Ignore:
Timestamp:
Apr 13, 2010, 3:10:52 AM (15 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/katepart4.po

    r211 r229  
    99"Project-Id-Version: katepart4 0\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2010-04-03 10:29+0200\n"
     11"POT-Creation-Date: 2010-04-12 13:09+0200\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2010-03-22 19:45+0100\n"
    1313"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    14841484
    14851485#. +> trunk stable
    1486 #: dialogs/katedialogs.cpp:1426 document/katedocument.cpp:3917
     1486#: dialogs/katedialogs.cpp:1426 document/katedocument.cpp:3916
    14871487msgid "&Reload File"
    14881488msgstr "&Ponovno učitaj datoteku"
     
    15091509
    15101510#. +> trunk stable
    1511 #: dialogs/katedialogs.cpp:1448 document/katedocument.cpp:3916
     1511#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 document/katedocument.cpp:3915
    15121512msgid "What do you want to do?"
    15131513msgstr "Å to ÅŸelite napraviti?"
     
    20232023
    20242024#. +> trunk stable
    2025 #: document/katedocument.cpp:126
     2025#: document/katedocument.cpp:125
    20262026#, kde-format
    20272027msgid "The filter/check plugin '%1' could not be found, still continue saving of %2"
     
    20292029
    20302030#. +> trunk stable
    2031 #: document/katedocument.cpp:127
     2031#: document/katedocument.cpp:126
    20322032msgid "Saving problems"
    20332033msgstr ""
    20342034
    20352035#. +> trunk stable
    2036 #: document/katedocument.cpp:128 document/katedocument.cpp:2179
    2037 #: document/katedocument.cpp:2194 document/katedocument.cpp:2200
    2038 #: document/katedocument.cpp:2211
     2036#: document/katedocument.cpp:127 document/katedocument.cpp:2178
     2037#: document/katedocument.cpp:2193 document/katedocument.cpp:2199
     2038#: document/katedocument.cpp:2210
    20392039msgid "Save Nevertheless"
    20402040msgstr "Spremi bez obzira"
    20412041
    20422042#. +> trunk stable
    2043 #: document/katedocument.cpp:2134 document/katedocument.cpp:2139
     2043#: document/katedocument.cpp:2133 document/katedocument.cpp:2138
    20442044#, fuzzy, kde-format
    20452045msgid ""
     
    20532053
    20542054#. +> trunk
    2055 #: document/katedocument.cpp:2150 document/katedocument.cpp:2157
     2055#: document/katedocument.cpp:2149 document/katedocument.cpp:2156
    20562056#, kde-format
    20572057msgid "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters. It is set to read-only mode, as saving might destroy its content. Either reopen the file with the correct encoding chosen or enable the read-write mode again in the menu to be able to edit it."
     
    20592059
    20602060#. +> trunk
    2061 #: document/katedocument.cpp:2154
     2061#: document/katedocument.cpp:2153
    20622062#, fuzzy
    20632063msgid "Broken Encoding"
     
    20702070
    20712071#. +> trunk stable
    2072 #: document/katedocument.cpp:2177
     2072#: document/katedocument.cpp:2176
    20732073#, kde-format
    20742074msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file."
     
    20762076
    20772077#. +> trunk stable
    2078 #: document/katedocument.cpp:2178
     2078#: document/katedocument.cpp:2177
    20792079msgid "Trying to Save Binary File"
    20802080msgstr ""
     
