:147
    12101263msgid "Enter the path to an item from the projects tree"
    12111264msgstr ""
     
    13461399
    13471400#. +> trunk
    1348 #: shell/debugcontroller.cpp:111
     1401#: shell/debugcontroller.cpp:113
    13491402msgid "Frame Stack"
    13501403msgstr ""
    13511404
    13521405#. +> trunk
    1353 #: shell/debugcontroller.cpp:117
     1406#: shell/debugcontroller.cpp:119
    13541407msgid "Breakpoints"
    13551408msgstr ""
    13561409
    13571410#. +> trunk
    1358 #: shell/debugcontroller.cpp:123
     1411#: shell/debugcontroller.cpp:125
    13591412#, fuzzy
    13601413msgid "Variables"
     
    13621415
    13631416#. +> trunk
    1364 #: shell/debugcontroller.cpp:182
     1417#: shell/debugcontroller.cpp:184
    13651418#, fuzzy
    13661419msgid "&Continue"
     
    13681421
    13691422#. +> trunk
    1370 #: shell/debugcontroller.cpp:183
     1423#: shell/debugcontroller.cpp:185
    13711424msgid "Continues the application execution"
    13721425msgstr ""
    13731426
    13741427#. +> trunk
    1375 #: shell/debugcontroller.cpp:184
     1428#: shell/debugcontroller.cpp:186
    13761429msgid ""
    13771430"<b>Continue application execution</b>"
     
    13801433
    13811434#. +> trunk
    1382 #: shell/debugcontroller.cpp:193
     1435#: shell/debugcontroller.cpp:195
    13831436#, fuzzy
    13841437msgid "&Restart"
     
    13861439
    13871440#. +> trunk
    1388 #: shell/debugcontroller.cpp:194
     1441#: shell/debugcontroller.cpp:196
    13891442msgid "Restart program"
    13901443msgstr ""
    13911444
    13921445#. +> trunk
    1393 #: shell/debugcontroller.cpp:195
     1446#: shell/debugcontroller.cpp:197
    13941447msgid ""
    13951448"<b>Restarts application</b>"
     
    13981451
    13991452#. +> trunk
    1400 #: shell/debugcontroller.cpp:203
     1453#: shell/debugcontroller.cpp:205
    14011454#, fuzzy
    14021455msgid "Interrupt"
     
    14041457
    14051458#. +> trunk
    1406 #: shell/debugcontroller.cpp:204
     1459#: shell/debugcontroller.cpp:206
    14071460msgid "Interrupt application"
    14081461msgstr ""
    14091462
    14101463#. +> trunk
    1411 #: shell/debugcontroller.cpp:205
     1464#: shell/debugcontroller.cpp:207
    14121465msgid ""
    14131466"<b>Interrupt application</b>"
     
    14161469
    14171470#. +> trunk
    1418 #: shell/debugcontroller.cpp:209
     1471#: shell/debugcontroller.cpp:211
    14191472msgid "Run to &Cursor"
    14201473msgstr ""
    14211474
    14221475#. +> trunk
    1423 #: shell/debugcontroller.cpp:210
     1476#: shell/debugcontroller.cpp:212
    14241477msgid "Run to cursor"
    14251478msgstr ""
    14261479
    14271480#. +> trunk
    1428 #: shell/debugcontroller.cpp:211
     1481#: shell/debugcontroller.cpp:213
    14291482msgid ""
    14301483"<b>Run to cursor</b>"
     
    14331486
    14341487#. +> trunk
    1435 #: shell/debugcontroller.cpp:216
     1488#: shell/debugcontroller.cpp:218
    14361489msgid "Set E&xecution Position to Cursor"
    14371490msgstr ""
    14381491
    14391492#. +> trunk
    1440 #: shell/debugcontroller.cpp:217
     1493#: shell/debugcontroller.cpp:219
    14411494msgid "Jump to cursor"
    14421495msgstr ""
    14431496
    14441497#. +> trunk
    1445 #: shell/debugcontroller.cpp:218
     1498#: shell/debugcontroller.cpp:220
    14461499msgid ""
    14471500"<b>Set Execution Position </b>"
     
    14501503
    14511504#. +> trunk
    1452 #: shell/debugcontroller.cpp:222
     1505#: shell/debugcontroller.cpp:224
    14531506msgid "Step &Over"
    14541507msgstr ""
    14551508
    14561509#. +> trunk
    1457 #: shell/debugcontroller.cpp:224
     1510#: shell/debugcontroller.cpp:226
    14581511msgid "Step over the next line"
    14591512msgstr ""
    14601513
    14611514#. +> trunk
    1462 #: shell/debugcontroller.cpp:225
     1515#: shell/debugcontroller.cpp:227
    14631516msgid ""
    14641517"<b>Step over</b>"
     
    14671520
    14681521#. +> trunk
    1469 #: shell/debugcontroller.cpp:234
     1522#: shell/debugcontroller.cpp:236
    14701523msgid "Step over Ins&truction"
    14711524msgstr ""
    14721525
    14731526#. +> trunk
    1474 #: shell/debugcontroller.cpp:235
     1527#: shell/debugcontroller.cpp:237
    14751528msgid "Step over instruction"
    14761529msgstr ""
    14771530
    14781531#. +> trunk
    1479 #: shell/debugcontroller.cpp:236
     1532#: shell/debugcontroller.cpp:238
    14801533msgid ""
    14811534"<b>Step over instruction</b>"
     
    14841537
    14851538#. +> trunk
    1486 #: shell/debugcontroller.cpp:241
     1539#: shell/debugcontroller.cpp:243
    14871540msgid "Step &Into"
    14881541msgstr ""
    14891542
    14901543#. +> trunk
    1491 #: shell/debugcontroller.cpp:243
     1544#: shell/debugcontroller.cpp:245
    14921545msgid "Step into the next statement"
    14931546msgstr ""
    14941547
    14951548#. +> trunk
    1496 #: shell/debugcontroller.cpp:244
     1549#: shell/debugcontroller.cpp:246
    14971550msgid ""
    14981551"<b>Step into</b>"
     
    15011554
    15021555#. +> trunk
    1503 #: shell/debugcontroller.cpp:252
     1556#: shell/debugcontroller.cpp:254
    15041557msgid "Step into I&nstruction"
    15051558msgstr ""
    15061559
    15071560#. +> trunk
    1508 #: shell/debugcontroller.cpp:253
     1561#: shell/debugcontroller.cpp:255
    15091562msgid "Step into instruction"
    15101563msgstr ""
    15111564
    15121565#. +> trunk
    1513 #: shell/debugcontroller.cpp:254
     1566#: shell/debugcontroller.cpp:256
    15141567msgid ""
    15151568"<b>Step into instruction</b>"
     
    15181571
    15191572#. +> trunk
    1520 #: shell/debugcontroller.cpp:258
     1573#: shell/debugcontroller.cpp:260
    15211574msgid "Step O&ut"
    15221575msgstr ""
    15231576
    15241577#. +> trunk
    1525 #: shell/debugcontroller.cpp:260
     1578#: shell/debugcontroller.cpp:262
    15261579msgid "Steps out of the current function"
    15271580msgstr ""
    15281581
    15291582#. +> trunk
    1530 #: shell/debugcontroller.cpp:261
     1583#: shell/debugcontroller.cpp:263
    15311584msgid ""
    15321585"<b>Step out</b>"
     
    15351588
    15361589#. +> trunk
    1537 #: shell/debugcontroller.cpp:270
     1590#: shell/debugcontroller.cpp:272
    15381591msgid "Toggle Breakpoint"
    15391592msgstr ""
    15401593
    15411594#. +> trunk
    1542 #: shell/debugcontroller.cpp:271
     1595#: shell/debugcontroller.cpp:273
    15431596msgid "Toggle breakpoint"
    15441597msgstr ""
    15451598
    15461599#. +> trunk
    1547 #: shell/debugcontroller.cpp:272
     1600#: shell/debugcontroller.cpp:274
    15481601msgid ""
    15491602"<b>Toggle breakpoint</b>"
     
    22472300
    22482301#. +> trunk
    2249 #: shell/project.cpp:279
     2302#: shell/project.cpp:280
    22502303#, kde-format
    22512304msgid "Unable to load the project file %1"
     
    22532306
    22542307#. +> trunk
    2255 #: shell/project.cpp:302
     2308#: shell/project.cpp:303
    22562309#, kde-format
    22572310msgid "Unable to create hidden dir (%1) for developer file"
     
    22592312
    22602313#. +> trunk
    2261 #: shell/project.cpp:314
     2314#: shell/project.cpp:315
    22622315#, kde-format
    22632316msgid "Unable to get project file: %1"
     
    22652318
    22662319#. +> trunk
    2267 #: shell/project.cpp:349
     2320#: shell/project.cpp:350
    22682321#, kde-format
    22692322msgid "Could not load %1, a project with the same name '%2' is already open."
     
    22712324
    22722325#. +> trunk
    2273 #: shell/project.cpp:380
     2326#: shell/project.cpp:381
    22742327#, kde-format
    22752328msgid "Could not load project management plugin %1."
     
    22772330
    22782331#. +> trunk
    2279 #: shell/project.cpp:387
     2332#: shell/project.cpp:388
    22802333#, kde-format
    22812334msgid "project importing plugin (%1) does not support the IProjectFileManager interface."
     
    22832336
    22842337#. +> trunk
    2285 #: shell/project.cpp:431
     2338#: shell/project.cpp:432
    22862339msgid "Could not open project"
    22872340msgstr ""
    22882341
    22892342#. +> trunk
    2290 #: shell/project.cpp:558
     2343#: shell/project.cpp:559
    22912344msgid ""
    22922345"Could not store developer specific project configuration.\n"
     
    26132666msgid "Discard all modifications"
    26142667msgstr ""
     2668
     2669#. +> trunk
     2670#: shell/session.cpp:125
     2671#, fuzzy
     2672msgid "(empty)"
     2673msgstr "prazno"
    26152674
    26162675#. +> trunk
     
    26962755
    26972756#. +> trunk
    2698 #: shell/sessioncontroller.cpp:668 shell/tests/sessioncontrollertest.cpp:201
     2757#: shell/sessioncontroller.cpp:668 shell/tests/sessioncontrollertest.cpp:202
    26992758#, kde-format
    27002759msgid "Copy of %1"
     
    30483107"Automatically Add Opened\n"
    30493108"Projects to the Buildset"
    3050 msgstr ""
    3051 
    3052 #. +> trunk
    3053 #: shell/settings/runpreferences/asktargetname.h:39
    3054 msgid "Enter a name for the target"
    3055 msgstr ""
    3056 
    3057 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
    3058 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, execRadio)
    3059 #. +> trunk
    3060 #: shell/settings/runpreferences/runconfig.cpp:19
    3061 #: shell/settings/runpreferences/runsettings.ui:22
    3062 #: shell/settings/runpreferences/runsettings.ui:38
    3063 msgid "Executable"
    3064 msgstr ""
    3065 
    3066 #. +> trunk
    3067 #: shell/settings/runpreferences/runconfig.cpp:22
    3068 msgid "Environment"
    3069 msgstr ""
    3070 
    3071 #. +> trunk
    3072 #: shell/settings/runpreferences/runconfig.cpp:25
    3073 #, fuzzy
    3074 msgid "Arguments"
    3075 msgstr "Argumenti"
    3076 
    3077 #. +> trunk
    3078 #: shell/settings/runpreferences/runconfig.cpp:28
    3079 msgid "Working Directory"
    3080 msgstr ""
    3081 
    3082 #. +> trunk
    3083 #: shell/settings/runpreferences/runconfig.cpp:40
    3084 msgid "Start In Terminal"
    3085 msgstr ""
    3086 
    3087 #. +> trunk
    3088 #: shell/settings/runpreferences/runconfig.cpp:43
    3089 msgid "Before Execute"
    3090 msgstr ""
    3091 
    3092 #. +> trunk
    3093 #: shell/settings/runpreferences/runconfig.cpp:47
    3094 msgid "Item to run"
    3095 msgstr ""
    3096 
    3097 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    3098 #. +> trunk
    3099 #: shell/settings/runpreferences/runconfig.ui:24
    3100 msgid "Run Targets:"
    3101 msgstr ""
    3102 
    3103 #. +> trunk
    3104 #: shell/settings/runpreferences/runpreferences.cpp:57
    3105 msgid "Run Settings"
    3106 msgstr ""
    3107 
    3108 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RunSettings)
    3109 #. +> trunk
    3110 #: shell/settings/runpreferences/runsettings.ui:16
    3111 msgid "Run Options"
    3112 msgstr ""
    3113 
    3114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, targetRadio)
    3115 #. +> trunk
    3116 #: shell/settings/runpreferences/runsettings.ui:28
    3117 #, fuzzy
    3118 msgid "Target"
    3119 msgstr "Cilj"
    3120 
    3121 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, kcfg_executable)
    3122 #. +> trunk
    3123 #: shell/settings/runpreferences/runsettings.ui:51
    3124 msgid "Enter the target path here"
    3125 msgstr ""
    3126 
    3127 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, kcfg_runItem)
    3128 #. +> trunk
    3129 #: shell/settings/runpreferences/runsettings.ui:64
    3130 msgid "Enter the target here..."
    3131 msgstr ""
    3132 
    3133 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
    3134 #. +> trunk
    3135 #: shell/settings/runpreferences/runsettings.ui:80
    3136 #, fuzzy
    3137 msgid "Behavior"
    3138 msgstr "PonaÅ¡anje"
    3139 
    3140 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mainprogram_label_3_2)
    3141 #. +> trunk
    3142 #: shell/settings/runpreferences/runsettings.ui:86
    3143 msgid "&Working Directory:"
    3144 msgstr ""
    3145 
    3146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    3147 #. +> trunk
    3148 #: shell/settings/runpreferences/runsettings.ui:102
    3149 msgid "&Environment:"
    3150 msgstr ""
    3151 
    3152 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_startinterminal)
    3153 #. +> trunk
    3154 #: shell/settings/runpreferences/runsettings.ui:115
    3155 msgid "Start the main program in an external terminal"
    3156 msgstr ""
    3157 
    3158 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
    3159 #. +> trunk
    3160 #: shell/settings/runpreferences/runsettings.ui:125
    3161 msgid "Start in external terminal:"
    3162 msgstr ""
    3163 
    3164 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mainprogram_label_2)
    3165 #. +> trunk
    3166 #: shell/settings/runpreferences/runsettings.ui:132
    3167 msgid "Arg&uments:"
    3168 msgstr ""
    3169 
    3170 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_arguments)
    3171 #. +> trunk
    3172 #: shell/settings/runpreferences/runsettings.ui:145
    3173 msgid "The command line arguments passed to the main program when run"
    3174 msgstr ""
    3175 
    3176 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
    3177 #. +> trunk
    3178 #: shell/settings/runpreferences/runsettings.ui:155
    3179 msgid "Dependencies"
    3180 msgstr ""
    3181 
    3182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
    3183 #. +> trunk
    3184 #: shell/settings/runpreferences/runsettings.ui:161
    3185 msgid "Targets:"
    3186 msgstr ""
    3187 
    3188 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, compilationProjectItem)
    3189 #. +> trunk
    3190 #: shell/settings/runpreferences/runsettings.ui:168
    3191 msgid "Enter the compilation dependency you need here..."
    3192 msgstr ""
    3193 
    3194 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, upItem)
    3195 #. +> trunk
    3196 #: shell/settings/runpreferences/runsettings.ui:211
    3197 #, fuzzy
    3198 msgid "Up"
    3199 msgstr "Gore"
    3200 
    3201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downItem)
    3202 #. +> trunk
    3203 #: shell/settings/runpreferences/runsettings.ui:221
    3204 #, fuzzy
    3205 msgid "Down"
    3206 msgstr "Dolje"
    3207 
    3208 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
    3209 #. +> trunk
    3210 #: shell/settings/runpreferences/runsettings.ui:241
    3211 msgid "Before Execution:"
    3212 msgstr ""
    3213 
    3214 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_beforeExec)
    3215 #. +> trunk
    3216 #: shell/settings/runpreferences/runsettings.ui:252
    3217 #, fuzzy
    3218 msgid "Do Nothing"
    3219 msgstr "NiÅ¡ta nemoj raditi"
    3220 
    3221 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_beforeExec)
    3222 #. +> trunk
    3223 #: shell/settings/runpreferences/runsettings.ui:257
    3224 msgid "Build"
    3225 msgstr ""
    3226 
    3227 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_beforeExec)
    3228 #. +> trunk
    3229 #: shell/settings/runpreferences/runsettings.ui:262
    3230 msgid "Build & Install"
    3231 msgstr ""
    3232 
    3233 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_beforeExec)
    3234 #. +> trunk
    3235 #: shell/settings/runpreferences/runsettings.ui:267
    3236 msgid "Build & Install (as Super User)"
    32373109msgstr ""
    32383110
     
