Ignore:
Timestamp:
Apr 18, 2010, 3:10:49 AM (15 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdetoys/kteatime.po

    r21 r246  
    77"Project-Id-Version: kteatime 0\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2010-02-08 10:22+0100\n"
     9"POT-Creation-Date: 2010-04-17 15:53+0200\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2009-08-29 19:12+0200\n"
    1111"Last-Translator: DoDo <DoDoEntertainment@gmail.com>\n"
     
    3232
    3333#. +> trunk stable
    34 #: src/main.cpp:36
     34#: src/main.cpp:30
    3535msgid "KTeaTime"
    3636msgstr "KVrijeme za čaj"
    3737
    3838#. +> trunk stable
    39 #: src/main.cpp:37
     39#: src/main.cpp:31
    4040msgid "KDE utility for making a fine cup of tea."
    4141msgstr "KDE alat za pripremanje šalice finog čaja"
    4242
    43 #. +> trunk stable
     43#. +> trunk
     44#: src/main.cpp:33
     45#, fuzzy
     46#| msgid ""
     47#| "(c) 1998-1999, Matthias Hoelzer-Kluepfel\n"
     48#| " (c) 2002-2003, Martin Willers\n"
     49#| " (c) 2007-2009, Stefan Böhmann"
     50msgid ""
     51"(c) 1998-1999, Matthias Hoelzer-Kluepfel\n"
     52" (c) 2002-2003, Martin Willers\n"
     53" (c) 2007-2010, Stefan Böhmann"
     54msgstr ""
     55"(c) 1998-1999, Matthias Hoelzer-Kluepfel\n"
     56" (c) 2002-2003, Martin Willers\n"
     57" (c) 2007-2009, Stefan Böhmann"
     58
     59#. +> stable
    4460#: src/main.cpp:39
    4561msgid ""
     
    5369
    5470#. +> trunk stable
    55 #: src/main.cpp:45
     71#: src/main.cpp:39
    5672msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
    5773msgstr "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
    5874
    5975#. +> trunk stable
    60 #: src/main.cpp:46
     76#: src/main.cpp:40
    6177msgid "Martin Willers"
    6278msgstr "Martin Willers"
    6379
    6480#. +> trunk stable
    65 #: src/main.cpp:47
     81#: src/main.cpp:41
    6682msgid "Stefan Böhmann"
    6783msgstr "Stefan Böhmann"
    6884
    6985#. +> trunk stable
    70 #: src/main.cpp:48
     86#: src/main.cpp:42
    7187msgid "Daniel Teske"
    7288msgstr "Daniel Teske"
    7389
    7490#. +> trunk stable
    75 #: src/main.cpp:48
     91#: src/main.cpp:42
    7692msgid "Many patches"
    7793msgstr "Mnogo zakrpa"
    7894
    7995#. +> trunk stable
    80 #: src/main.cpp:54
     96#: src/main.cpp:48
    8197msgid "Start a new tea with this time."
    8298msgstr "Skuhaj novi čaj u to vrijeme."
    8399
    84100#. +> trunk stable
    85 #: src/main.cpp:56
     101#: src/main.cpp:50
    86102#, kde-format
    87103msgid "Use this name for the tea started with %1."
     
    90106#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TimeEditWidget)
    91107#. +> trunk stable
    92 #: src/main.cpp:68 src/tea.cpp:41 src/timeedit.cpp:52 src/timeedit.cpp:112
     108#: src/main.cpp:62 src/tea.cpp:40 src/timeedit.cpp:45 src/timeedit.cpp:105
    93109#: src/timeedit.ui:14
    94110msgid "Anonymous Tea"
     
    96112
    97113#. +> trunk stable
    98 #: src/settings.cpp:50
     114#: src/settings.cpp:49
    99115msgid "Configure Tea Cooker"
    100116msgstr "Konfiguriranje Čajnika"
    101117
    102 #. +> trunk stable
    103 #: src/settings.cpp:55
     118#. +> trunk
     119#: src/settings.cpp:52
     120#, fuzzy
     121#| msgid "Configure &Notifications..."
     122msgid "Configure &amp;Notifications..."
     123msgstr "Konfiguriranje obavijesti 
"
     124
     125#. +> trunk
     126#: src/settings.cpp:53 src/settings.cpp:61
     127#, fuzzy
     128msgid "Configure notifications"
     129msgstr "PodeÅ¡avanje obavijesti
"
     130
     131#. +> trunk stable
     132#: src/settings.cpp:58
    104133msgid "Save changes and close dialog."
    105134msgstr "Spremi promjene i zatvori dijalog."
    106135
    107136#. +> trunk stable
    108 #: src/settings.cpp:56
     137#: src/settings.cpp:59
    109138msgid "Close dialog without saving changes."
    110139msgstr "Zatvori dijalog bez spremanja promjena."
    111140
    112141#. +> trunk stable
    113 #: src/settings.cpp:57
     142#: src/settings.cpp:60
    114143msgid "Show help page for this dialog."
    115144msgstr "PrikaÅŸi stranicu s pomoći za taj dijalog."
    116145
    117146#. +> trunk stable
    118 #: src/settings.cpp:91
     147#: src/settings.cpp:93
    119148msgctxt "Auto hide popup after"
    120149msgid " second"
     
