- Timestamp:
- Apr 7, 2010, 3:07:57 AM (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kmail.po
r214 r215 8 8 "Project-Id-Version: kmail 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-04-0 5 11:29+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-04-06 12:27+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-02-26 21:34+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 609 609 610 610 #. +> trunk stable 611 #: attachmentcontroller.cpp:404 kmcomposewin.cpp:20 25611 #: attachmentcontroller.cpp:404 kmcomposewin.cpp:2014 612 612 msgid "&Attach File..." 613 613 msgstr "&PriloÅŸi datoteku âŠ" … … 749 749 #. +> trunk stable 750 750 #: attachmentcontroller.cpp:606 collectiongeneralpage.cpp:146 751 #: kmcomposewin.cpp:29 46kmfilterdlg.cpp:770 managesievescriptsdialog.cpp:365751 #: kmcomposewin.cpp:2935 kmfilterdlg.cpp:770 managesievescriptsdialog.cpp:365 752 752 msgid "unnamed" 753 753 msgstr "neimenovan" … … 1792 1792 1793 1793 #. +> trunk stable 1794 #: configuredialog.cpp:485 configuredialog.cpp:287 71794 #: configuredialog.cpp:485 configuredialog.cpp:2876 1795 1795 msgid "Add..." 1796 1796 msgstr "Dodaj âŠ" 1797 1797 1798 1798 #. +> trunk stable 1799 #: configuredialog.cpp:487 configuredialog.cpp:287 91799 #: configuredialog.cpp:487 configuredialog.cpp:2878 1800 1800 msgid "Modify..." 1801 1801 msgstr "Izmijeni âŠ" … … 2009 2009 2010 2010 #. +> trunk stable 2011 #: configuredialog.cpp:920 kmcomposewin.cpp:346 kmcomposewin.cpp:2 3102011 #: configuredialog.cpp:920 kmcomposewin.cpp:346 kmcomposewin.cpp:2299 2012 2012 msgid "Composer" 2013 2013 msgstr "Composer" … … 2294 2294 2295 2295 #. +> trunk 2296 #: configuredialog.cpp:162 32296 #: configuredialog.cpp:1622 2297 2297 msgid "Close the standalone message window after replying or forwarding the message" 2298 2298 msgstr "" 2299 2299 2300 2300 #. +> trunk stable 2301 #: configuredialog.cpp:170 12301 #: configuredialog.cpp:1700 2302 2302 #, fuzzy 2303 2303 msgid "Fallback ch&aracter encoding:" … … 2305 2305 2306 2306 #. +> trunk stable 2307 #: configuredialog.cpp:171 2 configuredialog.cpp:17672307 #: configuredialog.cpp:1711 configuredialog.cpp:1766 2308 2308 msgid "Auto" 2309 2309 msgstr "Automatski" 2310 2310 2311 2311 #. +> trunk stable 2312 #: configuredialog.cpp:172 32312 #: configuredialog.cpp:1722 2313 2313 #, fuzzy 2314 2314 msgid "&Override character encoding:" … … 2317 2317 #. i18n: ectx: label, entry (SystemTrayEnabled), group (General) 2318 2318 #. +> trunk stable 2319 #: configuredialog.cpp:183 8kmail.kcfg.cmake:1102319 #: configuredialog.cpp:1837 kmail.kcfg.cmake:110 2320 2320 #, fuzzy 2321 2321 msgid "Enable system tray icon" … … 2323 2323 2324 2324 #. +> trunk stable 2325 #: configuredialog.cpp:184 52325 #: configuredialog.cpp:1844 2326 2326 #, fuzzy 2327 2327 msgid "System Tray Mode" … … 2329 2329 2330 2330 #. +> trunk stable 2331 #: configuredialog.cpp:185 42331 #: configuredialog.cpp:1853 2332 2332 #, fuzzy 2333 2333 msgid "Always show KMail in system tray" … … 2335 2335 2336 2336 #. +> trunk stable 2337 #: configuredialog.cpp:185 52337 #: configuredialog.cpp:1854 2338 2338 msgid "Only show KMail in system tray if there are unread messages" 2339 2339 msgstr "" 2340 2340 2341 2341 #. +> trunk stable 2342 #: configuredialog.cpp:189 22342 #: configuredialog.cpp:1891 2343 2343 #, fuzzy 2344 2344 #| msgid "Available Filters" … … 2347 2347 2348 2348 #. +> trunk stable 2349 #: configuredialog.cpp:190 72349 #: configuredialog.cpp:1906 2350 2350 msgid "Add new tag" 2351 2351 msgstr "" … … 2357 2357 2358 2358 #. +> trunk stable 2359 #: configuredialog.cpp:191 22359 #: configuredialog.cpp:1911 2360 2360 #, fuzzy 2361 2361 #| msgid "Remove Duplicate Messages" … … 2364 2364 2365 2365 #. +> trunk stable 2366 #: configuredialog.cpp:192 12366 #: configuredialog.cpp:1920 2367 2367 msgid "Increase tag priority" 2368 2368 msgstr "" 2369 2369 2370 2370 #. +> trunk stable 2371 #: configuredialog.cpp:192 72371 #: configuredialog.cpp:1926 2372 2372 msgid "Decrease tag priority" 2373 2373 msgstr "" 2374 2374 2375 2375 #. +> trunk stable 2376 #: configuredialog.cpp:194 72376 #: configuredialog.cpp:1946 2377 2377 #, fuzzy 2378 2378 msgid "Ta&g Settings" … … 2380 2380 2381 2381 #. +> trunk stable 2382 #: configuredialog.cpp:196 32382 #: configuredialog.cpp:1962 2383 2383 #, fuzzy 2384 2384 msgctxt "@label:listbox Name of the tag" … … 2387 2387 2388 2388 #. +> trunk stable 2389 #: configuredialog.cpp:197 22389 #: configuredialog.cpp:1971 2390 2390 msgid "Change te&xt color:" 2391 2391 msgstr "" 2392 2392 2393 2393 #. +> trunk stable 2394 #: configuredialog.cpp:198 72394 #: configuredialog.cpp:1986 2395 2395 #, fuzzy 2396 2396 msgid "Change &background color:" … … 2398 2398 2399 2399 #. +> trunk stable 2400 #: configuredialog.cpp:200 22400 #: configuredialog.cpp:2001 2401 2401 #, fuzzy 2402 2402 #| msgid "Change Encoding" … … 2405 2405 2406 2406 #. +> trunk stable 2407 #: configuredialog.cpp:202 32407 #: configuredialog.cpp:2022 2408 2408 #, fuzzy 2409 2409 msgid "Message tag &icon:" … … 2412 2412 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) 2413 2413 #. +> trunk stable 2414 #: configuredialog.cpp:203 6ui/customtemplates_base.ui:2072414 #: configuredialog.cpp:2035 ui/customtemplates_base.ui:207 2415 2415 #, fuzzy 2416 2416 msgid "Shortc&ut:" … … 2418 2418 2419 2419 #. +> trunk stable 2420 #: configuredialog.cpp:204 62420 #: configuredialog.cpp:2045 2421 2421 msgid "Enable &toolbar button" 2422 2422 msgstr "" 2423 2423 2424 2424 #. +> trunk stable 2425 #: configuredialog.cpp:239 42425 #: configuredialog.cpp:2393 2426 2426 #, fuzzy 2427 2427 #| msgid "General" … … 2431 2431 2432 2432 #. +> trunk stable 2433 #: configuredialog.cpp:240 12433 #: configuredialog.cpp:2400 2434 2434 #, fuzzy 2435 2435 msgid "Standard Templates" … … 2437 2437 2438 2438 #. +> trunk stable 2439 #: configuredialog.cpp:240 72439 #: configuredialog.cpp:2406 2440 2440 #, fuzzy 2441 2441 msgid "Custom Templates" … … 2443 2443 2444 2444 #. +> trunk stable 2445 #: configuredialog.cpp:241 32445 #: configuredialog.cpp:2412 2446 2446 #, fuzzy 2447 2447 #| msgid "Subject" … … 2451 2451 2452 2452 #. +> trunk stable 2453 #: configuredialog.cpp:24 202453 #: configuredialog.cpp:2419 2454 2454 #, fuzzy 2455 2455 #| msgid "Cha&rset" … … 2458 2458 2459 2459 #. +> trunk stable 2460 #: configuredialog.cpp:242 62460 #: configuredialog.cpp:2425 2461 2461 #, fuzzy 2462 2462 #| msgid "H&eaders" … … 2465 2465 2466 2466 #. +> trunk stable 2467 #: configuredialog.cpp:243 22467 #: configuredialog.cpp:2431 2468 2468 msgctxt "Config->Composer->Attachments" 2469 2469 msgid "Attachments" … … 2471 2471 2472 2472 #. +> trunk 2473 #: configuredialog.cpp:248 42473 #: configuredialog.cpp:2483 2474 2474 msgid "" 2475 2475 "When replying, add quote signs in front of all lines of the quoted text,\n" … … 2479 2479 2480 2480 #. +> trunk 2481 #: configuredialog.cpp:249 52481 #: configuredialog.cpp:2494 2482 2482 msgid "When replying, only quote the selected text instead of the complete message when there is text selected in the message window." 