    43854257msgid "Message:"
    43864258msgstr "Poruka:"
     4259
     4260#, fuzzy
     4261#~ msgid "Arguments"
     4262#~ msgstr "Argumenti"
     4263
     4264#, fuzzy
     4265#~ msgid "Target"
     4266#~ msgstr "Cilj"
     4267
     4268#, fuzzy
     4269#~ msgid "Behavior"
     4270#~ msgstr "PonaÅ¡anje"
     4271
     4272#, fuzzy
     4273#~ msgid "Up"
     4274#~ msgstr "Gore"
     4275
     4276#, fuzzy
     4277#~ msgid "Down"
     4278#~ msgstr "Dolje"
     4279
     4280#, fuzzy
     4281#~ msgid "Do Nothing"
     4282#~ msgstr "NiÅ¡ta nemoj raditi"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevprojectmanagerview.po

    r21 r27  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-02-14 10:32+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-02-17 10:05+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:03+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    116116
    117117#. +> trunk
    118 #: projectmanagerview.cpp:71 projectmanagerviewplugin.cpp:131
     118#: projectmanagerview.cpp:71 projectmanagerviewplugin.cpp:128
    119119#, fuzzy
    120120msgid "Projects"
     
    148148
    149149#. +> trunk
    150 #: projectmanagerviewplugin.cpp:57
     150#: projectmanagerviewplugin.cpp:54
    151151msgid "Project Management View"
    152152msgstr ""
    153153
    154154#. +> trunk
    155 #: projectmanagerviewplugin.cpp:57
     155#: projectmanagerviewplugin.cpp:54
    156156msgid "Toolview to do all the project management stuff"
    157157msgstr ""
    158158
    159159#. +> trunk
    160 #: projectmanagerviewplugin.cpp:99
     160#: projectmanagerviewplugin.cpp:96
    161161msgid "Build all Projects"
    162162msgstr ""
    163163
    164164#. +> trunk
    165 #: projectmanagerviewplugin.cpp:103
     165#: projectmanagerviewplugin.cpp:100
    166166#, fuzzy
    167167msgid "Build Selection"
     
    169169
    170170#. +> trunk
    171 #: projectmanagerviewplugin.cpp:109
     171#: projectmanagerviewplugin.cpp:106
    172172#, fuzzy
    173173msgid "Install Selection"
     
    175175
    176176#. +> trunk
    177 #: projectmanagerviewplugin.cpp:114
     177#: projectmanagerviewplugin.cpp:111
    178178#, fuzzy
    179179msgid "Clean Selection"
     
    181181
    182182#. +> trunk
    183 #: projectmanagerviewplugin.cpp:119
     183#: projectmanagerviewplugin.cpp:116
    184184#, fuzzy
    185185msgid "Configure Selection"
     
    187187
    188188#. +> trunk
    189 #: projectmanagerviewplugin.cpp:124
     189#: projectmanagerviewplugin.cpp:121
    190190#, fuzzy
    191191msgid "Prune Selection"
     
    193193
    194194#. +> trunk
    195 #: projectmanagerviewplugin.cpp:195
     195#: projectmanagerviewplugin.cpp:192
    196196msgid "Create File"
    197197msgstr ""
    198198
    199199#. +> trunk
    200 #: projectmanagerviewplugin.cpp:201
     200#: projectmanagerviewplugin.cpp:198
    201201#, fuzzy
    202202msgid "Create Folder"
     
    204204
    205205#. +> trunk
    206 #: projectmanagerviewplugin.cpp:213
     206#: projectmanagerviewplugin.cpp:210
    207207msgid "Build"
    208208msgstr ""
    209209
    210210#. +> trunk
    211 #: projectmanagerviewplugin.cpp:217
     211#: projectmanagerviewplugin.cpp:214
    212212#, fuzzy
    213213msgid "Install"
     
    215215
    216216#. +> trunk
    217 #: projectmanagerviewplugin.cpp:221
     217#: projectmanagerviewplugin.cpp:218
    218218#, fuzzy
    219219msgid "Clean"
     
    221221
    222222#. +> trunk
    223 #: projectmanagerviewplugin.cpp:225
     223#: projectmanagerviewplugin.cpp:222
    224224msgid "Add to Buildset"
    225225msgstr ""
    226226
    227227#. +> trunk
    228 #: projectmanagerviewplugin.cpp:234
     228#: projectmanagerviewplugin.cpp:231
    229229msgid "Close Project"
    230230msgid_plural "Close Projects"
     
    234234
    235235#. +> trunk
    236 #: projectmanagerviewplugin.cpp:245
     236#: projectmanagerviewplugin.cpp:242
    237237#, fuzzy
    238238msgid "Reload"
     
    240240
    241241#. +> trunk
    242 #: projectmanagerviewplugin.cpp:254
     242#: projectmanagerviewplugin.cpp:251
    243243#, fuzzy
    244244msgid "Remove"
     
    246246
    247247#. +> trunk
    248 #: projectmanagerviewplugin.cpp:263
     248#: projectmanagerviewplugin.cpp:260
    249249#, fuzzy
    250250msgid "Rename"
     
    252252
    253253#. +> trunk
    254 #: projectmanagerviewplugin.cpp:450
     254#: projectmanagerviewplugin.cpp:447
    255255#, kde-format
    256256msgid "Create Folder in %1"
     
    258258
    259259#. +> trunk
    260 #: projectmanagerviewplugin.cpp:450
     260#: projectmanagerviewplugin.cpp:447
    261261msgid "Folder Name"
    262262msgstr ""
    263263
    264264#. +> trunk
    265 #: projectmanagerviewplugin.cpp:455
    266 msgid "Cannot create folder."
    267 msgstr ""
    268 
    269 #. +> trunk
    270 #: projectmanagerviewplugin.cpp:471
    271 msgid "Do you want to remove the directory from the filesystem too?"
    272 msgstr ""
    273 
    274 #. +> trunk
    275 #: projectmanagerviewplugin.cpp:472
    276 msgid "Do you want to remove the file from the filesystem too?"
    277 msgstr ""
    278 
    279 #. +> trunk
    280 #: projectmanagerviewplugin.cpp:477
    281 msgid "Cannot remove folder."
    282 msgstr ""
    283 
    284 #. +> trunk
    285 #: projectmanagerviewplugin.cpp:478
    286 msgid "Cannot remove the file."
    287 msgstr ""
    288 
    289 #. +> trunk
    290 #: projectmanagerviewplugin.cpp:508
     265#: projectmanagerviewplugin.cpp:488
    291266#, fuzzy
    292267msgid "Rename..."
     
    294269
    295270#. +> trunk
    296 #: projectmanagerviewplugin.cpp:509
     271#: projectmanagerviewplugin.cpp:489
    297272#, kde-format
    298273msgid "New name for '%1'"
     
    300275
    301276#. +> trunk
    302 #: projectmanagerviewplugin.cpp:522
     277#: projectmanagerviewplugin.cpp:502
    303278#, kde-format
    304279msgid "Create File in %1"
     
    306281
    307282#. +> trunk
    308 #: projectmanagerviewplugin.cpp:522
     283#: projectmanagerviewplugin.cpp:502
    309284#, fuzzy
    310285msgid "File Name"
     
    312287
    313288#. +> trunk
    314 #: projectmanagerviewplugin.cpp:531
    315 msgid "This file exists already."
    316 msgstr ""
    317 
    318 #. +> trunk
    319 #: projectmanagerviewplugin.cpp:538
    320 msgid "Cannot create temporary file."
    321 msgstr ""
    322 
    323 #. +> trunk
    324 #: projectmanagerviewplugin.cpp:542
    325 msgid "Cannot create file."
    326 msgstr ""
    327 
    328 #. +> trunk
    329289#: projecttreeview.cpp:218
    330290msgid "Open Configuration..."
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevsnippet.po

    r21 r27  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-02-14 10:32+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-02-17 10:05+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:05+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    168168
    169169#. +> trunk
    170 #: snippetplugin.cpp:48 snippetplugin.cpp:85 snippetview.cpp:33
    171 #: snippetview.cpp:133
     170#: snippetplugin.cpp:48 snippetplugin.cpp:85 snippetview.cpp:32
     171#: snippetview.cpp:132
    172172#, fuzzy
    173173msgid "Snippets"
     
    253253
    254254#. +> trunk
    255 #: snippetview.cpp:55
     255#: snippetview.cpp:54
    256256#, fuzzy
    257257msgid "Add Repository"
     
    259259
    260260#. +> trunk
    261 #: snippetview.cpp:58
     261#: snippetview.cpp:57
    262262#, fuzzy
    263263msgid "Edit Repository"
     
    265265
    266266#. +> trunk
    267 #: snippetview.cpp:61
     267#: snippetview.cpp:60
    268268#, fuzzy
    269269msgid "Remove Repository"
     
    271271
    272272#. +> trunk
    273 #: snippetview.cpp:69
     273#: snippetview.cpp:68
    274274#, fuzzy
    275275msgid "Add Snippet"
     
    277277
    278278#. +> trunk
    279 #: snippetview.cpp:72
     279#: snippetview.cpp:71
    280280#, fuzzy
    281281msgid "Edit Snippet"
     
    283283
    284284#. +> trunk
    285 #: snippetview.cpp:75
     285#: snippetview.cpp:74
    286286#, fuzzy
    287287msgid "Remove Snippet"
     
    289289
    290290#. +> trunk
    291 #: snippetview.cpp:140
     291#: snippetview.cpp:139
    292292#, fuzzy, kde-format
    293293msgid "Snippet: %1"
     
    295295
    296296#. +> trunk
    297 #: snippetview.cpp:148
     297#: snippetview.cpp:147
    298298#, fuzzy, kde-format
    299299msgid "Repository: %1"
     
    301301
    302302#. +> trunk
    303 #: snippetview.cpp:207
     303#: snippetview.cpp:206
    304304#, fuzzy, kde-format
    305305msgid "Do you really want to delete the snippet \"%1\"?"
     
    307307
    308308#. +> trunk
    309 #: snippetview.cpp:247
     309#: snippetview.cpp:246
    310310#, fuzzy, kde-format
    311311#| msgid "<qt>Do you really want to remove the identity named <b>%1</b>?</qt>"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sysadmin/partitionmanager.po

    r21 r27  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-02-15 10:12+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-02-17 10:06+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-21 11:18+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundović <adundovi@gmail.com>\n"
     
    593593
    594594#. +> trunk
    595 #: gui/applyprogressdialog.cpp:387 gui/partitionmanagerwidget.cpp:1061
     595#: gui/applyprogressdialog.cpp:387 gui/partitionmanagerwidget.cpp:1116
    596596#, kde-format
    597597msgctxt "@info"
     
    600600
    601601#. +> trunk
    602 #: gui/applyprogressdialog.cpp:387 gui/partitionmanagerwidget.cpp:1061
     602#: gui/applyprogressdialog.cpp:387 gui/partitionmanagerwidget.cpp:1116
    603603#, fuzzy
    604604msgctxt "@title:window"
     
    607607
    608608#. +> trunk
    609 #: gui/applyprogressdialog.cpp:387 gui/partitionmanagerwidget.cpp:1061
     609#: gui/applyprogressdialog.cpp:387 gui/partitionmanagerwidget.cpp:1116
    610610msgctxt "@action:button"
    611611msgid "&Overwrite File"
     
    13141314
    13151315#. +> trunk
    1316 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:159
     1316#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:181
    13171317msgctxt "@action:inmenu"
    13181318msgid "Undo"
     
    13201320
    13211321#. +> trunk
    1322 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:160
     1322#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:182
    13231323msgctxt "@info:tooltip"
    13241324msgid "Undo the last operation"
     
    13261326
    13271327#. +> trunk
    1328 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:161
     1328#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:183
    13291329msgctxt "@info:status"
    13301330msgid "Remove the last operation from the list."
     
    13321332
    13331333#. +> trunk
    1334 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:167
     1334#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:189
    13351335#, fuzzy
    13361336msgctxt "@action:inmenu clear the list of operations"
     
    13391339
    13401340#. +> trunk
    1341 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:168
     1341#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:190
    13421342msgctxt "@info:tooltip"
    13431343msgid "Clear all operations"
     
    13451345
    13461346#. +> trunk
    1347 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:169
     1347#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:191
    13481348msgctxt "@info:status"
    13491349msgid "Empty the list of pending operations."
     
    13511351
    13521352#. +> trunk
    1353 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:174
     1353#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:196
    13541354msgctxt "@action:inmenu apply all operations"
    13551355msgid "Apply"
     
    13571357
    13581358#. +> trunk
    1359 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:175
     1359#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:197
    13601360msgctxt "@info:tooltip"
    13611361msgid "Apply all operations"
     
    13631363
    13641364#. +> trunk
    1365 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:176
     1365#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:198
    13661366msgctxt "@info:status"
    13671367msgid "Apply the pending operations in the list."
     
    13691369
    13701370#. +> trunk
    1371 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:181
     1371#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:203
    13721372msgctxt "@action:inmenu refresh list of devices"
    13731373msgid "Refresh Devices"
     
    13751375
    13761376#. +> trunk
    1377 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:182
     1377#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:204
    13781378msgctxt "@info:tooltip"
    13791379msgid "Refresh all devices"
     
    13811381
    13821382#. +> trunk
    1383 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:183
     1383#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:205
    13841384msgctxt "@info:status"
    13851385msgid "Renew the devices list."
     
    13871387
    13881388#. +> trunk
    1389 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:189
     1389#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:211
    13901390msgctxt "@action:inmenu"
    13911391msgid "New Partition Table"
     
    13931393
    13941394#. +> trunk
    1395 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:190
     1395#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:212
    13961396msgctxt "@info:tooltip"
    13971397msgid "Create a new partition table"
     
    13991399
    14001400#. +> trunk
    1401 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:191
     1401#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:213
    14021402msgctxt "@info:status"
    14031403msgid "Create a new and empty partition table on a device."
     
