- Timestamp:
- Apr 24, 2010, 3:06:30 AM (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kio4.po
r257 r263 10 10 "Project-Id-Version: kio4 0\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2010-04-2 0 13:12+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2010-04-23 09:33+0200\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2010-04-10 22:28+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 928 928 929 929 #. +> trunk stable 930 #: ../kfile/kprotocolcombo.cpp:162 930 #: ../kfile/kurlnavigator.cpp:457 931 msgid "Copy" 932 msgstr "Kopiraj" 933 934 #. +> trunk stable 935 #: ../kfile/kurlnavigator.cpp:461 936 msgid "Paste" 937 msgstr "Zalijepi" 938 939 #. +> trunk stable 940 #: ../kfile/kurlnavigator.cpp:468 941 msgid "Edit" 942 msgstr "UreÄuj" 943 944 #. +> trunk stable 945 #: ../kfile/kurlnavigator.cpp:471 946 msgid "Navigate" 947 msgstr "Navigiraj" 948 949 #. +> trunk stable 950 #: ../kfile/kurlnavigator.cpp:486 951 msgid "Show Full Path" 952 msgstr "PrikaÅŸi cijelu putanju" 953 954 #. +> trunk stable 955 #: ../kfile/kurlnavigator.cpp:617 956 msgid "Custom Path" 957 msgstr "PrilagoÄena putanja" 958 959 #. +> trunk stable 960 #: ../kfile/kurlnavigatorprotocolcombo.cpp:164 931 961 msgctxt "@item:inmenu" 932 962 msgid "Devices" … … 934 964 935 965 #. +> trunk stable 936 #: ../kfile/k protocolcombo.cpp:166966 #: ../kfile/kurlnavigatorprotocolcombo.cpp:168 937 967 msgctxt "@item:inmenu" 938 968 msgid "Subversion" … … 940 970 941 971 #. +> trunk stable 942 #: ../kfile/k protocolcombo.cpp:170972 #: ../kfile/kurlnavigatorprotocolcombo.cpp:172 943 973 msgctxt "@item:inmenu" 944 974 msgid "Other" … … 946 976 947 977 #. +> trunk stable 948 #: ../kfile/kurlnavigator.cpp:457 949 msgid "Copy" 950 msgstr "Kopiraj" 951 952 #. +> trunk stable 953 #: ../kfile/kurlnavigator.cpp:461 954 msgid "Paste" 955 msgstr "Zalijepi" 956 957 #. +> trunk stable 958 #: ../kfile/kurlnavigator.cpp:468 959 msgid "Edit" 960 msgstr "UreÄuj" 961 962 #. +> trunk stable 963 #: ../kfile/kurlnavigator.cpp:471 964 msgid "Navigate" 965 msgstr "Navigiraj" 966 967 #. +> trunk stable 968 #: ../kfile/kurlnavigator.cpp:486 969 msgid "Show Full Path" 970 msgstr "PrikaÅŸi cijelu putanju" 971 972 #. +> trunk stable 973 #: ../kfile/kurlnavigator.cpp:617 974 msgid "Custom Path" 975 msgstr "PrilagoÄena putanja" 976 977 #. +> trunk stable 978 #: ../kfile/kurltogglebutton.cpp:91 978 #: ../kfile/kurlnavigatortogglebutton.cpp:90 979 979 msgid "Click for Location Navigation" 980 980 msgstr "Kliknite za navigaciju prema lokaciji" 981 981 982 982 #. +> trunk stable 983 #: ../kfile/kurl togglebutton.cpp:93983 #: ../kfile/kurlnavigatortogglebutton.cpp:92 984 984 msgid "Click to Edit Location" 985 985 msgstr "Kliknite za ureÄivanje lokacije" … … 1099 1099 1100 1100 #. +> trunk stable 1101 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:477 ../kioslave/http/http.cpp:486 21101 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:477 ../kioslave/http/http.cpp:4863 1102 1102 msgid "You need to supply a username and a password to access this site." 1103 1103 msgstr "Trebate upisati korisniÄko ime i zaporku za pristup ovim stranicama." 