    125154
    126155#. +> trunk stable
    127 #: src/settings.cpp:92
     156#: src/settings.cpp:94
    128157msgctxt "Reminder every"
    129158msgid " second"
     
    147176#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    148177#. +> trunk stable
    149 #: src/settings.ui:128 src/tealistmodel.cpp:113
     178#: src/settings.ui:128 src/tealistmodel.cpp:112
    150179msgid "Name"
    151180msgstr "Ime"
     
    153182#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
    154183#. +> trunk stable
    155 #: src/settings.ui:142 src/tealistmodel.cpp:113
     184#: src/settings.ui:142 src/tealistmodel.cpp:112
    156185msgid "Time"
    157186msgstr "Vrijeme"
     
    178207
    179208#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, notificationCheckBox)
    180 #. +> trunk stable
     209#. +> stable
    181210#: src/settings.ui:207
    182211msgid "Notification"
    183212msgstr "Obavijest"
    184213
     214#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, popupCheckBox)
     215#. +> trunk stable
     216#: src/settings.ui:205
     217msgid "Popup"
     218msgstr "Skočni izbornik"
     219
    185220#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, notificationButton)
    186 #. +> trunk stable
     221#. +> stable
    187222#: src/settings.ui:220
    188223msgid "Configure &Notifications..."
    189224msgstr "Konfiguriranje obavijesti 
"
    190225
    191 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, popupCheckBox)
    192 #. +> trunk stable
    193 #: src/settings.ui:248
    194 msgid "Popup"
    195 msgstr "Skočni izbornik"
    196 
    197226#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autohideCheckBox)
    198227#. +> trunk stable
    199 #: src/settings.ui:279
     228#: src/settings.ui:236
    200229msgid "Auto hide popup after"
    201230msgstr "Automatski sakrij iskočnika nakon"
     
    203232#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, reminderCheckBox)
    204233#. +> trunk stable
    205 #: src/settings.ui:328
     234#: src/settings.ui:285
    206235msgid "Reminder every"
    207236msgstr "Podsjeti svakih"
     
    209238#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, visualizeCheckBox)
    210239#. +> trunk stable
    211 #: src/settings.ui:378
     240#: src/settings.ui:332
    212241msgid "Visualize progress in icon tray"
    213242msgstr "Napredak prikaÅŸi u ikoni trake sustava"
    214243
    215244#. +> trunk stable
    216 #: src/tea.cpp:77
     245#: src/tea.cpp:76
    217246#, kde-format
    218247msgid "%1 year"
     
    223252
    224253#. +> trunk stable
    225 #: src/tea.cpp:80
     254#: src/tea.cpp:79
    226255#, kde-format
    227256msgid "%1 a"
     
    232261
    233262#. +> trunk stable
    234 #: src/tea.cpp:90
     263#: src/tea.cpp:89
    235264#, kde-format
    236265msgid "%1 day"
     
    241270
    242271#. +> trunk stable
    243 #: src/tea.cpp:93
     272#: src/tea.cpp:92
    244273#, kde-format
    245274msgid "%1 d"
     
    250279
    251280#. +> trunk stable
    252 #: src/tea.cpp:103
     281#: src/tea.cpp:102
    253282#, kde-format
    254283msgid "%1 hour"
     
    259288
    260289#. +> trunk stable
    261 #: src/tea.cpp:106
     290#: src/tea.cpp:105
    262291#, kde-format
    263292msgid "%1 h"
     
    268297
    269298#. +> trunk stable
    270 #: src/tea.cpp:116
     299#: src/tea.cpp:115
    271300#, kde-format
    272301msgid "%1 minute"
     
    277306
    278307#. +> trunk stable
    279 #: src/tea.cpp:119
     308#: src/tea.cpp:118
    280309#, kde-format
    281310msgid "%1 min"
     