    14051405
    14061406#. +> trunk
    1407 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:198
     1407#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:220
    14081408msgctxt "@action:inmenu create a new partition"
    14091409msgid "New"
     
    14111411
    14121412#. +> trunk
    1413 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:199
     1413#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:221
    14141414msgctxt "@info:tooltip"
    14151415msgid "New partition"
     
    14171417
    14181418#. +> trunk
    1419 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:200
     1419#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:222
    14201420msgctxt "@info:status"
    14211421msgid "Create a new partition."
     
    14231423
    14241424#. +> trunk
    1425 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:206
     1425#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:228
    14261426msgctxt "@action:inmenu"
    14271427msgid "Resize/Move"
     
    14291429
    14301430#. +> trunk
    1431 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:207
     1431#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:229
    14321432msgctxt "@info:tooltip"
    14331433msgid "Resize or move partition"
     
    14351435
    14361436#. +> trunk
    1437 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:208
     1437#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:230
    14381438msgctxt "@info:status"
    14391439msgid "Shrink, grow or move an existing partition."
     
    14411441
    14421442#. +> trunk
    1443 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:214
     1443#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:236
    14441444msgctxt "@action:inmenu"
    14451445msgid "Delete"
     
    14471447
    14481448#. +> trunk
    1449 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:215
     1449#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:237
    14501450msgctxt "@info:tooltip"
    14511451msgid "Delete partition"
     
    14531453
    14541454#. +> trunk
    1455 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:216
     1455#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:238
    14561456msgctxt "@info:status"
    14571457msgid "Delete a partition."
     
    14591459
    14601460#. +> trunk
    1461 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:222
     1461#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:244
    14621462msgctxt "@action:inmenu"
    14631463msgid "Shred"
     
    14651465
    14661466#. +> trunk
    1467 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:223
     1467#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:245
    14681468#, fuzzy
    14691469msgctxt "@info:tooltip"
     
    14721472
    14731473#. +> trunk
    1474 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:224
     1474#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:246
    14751475#, fuzzy
    14761476msgctxt "@info:status"
     
    14811481
    14821482#. +> trunk
    1483 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:230
     1483#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:252
    14841484msgctxt "@action:inmenu"
    14851485msgid "Copy"
     
    14871487
    14881488#. +> trunk
    1489 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:231
     1489#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:253
    14901490msgctxt "@info:tooltip"
    14911491msgid "Copy partition"
     
    14931493
    14941494#. +> trunk
    1495 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:232
     1495#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:254
    14961496msgctxt "@info:status"
    14971497msgid "Copy an existing partition."
     
    14991499
    15001500#. +> trunk
    1501 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:238
     1501#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:260
    15021502msgctxt "@action:inmenu"
    15031503msgid "Paste"
     
    15051505
    15061506#. +> trunk
    1507 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:239
     1507#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:261
    15081508msgctxt "@info:tooltip"
    15091509msgid "Paste partition"
     
    15111511
    15121512#. +> trunk
    1513 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:240
     1513#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:262
    15141514msgctxt "@info:status"
    15151515msgid "Paste a copied partition."
     
    15171517
    15181518#. +> trunk
    1519 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:246
     1519#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:268
    15201520#, fuzzy
    15211521#| msgid "Mount Point"
     
    15251525
    15261526#. +> trunk
    1527 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:247
     1527#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:269
    15281528#, fuzzy
    15291529msgctxt "@info:tooltip"
     
    15321532
    15331533#. +> trunk
    1534 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:248
     1534#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:270
    15351535msgctxt "@info:status"
    15361536msgid "Edit a partition's mount point and options."
     
    15381538
    15391539#. +> trunk
    1540 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:252
     1540#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:274
    15411541msgctxt "@action:inmenu"
    15421542msgid "Mount"
     
    15441544
    15451545#. +> trunk
    1546 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:253
     1546#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:275
    15471547msgctxt "@info:tooltip"
    15481548msgid "Mount or unmount partition"
     
    15501550
    15511551#. +> trunk
    1552 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:254
     1552#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:276
    15531553msgctxt "@info:status"
    15541554msgid "Mount or unmount a partition."
     
    15561556
    15571557#. +> trunk
    1558 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:258
     1558#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:280
    15591559msgctxt "@action:inmenu"
    15601560msgid "Check"
     
    15621562
    15631563#. +> trunk
    1564 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:259
     1564#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:281
    15651565msgctxt "@info:tooltip"
    15661566msgid "Check partition"
     
    15681568
    15691569#. +> trunk
    1570 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:260
     1570#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:282
    15711571msgctxt "@info:status"
    15721572msgid "Check a filesystem on a partition for errors."
     
    15741574
    15751575#. +> trunk
    1576 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:265
     1576#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:287
    15771577msgctxt "@action:inmenu"
    15781578msgid "Properties"
     
    15801580
    15811581#. +> trunk
    1582 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:266
     1582#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:288
    15831583msgctxt "@info:tooltip"
    15841584msgid "Show properties dialog"
     
    15861586
    15871587#. +> trunk
    1588 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:267
     1588#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:289
    15891589msgctxt "@info:status"
    15901590msgid "View and modify partition properties (label, partition flags, etc.)"
     
    15921592
    15931593#. +> trunk
    1594 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:272
     1594#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:294
    15951595msgctxt "@action:inmenu"
    15961596msgid "Backup"
     
    15981598
    15991599#. +> trunk
    1600 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:273
     1600#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:295
    16011601msgctxt "@info:tooltip"
    16021602msgid "Backup partition"
     
    16041604
    16051605#. +> trunk
    1606 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:274
     1606#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:296
    16071607msgctxt "@info:status"
    16081608msgid "Backup a partition to an image file."
     
    16101610
    16111611#. +> trunk
    1612 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:279
     1612#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:301
    16131613msgctxt "@action:inmenu"
    16141614msgid "Restore"
     
    16161616
    16171617#. +> trunk
    1618 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:280
     1618#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:302
    16191619msgctxt "@info:tooltip"
    16201620msgid "Restore partition"
     
    16221622
    16231623#. +> trunk
    1624 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:281
     1624#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:303
    16251625msgctxt "@info:status"
    16261626msgid "Restore a partition from an image file."
     
    16281628
    16291629#. +> trunk
    1630 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:286
     1630#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:308
    16311631msgctxt "@action:inmenu"
    16321632msgid "File System Support"
     
    16341634
    16351635#. +> trunk
    1636 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:287
     1636#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:309
    16371637msgctxt "@info:tooltip"
    16381638msgid "View file system support information"
     
    16401640
    16411641#. +> trunk
    1642 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:288
     1642#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:310
    16431643msgctxt "@info:status"
    16441644msgid "Show information about supported file systems."
     
    16461646
    16471647#. +> trunk
    1648 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:306
     1648#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:330
    16491649#, fuzzy
    16501650msgctxt "@info/plain"
     
    16531653
    16541654#. +> trunk
    1655 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:333
     1655#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:357
    16561656#, fuzzy
    16571657msgctxt "@info/plain"
     
    16601660
    16611661#. +> trunk
    1662 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:622
     1662#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:520
     1663#, fuzzy
     1664msgctxt "@title:menu"
     1665msgid "Columns"
     1666msgstr "Stupci"
     1667
     1668#. +> trunk
     1669#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:677
    16631670#, kde-format
    16641671msgctxt "@info"
     
    16671674
    16681675#. +> trunk
    1669 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:622
     1676#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:677
    16701677msgctxt "@title:window"
    16711678msgid "Could Not Mount File System."
     
    16731680
    16741681#. +> trunk
    1675 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:627
     1682#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:682
    16761683#, kde-format
    16771684msgctxt "@info"
     
    16801687
    16811688#. +> trunk
    1682 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:627
     1689#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:682
    16831690msgctxt "@title:window"
    16841691msgid "Could Not Unmount File System."
     
    16861693
    16871694#. +> trunk
    1688 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:670
     1695#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:725
    16891696#, kde-format
    16901697msgctxt "@info"
     
    17001707
    17011708#. +> trunk
    1702 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:674
     1709#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:729
    17031710msgctxt "@title:window"
    17041711msgid "Too Many Primary Partitions."
     
    17061713
    17071714#. +> trunk
    1708 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:744
     1715#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:799
    17091716#, kde-format
    17101717msgctxt "@info"
     
    17151722
    17161723#. +> trunk
    1717 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:747
     1724#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:802
    17181725msgctxt "@title:window"
    17191726msgid "Cannot Delete Partition."
     
    17211728
    17221729#. +> trunk
    1723 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:757
     1730#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:812
    17241731msgctxt "@info"
    17251732msgid "Do you really want to delete the partition that is currently in the clipboard? It will no longer be available for pasting after it has been deleted."
     
    17271734
    17281735#. +> trunk
    1729 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:759
     1736#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:814
    17301737msgctxt "@title:window"
    17311738msgid "Really Delete Partition in the Clipboard?"
     
    17331740
    17341741#. +> trunk
    1735 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:760
     1742#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:815
    17361743msgctxt "@action:button"
    17371744msgid "&Delete It"
     
    17391746
    17401747#. +> trunk
    1741 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:807
     1748#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:862
    17421749#, kde-format
    17431750msgctxt "@info/plain"
     
    17461753
    17471754#. +> trunk
    1748 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:831
     1755#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:886
    17491756#, kde-format
    17501757msgctxt "@info/plain"
     
    17531760
    17541761#. +> trunk
    1755 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:912
     1762#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:967
    17561763msgctxt "@info"
    17571764msgid ""
     
    17611768
    17621769#. +> trunk
    1763 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:913
     1770#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:968
    17641771msgctxt "@title:window"
    17651772msgid "Target Not Large Enough"
     
    17671774
    17681775#. +> trunk
    1769 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:916
     1776#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:971
    17701777msgctxt "@info"
    17711778msgid ""
     
    17751782
    17761783#. +> trunk
    1777 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:919
     1784#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:974
    17781785msgctxt "@title:window"
    17791786msgid "Cannot Create Target Partition."
     
    17811788
    17821789#. +> trunk
    1783 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:955
     1790#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:1010
    17841791msgctxt "@info"
    17851792msgid ""
     
    17891796
    17901797#. +> trunk
    1791 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:957
     1798#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:1012
    17921799msgctxt "@title:window"
    17931800msgid "Really Rescan the Devices?"
     
    17951802
    17961803#. +> trunk
    1797 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:958
     1804#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:1013
    17981805msgctxt "@action:button"
    17991806msgid "&Rescan Devices"
     
    18011808
    18021809#. +> trunk
    1803 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:967
     1810#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:1022
    18041811#, kde-format
    18051812msgctxt "@info/plain"
     
    18081815
    18091816#. +> trunk
    1810 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:979
     1817#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:1034
    18111818msgctxt "@info"
    18121819msgid "Do you really want to clear the list of pending operations?"
     
    18141821
    18151822#. +> trunk
    1816 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:980
     1823#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:1035
    18171824msgctxt "@title:window"
    18181825msgid "Clear Pending Operations?"
     
    18201827
    18211828#. +> trunk
    1822 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:981
     1829#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:1036
    18231830msgctxt "@action:button"
    18241831msgid "&Clear Pending Operations"
     
    18261833
    18271834#. +> trunk
    1828 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:984
     1835#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:1039
    18291836msgctxt "@info/plain"
    18301837msgid "Clearing the list of pending operations."
     
    18321839
    18331840#. +> trunk
    1834 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:1002
     1841#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:1057
    18351842msgctxt "@info"
    18361843msgid ""
     
    18401847
    18411848#. +> trunk
    1842 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:1004
     1849#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:1059
    18431850msgctxt "@title:window"
    18441851msgid "Apply Pending Operations?"
     
    18461853
    18471854#. +> trunk
    1848 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:1005
     1855#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:1060
    18491856msgctxt "@action:button"
    18501857msgid "&Apply Pending Operations"
     
    18521859
    18531860#. +> trunk
    1854 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:1008
     1861#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:1063
    18551862msgctxt "@info/plain"
    18561863msgid "Applying operations..."
     
    18581865
    18591866#. +> trunk
    1860 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:1092
     1867#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:1147
    18611868#, kde-format
    18621869msgctxt "@info"
     
    18651872
    18661873#. +> trunk
    1867 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:1092
     1874#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:1147
    18681875msgctxt "@title:window"
    18691876msgid "Not Enough Space to Restore File System."
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeadmin/kcmlilo.po

    r21 r27  
    55"Project-Id-Version: kcmlilo 0\n"
    66"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    7 "POT-Creation-Date: 2010-02-08 10:10+0100\n"
     7"POT-Creation-Date: 2010-02-17 10:06+0100\n"
    88"PO-Revision-Date: 2007-01-20 22:34+0100\n"
    99"Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n"
     
    1919"X-Text-Markup: kde4\n"
    2020
    21 #. +> trunk stable
     21#. +> stable
    2222#: kde-qt-common/EditWidget.cpp:47
    2323msgid "Select..."
    2424msgstr "Odaberi 
"
    2525
    26 #. +> trunk stable
     26#. +> stable
    2727#: kde-qt-common/expert.cpp:44
    2828msgid "You can edit the lilo.conf file directly here. All changes you make here are automatically transferred to the graphical interface."
    2929msgstr "Ovdje moÅŸete izravno urediti datoteku \"lilo.conf\". Sve izmjene učinjene ovdje automatski će biti prebačene u grafičko okruÅŸenje."
    3030
    31 #. +> trunk stable
     31#. +> stable
    3232#: kde-qt-common/general.cpp:49
    3333msgid "Install &boot record to drive/partition:"
    3434msgstr "&Pokretački zapis instaliraj na disk/particiju:"
    3535
    36 #. +> trunk stable
     36#. +> stable
    3737#: kde-qt-common/general.cpp:59
    3838msgid ""
     
    4141msgstr ""
    4242
    43 #. +> trunk stable
     43#. +> stable
    4444#: kde-qt-common/general.cpp:62
    4545msgid "Boot the default kernel/OS &after:"
    4646msgstr "Zadani kernel/OS pokreni nakon:"
    4747
    48 #. +> trunk stable
     48#. +> stable
    4949#: kde-qt-common/general.cpp:64
    5050msgid "/10 seconds"
    5151msgstr "/10 sekundi"
    5252
    53 #. +> trunk stable
     53#. +> stable
    5454#: kde-qt-common/general.cpp:68
    5555msgid "LILO will wait the amount of time specified here before booting the kernel (or OS) marked as <i>default</i> in the <b>Images</b> tab."
    5656msgstr "LILO će pričekati tijekom ovog razdoblja prije pokretanja kernela (ili operacijskog sustava) označen kao <i>zadanog</i> na kartici <b>Preslike</b>."
    5757
    58 #. +> trunk stable
     58#. +> stable
    5959#: kde-qt-common/general.cpp:71
    6060msgid "Use &linear mode"
    6161msgstr "Upotrijebi &linearan način rada"
    6262
    63 #. +> trunk stable
     63#. +> stable
    6464#: kde-qt-common/general.cpp:73
    6565msgid ""
     
    7070msgstr ""
    7171
    72 #. +> trunk stable
     72#. +> stable
    7373#: kde-qt-common/general.cpp:74
    7474msgid "Use &compact mode"
    7575msgstr "Upotrijebi &kompaktan način rada"
    7676
    77 #. +> trunk stable
     77#. +> stable
    7878#: kde-qt-common/general.cpp:76
    7979msgid ""
     