1104 1104 1105 1105 #. +> trunk stable 1106 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:479 ../kioslave/http/http.cpp:48 691106 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:479 ../kioslave/http/http.cpp:4870 1107 1107 msgid "Site:" 1108 1108 msgstr "Stranica:" … … 1310 1310 1311 1311 #. +> trunk stable 1312 #: ../kioslave/http/http.cpp:287 21312 #: ../kioslave/http/http.cpp:2873 1313 1313 msgid "Server processing request, please wait..." 1314 1314 msgstr "PosluÅŸitelj obraÄuje zahtjev, molim priÄekajteâŠ" 1315 1315 1316 1316 #. +> trunk stable 1317 #: ../kioslave/http/http.cpp:325 61317 #: ../kioslave/http/http.cpp:3257 1318 1318 msgid "Authentication Failed." 1319 1319 msgstr "Neuspjela autentikacija" 1320 1320 1321 1321 #. +> trunk stable 1322 #: ../kioslave/http/http.cpp:325 7 ../kioslave/http/http.cpp:49371322 #: ../kioslave/http/http.cpp:3258 ../kioslave/http/http.cpp:4938 1323 1323 msgid "Proxy Authentication Failed." 1324 1324 msgstr "Neuspjela autentikacija posrednika (proxy)" 1325 1325 1326 1326 #. +> trunk stable 1327 #: ../kioslave/http/http.cpp:329 21327 #: ../kioslave/http/http.cpp:3293 1328 1328 msgid "Authorization failed." 1329 1329 msgstr "Autorizacija nije uspjela." 1330 1330 1331 1331 #. +> trunk stable 1332 #: ../kioslave/http/http.cpp:330 81332 #: ../kioslave/http/http.cpp:3309 1333 1333 msgid "Unknown Authorization method." 1334 1334 msgstr "Nepoznata autorizacijska metoda." 1335 1335 1336 1336 #. +> trunk stable 1337 #: ../kioslave/http/http.cpp:369 01337 #: ../kioslave/http/http.cpp:3691 1338 1338 msgid "Requesting data to send" 1339 1339 msgstr "Zahtjevam slanje podataka" 1340 1340 1341 1341 #. +> trunk stable 1342 #: ../kioslave/http/http.cpp:372 21342 #: ../kioslave/http/http.cpp:3723 1343 1343 #, kde-format 1344 1344 msgid "Sending data to %1" … … 1346 1346 1347 1347 #. +> trunk stable 1348 #: ../kioslave/http/http.cpp:41 391348 #: ../kioslave/http/http.cpp:4140 1349 1349 #, kde-format 1350 1350 msgid "Retrieving %1 from %2..." … … 1352 1352 1353 1353 #. +> trunk stable 1354 #: ../kioslave/http/http.cpp:414 51354 #: ../kioslave/http/http.cpp:4146 1355 1355 #, kde-format 1356 1356 msgid "Retrieving from %1..." … … 1358 1358 1359 1359 #. +> trunk stable 1360 #: ../kioslave/http/http.cpp:487 0 ../kioslave/http/http.cpp:48861361 #: ../kioslave/http/http.cpp:493 61360 #: ../kioslave/http/http.cpp:4871 ../kioslave/http/http.cpp:4887 1361 #: ../kioslave/http/http.cpp:4937 1362 1362 #, kde-format 1363 1363 msgid "<b>%1</b> at <b>%2</b>" … … 1365 1365 1366 1366 #. +> trunk stable 1367 #: ../kioslave/http/http.cpp:487 7 ../kioslave/http/http.cpp:49311367 #: ../kioslave/http/http.cpp:4878 ../kioslave/http/http.cpp:4932 1368 1368 msgid "You need to supply a username and a password for the proxy server listed below before you are allowed to access any sites." 1369 1369 msgstr "Trebate upisati korisniÄko ime i zaporku za proxy posluÅŸitelj izlistan niÅŸe dolje prije nego Å¡to vam on dozvoli pristup bilo kojim stranicama." 1370 1370 1371 1371 #. +> trunk stable 1372 #: ../kioslave/http/http.cpp:488 5 ../kioslave/http/http.cpp:49351372 #: ../kioslave/http/http.cpp:4886 ../kioslave/http/http.cpp:4936 1373 1373 msgid "Proxy:" 1374 1374 msgstr "Proxy:"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.