2483 2483 msgstr "" 2484 2484 2485 2485 #. +> trunk stable 2486 #: configuredialog.cpp:256 12486 #: configuredialog.cpp:2560 2487 2487 msgid "Warn if too many recipients are specified" 2488 2488 msgstr "" 2489 2489 2490 2490 #. +> trunk stable 2491 #: configuredialog.cpp:257 32491 #: configuredialog.cpp:2572 2492 2492 msgid "Warn if more than this many recipients are specified" 2493 2493 msgstr "" 2494 2494 2495 2495 #. +> trunk stable 2496 #: configuredialog.cpp:2590 2497 msgid "No autosave" 2498 msgstr "" 2499 2500 #. +> trunk stable 2496 2501 #: configuredialog.cpp:2591 2497 msgid "No autosave"2498 msgstr ""2499 2500 #. +> trunk stable2501 #: configuredialog.cpp:25922502 2502 msgid " min" 2503 2503 msgstr " min" 2504 2504 2505 2505 #. +> trunk stable 2506 #: configuredialog.cpp:260 12506 #: configuredialog.cpp:2600 2507 2507 #, fuzzy 2508 2508 #| msgid "Defaul&t domain:" … … 2511 2511 2512 2512 #. +> trunk stable 2513 #: configuredialog.cpp:260 52513 #: configuredialog.cpp:2604 2514 2514 #, fuzzy 2515 2515 msgctxt "@item:inlistbox Inline mail forwarding" … … 2518 2518 2519 2519 #. +> trunk stable 2520 #: configuredialog.cpp:260 62520 #: configuredialog.cpp:2605 2521 2521 msgid "As Attachment" 2522 2522 msgstr "Kao privitak" 2523 2523 2524 2524 #. +> trunk stable 2525 #: configuredialog.cpp:261 62525 #: configuredialog.cpp:2615 2526 2526 #, fuzzy 2527 2527 msgid "Configure Completion Order..." … … 2529 2529 2530 2530 #. +> trunk stable 2531 #: configuredialog.cpp:262 5kmlineeditspell.cpp:1732531 #: configuredialog.cpp:2624 kmlineeditspell.cpp:173 2532 2532 #, fuzzy 2533 2533 msgid "Edit Recent Addresses..." … … 2535 2535 2536 2536 #. +> trunk stable 2537 #: configuredialog.cpp:263 22537 #: configuredialog.cpp:2631 2538 2538 msgid "External Editor" 2539 2539 msgstr "Eksterni ureÄivaÄ" 2540 2540 2541 2541 #. +> trunk stable 2542 #: configuredialog.cpp:266 62542 #: configuredialog.cpp:2665 2543 2543 #, fuzzy, c-format 2544 2544 msgid "<b>%f</b> will be replaced with the filename to edit." … … 2546 2546 2547 2547 #. +> trunk stable 2548 #: configuredialog.cpp:282 92548 #: configuredialog.cpp:2828 2549 2549 msgid "Repl&y Subject Prefixes" 2550 2550 msgstr "Pref&iks za odgovor na predmet" 2551 2551 2552 2552 #. +> trunk stable 2553 #: configuredialog.cpp:283 4 configuredialog.cpp:28692553 #: configuredialog.cpp:2833 configuredialog.cpp:2868 2554 2554 msgid "" 2555 2555 "Recognize any sequence of the following prefixes\n" … … 2561 2561 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddAccountButton) 2562 2562 #. +> trunk stable 2563 #: configuredialog.cpp:284 4 configuredialog.cpp:2935 configuredialog.cpp:32932563 #: configuredialog.cpp:2843 configuredialog.cpp:2934 configuredialog.cpp:3292 2564 2564 #: ui/accountspagereceivingtab.ui:36 2565 2565 msgid "A&dd..." … … 2567 2567 2568 2568 #. +> trunk stable 2569 #: configuredialog.cpp:284 4 configuredialog.cpp:3082 configuredialog.cpp:32932569 #: configuredialog.cpp:2843 configuredialog.cpp:3081 configuredialog.cpp:3292 2570 2570 msgid "Re&move" 2571 2571 msgstr "&Ukloni" 2572 2572 2573 2573 #. +> trunk stable 2574 #: configuredialog.cpp:284 5 configuredialog.cpp:32942574 #: configuredialog.cpp:2844 configuredialog.cpp:3293 2575 2575 msgid "Mod&ify..." 2576 2576 msgstr "&Izmijeni âŠ" 2577 2577 2578 2578 #. +> trunk stable 2579 #: configuredialog.cpp:284 62579 #: configuredialog.cpp:2845 2580 2580 msgid "Enter new reply prefix:" 2581 2581 msgstr "Unesite novi prefiks za odgovor:" 2582 2582 2583 2583 #. +> trunk stable 2584 #: configuredialog.cpp:286 42584 #: configuredialog.cpp:2863 2585 2585 msgid "For&ward Subject Prefixes" 2586 2586 msgstr "ProslijeÄivanje &prefiksa naslova" … … 2588 2588 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemoveButton) 2589 2589 #. +> trunk stable 2590 #: configuredialog.cpp:287 8 configuredialog.cpp:2935ui/identitypage.ui:662590 #: configuredialog.cpp:2877 configuredialog.cpp:2934 ui/identitypage.ui:66 2591 2591 msgid "Remo&ve" 2592 2592 msgstr "U&Kloni" 2593 2593 2594 2594 #. +> trunk stable 2595 #: configuredialog.cpp:28 802595 #: configuredialog.cpp:2879 2596 2596 msgid "Enter new forward prefix:" 2597 2597 msgstr "Unesite novi prefiks za proslijeÄivanje:" 2598 2598 2599 2599 #. +> trunk stable 2600 #: configuredialog.cpp:292 72600 #: configuredialog.cpp:2926 2601 2601 #, fuzzy 2602 2602 msgid "This list is checked for every outgoing message from the top to the bottom for a charset that contains all required characters." … … 2606 2606 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mModifyAccountButton) 2607 2607 #. +> trunk stable 2608 #: configuredialog.cpp:293 6simplestringlisteditor.cpp:1002608 #: configuredialog.cpp:2935 simplestringlisteditor.cpp:100 2609 2609 #: ui/accountspagereceivingtab.ui:46 ui/identitypage.ui:40 2610 2610 msgid "&Modify..." … … 2612 2612 2613 2613 #. +> trunk stable 2614 #: configuredialog.cpp:293 62614 #: configuredialog.cpp:2935 2615 2615 msgid "Enter charset:" 2616 2616 msgstr "Unesite znakovni skup:" 2617 2617 2618 2618 #. +> trunk stable 2619 #: configuredialog.cpp:294 22619 #: configuredialog.cpp:2941 2620 2620 #, fuzzy 2621 2621 msgid "&Keep original charset when replying or forwarding (if possible)" … … 2623 2623 2624 2624 #. +> trunk stable 2625 #: configuredialog.cpp:297 72625 #: configuredialog.cpp:2976 2626 2626 #, fuzzy 2627 2627 msgid "This charset is not supported." … … 2629 2629 2630 2630 #. +> trunk stable 2631 #: configuredialog.cpp:303 22631 #: configuredialog.cpp:3031 2632 2632 #, fuzzy 2633 2633 msgid "&Use custom message-id suffix" … … 2635 2635 2636 2636 #. +> trunk stable 2637 #: configuredialog.cpp:304 62637 #: configuredialog.cpp:3045 2638 2638 msgid "Custom message-&id suffix:" 2639 2639 msgstr "Poseban suf&iks za id. poruke:" 2640 2640 2641 2641 #. +> trunk stable 2642 #: configuredialog.cpp:306 12642 #: configuredialog.cpp:3060 2643 2643 msgid "Define custom mime header fields:" 2644 2644 msgstr "Definirajte posebna mime polja zaglavlja:" 2645 2645 2646 2646 #. +> trunk stable 2647 #: configuredialog.cpp:30 702647 #: configuredialog.cpp:3069 2648 2648 #, fuzzy 2649 2649 #| msgid "Name" … … 2653 2653 2654 2654 #. +> trunk stable 2655 #: configuredialog.cpp:307 12655 #: configuredialog.cpp:3070 2656 2656 #, fuzzy 2657 2657 #| msgid "Value" … … 2661 2661 2662 2662 #. +> trunk stable 2663 #: configuredialog.cpp:307 82663 #: configuredialog.cpp:3077 2664 2664 #, fuzzy 2665 2665 #| msgid "Ne&w" … … 2669 2669 2670 2670 #. +> trunk stable 2671 #: configuredialog.cpp:309 12671 #: configuredialog.cpp:3090 2672 2672 #, fuzzy 2673 2673 #| msgid "&Name:" … … 2677 2677 2678 2678 #. +> trunk stable 2679 #: configuredialog.cpp:310 12679 #: configuredialog.cpp:3100 2680 2680 msgid "&Value:" 2681 2681 msgstr "&Vrijednost:" … … 2683 2683 #. i18n: ectx: label, entry (OutlookCompatibleAttachments), group (Composer) 2684 2684 #. +> trunk stable 2685 #: configuredialog.cpp:326 1kmail.kcfg.cmake:2912685 #: configuredialog.cpp:3260 kmail.kcfg.cmake:291 2686 2686 msgid "Outlook-compatible attachment naming" 2687 2687 msgstr "" 2688 2688 2689 2689 #. +> trunk stable 2690 #: configuredialog.cpp:326 42690 #: configuredialog.cpp:3263 2691 2691 msgid "Turn this option on to make Outlook(tm) understand attachment names containing non-English characters" 2692 2692 msgstr "UkljuÄite ovu opciju ako ÅŸelite da Outlook(tm) razumije imena privitaka koja sadrÅŸe ne-engleske znakove" 2693 2693 2694 2694 #. +> trunk stable 2695 #: configuredialog.cpp:327 52695 #: configuredialog.cpp:3274 2696 2696 msgid "E&nable detection of missing attachments" 2697 2697 msgstr "UkljuÄi detekciju &nedostajuÄih priloga" 2698 2698 2699 2699 #. +> trunk stable 2700 #: configuredialog.cpp:328 22700 #: configuredialog.cpp:3281 2701 2701 msgid "Recognize any of the following key words as intention to attach a file:" 2702 2702 msgstr "Prepoznaj bilo koju od sljedeÄih kljuÄnih rijeÄi kao namjeru da se priloÅŸi datoteka:" 2703 2703 2704 2704 #. +> trunk stable 2705 #: configuredialog.cpp:329 52705 #: configuredialog.cpp:3294 2706 2706 msgid "Enter new key word:" 2707 2707 msgstr "Unesite novu kljuÄnu rijeÄ:" 2708 2708 2709 2709 #. +> trunk stable 2710 #: configuredialog.cpp:33 302710 #: configuredialog.cpp:3329 2711 2711 msgid "" 2712 2712 "You have chosen to encode attachment names containing non-English characters in a way that is understood by Outlook(tm) and other mail clients that do not support standard-compliant encoded attachment names.\n" … … 2715 2715 2716 2716 #. +> trunk stable 2717 #: configuredialog.cpp:335 82717 #: configuredialog.cpp:3357 2718 2718 #, fuzzy 2719 2719 msgid "Reading" … … 2721 2721 2722 2722 #. +> trunk stable 2723 #: configuredialog.cpp:336 42723 #: configuredialog.cpp:3363 2724 2724 #, fuzzy 2725 2725 msgid "Composing" … … 2727 2727 2728 2728 #. +> trunk stable 2729 #: configuredialog.cpp:33 702729 #: configuredialog.cpp:3369 2730 2730 msgid "Warnings" 2731 2731 msgstr "Upozorenja" 2732 2732 2733 2733 #. +> trunk stable 2734 #: configuredialog.cpp:337 62734 #: configuredialog.cpp:3375 2735 2735 msgid "S/MIME Validation" 2736 2736 msgstr "" 2737 2737 2738 2738 #. +> trunk stable 2739 #: configuredialog.cpp:346 32739 #: configuredialog.cpp:3460 2740 2740 msgid "Changing the global HTML setting will override all folder specific values." 2741 2741 msgstr "Promjena globalne HTML postavke Äe pregaziti sve vrijednosti postavki specifiÄne za mape." … … 2749 2749 2750 2750 #. +> trunk stable 2751 #: configuredialog.cpp:35 93 configuredialog.cpp:3596 configuredialog.cpp:35992752 #: configuredialog.cpp:3 603 configuredialog.cpp:3606 configuredialog.cpp:36092751 #: configuredialog.cpp:3589 configuredialog.cpp:3592 configuredialog.cpp:3595 2752 #: configuredialog.cpp:3599 configuredialog.cpp:3602 configuredialog.cpp:3605 2753 2753 #: vacationdialog.cpp:87 vacationdialog.cpp:186 2754 2754 msgid " day" … … 2759 2759 2760 2760 #. +> trunk stable 2761 #: configuredialog.cpp:371 62761 #: configuredialog.cpp:3712 2762 2762 msgid "This option requires dirmngr >= 0.9.0" 2763 2763 msgstr "" … … 2765 2765 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemHTTPProxy) 2766 2766 #. +> trunk stable 2767 #: configuredialog.cpp:382 7ui/smimeconfiguration.ui:1822767 #: configuredialog.cpp:3823 ui/smimeconfiguration.ui:182 2768 2768 msgid "no proxy" 2769 2769 msgstr "" 2770 2770 2771 2771 #. +> trunk stable 2772 #: configuredialog.cpp:382 82772 #: configuredialog.cpp:3824 2773 2773 #, kde-format 2774 2774 msgid "(Current system setting: %1)" … … 2776 2776 2777 2777 #. +> trunk stable 2778 #: configuredialog.cpp:395 62778 #: configuredialog.cpp:3952 2779 2779 #, fuzzy 2780 2780 #| msgid "&Folders" … … 2783 2783 2784 2784 #. +> trunk stable 2785 #: configuredialog.cpp:395 92785 #: configuredialog.cpp:3955 2786 2786 #, fuzzy 2787 2787 msgid "Invitations" … … 2789 2789 2790 2790 #. +> trunk stable 2791 #: configuredialog.cpp:408 92791 #: configuredialog.cpp:4085 2792 2792 msgid "" 2793 2793 "<qt>Invitations are normally sent as attachments to a mail. This switch changes the invitation mails to be sent in the text of the mail instead; this is necessary to send invitations and replies to Microsoft Outlook.<br />" … … 3307 3307 3308 3308 #. +> trunk stable 3309 #: filterlogdlg.cpp:268 kmmainwidget.cpp:237 3 kmmainwidget.cpp:23843309 #: filterlogdlg.cpp:268 kmmainwidget.cpp:2372 kmmainwidget.cpp:2383 3310 3310 msgid "KMail Error" 3311 3311 msgstr "KMail greÅ¡ka" … … 3372 3372 3373 3373 #. +> trunk stable 3374 #: foldershortcutactionmanager.cpp: 75 foldershortcutactionmanager.cpp:763374 #: foldershortcutactionmanager.cpp:102 foldershortcutactionmanager.cpp:103 3375 3375 #, kde-format 3376 3376 msgid "Folder Shortcut %1" … … 3606 3606 3607 3607 #. +> trunk stable 3608 #: foldertreewidget.cpp:75 foldertreewidget.cpp:2 823608 #: foldertreewidget.cpp:75 foldertreewidget.cpp:274 3609 3609 msgid "You can start typing to filter the list of folders." 