    286315
    287316#. +> trunk stable
    288 #: src/tea.cpp:129
     317#: src/tea.cpp:128
    289318#, kde-format
    290319msgid "%1 second"
     
    295324
    296325#. +> trunk stable
    297 #: src/tea.cpp:132
     326#: src/tea.cpp:131
    298327#, kde-format
    299328msgid "%1 s"
     
    304333
    305334#. +> trunk stable
    306 #: src/tealistmodel.cpp:81
     335#: src/tealistmodel.cpp:80
    307336msgid " ("
    308337msgstr " ("
    309338
    310339#. +> trunk stable
    311 #: src/tealistmodel.cpp:83
     340#: src/tealistmodel.cpp:82
    312341msgid ")"
    313342msgstr ")"
    314343
    315344#. +> trunk stable
    316 #: src/tealistmodel.cpp:126
     345#: src/tealistmodel.cpp:125
    317346msgid "Unnamed Tea"
    318347msgstr "Bezimeni čaj"
    319348
    320349#. +> trunk stable
    321 #: src/timeedit.cpp:54
     350#: src/timeedit.cpp:47
    322351msgid "Start a new anonymous tea with the time configured in this dialog."
    323352msgstr "Skuhaj novi anonimni čaj u vrijeme podešeno u ovom dijalogu."
    324353
    325354#. +> trunk stable
    326 #: src/timeedit.cpp:55
     355#: src/timeedit.cpp:48
    327356msgid "Close this dialog without starting a new tea."
    328357msgstr "Zatvori ovaj dijalog bez kuhanja čaja."
     
    335364
    336365#. +> trunk stable
    337 #: src/toplevel.cpp:59
     366#: src/toplevel.cpp:54
    338367msgid "Unknown Tea"
    339368msgstr "Nepoznati čaj"
    340369
    341370#. +> trunk stable
    342 #: src/toplevel.cpp:66
     371#: src/toplevel.cpp:61
    343372msgid "Black Tea"
    344373msgstr "Crni čaj"
    345374
    346375#. +> trunk stable
    347 #: src/toplevel.cpp:67
     376#: src/toplevel.cpp:62
    348377msgid "Earl Grey"
    349378msgstr "Earl Grey"
    350379
    351380#. +> trunk stable
    352 #: src/toplevel.cpp:68
     381#: src/toplevel.cpp:63
    353382msgid "Fruit Tea"
    354383msgstr "Voćni čaj"
    355384
    356385#. +> trunk stable
    357 #: src/toplevel.cpp:77
     386#: src/toplevel.cpp:72
    358387msgid "&Stop"
    359388msgstr "&Zaustavi"
    360389
    361390#. +> trunk stable
    362 #: src/toplevel.cpp:82
     391#: src/toplevel.cpp:77
    363392msgid "&Configure..."
    364393msgstr "&Konfiguriraj 
"
    365394
    366395#. +> trunk stable
    367 #: src/toplevel.cpp:85
     396#: src/toplevel.cpp:80
    368397msgid "&Anonymous..."
    369398msgstr "&Anonimac 
"
    370399
    371400#. +> trunk stable
    372 #: src/toplevel.cpp:138 src/toplevel.cpp:139 src/toplevel.cpp:265
     401#: src/toplevel.cpp:133 src/toplevel.cpp:134 src/toplevel.cpp:260
    373402msgid "The Tea Cooker"
    374403msgstr "Čajnik"
    375404
    376405#. +> trunk stable
    377 #: src/toplevel.cpp:138
     406#: src/toplevel.cpp:133
    378407msgid "No steeping tea."
    379408msgstr "Čaj bez močenja."
    380409
    381410#. +> trunk stable
    382 #: src/toplevel.cpp:185
     411#: src/toplevel.cpp:180
    383412#, kde-format
    384413msgctxt "%1 - name of the tea, %2 - the predefined time for the tea"
     
    387416
    388417#. +> trunk stable
    389 #: src/toplevel.cpp:270
     418#: src/toplevel.cpp:265
    390419#, kde-format
    391420msgid "%1 is now ready!"
     
    393422
    394423#. +> trunk stable
    395 #: src/toplevel.cpp:293
     424#: src/toplevel.cpp:285
    396425#, kde-format
    397426msgid "%1 is ready since %2!"
     
    399428
    400429#. +> trunk stable
    401 #: src/toplevel.cpp:307 src/toplevel.cpp:308
     430#: src/toplevel.cpp:299 src/toplevel.cpp:300
    402431#, kde-format
    403432msgctxt "%1 is the time, %2 is the name of the tea"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.