Changeset 229 for kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/rocs.po
- Timestamp:
- Apr 13, 2010, 3:10:52 AM (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/rocs.po
r211 r229 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-04- 03 10:28+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-04-12 13:08+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:55+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 115 115 116 116 #. +> trunk stable 117 #: Core/threadDocument.cpp:25 UndoRedo/URAddNode.cpp:38 117 #: Core/threadDocument.cpp:55 Interface/MainWindow.cpp:397 118 #: UndoRedo/URAddNode.cpp:38 118 119 #, fuzzy 119 120 msgid "Untitled" … … 121 122 122 123 #. +> trunk stable 123 #: Core/threadDocument.cpp:26 Interface/GraphPropertiesWidget.cpp:117 124 #: Core/threadDocument.cpp:56 Interface/GraphPropertiesWidget.cpp:117 125 #: Interface/MainWindow.cpp:400 124 126 msgid "Untitled0" 125 127 msgstr "" … … 537 539 538 540 #. +> trunk stable 539 #: Interface/MainWindow.cpp:17 1541 #: Interface/MainWindow.cpp:178 540 542 #, fuzzy 541 543 msgid "Editor" … … 543 545 544 546 #. +> trunk stable 545 #: Interface/MainWindow.cpp:17 2547 #: Interface/MainWindow.cpp:179 546 548 msgid "Debugger" 547 549 msgstr "" 548 550 549 551 #. +> trunk stable 550 #: Interface/MainWindow.cpp:1 73Interface/TabWidget.cpp:111552 #: Interface/MainWindow.cpp:180 Interface/TabWidget.cpp:111 551 553 #, fuzzy 552 554 msgid "Run" … … 554 556 555 557 #. +> trunk stable 556 #: Interface/MainWindow.cpp:2 09558 #: Interface/MainWindow.cpp:217 557 559 msgid "Align on the base" 558 560 msgstr "" 559 561 560 562 #. +> trunk stable 561 #: Interface/MainWindow.cpp:21 0 Interface/MainWindow.cpp:213563 #: Interface/MainWindow.cpp:218 Interface/MainWindow.cpp:221 562 564 msgid "Align on the center" 563 565 msgstr "" 564 566 565 567 #. +> trunk stable 566 #: Interface/MainWindow.cpp:21 1568 #: Interface/MainWindow.cpp:219 567 569 msgid "Align on the top" 568 570 msgstr "" 569 571 570 572 #. +> trunk stable 571 #: Interface/MainWindow.cpp:2 12573 #: Interface/MainWindow.cpp:220 572 574 msgid "Align on the left" 573 575 msgstr "" 574 576 575 577 #. +> trunk stable 576 #: Interface/MainWindow.cpp:2 14578 #: Interface/MainWindow.cpp:222 577 579 msgid "Align on the right" 578 580 msgstr "" 579 581 580 582 #. +> trunk stable 581 #: Interface/MainWindow.cpp:2 16583 #: Interface/MainWindow.cpp:224 582 584 msgid "New Graph" 583 585 msgstr "" 584 586 585 587 #. +> trunk stable 586 #: Interface/MainWindow.cpp:2 22588 #: Interface/MainWindow.cpp:230 587 589 msgid "Open Graph..." 588 590 msgstr "" 589 591 590 592 #. +> trunk stable 591 #: Interface/MainWindow.cpp:2 28593 #: Interface/MainWindow.cpp:236 592 594 msgid "Save Graph" 593 595 msgstr "" 594 596 595 597 #. +> trunk stable 596 #: Interface/MainWindow.cpp:2 34598 #: Interface/MainWindow.cpp:242 597 599 msgid "Save Graph As..." 598 600 msgstr "" 599 601 600 602 #. +> trunk stable 601 #: Interface/MainWindow.cpp:24 0603 #: Interface/MainWindow.cpp:248 602 604 #, fuzzy 603 605 msgid "New Script" … … 605 607 606 608 #. +> trunk stable 607 #: Interface/MainWindow.cpp:2 46609 #: Interface/MainWindow.cpp:254 608 610 msgid "Open Script..." 