3610 3610 msgstr "" … … 3618 3618 3619 3619 #. +> trunk 3620 #: foldertreewidget.cpp:2 823620 #: foldertreewidget.cpp:275 3621 3621 #, fuzzy, kde-format 3622 3622 msgid "Path: (%1)" … … 5699 5699 #. i18n: ectx: Menu (apply_filter_actions) 5700 5700 #. +> trunk stable 5701 #: kmail_part.rc:148 kmmainwidget.cpp:331 5kmmainwin.rc:1515701 #: kmail_part.rc:148 kmmainwidget.cpp:3314 kmmainwin.rc:151 5702 5702 msgid "A&pply Filter" 5703 5703 msgstr "&Primijeni filter" … … 5760 5760 5761 5761 #. +> trunk stable 5762 #: kmcommands.cpp:565 kmcommands.cpp:860 kmkernel.cpp:12 545762 #: kmcommands.cpp:565 kmcommands.cpp:860 kmkernel.cpp:1266 5763 5763 msgid "Save to File" 5764 5764 msgstr "Spremi u datoteku" 5765 5765 5766 5766 #. +> trunk stable 5767 #: kmcommands.cpp:565 kmcommands.cpp:860 kmkernel.cpp:12 545767 #: kmcommands.cpp:565 kmcommands.cpp:860 kmkernel.cpp:1266 5768 5768 msgid "&Replace" 5769 5769 msgstr "&Zamijeni" … … 5797 5797 5798 5798 #. +> trunk stable 5799 #: kmcommands.cpp:859 kmkernel.cpp:12 535799 #: kmcommands.cpp:859 kmkernel.cpp:1265 5800 5800 #, kde-format 5801 5801 msgid "" … … 5852 5852 5853 5853 #. +> trunk stable 5854 #: kmcommands.cpp:1754 kmmainwidget.cpp:226 85854 #: kmcommands.cpp:1754 kmmainwidget.cpp:2267 5855 5855 #, fuzzy 5856 5856 msgid "Filtering messages" … … 5858 5858 5859 5859 #. +> trunk stable 5860 #: kmcommands.cpp:1761 kmmainwidget.cpp:229 55860 #: kmcommands.cpp:1761 kmmainwidget.cpp:2294 5861 5861 #, fuzzy, kde-format 5862 5862 msgid "Filtering message %1 of %2" … … 6090 6090 6091 6091 #. +> trunk stable 6092 #: kmcomposereditor.cpp:190 kmcomposewin.cpp:2 8066092 #: kmcomposereditor.cpp:190 kmcomposewin.cpp:2795 6093 6093 #, fuzzy 6094 6094 msgid "Name of the attachment:" … … 6300 6300 6301 6301 #. +> trunk stable 6302 #: kmcomposewin.cpp:1139 kmcomposewin.cpp:1148 kmcomposewin.cpp:3 4006302 #: kmcomposewin.cpp:1139 kmcomposewin.cpp:1148 kmcomposewin.cpp:3389 6303 6303 #: redirectdialog.cpp:88 6304 6304 msgid "Send &Later" … … 6348 6348 6349 6349 #. +> trunk stable 6350 #: kmcomposewin.cpp:1207 kmmainwidget.cpp:29 806350 #: kmcomposewin.cpp:1207 kmmainwidget.cpp:2979 6351 6351 msgid "&Address Book" 6352 6352 msgstr "&Adresar âŠ" … … 6574 6574 6575 6575 #. +> trunk stable 6576 #: kmcomposewin.cpp:1453 kmcomposewin.cpp:38 856576 #: kmcomposewin.cpp:1453 kmcomposewin.cpp:3874 6577 6577 #, fuzzy, kde-format 6578 6578 msgid " Column: %1 " … … 6580 6580 6581 6581 #. +> trunk stable 6582 #: kmcomposewin.cpp:1455 kmcomposewin.cpp:38 836582 #: kmcomposewin.cpp:1455 kmcomposewin.cpp:3872 6583 6583 #, fuzzy, kde-format 6584 6584 msgctxt "Shows the linenumber of the cursor position." … … 6587 6587 6588 6588 #. +> trunk stable 6589 #: kmcomposewin.cpp:19 476589 #: kmcomposewin.cpp:1936 6590 6590 #, fuzzy 6591 6591 msgid "Re&save as Template" … … 6593 6593 6594 6594 #. +> trunk stable 6595 #: kmcomposewin.cpp:19 486595 #: kmcomposewin.cpp:1937 6596 6596 #, fuzzy 6597 6597 msgid "&Save as Draft" … … 6599 6599 6600 6600 #. +> trunk stable 6601 #: kmcomposewin.cpp:19 506601 #: kmcomposewin.cpp:1939 6602 6602 msgid "Resave this message in the Templates folder. It can then be used at a later time." 6603 6603 msgstr "" 6604 6604 6605 6605 #. +> trunk stable 6606 #: kmcomposewin.cpp:19 526606 #: kmcomposewin.cpp:1941 6607 6607 msgid "Save this message in the Drafts folder. It can then be edited and sent at a later time." 6608 6608 msgstr "" 6609 6609 6610 6610 #. +> trunk stable 6611 #: kmcomposewin.cpp:19 566611 #: kmcomposewin.cpp:1945 6612 6612 #, fuzzy 6613 6613 msgid "Do you want to save the message for later or discard it?" … … 6615 6615 6616 6616 #. +> trunk stable 6617 #: kmcomposewin.cpp:19 576617 #: kmcomposewin.cpp:1946 6618 6618 #, fuzzy 6619 6619 msgid "Close Composer" … … 6621 6621 6622 6622 #. +> trunk stable 6623 #: kmcomposewin.cpp:20 216623 #: kmcomposewin.cpp:2010 6624 6624 #, fuzzy 6625 6625 msgid "" … … 6631 6631 6632 6632 #. +> trunk stable 6633 #: kmcomposewin.cpp:20 246633 #: kmcomposewin.cpp:2013 6634 6634 msgid "File Attachment Reminder" 6635 6635 msgstr "Podsjetnik za prilaganje datoteka" 6636 6636 6637 6637 #. +> trunk stable 6638 #: kmcomposewin.cpp:20 26 kmcomposewin.cpp:34206638 #: kmcomposewin.cpp:2015 kmcomposewin.cpp:3409 6639 6639 #, fuzzy 6640 6640 msgid "&Send as Is" … … 6661 6661 6662 6662 #. +> trunk 6663 #: kmcomposewin.cpp:2 3056663 #: kmcomposewin.cpp:2294 6664 6664 #, kde-format 6665 6665 msgid "" … … 6672 6672 6673 6673 #. +> trunk 6674 #: kmcomposewin.cpp:2 3076674 #: kmcomposewin.cpp:2296 6675 6675 #, fuzzy, kde-format 6676 6676 msgid "" … … 6702 6702 6703 6703 #. +> trunk stable 6704 #: kmcomposewin.cpp:2 8056704 #: kmcomposewin.cpp:2794 6705 6705 #, fuzzy 6706 6706 msgid "Insert clipboard text as attachment" … … 6708 6708 6709 6709 #. +> trunk stable 6710 #: kmcomposewin.cpp:29 746710 #: kmcomposewin.cpp:2963 6711 6711 msgid "" 6712 6712 "<qt>" … … 6717 6717 6718 6718 #. +> trunk stable 6719 #: kmcomposewin.cpp:29 816719 #: kmcomposewin.cpp:2970 6720 6720 #, fuzzy 6721 6721 msgid "Undefined Encryption Key" … … 6723 6723 6724 6724 #. +> trunk stable 6725 #: kmcomposewin.cpp:30 256725 #: kmcomposewin.cpp:3014 6726 6726 msgid "" 6727 6727 "<qt>" … … 6732 6732 6733 6733 #. +> trunk stable 6734 #: kmcomposewin.cpp:30 326734 #: kmcomposewin.cpp:3021 6735 6735 #, fuzzy 6736 6736 msgid "Undefined Signing Key" … … 6747 6747 6748 6748 #. +> trunk stable 6749 #: kmcomposewin.cpp:31 286749 #: kmcomposewin.cpp:3117 6750 6750 msgid "KMail is currently in offline mode. Your messages will be kept in the outbox until you go online." 6751 6751 msgstr "" 6752 6752 6753 6753 #. +> trunk stable 6754 #: kmcomposewin.cpp:31 30 kmkernel.cpp:8756754 #: kmcomposewin.cpp:3119 kmkernel.cpp:887 6755 6755 msgid "Online/Offline" 6756 6756 msgstr "" 6757 6757 6758 6758 #. +> trunk stable 6759 #: kmcomposewin.cpp:31 456759 #: kmcomposewin.cpp:3134 6760 6760 msgid "You must enter your email address in the From: field. You should also set your email address for all identities, so that you do not have to enter it for each message." 6761 6761 msgstr "" 6762 6762 6763 6763 #. +> trunk stable 6764 #: kmcomposewin.cpp:31 546764 #: kmcomposewin.cpp:3143 6765 6765 #, fuzzy 6766 6766 msgid "You must specify at least one receiver,either in the To: field or as CC or as BCC." … … 6768 6768 6769 6769 #. +> trunk stable 6770 #: kmcomposewin.cpp:31 606770 #: kmcomposewin.cpp:3149 6771 6771 #, fuzzy 6772 6772 msgid "To: field is empty. Send message anyway?" … … 6774 6774 6775 6775 #. +> trunk stable 6776 #: kmcomposewin.cpp:31 626776 #: kmcomposewin.cpp:3151 6777 6777 #, fuzzy 6778 6778 msgid "No To: specified" … … 6780 6780 6781 6781 #. +> trunk stable 6782 #: kmcomposewin.cpp:31 896782 #: kmcomposewin.cpp:3178 6783 6783 msgid "You did not specify a subject. Send message anyway?" 6784 6784 msgstr "Niste upisali temu. Da li da poÅ¡aljem poruku sa praznom temom?" 