Ignore:
Timestamp:
Apr 14, 2010, 3:08:05 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegames/kshisen.po

    r127 r232  
    66"Project-Id-Version: kshisen 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:04+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-04-13 10:01+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2009-06-22 16:44+0200\n"
    1010"Last-Translator: ivan <admin@linuxzasve.com>\n"
     
    3131
    3232#. +> trunk stable
    33 #: src/app.cpp:93 src/app.cpp:330
     33#: src/app.cpp:93 src/app.cpp:332
    3434msgid "Select a tile"
    3535msgstr ""
     
    4040msgstr ""
    4141
    42 #. +> trunk
     42#. +> trunk stable
    4343#: src/app.cpp:99
    44 msgid "Penalty: 0s"
    45 msgstr ""
    46 
    47 #. +> trunk stable
    48 #: src/app.cpp:102
    4944#, fuzzy
    5045#| msgid " Removed: %1/%2 "
     
    5247msgstr " Uklonjeno: %1/%2"
    5348
    54 #. +> stable
     49#. +> trunk stable
    5550#: src/app.cpp:102
    5651#, fuzzy
     
    6055
    6156#. +> trunk stable
    62 #: src/app.cpp:120
     57#: src/app.cpp:121
    6358msgid "Play Sounds"
    6459msgstr ""
    6560
    6661#. +> trunk stable
    67 #: src/app.cpp:237
     62#: src/app.cpp:243
    6863msgid "No more moves possible!"
    6964msgstr "Nema više mogućih poteza!"
    7065
    7166#. +> trunk stable
    72 #: src/app.cpp:237 src/app.cpp:265
     67#: src/app.cpp:243 src/app.cpp:266 src/app.cpp:274
    7368msgid "End of Game"
    7469msgstr "Završetak igre"
    7570
    7671#. +> trunk stable
    77 #: src/app.cpp:241
     72#: src/app.cpp:246
    7873#, kde-format
    7974msgctxt "time string: hh:mm:ss"
     
    8378#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Gravity)
    8479#. +> trunk stable
    85 #: src/app.cpp:250 src/app.cpp:356 src/settings.ui:26
     80#: src/app.cpp:255 src/app.cpp:364 src/settings.ui:26
    8681msgid "Gravity"
    8782msgstr "Gravitacija"
    8883
    8984#. +> trunk stable
    90 #: src/app.cpp:253
     85#: src/app.cpp:258
    9186#, fuzzy
    9287msgid "Yes"
     
    9489
    9590#. +> trunk stable
    96 #: src/app.cpp:255
     91#: src/app.cpp:260
    9792#, fuzzy
    9893msgid "No"
     
    10095
    10196#. +> trunk stable
    102 #: src/app.cpp:260
    103 #, fuzzy
    104 #| msgid "Congratulations! You made it in %1:%2:%3"
    105 msgid ""
    106 "Congratulations!\n"
    107 "You made it into the hall of fame."
    108 msgstr "Čestitamo! ZavrÅ¡ili ste za: %1:%2:%3"
    109 
    110 #. +> trunk stable
    111 #: src/app.cpp:264
    112 #, kde-format
    113 msgctxt "%1 - time string like hh:mm:ss"
    114 msgid "You made it in %1"
    115 msgstr ""
    116 
    117 #. +> stable
    118 #: src/app.cpp:264
     97#: src/app.cpp:265
    11998msgid ""
    12099"\n"
     
    125104
    126105#. +> trunk stable
    127 #: src/app.cpp:278
     106#: src/app.cpp:269
     107#, fuzzy
     108#| msgid "Congratulations! You made it in %1:%2:%3"
     109msgid ""
     110"Congratulations!\n"
     111"You made it into the hall of fame."
     112msgstr "Čestitamo! ZavrÅ¡ili ste za: %1:%2:%3"
     113
     114#. +> trunk stable
     115#: src/app.cpp:273
     116#, kde-format
     117msgctxt "%1 - time string like hh:mm:ss"
     118msgid "You made it in %1"
     119msgstr ""
     120
     121#. +> trunk stable
     122#: src/app.cpp:288
    128123#, fuzzy, kde-format
    129124#| msgid " Your time: %1:%2:%3 %4"
     
    132127
    133128#. +> trunk stable
    134 #: src/app.cpp:282
     129#: src/app.cpp:292
    135130msgid "(Paused) "
    136131msgstr "(Pauzirano)"
    137132
    138133#. +> trunk stable
    139 #: src/app.cpp:300
     134#: src/app.cpp:303
    140135#, fuzzy, kde-format
    141136#| msgid " Removed: %1/%2 "
     
    143138msgstr " Uklonjeno: %1/%2"
    144139
    145 #. +> trunk
    146 #: src/app.cpp:310
    147 #, fuzzy, kde-format, no-c-format
    148 msgid "Penalty: %1s"
    149 msgstr "Uobičajena vrijednost"
    150 
    151 #. +> trunk stable
    152 #: src/app.cpp:335
     140#. +> trunk stable
     141#: src/app.cpp:337
    153142msgid "Select a matching tile"
    154143msgstr ""
    155144
    156145#. +> trunk stable
    157 #: src/app.cpp:340
     146#: src/app.cpp:342
    158147msgid "Select the move you want by clicking on the blue line"
    159148msgstr ""
    160149
    161150#. +> trunk stable
    162 #: src/app.cpp:345
     151#: src/app.cpp:347
    163152msgid "This tile did not match the one you selected"
    164153msgstr ""
    165154
    166155#. +> trunk stable
    167 #: src/app.cpp:350
     156#: src/app.cpp:352
    168157msgid "You cannot make this move"
    169158msgstr ""
    170159
    171160#. +> trunk stable
    172 #: src/app.cpp:373
     161#: src/app.cpp:381
    173162msgid "General"
    174163msgstr "Opće"
    175164
    176165#. +> trunk stable
    177 #: src/board.cpp:668
     166#: src/board.cpp:660
    178167msgid ""
    179168"Game Paused\n"
     
    184173
    185174#. +> trunk stable
    186 #: src/board.cpp:670
     175#: src/board.cpp:662
    187176msgid ""
    188177"Game Over\n"
     
    450439
    451440#, fuzzy
     441#~ msgid "Penalty: %1s"
     442#~ msgstr "Uobičajena vrijednost"
     443
     444#, fuzzy
    452445#~ msgid "The tile-set to use."
    453446#~ msgstr "Set pločica za upotrebu."
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.