- Timestamp:
- Feb 17, 2010, 8:50:02 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-utils/rsibreak.po
r21 r25 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" 11 11 "Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n" 12 "Language: hr\n"13 12 "MIME-Version: 1.0\n" 14 13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15 14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16 " Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"17 " 10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"15 "Language: hr\n" 16 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 18 17 "X-Generator: Lokalize 1.0\n" 19 18 "X-Environment: kde\n" … … 33 32 #. +> trunk 34 33 #: src/breakcontrol.cpp:41 34 #, fuzzy 35 35 msgid "Skip" 36 msgstr " "36 msgstr "PreskoÄi" 37 37 38 38 #. +> trunk 39 39 #: src/breakcontrol.cpp:44 40 #, fuzzy 40 41 msgid "Lock" 41 msgstr " "42 msgstr "ZakljuÄaj" 42 43 43 44 #. +> trunk … … 120 121 #. +> trunk 121 122 #: src/rsibreakui.rc:4 123 #, fuzzy 122 124 msgid "C&ustom" 123 msgstr " "125 msgstr "&PrilagoÄeno" 124 126 125 127 #. +> trunk 126 128 #: src/rsidock.cpp:47 129 #, fuzzy 127 130 msgid "About &KDE" 128 msgstr " "131 msgstr "O okruÅŸenju &KDE" 129 132 130 133 #. +> trunk … … 140 143 #. +> trunk 141 144 #: src/rsidock.cpp:56 145 #, fuzzy 142 146 msgid "&Report Bug..." 143 msgstr " "147 msgstr "&Prijava nedostatkaâŠ" 144 148 145 149 #. +> trunk … … 160 164 #. +> trunk 161 165 #: src/rsidock.cpp:68 166 #, fuzzy 162 167 msgid "Configure &Notifications..." 163 msgstr " "168 msgstr "PodeÅ¡ava&nje obavijesti âŠ" 164 169 165 170 #. +> trunk … … 170 175 #. +> trunk 171 176 #: src/rsidock.cpp:74 177 #, fuzzy 172 178 msgid "Quit" 173 msgstr " "179 msgstr "Izlaz" 174 180 175 181 #. +> trunk … … 185 191 #. +> trunk 186 192 #: src/rsidock.cpp:169 193 #, fuzzy 187 194 msgid "Reset" 188 msgstr " "195 msgstr "PoniÅ¡ti" 189 196 190 197 #. +> trunk … … 421 428 #. +> trunk 422 429 #: src/rsistatwidget.cpp:38 430 #, fuzzy 423 431 msgid "Time" 424 msgstr " "432 msgstr "Vrijeme" 425 433 426 434 #. +> trunk … … 431 439 #. +> trunk 432 440 #: src/rsistatwidget.cpp:55 441 #, fuzzy 433 442 msgid "Pause" 434 msgstr " "443 msgstr "Pauza" 435 444 436 445 #. +> trunk … … 489 498 #. +> trunk 490 499 #: src/rsiwidget.cpp:154 500 #, fuzzy 491 501 msgid "Welcome" 492 msgstr " "502 msgstr "DobrodoÅ¡li" 493 503 494 504 #. +> trunk … … 516 526 #. +> trunk 517 527 #: src/setup.cpp:49 528 #, fuzzy 518 529 msgid "General Settings" 519 msgstr " "530 msgstr "OpÄe postavke" 520 531 521 532 #. +> trunk … … 661 672 #. +> trunk 662 673 #: src/setupmaximized.cpp:107 674 #, fuzzy 663 675 msgid "Read Only" 664 msgstr " "676 msgstr "Samo za Äitanje" 665 677 666 678 #. +> trunk … … 671 683 #. +> trunk 672 684 #: src/setupmaximized.cpp:119 685 #, fuzzy 673 686 msgid "Transparent" 674 msgstr " "687 msgstr "Prozirno " 675 688 676 689 #. +> trunk 677 690 #: src/setupmaximized.cpp:127 691 #, fuzzy 678 692 msgid "Solid" 679 msgstr " "693 msgstr "Bez primjesa" 680 694 681 695 #. +> trunk 682 696 #: src/setupmaximized.cpp:135 src/setuptiming.cpp:122 697 #, fuzzy 683 698 msgid "Slideshow" 684 msgstr " "699 msgstr "Prezentacija" 685 700 686 701 #. +> trunk … … 701 716 #. +> trunk 702 717 #: src/setupmaximized.cpp:160 718 #, fuzzy 703 719 msgid "Popup" 704 msgstr " "720 msgstr "Brzi izbornik" 705 721 706 722 #. +> trunk … … 809 825 #: src/setuptiming.cpp:155 src/setuptiming.cpp:157 src/setuptiming.cpp:158 810 826 #: src/setuptiming.cpp:159 src/setuptiming.cpp:161 827 #, fuzzy 811 828 msgid " seconds" 812 msgstr " "829 msgstr " sekundi" 813 830 814 831 #. +> trunk 815 832 #: src/setuptiming.cpp:156 src/setuptiming.cpp:160 src/setuptiming.cpp:162 833 #, fuzzy 816 834 msgid " minutes" 817 msgstr " "835 msgstr " minute"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.