6785 6785 6786 6786 #. +> trunk stable 6787 #: kmcomposewin.cpp:31 916787 #: kmcomposewin.cpp:3180 6788 6788 msgid "No Subject Specified" 6789 6789 msgstr "Nije naznaÄen naslov" 6790 6790 6791 6791 #. +> trunk stable 6792 #: kmcomposewin.cpp:31 926792 #: kmcomposewin.cpp:3181 6793 6793 #, fuzzy 6794 6794 msgid "S&end as Is" … … 6796 6796 6797 6797 #. +> trunk stable 6798 #: kmcomposewin.cpp:31 936798 #: kmcomposewin.cpp:3182 6799 6799 #, fuzzy 6800 6800 msgid "&Specify the Subject" … … 6802 6802 6803 6803 #. +> trunk stable 6804 #: kmcomposewin.cpp:32 306804 #: kmcomposewin.cpp:3219 6805 6805 msgid "&Keep markup, do not sign/encrypt" 6806 6806 msgstr "" 6807 6807 6808 6808 #. +> trunk stable 6809 #: kmcomposewin.cpp:32 316809 #: kmcomposewin.cpp:3220 6810 6810 msgid "&Keep markup, do not encrypt" 6811 6811 msgstr "" 6812 6812 6813 6813 #. +> trunk stable 6814 #: kmcomposewin.cpp:32 326814 #: kmcomposewin.cpp:3221 6815 6815 msgid "&Keep markup, do not sign" 6816 6816 msgstr "" 6817 6817 6818 6818 #. +> trunk stable 6819 #: kmcomposewin.cpp:32 346819 #: kmcomposewin.cpp:3223 6820 6820 #, fuzzy 6821 6821 msgid "Sign/Encrypt (delete markup)" … … 6823 6823 6824 6824 #. +> trunk stable 6825 #: kmcomposewin.cpp:32 356825 #: kmcomposewin.cpp:3224 6826 6826 msgid "Encrypt (delete markup)" 6827 6827 msgstr "" 6828 6828 6829 6829 #. +> trunk stable 6830 #: kmcomposewin.cpp:32 366830 #: kmcomposewin.cpp:3225 6831 6831 msgid "Sign (delete markup)" 6832 6832 msgstr "" 6833 6833 6834 6834 #. +> trunk stable 6835 #: kmcomposewin.cpp:32 386835 #: kmcomposewin.cpp:3227 6836 6836 msgid "" 6837 6837 "<qt>" … … 6842 6842 6843 6843 #. +> trunk stable 6844 #: kmcomposewin.cpp:32 406844 #: kmcomposewin.cpp:3229 6845 6845 msgid "Sign/Encrypt Message?" 6846 6846 msgstr "" 6847 6847 6848 6848 #. +> trunk stable 6849 #: kmcomposewin.cpp:32 926849 #: kmcomposewin.cpp:3281 6850 6850 #, kde-format 6851 6851 msgid "The custom drafts or templates folder for identify \"%1\" does not exist (anymore); therefore, the default drafts or templates folder will be used." … … 6853 6853 6854 6854 #. +> trunk stable 6855 #: kmcomposewin.cpp:33 976855 #: kmcomposewin.cpp:3386 6856 6856 msgid "About to send email..." 6857 6857 msgstr "Spremam se poslati email âŠ" 6858 6858 6859 6859 #. +> trunk stable 6860 #: kmcomposewin.cpp:33 986860 #: kmcomposewin.cpp:3387 6861 6861 #, fuzzy 6862 6862 msgid "Send Confirmation" … … 6864 6864 6865 6865 #. +> trunk stable 6866 #: kmcomposewin.cpp:33 99redirectdialog.cpp:876866 #: kmcomposewin.cpp:3388 redirectdialog.cpp:87 6867 6867 msgid "&Send Now" 6868 6868 msgstr "PoÅ¡alji &odmah" 6869 6869 6870 6870 #. +> trunk stable 6871 #: kmcomposewin.cpp:34 186871 #: kmcomposewin.cpp:3407 6872 6872 #, kde-format 6873 6873 msgid "You are trying to send the mail to more than %1 recipients. Send message anyway?" … … 6875 6875 6876 6876 #. +> trunk stable 6877 #: kmcomposewin.cpp:34 196877 #: kmcomposewin.cpp:3408 6878 6878 #, fuzzy 6879 6879 msgid "Too many recipients" … … 6881 6881 6882 6882 #. +> trunk stable 6883 #: kmcomposewin.cpp:34 216883 #: kmcomposewin.cpp:3410 6884 6884 #, fuzzy 6885 6885 msgid "&Edit Recipients" … … 6887 6887 6888 6888 #. +> trunk stable 6889 #: kmcomposewin.cpp:3 5096889 #: kmcomposewin.cpp:3498 6890 6890 msgid "Turning HTML mode off will cause the text to lose the formatting. Are you sure?" 6891 6891 msgstr "" 6892 6892 6893 6893 #. +> trunk stable 6894 #: kmcomposewin.cpp:35 116894 #: kmcomposewin.cpp:3500 6895 6895 msgid "Lose the formatting?" 6896 6896 msgstr "" 6897 6897 6898 6898 #. +> trunk stable 6899 #: kmcomposewin.cpp:35 116899 #: kmcomposewin.cpp:3500 6900 6900 #, fuzzy 6901 6901 msgid "Lose Formatting" … … 6903 6903 6904 6904 #. +> trunk stable 6905 #: kmcomposewin.cpp:35 656905 #: kmcomposewin.cpp:3554 6906 6906 #, fuzzy 6907 6907 msgid "Spellcheck: on" … … 6909 6909 6910 6910 #. +> trunk stable 6911 #: kmcomposewin.cpp:35 676911 #: kmcomposewin.cpp:3556 6912 6912 #, fuzzy 6913 6913 msgid "Spellcheck: off" … … 6915 6915 6916 6916 #. +> trunk stable 6917 #: kmcomposewin.cpp:39 316917 #: kmcomposewin.cpp:3920 6918 6918 msgid "" 6919 6919 "Please configure a Crypto Backend to use for Chiasmus encryption first.\n" … … 6922 6922 6923 6923 #. +> trunk stable 6924 #: kmcomposewin.cpp:39 356924 #: kmcomposewin.cpp:3924 6925 6925 msgid "It looks as though libkleopatra was compiled without Chiasmus support. You might want to recompile libkleopatra with --enable-chiasmus." 6926 6926 msgstr "" 6927 6927 6928 6928 #. +> trunk stable 6929 #: kmcomposewin.cpp:39 386929 #: kmcomposewin.cpp:3927 6930 6930 msgid "No Chiasmus Backend Configured" 6931 6931 msgstr "" 6932 6932 6933 6933 #. +> trunk stable 6934 #: kmcomposewin.cpp:39 446934 #: kmcomposewin.cpp:3933 6935 6935 msgid "Chiasmus backend does not offer the \"x-obtain-keys\" function. Please report this bug." 6936 6936 msgstr "" 6937 6937 6938 6938 #. +> trunk stable 6939 #: kmcomposewin.cpp:39 46 kmcomposewin.cpp:3951 kmcomposewin.cpp:39606939 #: kmcomposewin.cpp:3935 kmcomposewin.cpp:3940 kmcomposewin.cpp:3949 6940 6940 msgid "Chiasmus Backend Error" 6941 6941 msgstr "" 6942 6942 6943 6943 #. +> trunk stable 6944 #: kmcomposewin.cpp:39 576944 #: kmcomposewin.cpp:3946 6945 6945 msgid "Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-obtain-keys\" function did not return a string list. Please report this bug." 6946 6946 msgstr "" 6947 6947 6948 6948 #. +> trunk stable 6949 #: kmcomposewin.cpp:39 666949 #: kmcomposewin.cpp:3955 6950 6950 msgid "No keys have been found. Please check that a valid key path has been set in the Chiasmus configuration." 6951 6951 msgstr "" 6952 6952 6953 6953 #. +> trunk stable 6954 #: kmcomposewin.cpp:39 696954 #: kmcomposewin.cpp:3958 6955 6955 #, fuzzy 6956 6956 msgid "No Chiasmus Keys Found" … … 6958 6958 6959 6959 #. +> trunk stable 6960 #: kmcomposewin.cpp:39 736960 #: kmcomposewin.cpp:3962 6961 6961 #, fuzzy 6962 6962 msgid "Chiasmus Encryption Key Selection" … … 6964 6964 6965 6965 #. +> trunk stable 6966 #: kmcomposewin.cpp: 40026966 #: kmcomposewin.cpp:3991 6967 6967 #, fuzzy 6968 6968 msgid "Message will be signed" … … 6970 6970 6971 6971 #. +> trunk stable 6972 #: kmcomposewin.cpp: 40036972 #: kmcomposewin.cpp:3992 6973 6973 #, fuzzy 6974 6974 #| msgid "Message List - Date Field" … … 6977 6977 6978 6978 #. +> trunk stable 6979 #: kmcomposewin.cpp: 40056979 #: kmcomposewin.cpp:3994 6980 6980 #, fuzzy 6981 6981 msgid "Message will be encrypted" … … 6983 6983 6984 6984 #. +> trunk stable 6985 #: kmcomposewin.cpp: 40066985 #: kmcomposewin.cpp:3995 6986 6986 #, fuzzy 6987 6987 msgid "Message will not be encrypted" … … 7718 7718 7719 7719 #. +> trunk 7720 #: kmkernel.cpp:15 27720 #: kmkernel.cpp:153 7721 7721 msgid "" 7722 7722 "You are attempting to start an <b>unstable development version</b> of KMail.<br>" … … 7729 7729 7730 7730 #. +> trunk 7731 #: kmkernel.cpp:16 17731 #: kmkernel.cpp:162 7732 7732 msgid "Unstable Development version of KMail" 7733 7733 msgstr "" 7734 7734 7735 7735 #. +> trunk 7736 #: kmkernel.cpp:16 27736 #: kmkernel.cpp:163 7737 7737 #, fuzzy 7738 7738 msgid "Lose Data" … … 7750 7750 7751 7751 #. +> trunk stable 7752 #: kmkernel.cpp:8 357752 #: kmkernel.cpp:847 7753 7753 msgid "KMail is set to be offline; all network jobs are suspended" 7754 7754 msgstr "" 7755 7755 7756 7756 #. +> trunk stable 7757 #: kmkernel.cpp:8 467757 #: kmkernel.cpp:858 7758 7758 msgid "KMail is set to be online; all network jobs resumed" 7759 7759 msgstr "" 7760 7760 7761 7761 #. +> trunk stable 7762 #: kmkernel.cpp:8 737762 #: kmkernel.cpp:885 7763 7763 msgid "KMail is currently in offline mode. How do you want to proceed?" 