    8282msgstr ""
    8383
    84 #. +> trunk stable
     84#. +> stable
    8585#: kde-qt-common/general.cpp:80 kde/Details.cpp:85 qt/Details.cpp:85
    8686msgid "&Record boot command lines for defaults"
    8787msgstr "&Zapamti naredbe pri pokretanu sustava kao zadane"
    8888
    89 #. +> trunk stable
     89#. +> stable
    9090#: kde-qt-common/general.cpp:82
    9191msgid ""
     
    9696"Ovaj način postavlja opciju <b>lock</b> u datoteku lilo.conf-u"
    9797
    98 #. +> trunk stable
     98#. +> stable
    9999#: kde-qt-common/general.cpp:83 kde/Details.cpp:87 qt/Details.cpp:87
    100100msgid "R&estrict parameters"
    101101msgstr "Ograniči &parametre"
    102102
    103 #. +> trunk stable
     103#. +> stable
    104104#: kde-qt-common/general.cpp:86
    105105msgid ""
     
    109109msgstr ""
    110110
    111 #. +> trunk stable
     111#. +> stable
    112112#: kde-qt-common/general.cpp:90 kde/Details.cpp:92 qt/Details.cpp:93
    113113msgid "Require &password:"
    114114msgstr "Zahtijevaj &lozinku:"
    115115
    116 #. +> trunk stable
     116#. +> stable
    117117#: kde-qt-common/general.cpp:97
    118118msgid ""
     
    122122msgstr ""
    123123
    124 #. +> trunk stable
     124#. +> stable
    125125#: kde-qt-common/general.cpp:101
    126126msgid "&Default graphics mode on text console:"
    127127msgstr "&Zadani grafički način rada u tekstualnoj konzoli:"
    128128
    129 #. +> trunk stable
     129#. +> stable
    130130#: kde-qt-common/general.cpp:104
    131131msgid ""
     
    135135msgstr ""
    136136
    137 #. +> trunk stable
     137#. +> stable
    138138#: kde-qt-common/general.cpp:135
    139139msgid "Enter LILO &prompt automatically"
    140140msgstr "Automatski &pristupi u LILO odabir"
    141141
    142 #. +> trunk stable
     142#. +> stable
    143143#: kde-qt-common/general.cpp:136
    144144msgid ""
     
    147147msgstr ""
    148148
    149 #. +> trunk stable
     149#. +> stable
    150150#: kde-qt-common/images.cpp:57
    151151msgid "This is the list of kernels and operating systems you can currently boot. Select which one you want to edit here."
    152152msgstr "Popis kernela i operacijskih sustava koji se trenutno mogu pokrenuti. Odaberite koji ÅŸelite urediti."
    153153
    154 #. +> trunk stable
     154#. +> stable
    155155#: kde-qt-common/images.cpp:63 kde-qt-common/images.cpp:286
    156156msgid "&Kernel:"
    157157msgstr "&Kernel:"
    158158
    159 #. +> trunk stable
     159#. +> stable
    160160#: kde-qt-common/images.cpp:64 kde-qt-common/images.cpp:192
    161161msgid "Enter the filename of the kernel you want to boot here."
    162162msgstr "Unesite naziv datoteke kernela koju şelite učitati pri pokretanju sustava."
    163163
    164 #. +> trunk stable
     164#. +> stable
    165165#: kde-qt-common/images.cpp:66 kde-qt-common/images.cpp:193
    166166#: kde-qt-common/images.cpp:221
     
    168168msgstr "&Oznaka:"
    169169
    170 #. +> trunk stable
     170#. +> stable
    171171#: kde-qt-common/images.cpp:67 kde-qt-common/images.cpp:193
    172172msgid "Enter the label (name) of the kernel you want to boot here."
    173173msgstr "Unesite oznaku (naziv) kernela koji şelite učitati pri pokretanju sustava."
    174174
    175 #. +> trunk stable
     175#. +> stable
    176176#: kde-qt-common/images.cpp:69 kde-qt-common/images.cpp:194
    177177msgid "&Root filesystem:"
    178178msgstr "&Korijenski datotečni sustav:"
    179179
    180 #. +> trunk stable
     180#. +> stable
    181181#: kde-qt-common/images.cpp:70 kde-qt-common/images.cpp:194
    182182msgid "Enter the root filesystem (i.e. the partition that will be mounted as / at boot time) for the kernel you want to boot here."
    183183msgstr "Unesite korijenski datotečni sustav (tj. particiju kojoj će se pristupiti kao \"/\" pri pokretanju sustava) za kernel koji ÅŸelite učitati pri pokretanju sustava."
    184184
    185 #. +> trunk stable
     185#. +> stable
    186186#: kde-qt-common/images.cpp:72 kde-qt-common/images.cpp:195
    187187msgid "&Initial ramdisk:"
    188188msgstr "&Početni ramdisk:"
    189189
    190 #. +> trunk stable
     190#. +> stable
    191191#: kde-qt-common/images.cpp:73 kde-qt-common/images.cpp:195
    192192#, fuzzy
     
    195195msgstr "Ako za ovaj kernel şelite upotrebljavati početni ramdisk (initrd), ovdje unesite njegov naziv. Polje ostavite praznim ako za ovaj kernel ne şelite upotrebljavati početni ramdisk."
    196196
    197 #. +> trunk stable
     197#. +> stable
    198198#: kde-qt-common/images.cpp:75
    199199msgid "E&xtra parameters:"
    200200msgstr "&Dodatni parametri:"
    201201
    202 #. +> trunk stable
     202#. +> stable
    203203#: kde-qt-common/images.cpp:76
    204204msgid ""
     
    209209"Ovo postavlja opciju <i>append</i> u datoteku lilo.conf."
    210210
    211 #. +> trunk stable
     211#. +> stable
    212212#: kde-qt-common/images.cpp:83
    213213msgid "Set &Default"
    214214msgstr "Postaviti kao &zadano"
    215215
    216 #. +> trunk stable
     216#. +> stable
    217217#: kde-qt-common/images.cpp:84
    218218#, fuzzy
     
    221221msgstr "Učitaj ovaj kernel/OS ako korisnik ne odabere drukčije"
    222222
    223 #. +> trunk stable
     223#. +> stable
    224224#: kde-qt-common/images.cpp:86
    225225msgid "De&tails"
    226226msgstr "&Detalji"
    227227
    228 #. +> trunk stable
     228#. +> stable
    229229#: kde-qt-common/images.cpp:87
    230230msgid "This button brings up a dialog box with further, less commonly used, options."
    231231msgstr "Ovaj gumb prikazuje prozor s detaljnijim, rjeđe upotrebljavanim opcijama."
    232232
    233 #. +> trunk stable
     233#. +> stable
    234234#: kde-qt-common/images.cpp:89
    235235msgid "&Probe"
    236236msgstr "&Ispitaj"
    237237
    238 #. +> trunk stable
     238#. +> stable
    239239#: kde-qt-common/images.cpp:91
    240240msgid "Automatically generate a (hopefully) reasonable lilo.conf for your system"
    241241msgstr "Automatski generiraj razumnu konfiguracijsku datoteku lilo.conf za ovaj sustav (nadajmo se)."
    242242
    243 #. +> trunk stable
     243#. +> stable
    244244#: kde-qt-common/images.cpp:92
    245245msgid "&Check Configuration"
    246246msgstr "&Provjeri konfiguraciju"
    247247
    248 #. +> trunk stable
     248#. +> stable
    249249#: kde-qt-common/images.cpp:94
    250250#, fuzzy
     
    253253msgstr "LILO pokreni u ispitnom načinu rada, radi provjere ispravnosti konfiguracije"
    254254
    255 #. +> trunk stable
     255#. +> stable
    256256#: kde-qt-common/images.cpp:95
    257257msgid "Add &Kernel..."
    258258msgstr "Dodaj &kernel 
"
    259259
    260 #. +> trunk stable
     260#. +> stable
    261261#: kde-qt-common/images.cpp:97
    262262msgid "Add a new Linux kernel to the boot menu"
    263263msgstr "Dodavanje novog Linux kernela u pokretački izbornik"
    264264
    265 #. +> trunk stable
     265#. +> stable
    266266#: kde-qt-common/images.cpp:98
    267267msgid "Add Other &OS..."
    268268msgstr "Dodaj druge &operacijske sustave 
"
    269269
    270 #. +> trunk stable
     270#. +> stable
    271271#: kde-qt-common/images.cpp:100
    272272msgid "Add a non-Linux OS to the boot menu"
    273273msgstr "Dodaj ne-Linux OS u pokretački izbornik"
    274274
    275 #. +> trunk stable
     275#. +> stable
    276276#: kde-qt-common/images.cpp:101
    277277msgid "&Remove Entry"
    278278msgstr "&Ukloni stavku"
    279279
    280 #. +> trunk stable
     280#. +> stable
    281281#: kde-qt-common/images.cpp:103
    282282msgid "Remove entry from the boot menu"
    283283msgstr "Uklanjanje stavke iz pokretačkog izbornika"
    284284
    285 #. +> trunk stable
     285#. +> stable
    286286#: kde-qt-common/images.cpp:182
    287287#, fuzzy
     
    290290msgstr "Konfiguracija je u redu. LILO poruka:\n"
    291291
    292 #. +> trunk stable
     292#. +> stable
    293293#: kde-qt-common/images.cpp:183
    294294#, fuzzy
     
    297297msgstr "Konfiguracija je u redu"
    298298
    299 #. +> trunk stable
     299#. +> stable
    300300#: kde-qt-common/images.cpp:185
    301301#, fuzzy
     
    304304msgstr "Konfiguracija NIJE u redu. LILO poruka:\n"
    305305
    306 #. +> trunk stable
     306#. +> stable
    307307#: kde-qt-common/images.cpp:186
    308308#, fuzzy
     
    311311msgstr "Konfiguracija NIJE u redu"
    312312
    313 #. +> trunk stable
     313#. +> stable
    314314#: kde-qt-common/images.cpp:192
    315315msgid "&Kernel filename:"
    316316msgstr "Naziv datoteke &kernela:"
    317317
    318 #. +> trunk stable
     318#. +> stable
    319319#: kde-qt-common/images.cpp:220
    320320msgid "Boot from dis&k:"
    321321msgstr "Pokreni s &diska:"
    322322
    323 #. +> trunk stable
     323#. +> stable
    324324#: kde-qt-common/images.cpp:220
    325325#, fuzzy
     
    328328msgstr "Unesite particiju na kojoj je operacijski sustav koji şelite učitati pri pokretanju sustava."
    329329
    330 #. +> trunk stable
     330#. +> stable
    331331#: kde-qt-common/images.cpp:221
    332332#, fuzzy
     
    335335msgstr "Unesite oznaku (naziv) operacijskog sustava."
    336336
    337 #. +> trunk stable
     337#. +> stable
    338338#: kde-qt-common/images.cpp:302
    339339msgid "Dis&k:"
    340340msgstr "Dis&k:"
    341341
    342 #. +> trunk stable
     342#. +> stable
    343343#: kde-qt-common/mainwidget.cpp:44
    344344msgid "&General Options"
    345345msgstr "&Opće opcije"
    346346
    347 #. +> trunk stable
     347#. +> stable
    348348#: kde-qt-common/mainwidget.cpp:45
    349349msgid "&Operating Systems"
    350350msgstr "&Operacijskih sustavi"
    351351
    352 #. +> trunk stable
     352#. +> stable
    353353#: kde-qt-common/mainwidget.cpp:46 kde-qt-common/mainwidget.cpp:66
    354354#: kde-qt-common/mainwidget.cpp:95 kde-qt-common/mainwidget.cpp:101
     
    356356msgstr "&Stručno"
    357357
    358 #. +> trunk stable
     358#. +> stable
    359359#: kde-qt-common/mainwidget.cpp:97 kde-qt-common/mainwidget.cpp:105
    360360msgid "&General options"
    361361msgstr "&Opće opcije"
    362362
    363 #. +> trunk stable
     363#. +> stable
    364364#: kde-qt-common/mainwidget.cpp:99 kde-qt-common/mainwidget.cpp:103
    365365msgid "&Operating systems"
    366366msgstr "&Operacijski sustavi"
    367367
    368 #. +> trunk stable
     368#. +> stable
    369369#: kde/Details.cpp:47 qt/Details.cpp:44
    370370msgid "&Graphics mode on text console:"
    371371msgstr "&Grafički način rada kod tekstualne konzole:"
    372372
    373 #. +> trunk stable
     373#. +> stable
    374374#: kde/Details.cpp:50 qt/Details.cpp:47
    375375msgid ""
     