    20922092
    20932093#. +> trunk stable
    2094 #: document/katedocument.cpp:2194
     2094#: document/katedocument.cpp:2193
    20952095msgid "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed data in the file on disk."
    20962096msgstr "Da li zaista ÅŸelite da snimite ovaj neizmjenjen fajl? MoÅŸete prepisati izmjenjene podatke u fajlu na disku."
    20972097
    20982098#. +> trunk stable
    2099 #: document/katedocument.cpp:2194
     2099#: document/katedocument.cpp:2193
    21002100msgid "Trying to Save Unmodified File"
    21012101msgstr ""
    21022102
    21032103#. +> trunk stable
    2104 #: document/katedocument.cpp:2200
     2104#: document/katedocument.cpp:2199
    21052105msgid "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on disk were changed. There could be some data lost."
    21062106msgstr "Da li zaista ÅŸelite da snimite ovaj fajl? I vaÅ¡ otvoreni fajl i fajl na disku su izmjenjeni, moÅŸe doći do gubitka djela podataka."
    21072107
    21082108#. +> trunk stable
    2109 #: document/katedocument.cpp:2200 document/katedocument.cpp:2211
    2110 #: document/katedocument.cpp:2456
     2109#: document/katedocument.cpp:2199 document/katedocument.cpp:2210
     2110#: document/katedocument.cpp:2455
    21112111msgid "Possible Data Loss"
    21122112msgstr ""
    21132113
    21142114#. +> trunk stable
    2115 #: document/katedocument.cpp:2211
     2115#: document/katedocument.cpp:2210
    21162116#, fuzzy
    21172117msgid "The selected encoding cannot encode every unicode character in this document. Do you really want to save it? There could be some data lost."
     
    21192119
    21202120#. +> trunk stable
    2121 #: document/katedocument.cpp:2275
     2121#: document/katedocument.cpp:2274
    21222122#, kde-format
    21232123msgid "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be that the media you write to is full or the directory of the file is read-only for you."
     
    21252125
    21262126#. +> trunk stable
    2127 #: document/katedocument.cpp:2278
     2127#: document/katedocument.cpp:2277
    21282128msgid "Failed to create backup copy."
    21292129msgstr "Stvaranje sigurnosne kopije nije uspjelo."
    21302130
    21312131#. +> trunk stable
    2132 #: document/katedocument.cpp:2279
     2132#: document/katedocument.cpp:2278
    21332133msgid "Try to Save Nevertheless"
    21342134msgstr "Pokušaj spremiti unatoč tome"
    21352135
    21362136#. +> trunk stable
    2137 #: document/katedocument.cpp:2313
     2137#: document/katedocument.cpp:2312
    21382138#, fuzzy, kde-format
    21392139msgid ""
     
    21472147
    21482148#. +> trunk stable
    2149 #: document/katedocument.cpp:2455
     2149#: document/katedocument.cpp:2454
    21502150msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur."
    21512151msgstr "Da li zaista ÅŸelite da nastavite za zatvaranjem ovog fajla? Ovo moÅŸe prouzrokovati gubitak podataka."
    21522152
    21532153#. +> trunk stable
    2154 #: document/katedocument.cpp:2456
     2154#: document/katedocument.cpp:2455
    21552155msgid "Close Nevertheless"
    21562156msgstr "Zatvori unatoč tome"
    21572157
    21582158#. +> trunk stable
    2159 #: document/katedocument.cpp:3806 tests/katetest.cpp:650
     2159#: document/katedocument.cpp:3805 tests/katetest.cpp:650
    21602160#, fuzzy
    21612161msgid "Untitled"
     
    21632163
    21642164#. +> trunk stable
    2165 #: document/katedocument.cpp:3838 document/katedocument.cpp:4010
    2166 #: document/katedocument.cpp:4631
     2165#: document/katedocument.cpp:3837 document/katedocument.cpp:4009
     2166#: document/katedocument.cpp:4630
    21672167msgid "Save File"
    21682168msgstr "Spremi datoteku"
    21692169
    21702170#. +> trunk stable
    2171 #: document/katedocument.cpp:3847
     2171#: document/katedocument.cpp:3846
    21722172msgid "Save failed"
    21732173msgstr "Spremanje nije uspjelo"
    21742174
    21752175#. +> trunk stable
    2176 #: document/katedocument.cpp:3917
     2176#: document/katedocument.cpp:3916
    21772177#, fuzzy
    21782178msgid "File Was Changed on Disk"
     
    21822182
    21832183#. +> trunk stable
    2184 #: document/katedocument.cpp:3917
     2184#: document/katedocument.cpp:3916
    21852185msgid "&Ignore Changes"
    21862186msgstr ""
    21872187
    21882188#. +> trunk stable
    2189 #: document/katedocument.cpp:4526
     2189#: document/katedocument.cpp:4525
    21902190#, fuzzy, kde-format
    21912191msgid "The file '%1' was modified by another program."
     