7764 7764 msgstr "" 7765 7765 7766 7766 #. +> trunk stable 7767 #: kmkernel.cpp:8 76 kmmainwidget.cpp:24497767 #: kmkernel.cpp:888 kmmainwidget.cpp:2448 7768 7768 msgid "Work Online" 7769 7769 msgstr "" 7770 7770 7771 7771 #. +> trunk stable 7772 #: kmkernel.cpp:8 77 kmmainwidget.cpp:24457772 #: kmkernel.cpp:889 kmmainwidget.cpp:2444 7773 7773 msgid "Work Offline" 7774 7774 msgstr "" 7775 7775 7776 7776 #. +> trunk 7777 #: kmkernel.cpp:9 757777 #: kmkernel.cpp:987 7778 7778 #, fuzzy, kde-format 7779 7779 #| msgid "" … … 7788 7788 7789 7789 #. +> trunk 7790 #: kmkernel.cpp:9 777790 #: kmkernel.cpp:989 7791 7791 #, fuzzy 7792 7792 msgid "Opening Autosave File Failed" … … 7794 7794 7795 7795 #. +> trunk stable 7796 #: kmkernel.cpp:9 87 kmkernel.cpp:10077796 #: kmkernel.cpp:999 kmkernel.cpp:1019 7797 7797 #, fuzzy 7798 7798 msgid "You do not have read/write permission to your inbox folder." … … 7830 7830 7831 7831 #. +> trunk stable 7832 #: kmkernel.cpp:13 357832 #: kmkernel.cpp:1347 7833 7833 msgid "KMail encountered a fatal error and will terminate now" 7834 7834 msgstr "KMail je naiÅ¡ao na fatalnu greÅ¡ku i odmah Äe zavrÅ¡iti sa radom." 7835 7835 7836 7836 #. +> trunk stable 7837 #: kmkernel.cpp:13 387837 #: kmkernel.cpp:1350 7838 7838 #, kde-format 7839 7839 msgid "" … … 7868 7868 7869 7869 #. +> trunk stable 7870 #: kmkernel.cpp:14 80 kmmainwidget.cpp:14527870 #: kmkernel.cpp:1492 kmmainwidget.cpp:1451 7871 7871 msgid "Empty Trash" 7872 7872 msgstr "Isprazni smeÄe" … … 7878 7878 7879 7879 #. +> trunk stable 7880 #: kmkernel.cpp:14 817880 #: kmkernel.cpp:1493 7881 7881 msgid "Are you sure you want to empty the trash folders of all accounts?" 7882 7882 msgstr "" 7883 7883 7884 7884 #. +> trunk stable 7885 #: kmkernel.cpp:1 6647885 #: kmkernel.cpp:1702 7886 7886 #, kde-format 7887 7887 msgid "This identity has been changed to use the default transport:" … … 7892 7892 7893 7893 #. +> trunk stable 7894 #: kmkernel.cpp:1 6877894 #: kmkernel.cpp:1725 7895 7895 #, kde-format 7896 7896 msgid "This identity has been changed to use the modified transport:" … … 7945 7945 7946 7946 #. +> trunk stable 7947 #: kmmainwidget.cpp:43 87947 #: kmmainwidget.cpp:439 7948 7948 #, fuzzy 7949 7949 #| msgid "Subscription..." … … 7953 7953 7954 7954 #. +> trunk stable 7955 #: kmmainwidget.cpp:87 97955 #: kmmainwidget.cpp:878 7956 7956 msgid "Set Focus to Quick Search" 7957 7957 msgstr "" 7958 7958 7959 7959 #. +> trunk stable 7960 #: kmmainwidget.cpp:89 17960 #: kmmainwidget.cpp:890 7961 7961 #, fuzzy 7962 7962 msgid "Extend Selection to Previous Message" … … 7964 7964 7965 7965 #. +> trunk stable 7966 #: kmmainwidget.cpp:89 77966 #: kmmainwidget.cpp:896 7967 7967 #, fuzzy 7968 7968 msgid "Extend Selection to Next Message" … … 7970 7970 7971 7971 #. +> trunk stable 7972 #: kmmainwidget.cpp:96 67972 #: kmmainwidget.cpp:965 7973 7973 msgid "Remove Duplicate Messages" 7974 7974 msgstr "Ukloni duplicirane poruke" 7975 7975 7976 7976 #. +> trunk stable 7977 #: kmmainwidget.cpp:97 67977 #: kmmainwidget.cpp:975 7978 7978 msgid "Move Message to Folder" 7979 7979 msgstr "Premjesti poruku u mapu" 7980 7980 7981 7981 #. +> trunk stable 7982 #: kmmainwidget.cpp:98 37982 #: kmmainwidget.cpp:982 7983 7983 msgid "Copy Message to Folder" 7984 7984 msgstr "Kopiraj poruku u mapu" 7985 7985 7986 7986 #. +> trunk stable 7987 #: kmmainwidget.cpp:9 907987 #: kmmainwidget.cpp:989 7988 7988 #, fuzzy 7989 7989 msgid "Jump to Folder..." … … 7991 7991 7992 7992 #. +> trunk stable 7993 #: kmmainwidget.cpp:99 77993 #: kmmainwidget.cpp:996 7994 7994 msgid "Abort Current Operation" 7995 7995 msgstr "" 7996 7996 7997 7997 #. +> trunk stable 7998 #: kmmainwidget.cpp:100 47998 #: kmmainwidget.cpp:1003 7999 7999 msgid "Focus on Next Folder" 8000 8000 msgstr "Fokus na sljedeÄu mapu" 8001 8001 8002 8002 #. +> trunk stable 8003 #: kmmainwidget.cpp:101 18003 #: kmmainwidget.cpp:1010 8004 8004 msgid "Focus on Previous Folder" 8005 8005 msgstr "Fokus na prethodnu mapu" 8006 8006 8007 8007 #. +> trunk stable 8008 #: kmmainwidget.cpp:101 88008 #: kmmainwidget.cpp:1017 8009 8009 #, fuzzy 8010 8010 msgid "Select Folder with Focus" … … 8012 8012 8013 8013 #. +> trunk stable 8014 #: kmmainwidget.cpp:102 98014 #: kmmainwidget.cpp:1028 8015 8015 #, fuzzy 8016 8016 msgid "Focus on Next Message" … … 8018 8018 8019 8019 #. +> trunk stable 8020 #: kmmainwidget.cpp:103 68020 #: kmmainwidget.cpp:1035 8021 8021 #, fuzzy 8022 8022 msgid "Focus on Previous Message" … … 8024 8024 8025 8025 #. +> trunk stable 8026 #: kmmainwidget.cpp:104 38026 #: kmmainwidget.cpp:1042 8027 8027 #, fuzzy 8028 8028 msgid "Select Message with Focus" … … 8030 8030 8031 8031 #. +> trunk stable 8032 #: kmmainwidget.cpp:122 38032 #: kmmainwidget.cpp:1222 8033 8033 #, kde-format 8034 8034 msgid "1 new message in %2" … … 8039 8039 8040 8040 #. +> trunk stable 8041 #: kmmainwidget.cpp:124 28041 #: kmmainwidget.cpp:1241 8042 8042 #, kde-format 8043 8043 msgctxt "%1 is a list of the number of new messages per folder" … … 8050 8050 8051 8051 #. +> trunk stable 8052 #: kmmainwidget.cpp:124 58052 #: kmmainwidget.cpp:1244 8053 8053 msgid "New mail arrived" 8054 8054 msgstr "Stigla je nova poÅ¡ta" 8055 8055 8056 8056 #. +> trunk stable 8057 #: kmmainwidget.cpp:132 58057 #: kmmainwidget.cpp:1324 8058 8058 msgid "No Subject" 8059 8059 msgstr "Nema Teme" 8060 8060 8061 8061 #. +> trunk stable 8062 #: kmmainwidget.cpp:133 88062 #: kmmainwidget.cpp:1337 8063 8063 #, fuzzy 8064 8064 msgid "(no templates)" … … 8066 8066 8067 8067 #. +> trunk stable 8068 #: kmmainwidget.cpp:142 78068 #: kmmainwidget.cpp:1426 8069 8069 #, fuzzy 8070 8070 msgid "This folder does not have any expiry options set" … … 8072 8072 8073 8073 #. +> trunk stable 8074 #: kmmainwidget.cpp:143 38074 #: kmmainwidget.cpp:1432 8075 8075 #, kde-format 8076 8076 msgid "<qt>Are you sure you want to expire the folder <b>%1</b>?</qt>" … … 8078 8078 8079 8079 #. +> trunk stable 8080 #: kmmainwidget.cpp:143 58080 #: kmmainwidget.cpp:1434 8081 8081 msgid "Expire Folder" 8082 8082 msgstr "Izbaci stare poruke iz mape" 8083 8083 8084 8084 #. +> trunk stable 8085 #: kmmainwidget.cpp:143 68085 #: kmmainwidget.cpp:1435 8086 8086 msgid "&Expire" 8087 8087 msgstr "&IstjeÄe" 8088 8088 8089 8089 #. +> trunk stable 8090 #: kmmainwidget.cpp:145 28090 #: kmmainwidget.cpp:1451 8091 8091 msgid "Move to Trash" 8092 8092 msgstr "PoÅ¡alji u smeÄe" 8093 8093 8094 8094 #. +> trunk stable 8095 #: kmmainwidget.cpp:145 48095 #: kmmainwidget.cpp:1453 8096 8096 msgid "Are you sure you want to empty the trash folder?" 