- Timestamp:
- Apr 10, 2010, 3:08:16 AM (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/ktorrent.po
r218 r219 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-04-0 8 10:49+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-04-09 10:51+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2009-10-02 12:09+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 3582 3582 #. +> trunk 3583 3583 #: ktorrent/torrentactivity.cpp:78 3584 #: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorplugin.cpp:143 3584 3585 #, fuzzy 3585 3586 #| msgctxt "asia.kgm" … … 6551 6552 msgstr "" 6552 6553 6553 #. i18n: ectx: label, entry (tracker), group (general) 6554 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_torrenttracker) 6555 #. i18n: ectx: label, entry (torrenttracker), group (general) 6554 6556 #. +> trunk 6555 6557 #: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.kcfg:10 6558 #: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.ui:40 6559 #, fuzzy 6560 msgid "Grabs a tracker from the torrent file" 6561 msgstr "BriÅ¡e oznaku iz obiljeÅŸenih datotekaova" 6562 6563 #. i18n: ectx: label, entry (customtracker), group (general) 6564 #. +> trunk 6565 #: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.kcfg:14 6556 6566 #, fuzzy 6557 6567 #| msgid "Toggle Stars" 6558 msgid "Toggles tracker"6568 msgid "Toggles if a custom tracker is used" 6559 6569 msgstr "UkljuÄi/iskljuÄi zvijezde" 6560 6570 6561 6571 #. i18n: ectx: label, entry (tr), group (general) 6562 6572 #. +> trunk 6563 #: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.kcfg:1 46573 #: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.kcfg:18 6564 6574 #, fuzzy 6565 6575 msgid "The default tracker" … … 6568 6578 #. i18n: ectx: label, entry (dn), group (general) 6569 6579 #. +> trunk 6570 #: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.kcfg: 186580 #: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.kcfg:22 6571 6581 #, fuzzy 6572 6582 msgid "Show dn" 6573 6583 msgstr "PrikaÅŸi &mreÅŸumreÅŸumreÅŸu" 6574 6575 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_clipboard)6576 #. i18n: ectx: label, entry (clipboard), group (general)6577 #. +> trunk6578 #: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.kcfg:226579 #: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.ui:806580 #, fuzzy6581 msgid "Copy to clipboard"6582 msgstr "Iskopiraj na odlagaliÅ¡te (clipboard)."6583 6584 6584 6585 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_popup) … … 6591 6592 msgstr "PrikaÅŸi fotografiju" 6592 6593 6594 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_onlypublic) 6595 #. i18n: ectx: label, entry (onlypublic), group (general) 6593 6596 #. +> trunk 6594 #: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorplugin.cpp:47 6597 #: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.kcfg:30 6598 #: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.ui:77 6599 msgid "Only enable on public torrents" 6600 msgstr "" 6601 6602 #. +> trunk 6603 #: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorplugin.cpp:49 6595 6604 #, fuzzy 6596 6605 msgid "Copy Magnet URI" 6597 6606 msgstr "Zaustavi na dubini" 6598 6607 6608 #. +> trunk 6609 #: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorplugin.cpp:143 6610 #, fuzzy 6611 msgid "Magnet link copied to clipboard" 6612 msgstr "Slika [%1x%2] je kopirana u odlagaliÅ¡te." 6613 6599 6614 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_x2) 6600 6615 #. +> trunk 6601 #: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.cpp: 406616 #: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.cpp:35 6602 6617 #: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.ui:32 6603 6618 #, fuzzy … … 6613 6628 msgstr "Postavke povezivanja" 6614 6629 6615 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_tracker) 6616 #. +> trunk 6617 #: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.ui:40 6618 msgid "Toggles if the tracker will be a part of the magnet link" 6619 msgstr "" 6620 6621 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_tracker) 6630 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_torrenttracker) 6622 6631 #. +> trunk 6623 6632 #: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.ui:43 6624 6633 #, fuzzy 6625 msgid "Add tracker"6626 msgstr " &Prebaci"6627 6628 #. i18n: ectx: property (t ext), widget (QLabel, textLabelx5)6634 msgid "Add a tracker from the torrent file" 6635 msgstr "BriÅ¡e oznaku iz obiljeÅŸenih datotekaova" 6636 6637 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_customtracker) 6629 6638 #. +> trunk 6630 6639 #: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.ui:50 6631 #, fuzzy 6632 msgid "Tracker:" 6640 msgid "Define what tracker to add" 6641 msgstr "" 6642 6643 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_customtracker) 6644 #. +> trunk 6645 #: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.ui:53 6646 #, fuzzy 6647 msgid "Add a custom tracker URL" 6633 6648 msgstr "&Prebaci" 6634 6649 … … 6653 6668 msgstr "Ime podruÄja" 6654 6669 6655 #. i18n: ectx: property (t oolTip), widget (QCheckBox, kcfg_clipboard)6670 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_onlypublic) 6656 6671 #. +> trunk 6657 #: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.ui:77 6658 #, fuzzy 6659 msgid "Copy the generated URI to the clipboard" 6660 msgstr "Kopira oznaÄeno na odlagaliÅ¡te" 6672 #: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.ui:80 6673 msgid "Disable the menu item for private torrents" 6674 msgstr "" 6661 6675 6662 6676 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_popup) 6663 6677 #. +> trunk 6664 6678 #: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorprefwidget.ui:87 6665 #, fuzzy 6666 msgid "Display a popup with the URI" 6667 msgstr "PrikaÅŸi dan u tjednu" 6679 msgid "Give feedback in form of a popup" 6680 msgstr "" 6668 6681 6669 6682 #. i18n: ectx: Menu (MediaPlayerMenu) … … 9530 9543 9531 9544 #, fuzzy 9545 #~ msgid "Copy to clipboard" 9546 #~ msgstr "Iskopiraj na odlagaliÅ¡te (clipboard)." 9547 9548 #, fuzzy 9549 #~ msgid "Tracker:" 9550 #~ msgstr "&Prebaci" 9551 9552 #, fuzzy 9553 #~ msgid "Copy the generated URI to the clipboard" 9554 #~ msgstr "Kopira oznaÄeno na odlagaliÅ¡te" 9555 9556 #, fuzzy 9557 #~ msgid "Display a popup with the URI" 9558 #~ msgstr "PrikaÅŸi dan u tjednu" 9559 9560 #, fuzzy 9532 9561 #~ msgid "Not enough free disk space for %1" 9533 9562 #~ msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora na disku?"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.