    21952195
    21962196#. +> trunk stable
    2197 #: document/katedocument.cpp:4529
     2197#: document/katedocument.cpp:4528
    21982198#, fuzzy, kde-format
    21992199msgid "The file '%1' was created by another program."
     
    22032203
    22042204#. +> trunk stable
    2205 #: document/katedocument.cpp:4532
     2205#: document/katedocument.cpp:4531
    22062206#, fuzzy, kde-format
    22072207msgid "The file '%1' was deleted by another program."
     
    22112211
    22122212#. +> trunk stable
    2213 #: document/katedocument.cpp:4659
     2213#: document/katedocument.cpp:4658
    22142214#, kde-format
    22152215msgid "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
     
    22172217
    22182218#. +> trunk stable
    2219 #: document/katedocument.cpp:4661
     2219#: document/katedocument.cpp:4660
    22202220msgid "Overwrite File?"
    22212221msgstr "Prepiši datoteku?"
    22222222
    22232223#. +> trunk stable
    2224 #: document/katedocument.cpp:5070
     2224#: document/katedocument.cpp:5069
    22252225#, kde-format
    22262226msgid ""
     
    22322232
    22332233#. +> trunk stable
    2234 #: document/katedocument.cpp:5072
     2234#: document/katedocument.cpp:5071
    22352235#, fuzzy
    22362236#| msgid "&Word Wrap Document"
     
    23462346
    23472347#. +> trunk stable
    2348 #: search/katesearchbar.cpp:75
     2348#: search/katesearchbar.cpp:77
    23492349msgid "Add..."
    23502350msgstr "Dodaj
"
    23512351
    23522352#. +> trunk
    2353 #: search/katesearchbar.cpp:304
     2353#: search/katesearchbar.cpp:306
    23542354#, fuzzy
    23552355msgid "Reached top, continued from bottom"
     
    23572357
    23582358#. +> trunk stable
    2359 #: search/katesearchbar.cpp:306
     2359#: search/katesearchbar.cpp:308
    23602360msgid "Reached bottom, continued from top"
    23612361msgstr ""
    23622362
    23632363#. +> trunk stable
    2364 #: search/katesearchbar.cpp:311
     2364#: search/katesearchbar.cpp:313
    23652365msgid "Not found"
    23662366msgstr "Nije nađeno."
    23672367
    23682368#. +> trunk
    2369 #: search/katesearchbar.cpp:726
     2369#: search/katesearchbar.cpp:611
    23702370#, fuzzy, kde-format
    23712371msgid "1 match found"
     
    23762376
    23772377#. +> trunk
    2378 #: search/katesearchbar.cpp:962
     2378#: search/katesearchbar.cpp:841
    23792379#, fuzzy, kde-format
    23802380#| msgid "%1 replacements have been done"
     