8097 8097 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite isprazniti mapu za smeÄe?" 8098 8098 8099 8099 #. +> trunk stable 8100 #: kmmainwidget.cpp:145 58100 #: kmmainwidget.cpp:1454 8101 8101 #, kde-format 8102 8102 msgid "<qt>Are you sure you want to move all messages from folder <b>%1</b> to the trash?</qt>" … … 8104 8104 8105 8105 #. +> trunk stable 8106 #: kmmainwidget.cpp:147 58106 #: kmmainwidget.cpp:1474 8107 8107 msgid "Moved all messages to the trash" 8108 8108 msgstr "Sve poruke su premjeÅ¡tene u smeÄe" … … 8125 8125 8126 8126 #. +> trunk stable 8127 #: kmmainwidget.cpp:150 48127 #: kmmainwidget.cpp:1503 8128 8128 #, fuzzy 8129 8129 msgid "Delete Search" … … 8131 8131 8132 8132 #. +> trunk stable 8133 #: kmmainwidget.cpp:150 58133 #: kmmainwidget.cpp:1504 8134 8134 #, fuzzy, kde-format 8135 8135 msgid "" … … 8139 8139 8140 8140 #. +> trunk stable 8141 #: kmmainwidget.cpp:150 88141 #: kmmainwidget.cpp:1507 8142 8142 #, fuzzy 8143 8143 msgctxt "@action:button Delete search" … … 8152 8152 8153 8153 #. +> trunk stable 8154 #: kmmainwidget.cpp:15 108154 #: kmmainwidget.cpp:1509 8155 8155 msgid "Delete Folder" 8156 8156 msgstr "IzbriÅ¡i Mapu" … … 8170 8170 8171 8171 #. +> trunk stable 8172 #: kmmainwidget.cpp:151 98172 #: kmmainwidget.cpp:1518 8173 8173 #, kde-format 8174 8174 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the empty folder <b>%1</b>?</qt>" … … 8176 8176 8177 8177 #. +> trunk stable 8178 #: kmmainwidget.cpp:152 38178 #: kmmainwidget.cpp:1522 8179 8179 #, fuzzy, kde-format 8180 8180 msgid "" … … 8185 8185 8186 8186 #. +> trunk stable 8187 #: kmmainwidget.cpp:153 28187 #: kmmainwidget.cpp:1531 8188 8188 #, fuzzy, kde-format 8189 8189 msgid "" … … 8194 8194 8195 8195 #. +> trunk stable 8196 #: kmmainwidget.cpp:153 88196 #: kmmainwidget.cpp:1537 8197 8197 #, fuzzy, kde-format 8198 8198 msgid "" … … 8203 8203 8204 8204 #. +> trunk stable 8205 #: kmmainwidget.cpp:154 58205 #: kmmainwidget.cpp:1544 8206 8206 #, fuzzy 8207 8207 msgctxt "@action:button Delete folder" … … 8216 8216 8217 8217 #. +> trunk stable 8218 #: kmmainwidget.cpp:160 58218 #: kmmainwidget.cpp:1604 8219 8219 msgid "" 8220 8220 "Are you sure you want to refresh the IMAP cache?\n" … … 8225 8225 8226 8226 #. +> trunk stable 8227 #: kmmainwidget.cpp:160 88227 #: kmmainwidget.cpp:1607 8228 8228 msgid "Refresh IMAP Cache" 8229 8229 msgstr "OsvijeÅŸi IMAP predmemoriju" … … 8236 8236 8237 8237 #. +> trunk stable 8238 #: kmmainwidget.cpp:160 88238 #: kmmainwidget.cpp:1607 8239 8239 msgid "&Refresh" 8240 8240 msgstr "&OsvjeÅŸi" 8241 8241 8242 8242 #. +> trunk stable 8243 #: kmmainwidget.cpp:162 48243 #: kmmainwidget.cpp:1623 8244 8244 msgid "Are you sure you want to expire all old messages?" 8245 8245 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite da isteknu sve stare poruke?" 8246 8246 8247 8247 #. +> trunk stable 8248 #: kmmainwidget.cpp:162 58248 #: kmmainwidget.cpp:1624 8249 8249 msgid "Expire Old Messages?" 8250 8250 msgstr "Izbaciti stare poruke?" 8251 8251 8252 8252 #. +> trunk stable 8253 #: kmmainwidget.cpp:162 58253 #: kmmainwidget.cpp:1624 8254 8254 msgid "Expire" 8255 8255 msgstr "Izbaci stare poruke" 8256 8256 8257 8257 #. +> trunk stable 8258 #: kmmainwidget.cpp:164 88258 #: kmmainwidget.cpp:1647 8259 8259 #, fuzzy 8260 8260 msgid "Use of HTML in mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may increase the likelihood that your system will be compromised by other present and anticipated security exploits." … … 8262 8262 8263 8263 #. +> trunk stable 8264 #: kmmainwidget.cpp:165 1 kmmainwidget.cpp:16768264 #: kmmainwidget.cpp:1650 kmmainwidget.cpp:1675 8265 8265 msgid "Security Warning" 8266 8266 msgstr "Sigurnosno upozorenje" 8267 8267 8268 8268 #. +> trunk stable 8269 #: kmmainwidget.cpp:165 28269 #: kmmainwidget.cpp:1651 8270 8270 msgid "Use HTML" 8271 8271 msgstr "" 8272 8272 8273 8273 #. +> trunk stable 8274 #: kmmainwidget.cpp:167 38274 #: kmmainwidget.cpp:1672 8275 8275 #, fuzzy 8276 8276 msgid "Loading external references in html mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may increase the likelihood that your system will be compromised by other present and anticipated security exploits." … … 8278 8278 8279 8279 #. +> trunk stable 8280 #: kmmainwidget.cpp:167 78280 #: kmmainwidget.cpp:1676 8281 8281 msgid "Load External References" 8282 8282 msgstr "" 8283 8283 8284 8284 #. +> trunk stable 8285 #: kmmainwidget.cpp:176 18285 #: kmmainwidget.cpp:1760 8286 8286 #, kde-format 8287 8287 msgid "" … … 8296 8296 8297 8297 #. +> trunk stable 8298 #: kmmainwidget.cpp:176 78298 #: kmmainwidget.cpp:1766 8299 8299 #, fuzzy 8300 8300 msgid "Delete Messages" … … 8308 8308 8309 8309 #. +> trunk stable 8310 #: kmmainwidget.cpp:176 78310 #: kmmainwidget.cpp:1766 8311 8311 #, fuzzy 8312 8312 msgid "Delete Message" … … 8314 8314 8315 8315 #. +> trunk stable 8316 #: kmmainwidget.cpp:178 88316 #: kmmainwidget.cpp:1787 8317 8317 #, fuzzy 8318 8318 msgid "Moving messages..." … … 8320 8320 8321 8321 #. +> trunk stable 8322 #: kmmainwidget.cpp:17 908322 #: kmmainwidget.cpp:1789 8323 8323 #, fuzzy 8324 8324 msgid "Deleting messages..." … … 8326 8326 8327 8327 #. +> trunk stable 8328 #: kmmainwidget.cpp:180 48328 #: kmmainwidget.cpp:1803 8329 8329 #, fuzzy 8330 8330 msgid "Messages deleted successfully." … … 8332 8332 8333 8333 #. +> trunk stable 8334 #: kmmainwidget.cpp:180 68334 #: kmmainwidget.cpp:1805 8335 8335 #, fuzzy 8336 8336 msgid "Messages moved successfully." … … 8338 8338 8339 8339 #. +> trunk stable 8340 #: kmmainwidget.cpp:181 18340 #: kmmainwidget.cpp:1810 8341 8341 #, fuzzy 8342 8342 msgid "Deleting messages failed." … … 8344 8344 8345 8345 #. +> trunk stable 8346 #: kmmainwidget.cpp:181 38346 #: kmmainwidget.cpp:1812 8347 8347 #, fuzzy 8348 8348 msgid "Deleting messages canceled." … … 8350 8350 8351 8351 #. +> trunk stable 8352 #: kmmainwidget.cpp:181 68352 #: kmmainwidget.cpp:1815 8353 8353 msgid "Moving messages failed." 8354 8354 msgstr "PremjeÅ¡tanje poruka nije uspjelo." 