    378378msgstr ""
    379379
    380 #. +> trunk stable
     380#. +> stable
    381381#: kde/Details.cpp:51 qt/Details.cpp:48
    382382msgid "default"
    383383msgstr "zadano"
    384384
    385 #. +> trunk stable
     385#. +> stable
    386386#: kde/Details.cpp:52 qt/Details.cpp:49
    387387msgid "ask"
    388388msgstr "pitaj"
    389389
    390 #. +> trunk stable
     390#. +> stable
    391391#: kde/Details.cpp:53 qt/Details.cpp:50
    392392msgid "text 80x25 (0)"
    393393msgstr "tekst 80x25 (0)"
    394394
    395 #. +> trunk stable
     395#. +> stable
    396396#: kde/Details.cpp:54 qt/Details.cpp:51
    397397msgid "text 80x50 (1)"
    398398msgstr "tekst 80x50 (1)"
    399399
    400 #. +> trunk stable
     400#. +> stable
    401401#: kde/Details.cpp:55 qt/Details.cpp:52
    402402msgid "text 80x43 (2)"
    403403msgstr "tekst 80x43 (2)"
    404404
    405 #. +> trunk stable
     405#. +> stable
    406406#: kde/Details.cpp:56 qt/Details.cpp:53
    407407msgid "text 80x28 (3)"
    408408msgstr "tekst 80x28 (3)"
    409409
    410 #. +> trunk stable
     410#. +> stable
    411411#: kde/Details.cpp:57 qt/Details.cpp:54
    412412msgid "text 80x30 (4)"
    413413msgstr "tekst 80x30 (4)"
    414414
    415 #. +> trunk stable
     415#. +> stable
    416416#: kde/Details.cpp:58 qt/Details.cpp:55
    417417msgid "text 80x34 (5)"
    418418msgstr "tekst 80x34 (5)"
    419419
    420 #. +> trunk stable
     420#. +> stable
    421421#: kde/Details.cpp:59 qt/Details.cpp:56
    422422msgid "text 80x60 (6)"
    423423msgstr "tekst 80x60 (6)"
    424424
    425 #. +> trunk stable
     425#. +> stable
    426426#: kde/Details.cpp:60 qt/Details.cpp:57
    427427msgid "text 40x25 (7)"
    428428msgstr "tekst 40x25 (7)"
    429429
    430 #. +> trunk stable
     430#. +> stable
    431431#: kde/Details.cpp:61 qt/Details.cpp:58
    432432msgid "VGA 640x480, 256 colors (769)"
    433433msgstr "VGA 640x480, 256 boja (769)"
    434434
    435 #. +> trunk stable
     435#. +> stable
    436436#: kde/Details.cpp:62 qt/Details.cpp:59
    437437msgid "VGA 640x480, 32767 colors (784)"
    438438msgstr "VGA 640x480, 32.767 boja (784)"
    439439
    440 #. +> trunk stable
     440#. +> stable
    441441#: kde/Details.cpp:63 qt/Details.cpp:60
    442442msgid "VGA 640x480, 65536 colors (785)"
    443443msgstr "VGA 640x480, 65.536 boja (785)"
    444444
    445 #. +> trunk stable
     445#. +> stable
    446446#: kde/Details.cpp:64 qt/Details.cpp:61
    447447msgid "VGA 640x480, 16.7M colors (786)"
    448448msgstr "VGA 640x480, 16,7 milijuna boja (786)"
    449449
    450 #. +> trunk stable
     450#. +> stable
    451451#: kde/Details.cpp:65 qt/Details.cpp:62
    452452msgid "VGA 800x600, 256 colors (771)"
    453453msgstr "VGA 800x600, 256 boja (771)"
    454454
    455 #. +> trunk stable
     455#. +> stable
    456456#: kde/Details.cpp:66 qt/Details.cpp:63
    457457msgid "VGA 800x600, 32767 colors (787)"
    458458msgstr "VGA 800x600, 32.767 boja (787)"
    459459
    460 #. +> trunk stable
     460#. +> stable
    461461#: kde/Details.cpp:67 qt/Details.cpp:64
    462462msgid "VGA 800x600, 65536 colors (788)"
    463463msgstr "VGA 800x600, 65.536 boja (788)"
    464464
    465 #. +> trunk stable
     465#. +> stable
    466466#: kde/Details.cpp:68 qt/Details.cpp:65
    467467msgid "VGA 800x600, 16.7M colors (789)"
    468468msgstr "VGA 800x600, 16,7 milijuna boja (789)"
    469469
    470 #. +> trunk stable
     470#. +> stable
    471471#: kde/Details.cpp:69 qt/Details.cpp:66
    472472msgid "VGA 1024x768, 256 colors (773)"
    473473msgstr "VGA 1024x768, 256 boja (773)"
    474474
    475 #. +> trunk stable
     475#. +> stable
    476476#: kde/Details.cpp:70 qt/Details.cpp:67
    477477msgid "VGA 1024x768, 32767 colors (790)"
    478478msgstr "VGA 1024x768, 32.767 boja (790)"
    479479
    480 #. +> trunk stable
     480#. +> stable
    481481#: kde/Details.cpp:71 qt/Details.cpp:68
    482482msgid "VGA 1024x768, 65536 colors (791)"
    483483msgstr "VGA 1024x768, 65.536 boja (791)"
    484484
    485 #. +> trunk stable
     485#. +> stable
    486486#: kde/Details.cpp:72 qt/Details.cpp:69
    487487msgid "VGA 1024x768, 16.7M colors (792)"
    488488msgstr "VGA 1024x768, 16,7 milijuna boja (792)"
    489489
    490 #. +> trunk stable
     490#. +> stable
    491491#: kde/Details.cpp:73 qt/Details.cpp:70
    492492msgid "VGA 1280x1024, 256 colors (775)"
    493493msgstr "VGA 1280x1024, 256 boja (775)"
    494494
    495 #. +> trunk stable
     495#. +> stable
    496496#: kde/Details.cpp:74 qt/Details.cpp:71
    497497msgid "VGA 1280x1024, 32767 colors (793)"
    498498msgstr "VGA 1280x1024, 32.767 boja (793)"
    499499
    500 #. +> trunk stable
     500#. +> stable
    501501#: kde/Details.cpp:75 qt/Details.cpp:72
    502502msgid "VGA 1280x1024, 65536 colors (794)"
    503503msgstr "VGA 1280x1024, 65.536 boja (794)"
    504504
    505 #. +> trunk stable
     505#. +> stable
    506506#: kde/Details.cpp:76 qt/Details.cpp:73
    507507msgid "VGA 1280x1024, 16.7M colors (795)"
    508508msgstr "VGA 1280x1024, 16,7 milijuna boja (795)"
    509509
    510 #. +> trunk stable
     510#. +> stable
    511511#: kde/Details.cpp:78 qt/Details.cpp:76
    512512msgid "Mount root filesystem &read-only"
    513513msgstr "Korijenskom datotečnom sustavu pristupi samo s &čitanjem"
    514514
    515 #. +> trunk stable
     515#. +> stable
    516516#: kde/Details.cpp:79 qt/Details.cpp:77
    517517msgid ""
     
    520520msgstr ""
    521521
    522 #. +> trunk stable
     522#. +> stable
    523523#: kde/Details.cpp:81 qt/Details.cpp:80
    524524msgid "Do not check &partition table"
    525525msgstr "Ne provjeravaj tablicu &particija"
    526526
    527 #. +> trunk stable
     527#. +> stable
    528528#: kde/Details.cpp:82
    529529msgid ""
     
    532532msgstr ""
    533533
    534 #. +> trunk stable
     534#. +> stable
    535535#: kde/Details.cpp:86 qt/Details.cpp:86
    536536msgid ""
     
    539539msgstr ""
    540540
    541 #. +> trunk stable
     541#. +> stable
    542542#: kde/Details.cpp:89 qt/Details.cpp:89
    543543msgid ""
     
    548548"Ovo postavlja opciju <b>restricted</b> u datoteku lilo.conf."
    549549
    550 #. +> trunk stable
     550#. +> stable
    551551#: kde/Details.cpp:97 qt/Details.cpp:98
    552552msgid ""
     
    555555msgstr ""
    556556
    557 #. +> trunk stable
     557#. +> stable
    558558#: kde/kcontrol.cpp:59
    559559msgid "kcmlilo"
    560560msgstr "kcmlilo"
    561561
    562 #. +> trunk stable
     562#. +> stable
    563563#: kde/kcontrol.cpp:59
    564564msgid "LILO Configuration"
    565565msgstr "LILO konfiguriranje"
    566566
    567 #. +> trunk stable
     567#. +> stable
    568568#: kde/kcontrol.cpp:61
    569569msgid "(c) 2000, Bernhard Rosenkraenzer"
    570570msgstr "© 2000 Bernhard Rosenkraenzer"
    571571
    572 #. +> trunk stable
     572#. +> stable
    573573#: kde/kcontrol.cpp:62
    574574#, fuzzy
     
    577577msgstr "© 2000 Bernhard Rosenkraenzer"
    578578
    579 #. +> trunk stable
     579#. +> stable
    580580#: qt/Details.cpp:81
    581581msgid ""
     
    584584msgstr ""
    585585
    586 #. +> trunk stable
     586#. +> stable
    587587#: qt/Details.cpp:102 qt/InputBox.cpp:47 qt/InputBox.cpp:52
    588588#: qt/standalone.cpp:58
     
    591591msgstr "&U redu"
    592592
    593 #. +> trunk stable
     593#. +> stable
    594594#: qt/Details.cpp:103 qt/InputBox.cpp:48 qt/standalone.cpp:61
    595595#, fuzzy
     
    597597msgstr "&Odustani"
    598598
    599 #. +> trunk stable
     599#. +> stable
    600600#: qt/standalone.cpp:41
    601601#, fuzzy
     
    603603msgstr "&Å to je ovo?"
    604604
    605 #. +> trunk stable
     605#. +> stable
    606606#: qt/standalone.cpp:43
    607607#, fuzzy
     
    609609msgstr "Gumb <i>Å to je ovo?</i> dio je programskog sustava pomoći. Kliknite gumb \"Å to je ovo?\", a zatim bilo koji widget unutar prozora o kojem ÅŸelite dobiti podatke (poput ovog)."
    610610
    611 #. +> trunk stable
     611#. +> stable
    612612#: qt/standalone.cpp:45
    613613#, fuzzy
     
    615615msgstr "&Pomoć"
    616616
    617 #. +> trunk stable
     617#. +> stable
    618618#: qt/standalone.cpp:47
    619619msgid "This button calls up the program's online help system. If it does nothing, no help file has been written (yet); in that case, use the <i>What's This</i> button on the left."
    620620msgstr ""
    621621
    622 #. +> trunk stable
     622#. +> stable
    623623#: qt/standalone.cpp:49
    624624msgid "&Default"
    625625msgstr "&Zadano"
    626626
    627 #. +> trunk stable
     627#. +> stable
    628628#: qt/standalone.cpp:50
    629629msgid "This button resets all parameters to some (hopefully sane) default values."
    630630msgstr "Ovaj gumb postavlja parametre na neke (nadamo se i razumne) zadane vrijednosti."
    631631
    632 #. +> trunk stable
     632#. +> stable
    633633#: qt/standalone.cpp:52
    634634msgid "&Reset"
    635635msgstr "&Poništi"
    636636
    637 #. +> trunk stable
     637#. +> stable
    638638#: qt/standalone.cpp:53
    639639msgid "This button resets all parameters to what they were before you started the program."
    640640msgstr "Ovaj gumb vraća sve parametre na vrijednosti prije pokretanja ovog programa."
    641641
    642 #. +> trunk stable
     642#. +> stable
    643643#: qt/standalone.cpp:55
    644644#, fuzzy
     
    646646msgstr "&Primijeni"
    647647
    648 #. +> trunk stable
     648#. +> stable
    649649#: qt/standalone.cpp:56
    650650msgid "This button saves all your changes without exiting."
    651651msgstr "Ovim gumbom spremit ćete sve izmjene bez izlaÅŸenja iz programa."
    652652
    653 #. +> trunk stable
     653#. +> stable
    654654#: qt/standalone.cpp:59
    655655msgid "This button saves all your changes and exits the program."
    656656msgstr "Ovim gumbom spremit ćete sve izmjene i izaći iz programa."
    657657
    658 #. +> trunk stable
     658#. +> stable
    659659#: qt/standalone.cpp:62
    660660msgid "This button exits the program without saving your changes."
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeadmin/kdat.po

    r21 r27  
    66"Project-Id-Version: kdat 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2009-05-11 12:52+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-02-17 10:06+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:23+CEST\n"
    1010"Last-Translator: auto\n"
     
    2020"X-Text-Markup: kde4\n"
    2121
    22 #. +> trunk stable
     22#. +> stable
    2323msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
    2424msgid "Your names"
    2525msgstr "Denis Lackovic, Hrvoje Spoljar, Igor Jagec, Jerko Škifić, Nikola Planinac"
    2626
    27 #. +> trunk stable
     27#. +> stable
    2828msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
    2929msgid "Your emails"
    3030msgstr "lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr"
    3131
    32 #. +> trunk stable
     32#. +> stable
    3333#: ArchiveInfoWidget.cpp:44 BackupProfileWidget.cpp:45
    3434msgid "Archive name:"
    3535msgstr "Ime arhive"
    3636
    37 #. +> trunk stable
     37#. +> stable
    3838#: ArchiveInfoWidget.cpp:45 FileInfoWidget.cpp:45 TapeInfoWidget.cpp:49
    3939msgid "Created on:"
    4040msgstr "Stvoreno na:"
    4141
    42 #. +> trunk stable
     42#. +> stable
    4343#: ArchiveInfoWidget.cpp:46 FileInfoWidget.cpp:48 TapeFileInfoWidget.cpp:40
    4444msgid "Size:"
    4545msgstr "Veličina:"
    4646
    47 #. +> trunk stable
     47#. +> stable
    4848#: BackupDlg.cpp:85 BackupDlg.cpp:86
    4949msgid "KDat: Backup"
    5050msgstr "KDat: Sigurnosno spremanje"
    5151
    52 #. +> trunk stable
     52#. +> stable
    5353#: BackupDlg.cpp:101 IndexDlg.cpp:78 VerifyDlg.cpp:97
    5454msgid "Elapsed time:"
    5555msgstr "Proteklo vrijeme:"
    5656
    57 #. +> trunk stable
     57#. +> stable
    5858#: BackupDlg.cpp:104 BackupDlg.cpp:110 IndexDlg.cpp:81 VerifyDlg.cpp:100
    5959#: VerifyDlg.cpp:106
     
    6161msgstr "00:00:00"
    6262
    63 #. +> trunk stable
     63#. +> stable
    6464#: BackupDlg.cpp:107 VerifyDlg.cpp:103
    6565msgid "Time remaining:"
    6666msgstr "Preostalo vrijeme:"
    6767
    68 #. +> trunk stable
     68#. +> stable
    6969#: BackupDlg.cpp:113 VerifyDlg.cpp:109
    7070#, fuzzy
     
    7373msgstr "Ukupno KB:"
    7474
    75 #. +> trunk stable
     75#. +> stable
    7676#: BackupDlg.cpp:119
    7777#, fuzzy
     
    8080msgstr "KB upisano:"
    8181
    82 #. +> trunk stable
     82#. +> stable
    8383#: BackupDlg.cpp:122 IndexDlg.cpp:93 VerifyDlg.cpp:118
    8484#, fuzzy
     
    8787msgstr "0KB"
    8888
    89 #. +> trunk stable
     89#. +> stable
    9090#: BackupDlg.cpp:125 IndexDlg.cpp:102 VerifyDlg.cpp:121
    9191msgid "Transfer rate:"
    9292msgstr "Brzina prijenosa:"
    9393
    94 #. +> trunk stable
     94#. +> stable
    9595#: BackupDlg.cpp:128 IndexDlg.cpp:105 VerifyDlg.cpp:124
    9696#, fuzzy
     
    9999msgstr "0KB/min"
    100100
    101 #. +> trunk stable
     101#. +> stable
    102102#: BackupDlg.cpp:131 IndexDlg.cpp:96 VerifyDlg.cpp:129
    103103msgid "Files:"
    104104msgstr "Datoteke:"
    105105
    106 #. +> trunk stable
     106#. +> stable
    107107#: BackupDlg.cpp:134 IndexDlg.cpp:87 IndexDlg.cpp:99 IndexDlg.cpp:111
    108108msgid "0"
    109109msgstr "0"
    110110
    111 #. +> trunk stable
     111#. +> stable
    112112#: BackupDlg.cpp:137
    113113msgid "Backup log:"
    114114msgstr "Protokol sigurnosnog spremanja:"
    115115
    116 #. +> trunk stable
     116#. +> stable
    117117#: BackupDlg.cpp:144 IndexDlg.cpp:121
    118118msgid "Save Log..."
    119119msgstr "Dnevnik spremanja 
"
    120120
    121 #. +> trunk stable
     121#. +> stable
    122122#: BackupDlg.cpp:285
    123123msgid "No files to back up. Aborting."
    124124msgstr "Nema datoteka za čuvanje. Prekidam."
    125125
    126 #. +> trunk stable
     126#. +> stable
    127127#: BackupDlg.cpp:348
    128128msgid "*** Write failed, giving up."
    129129msgstr "*** Pisanje nije uspjelo, odustajem."
    130130
    131 #. +> trunk stable
     131#. +> stable
    132132#: BackupDlg.cpp:418 BackupDlg.cpp:430 IndexDlg.cpp:351 VerifyDlg.cpp:401
    133133#: VerifyDlg.cpp:413
     
    137137msgstr ""
    138138
    139 #. +> trunk stable
     139#. +> stable
    140140#: BackupDlg.cpp:439 IndexDlg.cpp:360 VerifyDlg.cpp:422
    141141#, kde-format
     