    23862386
    23872387#. +> trunk stable
    2388 #: search/katesearchbar.cpp:1139
     2388#: search/katesearchbar.cpp:1018
    23892389msgid "Beginning of line"
    23902390msgstr "Početak retka"
    23912391
    23922392#. +> trunk stable
    2393 #: search/katesearchbar.cpp:1140
     2393#: search/katesearchbar.cpp:1019
    23942394msgid "End of line"
    23952395msgstr "Kraj retka"
    23962396
    23972397#. +> trunk stable
    2398 #: search/katesearchbar.cpp:1142
     2398#: search/katesearchbar.cpp:1021
    23992399msgid "Any single character (excluding line breaks)"
    24002400msgstr "Bilo koji znak (bez prekida redaka)"
    24012401
    24022402#. +> trunk stable
    2403 #: search/katesearchbar.cpp:1144
     2403#: search/katesearchbar.cpp:1023
    24042404msgid "One or more occurrences"
    24052405msgstr ""
    24062406
    24072407#. +> trunk stable
    2408 #: search/katesearchbar.cpp:1145
     2408#: search/katesearchbar.cpp:1024
    24092409msgid "Zero or more occurrences"
    24102410msgstr ""
    24112411
    24122412#. +> trunk stable
    2413 #: search/katesearchbar.cpp:1146
     2413#: search/katesearchbar.cpp:1025
    24142414msgid "Zero or one occurrences"
    24152415msgstr "Nula ili jedan događaj"
    24162416
    24172417#. +> trunk stable
    2418 #: search/katesearchbar.cpp:1147
     2418#: search/katesearchbar.cpp:1026
    24192419msgid "<a> through <b> occurrences"
    24202420msgstr ""
    24212421
    24222422#. +> trunk stable
    2423 #: search/katesearchbar.cpp:1149
     2423#: search/katesearchbar.cpp:1028
    24242424msgid "Group, capturing"
    24252425msgstr ""
    24262426
    24272427#. +> trunk stable
    2428 #: search/katesearchbar.cpp:1150
     2428#: search/katesearchbar.cpp:1029
    24292429msgid "Or"
    24302430msgstr "Ili"
    24312431
    24322432#. +> trunk stable
    2433 #: search/katesearchbar.cpp:1151
     2433#: search/katesearchbar.cpp:1030
    24342434msgid "Set of characters"
    24352435msgstr "Skup znakova"
    24362436
    24372437#. +> trunk stable
    2438 #: search/katesearchbar.cpp:1152
     2438#: search/katesearchbar.cpp:1031
    24392439msgid "Negative set of characters"
    24402440msgstr "Negativni skup znakova"
    24412441
    24422442#. +> trunk stable
    2443 #: search/katesearchbar.cpp:1156
     2443#: search/katesearchbar.cpp:1035
    24442444msgid "Whole match reference"
    24452445msgstr ""
    24462446
    24472447#. +> trunk stable
    2448 #: search/katesearchbar.cpp:1169
     2448#: search/katesearchbar.cpp:1048
    24492449#, fuzzy
    24502450msgid "Reference"
     
    24522452
    24532453#. +> trunk stable
    2454 #: search/katesearchbar.cpp:1176
     2454#: search/katesearchbar.cpp:1055
    24552455msgid "Line break"
    24562456msgstr "Prekid retka"
    24572457
    24582458#. +> trunk stable
    2459 #: search/katesearchbar.cpp:1177
     2459#: search/katesearchbar.cpp:1056
    24602460msgid "Tab"
    24612461msgstr "Tabulator"
    24622462
    24632463#. +> trunk stable
    2464 #: search/katesearchbar.cpp:1180
     2464#: search/katesearchbar.cpp:1059
    24652465#, fuzzy
    24662466msgid "Word boundary"
     
    24682468
    24692469#. +> trunk stable
    2470 #: search/katesearchbar.cpp:1181
     2470#: search/katesearchbar.cpp:1060
    24712471msgid "Not word boundary"
    24722472msgstr "Bez granica riječi"
    24732473
    24742474#. +> trunk stable
    2475 #: search/katesearchbar.cpp:1182
     2475#: search/katesearchbar.cpp:1061
    24762476msgid "Digit"
    24772477msgstr "Znamenka"
    24782478
    24792479#. +> trunk stable
    2480 #: search/katesearchbar.cpp:1183
     2480#: search/katesearchbar.cpp:1062
    24812481msgid "Non-digit"
    24822482msgstr "Bez brojeva"
    24832483
    24842484#. +> trunk stable
    2485 #: search/katesearchbar.cpp:1184
     2485#: search/katesearchbar.cpp:1063
    24862486msgid "Whitespace (excluding line breaks)"
    24872487msgstr ""
    24882488
    24892489#. +> trunk stable
    2490 #: search/katesearchbar.cpp:1185
     2490#: search/katesearchbar.cpp:1064
    24912491msgid "Non-whitespace (excluding line breaks)"
    24922492msgstr ""
    24932493
    24942494#. +> trunk stable
    2495 #: search/katesearchbar.cpp:1186
     2495#: search/katesearchbar.cpp:1065
    24962496msgid "Word character (alphanumerics plus '_')"
    24972497msgstr "Znakovi riječi (alfanumerici plus '_')"
    24982498
    24992499#. +> trunk stable
    2500 #: search/katesearchbar.cpp:1187
     2500#: search/katesearchbar.cpp:1066
    25012501#, fuzzy
    25022502#| msgid "Character"
     