609 611 msgstr "" 610 612 611 613 #. +> trunk stable 612 #: Interface/MainWindow.cpp:2 52614 #: Interface/MainWindow.cpp:260 613 615 #, fuzzy 614 616 msgid "Save Script" … … 616 618 617 619 #. +> trunk stable 618 #: Interface/MainWindow.cpp:2 58620 #: Interface/MainWindow.cpp:266 619 621 #, fuzzy 620 622 msgid "Save Script As..." … … 622 624 623 625 #. +> trunk 624 #: Interface/MainWindow.cpp:2 67626 #: Interface/MainWindow.cpp:276 625 627 #, fuzzy 626 628 msgid "Import" … … 628 630 629 631 #. +> trunk 630 #: Interface/MainWindow.cpp:2 73632 #: Interface/MainWindow.cpp:282 Interface/MainWindow.cpp:548 631 633 #, fuzzy 632 634 msgid "Export" 633 635 msgstr "Izvoz" 634 636 635 #. +> stable 636 #: Interface/MainWindow.cpp:287 637 msgid "This does not seem to be a graph file." 638 msgstr "" 639 640 #. +> stable 641 #: Interface/MainWindow.cpp:287 642 #, fuzzy 643 msgid "Invalid file" 644 msgstr "nepravilan naziv datoteke" 645 646 #. +> stable 647 #: Interface/MainWindow.cpp:335 648 msgid "Do you want to save your unsaved document?" 649 msgstr "" 650 651 #. +> trunk 652 #: Interface/MainWindow.cpp:349 637 #. +> trunk 638 #: Interface/MainWindow.cpp:380 653 639 #, fuzzy 654 640 msgid "" … … 667 653 668 654 #. +> trunk stable 669 #: Interface/MainWindow.cpp:3 49655 #: Interface/MainWindow.cpp:380 Interface/MainWindow.cpp:481 670 656 msgid "Graph Files" 671 657 msgstr "" 658 659 #. +> trunk stable 660 #: Interface/MainWindow.cpp:389 661 msgid "This does not seem to be a graph file." 662 msgstr "" 663 664 #. +> trunk stable 665 #: Interface/MainWindow.cpp:389 666 #, fuzzy 667 msgid "Invalid file" 668 msgstr "nepravilan naziv datoteke" 669 670 #. +> trunk stable 671 #: Interface/MainWindow.cpp:456 672 msgid "Do you want to save your unsaved document?" 673 msgstr "" 674 675 #. +> trunk 676 #: Interface/MainWindow.cpp:476 Interface/MainWindow.cpp:544 677 #, fuzzy 678 msgid "*|All files" 679 msgstr "*|Sve datoteke" 680 681 #. +> trunk 682 #: Interface/MainWindow.cpp:549 683 #, fuzzy 684 msgid "Export graphs to file" 685 msgstr "Izvezi ovu temu u datoteku" 672 686 673 687 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NodePropertiesWidget) … … 797 811 798 812 #. +> trunk 799 #: Plugins/importKML/KMLFilePlugin.cpp:2 5813 #: Plugins/importKML/KMLFilePlugin.cpp:26 800 814 #, fuzzy 801 815 msgid "Open and Save KML files" … … 803 817 804 818 #. +> trunk 805 #: Plugins/importKML/KMLFilePlugin.cpp:4 5806 #, fuzzy 807 msgid "*.kml|KML Files \n"819 #: Plugins/importKML/KMLFilePlugin.cpp:46 820 #, fuzzy 821 msgid "*.kml|KML Files" 808 822 msgstr "*.html|HTML datoteke (*.html)" 809 823 810 824 #. +> trunk 811 #: Plugins/MakeComplete/makecompletetoolsplugin.cpp: 29825 #: Plugins/MakeComplete/makecompletetoolsplugin.cpp:31 812 826 #, fuzzy 813 827 msgid "Make Complete" … … 855 869 856 870 #, fuzzy 857 #~ msgid "Export graphs to file"858 #~ msgstr "Izvezi ovu temu u datoteku"859 860 #, fuzzy861 871 #~ msgid "Make Comple" 862 872 #~ msgstr "&OznaÄi kao zavrÅ¡eno âŠ"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.