    143143msgstr "%1/min"
    144144
    145 #. +> trunk stable
     145#. +> stable
    146146#: BackupOptDlg.cpp:38 BackupOptDlg.cpp:39
    147147msgid "KDat: Backup Options"
    148148msgstr "KDat: Opcije sigurnosnog spremanja"
    149149
    150 #. +> trunk stable
     150#. +> stable
    151151#: BackupProfileInfoWidget.cpp:45
    152152msgid "Backup profile name:"
    153153msgstr "Datoteka za sigurnosno snimanje:"
    154154
    155 #. +> trunk stable
     155#. +> stable
    156156#: BackupProfileInfoWidget.cpp:56
    157157msgid "Files >>"
    158158msgstr "Datoteke >>"
    159159
    160 #. +> trunk stable
     160#. +> stable
    161161#: BackupProfileInfoWidget.cpp:59
    162162msgid "<< Files"
    163163msgstr "Datoteke:"
    164164
    165 #. +> trunk stable
     165#. +> stable
    166166#: BackupProfileWidget.cpp:43 KDatMainWindow.cpp:163 KDatMainWindow.cpp:491
    167167msgid "Backup"
    168168msgstr "Sigurnosna kopija"
    169169
    170 #. +> trunk stable
     170#. +> stable
    171171#: BackupProfileWidget.cpp:51
    172172msgid "Working folder:"
    173173msgstr "Radni direktorij:"
    174174
    175 #. +> trunk stable
     175#. +> stable
    176176#: BackupProfileWidget.cpp:57
    177177msgid "Backup files:"
    178178msgstr "Datoteka za sigurnosno snimanje:"
    179179
    180 #. +> trunk stable
     180#. +> stable
    181181#: BackupProfileWidget.cpp:63
    182182msgid "Tar Options"
    183183msgstr "KDat: Opcije"
    184184
    185 #. +> trunk stable
     185#. +> stable
    186186#: BackupProfileWidget.cpp:65
    187187msgid "Stay on one filesystem"
    188188msgstr "Ostani na jednom datotecnom sustavu"
    189189
    190 #. +> trunk stable
     190#. +> stable
    191191#: BackupProfileWidget.cpp:68
    192192msgid "GNU listed incremental"
    193193msgstr "GNU rastuća lista"
    194194
    195 #. +> trunk stable
     195#. +> stable
    196196#: BackupProfileWidget.cpp:72
    197197msgid "Snapshot file:"
    198198msgstr "Datoteka sa snimkom:"
    199199
    200 #. +> trunk stable
     200#. +> stable
    201201#: BackupProfileWidget.cpp:78
    202202msgid "Remove snapshot file before backup"
    203203msgstr "Ukloni snimak prije arhiviranja"
    204204
    205 #. +> trunk stable
     205#. +> stable
    206206#: ErrorHandler.cpp:50
    207207msgid ""
     
    212212"Izađite iz programa sa File->Quit ili sa \"kill -9 <pid>\" ako ÅŸelite.\n"
    213213
    214 #. +> trunk stable
     214#. +> stable
    215215#: ErrorHandler.cpp:54
    216216msgid ""
     
    221221"Obavestite odrÅŸavaoca (vidi Pomoć->O KDat-u)."
    222222
    223 #. +> trunk stable
     223#. +> stable
    224224#: ErrorHandler.cpp:61
    225225msgid "An Error Signal was Received"
    226226msgstr "Primljen je signal o grešci."
    227227
    228 #. +> trunk stable
     228#. +> stable
    229229#: ErrorHandler.cpp:68
    230230msgid "SIGHUP signal (\"Hangup (POSIX)\")"
    231231msgstr "SIGHUP signal (\"Hangup (POSIX)\")"
    232232
    233 #. +> trunk stable
     233#. +> stable
    234234#: ErrorHandler.cpp:76
    235235msgid "SIGINT signal (\"Interrupt (ANSI)\")"
    236236msgstr "SIGINT signal (\"Interrupt (ANSI)\")"
    237237
    238 #. +> trunk stable
     238#. +> stable
    239239#: ErrorHandler.cpp:84
    240240msgid "SIGFPE signal (\"Floating-point exception (ANSI)\")"
    241241msgstr "SIGFPE signal (\"Floating-point exception (ANSI)\")"
    242242
    243 #. +> trunk stable
     243#. +> stable
    244244#: ErrorHandler.cpp:92
    245245msgid "SIGSEGV signal (\"Segmentation violation (ANSI)\")"
    246246msgstr "SIGSEGV signal (\"Segmentation violation (ANSI)\")"
    247247
    248 #. +> trunk stable
     248#. +> stable
    249249#: ErrorHandler.cpp:101
    250250msgid "SIGTERM signal (\"Termination (ANSI)\")"
    251251msgstr "SIGTERM signal (\"Termination (ANSI)\")"
    252252
    253 #. +> trunk stable
     253#. +> stable
    254254#: FileInfoWidget.cpp:44 TapeFileInfoWidget.cpp:38
    255255msgid "File name:"
    256256msgstr "Ime trake:"
    257257
    258 #. +> trunk stable
     258#. +> stable
    259259#: FileInfoWidget.cpp:46 TapeFileInfoWidget.cpp:39 TapeInfoWidget.cpp:50
    260260msgid "Last modified:"
    261261msgstr "Promjenjeno:"
    262262
    263 #. +> trunk stable
     263#. +> stable
    264264#: FileInfoWidget.cpp:47
    265265msgid "Last accessed:"
    266266msgstr "Zadnji pristup:"
    267267
    268 #. +> trunk stable
     268#. +> stable
    269269#: FileInfoWidget.cpp:49
    270270msgid "Owner:"
    271271msgstr "Vlasnik:"
    272272
    273 #. +> trunk stable
     273#. +> stable
    274274#: FileInfoWidget.cpp:50
    275275msgid "Group:"
    276276msgstr "Grupa:"
    277277
    278 #. +> trunk stable
     278#. +> stable
    279279#: FormatOptDlg.cpp:42 FormatOptDlg.cpp:43
    280280msgid "KDat: Format Options"
    281281msgstr "KDat: Postavke formatiranja"
    282282
    283 #. +> trunk stable
     283#. +> stable
    284284#: FormatOptDlg.cpp:45 TapeInfoWidget.cpp:46
    285285msgid "Tape name:"
    286286msgstr "Ime trake:"
    287287
    288 #. +> trunk stable
     288#. +> stable
    289289#: FormatOptDlg.cpp:46 TapeInfoWidget.cpp:47
    290290msgid "Tape size:"
    291291msgstr "Veličina trake:"
    292292
    293 #. +> trunk stable
     293#. +> stable
    294294#: IndexDlg.cpp:65 IndexDlg.cpp:66
    295295msgid "KDat: Index"
    296296msgstr "KDat: Indeks"
    297297
    298 #. +> trunk stable
     298#. +> stable
    299299#: IndexDlg.cpp:84
    300300msgid "Archives:"
    301301msgstr "Arhive:"
    302302
    303 #. +> trunk stable
     303#. +> stable
    304304#: IndexDlg.cpp:90 VerifyDlg.cpp:115
    305305#, fuzzy
     
    308308msgstr "KB pročitano:"
    309309
    310 #. +> trunk stable
     310#. +> stable
    311311#: IndexDlg.cpp:108
    312312msgid "Total files:"
    313313msgstr "Totalno datoteka:"
    314314
    315 #. +> trunk stable
     315#. +> stable
    316316#: IndexDlg.cpp:114
    317317msgid "Index log:"
    318318msgstr "Log datoteka indeksa:"
    319319
    320 #. +> trunk stable
     320#. +> stable
    321321#: IndexDlg.cpp:126
    322322msgid "Abort"
    323323msgstr "Odustani"
    324324
    325 #. +> trunk stable
     325#. +> stable
    326326#: IndexDlg.cpp:239
    327327msgid "Rewinding tape."
    328328msgstr "Premotavam traku."
    329329
    330 #. +> trunk stable
     330#. +> stable
    331331#: IndexDlg.cpp:241
    332332msgid "Cannot rewind tape. Indexing aborted."
    333333msgstr "Ne mogu premotati traku.Indeksiranje prekinuto."
    334334
    335 #. +> trunk stable
     335#. +> stable
    336336#: IndexDlg.cpp:245
    337337msgid "Cannot rewind tape."
    338338msgstr "Ne mogu premotati traku."
    339339
    340 #. +> trunk stable
     340#. +> stable
    341341#: IndexDlg.cpp:251
    342342msgid "Failed to skip tape ID. Indexing aborted."
    343343msgstr "ID trake se ne moşe preskočiti. Indeksiranje prekinuto."
    344344
    345 #. +> trunk stable
     345#. +> stable
    346346#: IndexDlg.cpp:255
    347347msgid "Failed to skip tape ID."
    348348msgstr "Ne mogu preskočiti ID trake."
    349349
    350 #. +> trunk stable
     350#. +> stable
    351351#: IndexDlg.cpp:284
    352352#, kde-format
     
    354354msgstr "Indeksiram arhivu %1."
    355355
    356 #. +> trunk stable
     356#. +> stable
    357357#: IndexDlg.cpp:287
    358358#, kde-format
     
    360360msgstr "Arhiva %1"
    361361
    362 #. +> trunk stable
     362#. +> stable
    363363#: IndexDlg.cpp:336
    364364msgid "Reindexed Tape"
    365365msgstr "Reindeksiraj traku"
    366366
    367 #. +> trunk stable
     367#. +> stable
    368368#: KDatMainWindow.cpp:95 KDatMainWindow.cpp:96 KDatMainWindow.cpp:1238
    369369msgid "KDat: <no tape>"
    370370msgstr "KDat: <nema trake>"
    371371
    372 #. +> trunk stable
     372#. +> stable
    373373#: KDatMainWindow.cpp:100 KDatMainWindow.cpp:136 KDatMainWindow.cpp:250
    374374#: KDatMainWindow.cpp:1292
     
    376376msgstr "Prijavi traku"
    377377
    378 #. +> trunk stable
     378#. +> stable
    379379#: KDatMainWindow.cpp:101 KDatMainWindow.cpp:137
    380380msgid "Recreate Tape Index"
    381381msgstr "KDat: Indeks trake"
    382382
    383 #. +> trunk stable
     383#. +> stable
    384384#: KDatMainWindow.cpp:103 KDatMainWindow.cpp:143
    385385msgid "Format Tape..."
    386386msgstr "Formatiraj traku 
"
    387387
    388 #. +> trunk stable
     388#. +> stable
    389389#: KDatMainWindow.cpp:106 KDatMainWindow.cpp:112 KDatMainWindow.cpp:140
    390390#: KDatMainWindow.cpp:780 KDatMainWindow.cpp:794
     
    392392msgstr "KDat: Informacije o arhivi"
    393393
    394 #. +> trunk stable
     394#. +> stable
    395395#: KDatMainWindow.cpp:109 KDatMainWindow.cpp:115 KDatMainWindow.cpp:135
    396396msgid "Verify..."
    397397msgstr "Provjeri 
"
    398398
    399 #. +> trunk stable
     399#. +> stable
    400400#: KDatMainWindow.cpp:110 KDatMainWindow.cpp:116 KDatMainWindow.cpp:134
    401401msgid "Restore..."
    402402msgstr "Vrati na staro.."
    403403
    404 #. +> trunk stable
     404#. +> stable
    405405#: KDatMainWindow.cpp:119 KDatMainWindow.cpp:128 KDatMainWindow.cpp:133
    406406msgid "Backup..."
    407407msgstr "Sigurnosna kopija 
"
    408408
    409 #. +> trunk stable
     409#. +> stable
    410410#: KDatMainWindow.cpp:122 KDatMainWindow.cpp:828
    411411msgid "Delete Tape Index"
    412412msgstr "KDat: Indeks trake"
    413413
    414 #. +> trunk stable
     414#. +> stable
    415415#: KDatMainWindow.cpp:125 KDatMainWindow.cpp:138
    416416msgid "Create Backup Profile"
    417417msgstr "Datoteka za sigurnosno snimanje:"
    418418
    419 #. +> trunk stable
     419#. +> stable
    420420#: KDatMainWindow.cpp:130 KDatMainWindow.cpp:142 KDatMainWindow.cpp:950
    421421msgid "Delete Backup Profile"
    422422msgstr "Datoteka za sigurnosno snimanje:"
    423423
    424 #. +> trunk stable
     424#. +> stable
    425425#: KDatMainWindow.cpp:141
    426426msgid "Delete Index"
    427427msgstr "KDat: Indeks"
    428428
    429 #. +> trunk stable
     429#. +> stable
    430430#: KDatMainWindow.cpp:145
    431431#, fuzzy
     
    433433msgstr "&Napusti"
    434434
    435 #. +> trunk stable
     435#. +> stable
    436436#: KDatMainWindow.cpp:148
    437437msgid "Configure KDat..."
    438438msgstr "Podesi KDat 
"
    439439
    440 #. +> trunk stable
     440#. +> stable
    441441#: KDatMainWindow.cpp:151
    442442#, fuzzy
     
    444444msgstr "Datoteke:"
    445445
    446 #. +> trunk stable
     446#. +> stable
    447447#: KDatMainWindow.cpp:152
    448448#, fuzzy
     
    450450msgstr "&Postavke"
    451451
    452 #. +> trunk stable
     452#. +> stable
    453453#: KDatMainWindow.cpp:154
    454454#, kde-format
     
    470470"kdat@cardiothink.com"
    471471
    472 #. +> trunk stable
     472#. +> stable
    473473#: KDatMainWindow.cpp:155
    474474#, fuzzy
     
    476476msgstr "&Pomoć"
    477477
    478 #. +> trunk stable
     478#. +> stable
    479479#: KDatMainWindow.cpp:159
    480480msgid "Mount/unmount tape"
    481481msgstr "Prijava/odjava trake"
    482482
    483 #. +> trunk stable
     483#. +> stable
    484484#: KDatMainWindow.cpp:165
    485485#, fuzzy
     
    487487msgstr "Vrati na staro.."
    488488
    489 #. +> trunk stable
     489#. +> stable
    490490#: KDatMainWindow.cpp:167
    491491msgid "Verify"
    492492msgstr "Provjera snimljenog"
    493493
    494 #. +> trunk stable
     494#. +> stable
    495495#: KDatMainWindow.cpp:172
    496496msgid "Ready."
    497497msgstr "Spreman."
    498498
    499 #. +> trunk stable
     499#. +> stable
    500500#: KDatMainWindow.cpp:247 KDatMainWindow.cpp:1289
    501501msgid "Unmount Tape"
     
    504504#. i18n changes.  But, the program isn't very usable without this information.  Thanks. LEW
    505505#. (later today):  now the program works correctly!  Why?  Beats me!
    506 #. +> trunk stable
     506#. +> stable
    507507#: KDatMainWindow.cpp:418
    508508#, kde-format
     
    516516"ime *ne-premotavajuće* inačice vašeg uređaja %1.\n"
    517517
    518 #. +> trunk stable
     518#. +> stable
    519519#: KDatMainWindow.cpp:422
    520520#, fuzzy, kde-format
     
    542542" – Tim odrÅŸavanja KDat-a\n"
    543543
    544 #. +> trunk stable
     544#. +> stable
    545545#: KDatMainWindow.cpp:448
    546546#, kde-format
     