    25052505
    25062506#. +> trunk stable
    2507 #: search/katesearchbar.cpp:1190
     2507#: search/katesearchbar.cpp:1069
    25082508msgid "Octal character 000 to 377 (2^8-1)"
    25092509msgstr "Oktalni znakovi 000 do 377 (2^8-1)"
    25102510
    25112511#. +> trunk stable
    2512 #: search/katesearchbar.cpp:1191
     2512#: search/katesearchbar.cpp:1070
    25132513msgid "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)"
    25142514msgstr "Heksadekadski znakovi 0000 do FFFF (2^16-1)"
    25152515
    25162516#. +> trunk stable
    2517 #: search/katesearchbar.cpp:1192
     2517#: search/katesearchbar.cpp:1071
    25182518#, fuzzy
    25192519msgid "Backslash"
     
    25212521
    25222522#. +> trunk stable
    2523 #: search/katesearchbar.cpp:1196
     2523#: search/katesearchbar.cpp:1075
    25242524msgid "Group, non-capturing"
    25252525msgstr ""
    25262526
    25272527#. +> trunk stable
    2528 #: search/katesearchbar.cpp:1197
     2528#: search/katesearchbar.cpp:1076
    25292529msgid "Lookahead"
    25302530msgstr "Gledaj unaprijed"
    25312531
    25322532#. +> trunk stable
    2533 #: search/katesearchbar.cpp:1198
     2533#: search/katesearchbar.cpp:1077
    25342534msgid "Negative lookahead"
    25352535msgstr ""
    25362536
    25372537#. +> trunk stable
    2538 #: search/katesearchbar.cpp:1203
     2538#: search/katesearchbar.cpp:1082
    25392539msgid "Begin lowercase conversion"
    25402540msgstr "Započni konverziju u mala slova"
    25412541
    25422542#. +> trunk stable
    2543 #: search/katesearchbar.cpp:1204
     2543#: search/katesearchbar.cpp:1083
    25442544msgid "Begin uppercase conversion"
    25452545msgstr "Započni konverziju u velika slova"
    25462546
    25472547#. +> trunk stable
    2548 #: search/katesearchbar.cpp:1205
     2548#: search/katesearchbar.cpp:1084
    25492549msgid "End case conversion"
    25502550msgstr "Završi konverziju veličine slova"
    25512551
    2552 #. +> trunk stable
    2553 #: search/katesearchbar.cpp:1206
     2552#. +> trunk
     2553#: search/katesearchbar.cpp:1085
     2554#, fuzzy
     2555msgid "Lowercase first character conversion"
     2556msgstr "Nije postavljeno ime datotekaa za koninačicu"
     2557
     2558#. +> trunk
     2559#: search/katesearchbar.cpp:1086
     2560#, fuzzy
     2561#| msgid "Begin uppercase conversion"
     2562msgid "Uppercase first character conversion"
     2563msgstr "Započni konverziju u velika slova"
     2564
     2565#. +> trunk stable
     2566#: search/katesearchbar.cpp:1087
    25542567msgid "Replacement counter (for Replace All)"
    25552568msgstr ""
     
    54265439
    54275440#. +> trunk stable
    5428 #: utils/kateschema.cpp:204 view/kateviewhelpers.cpp:745
     5441#: utils/kateschema.cpp:204 view/kateviewhelpers.cpp:748
    54295442msgid "Bookmark"
    54305443msgstr "Knjişna bilješka"
     