    548548msgstr "Arhiva stvorena na %1"
    549549
    550 #. +> trunk stable
     550#. +> stable
    551551#: KDatMainWindow.cpp:466
    552552msgid "Performing backup..."
    553553msgstr "Izvrsavam sigurnosno spremanje 
"
    554554
    555 #. +> trunk stable
     555#. +> stable
    556556#: KDatMainWindow.cpp:471 KDatMainWindow.cpp:493
    557557msgid "Backup canceled."
    558558msgstr "Datoteka za sigurnosno spremanje:"
    559559
    560 #. +> trunk stable
     560#. +> stable
    561561#: KDatMainWindow.cpp:485
    562562#, fuzzy, kde-format
     
    571571"Da li da arhiviram?"
    572572
    573 #. +> trunk stable
     573#. +> stable
    574574#: KDatMainWindow.cpp:500 TapeDrive.cpp:524 TapeDrive.cpp:545
    575575msgid "Rewinding tape..."
    576576msgstr "Premotavam traku 
"
    577577
    578 #. +> trunk stable
     578#. +> stable
    579579#: KDatMainWindow.cpp:503
    580580msgid ""
     
    585585"Stvaranje sigurnosne kopije prekinuto."
    586586
    587 #. +> trunk stable
     587#. +> stable
    588588#: KDatMainWindow.cpp:504 KDatMainWindow.cpp:515
    589589msgid "Backup Error"
    590590msgstr "Backup greška"
    591591
    592 #. +> trunk stable
     592#. +> stable
    593593#: KDatMainWindow.cpp:505 KDatMainWindow.cpp:516 KDatMainWindow.cpp:536
    594594msgid "Backup aborted."
    595595msgstr "Izrada sigurnosnih kopija prekinuta."
    596596
    597 #. +> trunk stable
     597#. +> stable
    598598#: KDatMainWindow.cpp:511
    599599msgid "Skipping to end of tape..."
    600600msgstr "Preskacem na kraj trake 
"
    601601
    602 #. +> trunk stable
     602#. +> stable
    603603#: KDatMainWindow.cpp:514
    604604msgid ""
     
    609609"Backup procedura prekinuta."
    610610
    611 #. +> trunk stable
     611#. +> stable
    612612#: KDatMainWindow.cpp:520
    613613msgid "Backup in progress..."
    614614msgstr "Sigurnosno spremanje u toku 
"
    615615
    616 #. +> trunk stable
     616#. +> stable
    617617#: KDatMainWindow.cpp:534
    618618msgid "Backup complete."
    619619msgstr "Datoteka za sigurnosno spremanje:"
    620620
    621 #. +> trunk stable
     621#. +> stable
    622622#: KDatMainWindow.cpp:666
    623623msgid "Restore in progress..."
    624624msgstr "Vracanje spremljenog u toku 
"
    625625
    626 #. +> trunk stable
     626#. +> stable
    627627#: KDatMainWindow.cpp:668
    628628msgid "Verify in progress..."
    629629msgstr "Provjera spremljenog u toku 
"
    630630
    631 #. +> trunk stable
     631#. +> stable
    632632#: KDatMainWindow.cpp:675
    633633msgid "Restore complete."
    634634msgstr "Vraćanje završeno."
    635635
    636 #. +> trunk stable
     636#. +> stable
    637637#: KDatMainWindow.cpp:677
    638638msgid "Verify complete."
    639639msgstr "Provjera je završena."
    640640
    641 #. +> trunk stable
     641#. +> stable
    642642#: KDatMainWindow.cpp:681
    643643msgid "Restore aborted."
    644644msgstr "Vraćanje prekinuto."
    645645
    646 #. +> trunk stable
     646#. +> stable
    647647#: KDatMainWindow.cpp:683
    648648msgid "Verify aborted."
    649649msgstr "Provjera je prekinuta:"
    650650
    651 #. +> trunk stable
     651#. +> stable
    652652#: KDatMainWindow.cpp:694 KDatMainWindow.cpp:844
    653653#, kde-format
     
    665665"dok se zaustavi i probajte ju postavitiponovo."
    666666
    667 #. +> trunk stable
     667#. +> stable
    668668#: KDatMainWindow.cpp:722
    669669msgid "The current tape index will be overwritten, continue?"
    670670msgstr "Trenutni indeks trake će biti prepisan, nastaviti?"
    671671
    672 #. +> trunk stable
     672#. +> stable
    673673#: KDatMainWindow.cpp:723
    674674msgid "Index Tape"
    675675msgstr "Indeks trake"
    676676
    677 #. +> trunk stable
     677#. +> stable
    678678#: KDatMainWindow.cpp:723
    679679msgid "Overwrite"
    680680msgstr "Prebriši"
    681681
    682 #. +> trunk stable
     682#. +> stable
    683683#: KDatMainWindow.cpp:729 KDatMainWindow.cpp:1234
    684684#, kde-format
     
    686686msgstr "KDat: %1"
    687687
    688 #. +> trunk stable
     688#. +> stable
    689689#: KDatMainWindow.cpp:733
    690690msgid "Index complete."
    691691msgstr "Indeksiraje završeno."
    692692
    693 #. +> trunk stable
     693#. +> stable
    694694#: KDatMainWindow.cpp:735
    695695msgid "Index aborted."
    696696msgstr "Indeksiraj traku 
"
    697697
    698 #. +> trunk stable
     698#. +> stable
    699699#: KDatMainWindow.cpp:744
    700700msgid ""
     
    705705"Ako hoćete izbrisati arhivu, ona mora prvo biti označena na stablu."
    706706
    707 #. +> trunk stable
     707#. +> stable
    708708#: KDatMainWindow.cpp:778
    709709#, fuzzy, kde-format
     
    722722"Obrisati sve izlistane arhive ?"
    723723
    724 #. +> trunk stable
     724#. +> stable
    725725#: KDatMainWindow.cpp:780
    726726#, fuzzy
     
    728728msgstr "KDat: Informacije o arhivi"
    729729
    730 #. +> trunk stable
     730#. +> stable
    731731#: KDatMainWindow.cpp:783
    732732msgid "Archives deleted."
    733733msgstr "Arhive obrisane."
    734734
    735 #. +> trunk stable
     735#. +> stable
    736736#: KDatMainWindow.cpp:792
    737737#, kde-format
     
    739739msgstr "Åœelite li doista izbrisati arhivu '%1'?"
    740740
    741 #. +> trunk stable
     741#. +> stable
    742742#: KDatMainWindow.cpp:794 KDatMainWindow.cpp:828 KDatMainWindow.cpp:950
    743743#, fuzzy
     
    745745msgstr "KDat: Indeks"
    746746
    747 #. +> trunk stable
     747#. +> stable
    748748#: KDatMainWindow.cpp:797
    749749msgid "Archive deleted."
    750750msgstr "Arhiva obrisana."
    751751
    752 #. +> trunk stable
     752#. +> stable
    753753#: KDatMainWindow.cpp:810
    754754msgid ""
     
    759759"Ako hoćete izbrisati indeks trake, onda on mora prvo biti označen na stablu."
    760760
    761 #. +> trunk stable
     761#. +> stable
    762762#: KDatMainWindow.cpp:819
    763763msgid ""
     
    768768"morate maknuti postavke trake(umount) i pokušajti ponovo."
    769769
    770 #. +> trunk stable
     770#. +> stable
    771771#: KDatMainWindow.cpp:826
    772772#, kde-format
     
    774774msgstr "Da li zaista ÅŸelite izbrisati indeks za '%1'?"
    775775
    776 #. +> trunk stable
     776#. +> stable
    777777#: KDatMainWindow.cpp:831
    778778msgid "Tape index deleted."
    779779msgstr "Obrisan indeks trake."
    780780
    781 #. +> trunk stable
     781#. +> stable
    782782#: KDatMainWindow.cpp:857
    783783msgid ""
     
    788788"Onesposobite zaštite pa pokušajte ponovo."
    789789
    790 #. +> trunk stable
     790#. +> stable
    791791#: KDatMainWindow.cpp:862
    792792msgid ""
     
    797797"Dali ste sigurni da zelite nastaviti ?"
    798798
    799 #. +> trunk stable
     799#. +> stable
    800800#: KDatMainWindow.cpp:864
    801801msgid "Format Tape"
    802802msgstr "Formatiraj traku"
    803803
    804 #. +> trunk stable
     804#. +> stable
    805805#: KDatMainWindow.cpp:864 KDatMainWindow.cpp:1005
    806806msgid "Format"
    807807msgstr "Oblikovanje"
    808808
    809 #. +> trunk stable
     809#. +> stable
    810810#: KDatMainWindow.cpp:867
    811811#, kde-format
     
    813813msgstr "Traka stvorena na %1"
    814814
    815 #. +> trunk stable
     815#. +> stable
    816816#: KDatMainWindow.cpp:883
    817817msgid "Formatting tape..."
    818818msgstr "Formatiram traku 
"
    819819
    820 #. +> trunk stable
     820#. +> stable
    821821#: KDatMainWindow.cpp:886
    822822msgid "Format complete."
    823823msgstr "Formatiranje završeno."
    824824
    825 #. +> trunk stable
     825#. +> stable
    826826#: KDatMainWindow.cpp:900
    827827#, kde-format
     
    829829msgstr "Profil sigurnosnog spremanja %1"
    830830
    831 #. +> trunk stable
     831#. +> stable
    832832#: KDatMainWindow.cpp:918
    833833msgid "Archive"
    834834msgstr "Arhiva"
    835835
    836 #. +> trunk stable
     836#. +> stable
    837837#: KDatMainWindow.cpp:939
    838838msgid "In order to delete a backup profile, the backup profile to be deleted must be selected in the tree first."
    839839msgstr "Ako hoćete izbrisati profil arhiviranja, onda on mora prvo biti označen na stablu."
    840840
    841 #. +> trunk stable
     841#. +> stable
    842842#: KDatMainWindow.cpp:948
    843843#, kde-format
     
    845845msgstr "Da li zaista ÅŸelite obrisati profil sigurnosnog spremanja '%1'?"
    846846
    847 #. +> trunk stable
     847#. +> stable
    848848#: KDatMainWindow.cpp:953
    849849msgid "Backup profile deleted."
    850850msgstr "Obrisan profil sigurnosnog spremanja."
    851851
    852 #. +> trunk stable
     852#. +> stable
    853853#: KDatMainWindow.cpp:991
    854854msgid "Tape unmounted."
    855855msgstr "Traka je demontirana."
    856856
    857 #. +> trunk stable
     857#. +> stable
    858858#: KDatMainWindow.cpp:995
    859859msgid "Reading tape header..."
    860860msgstr "Čitam zaglavlje trake 
"
    861861
    862 #. +> trunk stable
     862#. +> stable
    863863#: KDatMainWindow.cpp:1002
    864864msgid "This tape has not been formatted by KDat."
    865865msgstr "Ova traka nije formatirana pomocu KDat-a."
    866866
    867 #. +> trunk stable
     867#. +> stable
    868868#: KDatMainWindow.cpp:1005
    869869msgid ""
     
    876876"Da li ju ÅŸelite sada formatirati?"
    877877
    878 #. +> trunk stable
     878#. +> stable
    879879#: KDatMainWindow.cpp:1005
    880880#, fuzzy
     
    882882msgstr "Oblikovanje"
    883883
    884 #. +> trunk stable
     884#. +> stable
    885885#: KDatMainWindow.cpp:1017
    886886msgid "Tape mounted."
    887887msgstr "Traka je montirana."
    888888
    889 #. +> trunk stable
     889#. +> stable
    890890#: KDatMainWindow.cpp:1104
    891891#, kde-format
     
    893893msgstr "Procjenjujem veličinu sigurnosnog spremanja: %1, %2"
    894894
    895 #. +> trunk stable
     895#. +> stable
    896896#: KDatMainWindow.cpp:1239
    897897msgid "KDat: <no tape >"
    898898msgstr "KDat: <nema trake>"
    899899
    900 #. +> trunk stable
     900#. +> stable
    901901#: KDatMainWindow.cpp:1329
    902902msgid ""
     
    919919"i nastavite arhiviranje."
    920920
    921 #. +> trunk stable
     921#. +> stable
    922922#: KDatMainWindow.cpp:1336
    923923msgid "Stop estimating backup size"
    924924msgstr "Zaustavi određivanje veličine arhive"
    925925
    926 #. +> trunk stable
     926#. +> stable
    927927#: LoggerWidget.cpp:65
    928928msgid "Log file exists, overwrite?"
    929929msgstr "Dnevnik već postoji, da prepišem?"
    930930
    931 #. +> trunk stable
     931#. +> stable
    932932#: LoggerWidget.cpp:66
    933933msgid "KDat: Save Log"
    934934msgstr "KDat: Dnevnik spremanja"
    935935
    936 #. +> trunk stable
     936#. +> stable
    937937#: LoggerWidget.cpp:67
    938938msgid "&Overwrite"
    939939msgstr "Pr&epiši"
    940940
    941 #. +> trunk stable
     941#. +> stable
    942942#: main.cpp:40
    943943msgid "tar-based DAT archiver for KDE"
    944944msgstr "KDE DAT arhiver baziran na tar-u"
    945945
    946 #. +> trunk stable
     946#. +> stable
    947947#: main.cpp:47
    948948msgid "KDat"
    949949msgstr "KDat"
    950950
    951 #. +> trunk stable
     951#. +> stable
    952952#: main.cpp:49
    953953msgid "(c) 1999-2000, Sean Vyain; 2001-2002 Lawrence Widman"
    954954msgstr ""
    955955
    956 #. +> trunk stable
     956#. +> stable
    957957#: main.cpp:58
    958958#, fuzzy
     
    961961msgstr "Nemogu alocirati memoriju u kdat"
    962962
    963 #. +> trunk stable
     963#. +> stable
    964964#: main.cpp:75
    965965msgid "Lawrence Widman"
    966966msgstr ""
    967967
    968 #. +> trunk stable
     968#. +> stable
    969969#: Node.cpp:1194 Node.cpp:1264
    970970msgid "<no tape>"
    971971msgstr "<nema trake>"
    972972
    973 #. +> trunk stable
     973#. +> stable
    974974#: Node.cpp:1344
    975975msgid "Tape Indexes"
    976976msgstr "Indeksi traka"
    977977
    978 #. +> trunk stable
     978#. +> stable
    979979#: Node.cpp:1479
    980980msgid "Backup Profiles"
    981981msgstr "Profil sigurnosnog spremanja"
    982982
    983 #. +> trunk stable
     983#. +> stable
    984984#: OptionsDlg.cpp:37
    985985#, fuzzy
     
    988988
    989989#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget)
    990 #. +> trunk stable
     990#. +> stable
    991991#: OptionsDlgWidget.ui:17
    992992msgid "Options Widget"
     
    994994
    995995#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox)
    996 #. +> trunk stable
     996#. +> stable
    997997#: OptionsDlgWidget.ui:53
    998998msgid "This setting determines the capacity that KDat assumes your backup tapes to be.  This is used when formatting the tapes."
     
    10001000
    10011001#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox)
    1002 #. +> trunk stable
     1002#. +> stable
    10031003#: OptionsDlgWidget.ui:67
    10041004msgid "Tape drives read and write data in individual blocks.  This setting controls the size of each block, and should be set to your tape drive's block size.  For floppy tape drives this should be set to <b>10240</b> bytes."
     
    10061006
    10071007#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox)
    1008 #. +> trunk stable
     1008#. +> stable
    10091009#: OptionsDlgWidget.ui:73
    10101010#, fuzzy
     
    10131013
    10141014#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox)
    1015 #. +> trunk stable
     1015#. +> stable
    10161016#: OptionsDlgWidget.ui:78
    10171017#, fuzzy
     
    10201020
    10211021#. i18n: ectx: property (whatsThis), item, widget (KComboBox)
    1022 #. +> trunk stable
     1022#. +> stable
    10231023#: OptionsDlgWidget.ui:88
    10241024msgid "This option chooses whether the default tape size to the left is in megabytes (MB) or gigabytes (GB)."
     
    10261026
    10271027#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
    1028 #. +> trunk stable
     1028#. +> stable
    10291029#: OptionsDlgWidget.ui:96
    10301030msgid "bytes"
     
    10321032
    10331033#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
    1034 #. +> trunk stable
     1034#. +> stable
    10351035#: OptionsDlgWidget.ui:104
    10361036#, fuzzy
     
    10391039
    10401040#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
    1041 #. +> trunk stable
     1041#. +> stable
    10421042#: OptionsDlgWidget.ui:115
    10431043#, fuzzy
     
    10461046
    10471047#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton)
    1048 #. +> trunk stable
     1048#. +> stable
    10491049#: OptionsDlgWidget.ui:136 OptionsDlgWidget.ui:166 VerifyOptDlg.cpp:62
    10501050msgid "..."
     
    10521052
    10531053#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton)
    1054 #. +> trunk stable
     1054#. +> stable
    10551055#: OptionsDlgWidget.ui:139
    10561056msgid "Browse for the tar command."
     
    10581058
    10591059#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit)
    1060 #. +> trunk stable
     1060#. +> stable
    10611061#: OptionsDlgWidget.ui:147
    10621062msgid "The location in the filesystem of the <em>non-rewinding</em> tape device.  The default is <b>/dev/tape</b>."
     
    10641064
    10651065#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
    1066 #. +> trunk stable
     1066#. +> stable
    10671067#: OptionsDlgWidget.ui:155
    10681068msgid "Tar command:"
     
    10701070
    10711071#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton)
    1072 #. +> trunk stable
     1072#. +> stable
    10731073#: OptionsDlgWidget.ui:169
    10741074msgid "Browse for the tape device."
     
    10761076
    10771077#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit)
    1078 #. +> trunk stable
     1078#. +> stable
    10791079#: OptionsDlgWidget.ui:177
    10801080msgid "This setting controls the command that KDat uses to perform the tape backup.  The full path should be given.  The default is <b>tar</b>."
     
    10821082
    10831083#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
    1084 #. +> trunk stable
     1084#. +> stable
    10851085#: OptionsDlgWidget.ui:185
    10861086#, fuzzy
     
    10891089
    10901090#. i18n: ectx: property (title), widget (QButtonGroup)
    1091 #. +> trunk stable
     1091#. +> stable
    10921092#: OptionsDlgWidget.ui:198
    10931093#, fuzzy
     
    10961096
    10971097#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
    1098 #. +> trunk stable
     1098#. +> stable
    10991099#: OptionsDlgWidget.ui:209
    11001100#, fuzzy
     
    11031103
    11041104#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox)
    1105 #. +> trunk stable
     1105#. +> stable
    11061106#: OptionsDlgWidget.ui:212
    11071107msgid "<qt>Issue an <tt>mtload</tt> command prior to mounting the tape.</qt>"
     
    11091109
    11101110#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
    1111 #. +> trunk stable
     1111#. +> stable
    11121112#: OptionsDlgWidget.ui:217
    11131113msgid ""
     
    11181118
    11191119#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
    1120 #. +> trunk stable
     1120#. +> stable
    11211121#: OptionsDlgWidget.ui:225
    11221122#, fuzzy
     
    11251125
    11261126#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox)
    1127 #. +> trunk stable
     1127#. +> stable
    11281128#: OptionsDlgWidget.ui:228
    11291129msgid "Disable the eject button after mounting the tape."
     
    11311131
    11321132#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
    1133 #. +> trunk stable
     1133#. +> stable
    11341134#: OptionsDlgWidget.ui:233
    11351135msgid ""
     
    11401140
    11411141#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
    1142 #. +> trunk stable
     1142#. +> stable
    11431143#: OptionsDlgWidget.ui:241
    11441144#, fuzzy
     
    11471147
    11481148#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox)
    1149 #. +> trunk stable
     1149#. +> stable
    11501150#: OptionsDlgWidget.ui:244
    11511151msgid "Try to eject the tape after it is unmounted.  Do not use this for ftape."
     
    11531153
    11541154#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
    1155 #. +> trunk stable
     1155#. +> stable
    11561156#: OptionsDlgWidget.ui:249
    11571157msgid ""
     
    11621162
    11631163#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
    1164 #. +> trunk stable
     1164#. +> stable
    11651165#: OptionsDlgWidget.ui:257
    11661166#, fuzzy
     
    11691169
    11701170#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox)
    1171 #. +> trunk stable
     1171#. +> stable
    11721172#: OptionsDlgWidget.ui:260
    11731173msgid "Enable variable-block size support in the tape drive."
     
    11751175
    11761176#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
    1177 #. +> trunk stable
     1177#. +> stable
    11781178#: OptionsDlgWidget.ui:265
    11791179msgid ""
     
    11831183msgstr ""
    11841184
    1185 #. +> trunk stable
     1185#. +> stable
    11861186#: OptionsDlgWidget.ui.h:26
    11871187msgid "Only local files are supported"
    11881188msgstr ""
    11891189
    1190 #. +> trunk stable
     1190#. +> stable
    11911191#: OptionsDlgWidget.ui.h:43
    11921192msgid "Only local files are currently supported"
    11931193msgstr ""
    11941194
    1195 #. +> trunk stable
     1195#. +> stable
    11961196#: Tape.cpp:44
    11971197msgid "New Tape"
    11981198msgstr "Nova traka"
    11991199
    1200 #. +> trunk stable
     1200#. +> stable
    12011201#: Tape.cpp:78 TapeDrive.cpp:225
    12021202msgid "Rewinding tape failed."
    12031203msgstr "Neuspjelo premotavanje trake."
    12041204
    1205 #. +> trunk stable
     1205#. +> stable
    12061206#: Tape.cpp:78 Tape.cpp:84 Tape.cpp:93 Tape.cpp:100 Tape.cpp:107 Tape.cpp:115
    12071207msgid "Format Failed"
    12081208msgstr "Neuspjelo formatiranje"
    12091209
    1210 #. +> trunk stable
     1210#. +> stable
    12111211#: Tape.cpp:84
    12121212msgid "Cannot set tape block size."
    12131213msgstr "Ne mogu podesiti veličinu bloka trake"
    12141214
    1215 #. +> trunk stable
     1215#. +> stable
    12161216#: Tape.cpp:93
    12171217msgid "Writing magic string failed."
    12181218msgstr "Neuspjelo upisivanje magičnog niza."
    12191219
    1220 #. +> trunk stable
     1220#. +> stable
    12211221#: Tape.cpp:100
    12221222msgid "Writing version number failed."
    12231223msgstr "Neuspjelo upisivanje inačice."
    12241224
    1225 #. +> trunk stable
     1225#. +> stable
    12261226#: Tape.cpp:107
    12271227msgid "Writing tape ID length failed."
    12281228msgstr "Neuspjelo upisivanje duljine identifikacije trake."
    12291229
    1230 #. +> trunk stable
     1230#. +> stable
    12311231#: Tape.cpp:115
    12321232msgid "Writing tape ID failed."
    12331233msgstr "Neuspjelo upisivanje identifikacije trake."
    12341234
    1235 #. +> trunk stable
     1235#. +> stable
    12361236#: Tape.cpp:160
    12371237msgid ""
     
    12421242"Da li ÅŸelite rekreirati indeks s trake?"
    12431243
    1244 #. +> trunk stable
     1244#. +> stable
    12451245#: Tape.cpp:162 Tape.cpp:226
    12461246msgid "Tape Index"
    12471247msgstr "Indeks trake"
    12481248
    1249 #. +> trunk stable
     1249#. +> stable
    12501250#: Tape.cpp:163
    12511251msgid "Recreate"
    12521252msgstr "Ponovo napravi"
    12531253
    1254 #. +> trunk stable
     1254#. +> stable
    12551255#: Tape.cpp:184 TapeDrive.cpp:245
    12561256msgid "Reading version number failed."
    12571257msgstr "Neuspjelo čitanje inačice 
"
    12581258
    1259 #. +> trunk stable
     1259#. +> stable
    12601260#: Tape.cpp:185 Tape.cpp:621 Tape.cpp:627 Tape.cpp:633 Tape.cpp:640
    12611261#: Tape.cpp:647 Tape.cpp:655 Tape.cpp:662 Tape.cpp:670 Tape.cpp:678
     
    12671267msgstr "Greška u indeksnoj datoteci"
    12681268
    1269 #. +> trunk stable
     1269#. +> stable
    12701270#: Tape.cpp:225
    12711271#, fuzzy, kde-format
     
    12731273msgstr "Inačica formata indeksa datoteka je %d. Indeks ne moşe biti pročitan sa ovom inačicom KDat-a. Moşda je indeksna datoteka napravljen sa novijom inačicom KDat-a?"
    12741274
    1275 #. +> trunk stable
     1275#. +> stable
    12761276#: Tape.cpp:382
    12771277#, fuzzy, kde-format
     
    12801280msgstr "Greška tokom traşenja #1 pri pristupanju arhivi: \""
    12811281
    1282 #. +> trunk stable
     1282#. +> stable
    12831283#: Tape.cpp:384 Tape.cpp:394 Tape.cpp:404 Tape.cpp:414 Tape.cpp:426
    12841284msgid "File Access Error"
    12851285msgstr "Greška u pristupu"
    12861286
    1287 #. +> trunk stable
     1287#. +> stable
    12881288#: Tape.cpp:392
    12891289#, fuzzy, kde-format
     
    12921292msgstr "Greška pri pristupu znakovnom nizu #1 u arhivi: \""
    12931293
    1294 #. +> trunk stable
     1294#. +> stable
    12951295#: Tape.cpp:402
    12961296#, fuzzy, kde-format
     
    12991299msgstr "Greška pri pristupu znakovnom nizu #2 u arhivi: \""
    13001300
    1301 #. +> trunk stable
     1301#. +> stable
    13021302#: Tape.cpp:412
    13031303#, fuzzy, kde-format
     
    13061306msgstr "Greška tokom traşenja #2 pri pristupanju arhivi: \""
    13071307
    1308 #. +> trunk stable
     1308#. +> stable
    13091309#: Tape.cpp:423
    13101310msgid "Error while updating archive name: "
    13111311msgstr "Greška pri aşuriranju imena arhive: "
    13121312
    1313 #. +> trunk stable
     1313#. +> stable
    13141314#: Tape.cpp:621 Tape.cpp:768 Tape.cpp:830 Tape.cpp:873 TapeDrive.cpp:262
    13151315msgid "Reading tape ID failed."
    13161316msgstr "Neuspjelo čitanje identifikacije trake."
    13171317
    1318 #. +> trunk stable
     1318#. +> stable
    13191319#: Tape.cpp:627 Tape.cpp:774 Tape.cpp:836 Tape.cpp:879
    13201320msgid "Tape ID on tape does not match tape ID in index file."
    13211321msgstr "Identifikacija trake nije ista kao u indeksnoj datoteci."
    13221322
    1323 #. +> trunk stable
     1323#. +> stable
    13241324#: Tape.cpp:633 Tape.cpp:780
    13251325msgid "Reading creation time failed."
    13261326msgstr "Neuspjelo čitanje vremena stvaranja."
    13271327
    1328 #. +> trunk stable
     1328#. +> stable
    13291329#: Tape.cpp:640 Tape.cpp:787
    13301330msgid "Reading modification time failed."
    13311331msgstr "Neuspjelo čitanje vremena promjene."
    13321332
    1333 #. +> trunk stable
     1333#. +> stable
    13341334#: Tape.cpp:647 Tape.cpp:794
    13351335msgid "Reading tape name failed."
    13361336msgstr "Neuspjelo čitanje imena trake."
    13371337
    1338 #. +> trunk stable
     1338#. +> stable
    13391339#: Tape.cpp:655 Tape.cpp:802
    13401340msgid "Reading tape size failed."
    13411341msgstr "Neuspjelo čitanje veličine trake."
    13421342
    1343 #. +> trunk stable
     1343#. +> stable
    13441344#: Tape.cpp:662 Tape.cpp:809
    13451345msgid "Reading archive count failed."
    13461346msgstr "Neuspjelo čitanje broja arhiva."
    13471347
    1348 #. +> trunk stable
     1348#. +> stable
    13491349#: Tape.cpp:670
    13501350msgid "Reading archive name failed."
    13511351msgstr "Neuspjelo čitanje imena arhive."
    13521352
    1353 #. +> trunk stable
     1353#. +> stable
    13541354#: Tape.cpp:678
    13551355msgid "Reading archive time stamp failed."
    13561356msgstr "Neuspjelo čitanje vremenskog şiga."
    13571357
    1358 #. +> trunk stable
     1358#. +> stable
    13591359#: Tape.cpp:685
    13601360msgid "Reading archive start block failed."
    13611361msgstr "Neuspjelo čitanje početnog bloka arhive."
    13621362
    1363 #. +> trunk stable
     1363#. +> stable
    13641364#: Tape.cpp:692
    13651365msgid "Reading archive end block failed."
    13661366msgstr "Neuspjelo čitanje završnog bloka arhive."
    13671367
    1368 #. +> trunk stable
     1368#. +> stable
    13691369#: Tape.cpp:705
    13701370msgid "Reading archive file count failed."
    13711371msgstr "Neuspjelo čitanje broja datoteka u arhivi."
    13721372
    1373 #. +> trunk stable
     1373#. +> stable
    13741374#: Tape.cpp:717
    13751375msgid "Reading file name failed."
    13761376msgstr "Neuspjelo čitanje imena datoteke."
    13771377
    1378 #. +> trunk stable
     1378#. +> stable
    13791379#: Tape.cpp:725
    13801380msgid "Reading file size failed."
    13811381msgstr "neuspjelo čitanje veličine datoteke."
    13821382
    1383 #. +> trunk stable
     1383#. +> stable
    13841384#: Tape.cpp:732
    13851385msgid "Reading file modification time failed."
    13861386msgstr "Neuspjelo čitanje vremena promjene datoteke."
    13871387
    1388 #. +> trunk stable
     1388#. +> stable
    13891389#: Tape.cpp:739
    13901390msgid "Reading file record number failed."
    13911391msgstr "Neuspjelo čitanje broja upisa datoteke."
    13921392
    1393 #. +> trunk stable
     1393#. +> stable
    13941394#: TapeDrive.cpp:191
    13951395msgid "Tape mounted readonly."
    13961396msgstr "Traka je montirana samo za čitanje."
    13971397
    1398 #. +> trunk stable
     1398#. +> stable
    13991399#: TapeDrive.cpp:193
    14001400msgid "Tape mounted read/write."
    14011401msgstr "Traka je montirana za čitanje i pisanje."
    14021402
    1403 #. +> trunk stable
     1403#. +> stable
    14041404#: TapeDrive.cpp:230
    14051405msgid "Reading magic string..."
    14061406msgstr "Čitam magični niz 
"
    14071407
    1408 #. +> trunk stable
     1408#. +> stable
    14091409#: TapeDrive.cpp:233
    141