    64086421
    64096422#. +> trunk stable
    6410 #: view/kateviewhelpers.cpp:367
     6423#: view/kateviewhelpers.cpp:370
    64116424msgid "Available Commands"
    64126425msgstr "Dostupne Naredbe"
    64136426
    64146427#. +> trunk stable
    6415 #: view/kateviewhelpers.cpp:369
     6428#: view/kateviewhelpers.cpp:372
    64166429msgid "<p>For help on individual commands, do <code>'help &lt;command&gt;'</code></p>"
    64176430msgstr "<p>Za pomoć pri određenoj naredbi, napravite <code>'pomoć &lt;naredba&gt;'</code></p>"
    64186431
    64196432#. +> trunk stable
    6420 #: view/kateviewhelpers.cpp:380
     6433#: view/kateviewhelpers.cpp:383
    64216434#, kde-format
    64226435msgid "No help for '%1'"
     
    64246437
    64256438#. +> trunk stable
    6426 #: view/kateviewhelpers.cpp:383
     6439#: view/kateviewhelpers.cpp:386
    64276440#, kde-format
    64286441msgid "No such command <b>%1</b>"
     
    64306443
    64316444#. +> trunk stable
    6432 #: view/kateviewhelpers.cpp:388
     6445#: view/kateviewhelpers.cpp:391
    64336446msgid ""
    64346447"<p>This is the Katepart <b>command line</b>.<br />"
     
    64436456
    64446457#. +> trunk stable
    6445 #: view/kateviewhelpers.cpp:495
     6458#: view/kateviewhelpers.cpp:498
    64466459#, kde-format
    64476460msgid "Error: No range allowed for command \"%1\"."
     
    64496462
    64506463#. +> trunk stable
    6451 #: view/kateviewhelpers.cpp:511
     6464#: view/kateviewhelpers.cpp:514
    64526465msgid "Success: "
    64536466msgstr "Uspjeh:"
    64546467
    64556468#. +> trunk stable
    6456 #: view/kateviewhelpers.cpp:518
     6469#: view/kateviewhelpers.cpp:521
    64576470msgid "Error: "
    64586471msgstr "Greška:"
    64596472
    64606473#. +> trunk stable
    6461 #: view/kateviewhelpers.cpp:520
     6474#: view/kateviewhelpers.cpp:523
    64626475#, kde-format
    64636476msgid "Command \"%1\" failed."
     
    64656478
    64666479#. +> trunk stable
    6467 #: view/kateviewhelpers.cpp:526
     6480#: view/kateviewhelpers.cpp:529
    64686481#, kde-format
    64696482msgid "No such command: \"%1\""
     
    64716484
    64726485#. +> trunk stable
    6473 #: view/kateviewhelpers.cpp:1504 view/kateviewhelpers.cpp:1505
     6486#: view/kateviewhelpers.cpp:1507 view/kateviewhelpers.cpp:1508
    64746487#, kde-format
    64756488msgid "Mark Type %1"
     
    64776490
    64786491#. +> trunk stable
    6479 #: view/kateviewhelpers.cpp:1524
     6492#: view/kateviewhelpers.cpp:1527
    64806493msgid "Set Default Mark Type"
    64816494msgstr "Postavi uobičajeni tip markera"
    64826495
    64836496#. +> trunk stable
    6484 #: view/kateviewhelpers.cpp:1590
     6497#: view/kateviewhelpers.cpp:1593
    64856498msgid "Disable Annotation Bar"
    64866499msgstr "Onemogući traku s napomenama"
    64876500
    64886501#. +> stable
    6489 #: view/kateviewhelpers.cpp:1671
     6502#: view/kateviewhelpers.cpp:1674
    64906503msgctxt "Encodings menu"
    64916504msgid "Disabled"
     
    64936506
    64946507#. +> stable
    6495 #: view/kateviewhelpers.cpp:1674 view/kateviewhelpers.cpp:1686
     6508#: view/kateviewhelpers.cpp:1677 view/kateviewhelpers.cpp:1689
    64966509msgctxt "Encodings menu"
    64976510msgid "Autodetect"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.