8355 8355 8356 8356 #. +> trunk stable 8357 #: kmmainwidget.cpp:181 88357 #: kmmainwidget.cpp:1817 8358 8358 #, fuzzy 8359 8359 msgid "Moving messages canceled." … … 8361 8361 8362 8362 #. +> trunk stable 8363 #: kmmainwidget.cpp:184 78363 #: kmmainwidget.cpp:1846 8364 8364 #, fuzzy 8365 8365 msgid "Move Messages to Folder" … … 8367 8367 8368 8368 #. +> trunk stable 8369 #: kmmainwidget.cpp:187 78369 #: kmmainwidget.cpp:1876 8370 8370 #, fuzzy 8371 8371 msgid "Copying messages..." … … 8373 8373 8374 8374 #. +> trunk stable 8375 #: kmmainwidget.cpp:188 68375 #: kmmainwidget.cpp:1885 8376 8376 #, fuzzy 8377 8377 msgid "Messages copied successfully." … … 8379 8379 8380 8380 #. +> trunk stable 8381 #: kmmainwidget.cpp:188 98381 #: kmmainwidget.cpp:1888 8382 8382 #, fuzzy 8383 8383 #| msgid "Moving messages failed." … … 8386 8386 8387 8387 #. +> trunk stable 8388 #: kmmainwidget.cpp:189 18388 #: kmmainwidget.cpp:1890 8389 8389 #, fuzzy 8390 8390 msgid "Copying messages canceled." … … 8392 8392 8393 8393 #. +> trunk stable 8394 #: kmmainwidget.cpp:190 28394 #: kmmainwidget.cpp:1901 8395 8395 #, fuzzy 8396 8396 #| msgid "Copy Message to Folder" … … 8405 8405 8406 8406 #. +> trunk stable 8407 #: kmmainwidget.cpp:193 88407 #: kmmainwidget.cpp:1937 8408 8408 #, fuzzy 8409 8409 #| msgid "Move message to trashcan" … … 8412 8412 8413 8413 #. +> trunk stable 8414 #: kmmainwidget.cpp:194 88414 #: kmmainwidget.cpp:1947 8415 8415 #, fuzzy 8416 8416 msgid "Messages moved to trash successfully." … … 8418 8418 8419 8419 #. +> trunk stable 8420 #: kmmainwidget.cpp:195 18420 #: kmmainwidget.cpp:1950 8421 8421 #, fuzzy 8422 8422 #| msgid "Moving messages failed." … … 8425 8425 8426 8426 #. +> trunk stable 8427 #: kmmainwidget.cpp:195 38427 #: kmmainwidget.cpp:1952 8428 8428 #, fuzzy 8429 8429 msgid "Moving messages to trash canceled." … … 8431 8431 8432 8432 #. +> trunk stable 8433 #: kmmainwidget.cpp:218 98433 #: kmmainwidget.cpp:2188 8434 8434 msgid "Filter on Mailing-List..." 8435 8435 msgstr "Filtriraj po listi za raspravu âŠ" 8436 8436 8437 8437 #. +> trunk stable 8438 #: kmmainwidget.cpp:220 38438 #: kmmainwidget.cpp:2202 8439 8439 #, kde-format 8440 8440 msgid "Filter on Mailing-List %1..." … … 8442 8442 8443 8443 #. +> trunk stable 8444 #: kmmainwidget.cpp:222 48444 #: kmmainwidget.cpp:2223 8445 8445 #, fuzzy 8446 8446 msgid "Jump to Folder" … … 8448 8448 8449 8449 #. +> trunk stable 8450 #: kmmainwidget.cpp:231 28450 #: kmmainwidget.cpp:2311 8451 8451 #, fuzzy 8452 8452 msgid "Unable to process messages: " … … 8454 8454 8455 8455 #. +> trunk stable 8456 #: kmmainwidget.cpp:234 38456 #: kmmainwidget.cpp:2342 8457 8457 msgid "" 8458 8458 "KMail's Out of Office Reply functionality relies on server-side filtering. You have not yet configured an IMAP server for this.\n" … … 8463 8463 8464 8464 #. +> trunk stable 8465 #: kmmainwidget.cpp:234 88465 #: kmmainwidget.cpp:2347 8466 8466 msgid "No Server-Side Filtering Configured" 8467 8467 msgstr "Filtriranje na strani posluÅŸitelja nije podeÅ¡eno" 8468 8468 8469 8469 #. +> trunk stable 8470 #: kmmainwidget.cpp:237 18470 #: kmmainwidget.cpp:2370 8471 8471 msgid "Could not start certificate manager; please check your installation." 8472 8472 msgstr "" 8473 8473 8474 8474 #. +> trunk stable 8475 #: kmmainwidget.cpp:238 28475 #: kmmainwidget.cpp:2381 8476 8476 #, fuzzy 8477 8477 msgid "Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg); please check your installation." … … 8479 8479 8480 8480 #. +> trunk stable 8481 #: kmmainwidget.cpp:291 38481 #: kmmainwidget.cpp:2912 8482 8482 msgid "Save &As..." 8483 8483 msgstr "Spremi pod &drugim imenom âŠ" 8484 8484 8485 8485 #. +> trunk stable 8486 #: kmmainwidget.cpp:292 28486 #: kmmainwidget.cpp:2921 8487 8487 msgid "&Compact All Folders" 8488 8488 msgstr "&SaÅŸmi sve mape" 8489 8489 8490 8490 #. +> trunk stable 8491 #: kmmainwidget.cpp:292 78491 #: kmmainwidget.cpp:2926 8492 8492 msgid "&Expire All Folders" 8493 8493 msgstr "&Izbaci stare poruke iz svih mapa" 8494 8494 8495 8495 #. +> trunk stable 8496 #: kmmainwidget.cpp:293 28496 #: kmmainwidget.cpp:2931 8497 8497 msgid "&Refresh Local IMAP Cache" 8498 8498 msgstr "&OsvijeÅŸi lokalnu IMAP predmemoriju" 8499 8499 8500 8500 #. +> trunk stable 8501 #: kmmainwidget.cpp:293 78501 #: kmmainwidget.cpp:2936 8502 8502 msgid "Empty All &Trash Folders" 8503 8503 msgstr "" 8504 8504 8505 8505 #. +> trunk stable 8506 #: kmmainwidget.cpp:294 28506 #: kmmainwidget.cpp:2941 8507 8507 msgid "Check &Mail" 8508 8508 msgstr "Provjeri &poÅ¡tu" 8509 8509 8510 8510 #. +> trunk stable 8511 #: kmmainwidget.cpp:294 88511 #: kmmainwidget.cpp:2947 8512 8512 #, fuzzy 8513 8513 #| msgid "Check &Mail" … … 8522 8522 8523 8523 #. +> trunk stable 8524 #: kmmainwidget.cpp:294 9 kmmainwidget.cpp:29508524 #: kmmainwidget.cpp:2948 kmmainwidget.cpp:2949 8525 8525 #, fuzzy 8526 8526 #| msgid "Check &Mail" … … 8529 8529 8530 8530 #. +> trunk stable 8531 #: kmmainwidget.cpp:29 608531 #: kmmainwidget.cpp:2959 8532 8532 #, fuzzy 8533 8533 msgid "&Send Queued Messages" … … 8535 8535 8536 8536 #. +> trunk stable 8537 #: kmmainwidget.cpp:296 58537 #: kmmainwidget.cpp:2964 8538 8538 msgid "Online status (unknown)" 8539 8539 msgstr "" 8540 8540 8541 8541 #. +> trunk stable 8542 #: kmmainwidget.cpp:29 708542 #: kmmainwidget.cpp:2969 8543 8543 #, fuzzy 8544 8544 msgid "Send Queued Messages Via" … … 8546 8546 8547 8547 #. +> trunk stable 8548 #: kmmainwidget.cpp:298 88548 #: kmmainwidget.cpp:2987 8549 8549 #, fuzzy 8550 8550 #| msgid "Certificate Manager..." … … 8553 8553 8554 8554 #. +> trunk stable 8555 #: kmmainwidget.cpp:299 58555 #: kmmainwidget.cpp:2994 8556 8556 #, fuzzy 8557 8557 msgid "GnuPG Log Viewer" … … 8559 8559 8560 8560 #. +> trunk stable 8561 #: kmmainwidget.cpp:300 78561 #: kmmainwidget.cpp:3006 8562 8562 #, fuzzy 8563 8563 #| msgid "&Import Messages..." … … 8566 8566 8567 8567 #. +> trunk stable 8568 #: kmmainwidget.cpp:301 58568 #: kmmainwidget.cpp:3014 8569 8569 msgid "&Debug Sieve..." 8570 8570 msgstr "" 8571 8571 8572 8572 #. +> trunk stable 8573 #: kmmainwidget.cpp:302 28573 #: kmmainwidget.cpp:3021 8574 8574 msgid "Filter &Log Viewer..." 8575 8575 msgstr "Preglednik filtara i &logova âŠ" 8576 8576 8577 8577 #. +> trunk stable 8578 #: kmmainwidget.cpp:302 78578 #: kmmainwidget.cpp:3026 8579 8579 msgid "&Anti-Spam Wizard..." 8580 8580 msgstr "" 8581 8581 8582 8582 #. +> trunk stable 8583 #: kmmainwidget.cpp:303 28583 #: kmmainwidget.cpp:3031 8584 8584 msgid "&Anti-Virus Wizard..." 8585 8585 msgstr "" 8586 8586 8587 8587 #. +> trunk stable 8588 #: kmmainwidget.cpp:303 78588 #: kmmainwidget.cpp:3036 8589 8589 #, fuzzy 8590 8590 msgid "&Account Wizard..." … … 8592 8592 8593 8593 #. +> trunk stable 8594 #: kmmainwidget.cpp:304 38594 #: kmmainwidget.cpp:3042 8595 8595 msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..." 8596 8596 msgstr "Uredi odgovore âizvan uredaâ âŠ" 8597 8597 8598 8598 #. +> trunk stable 8599 #: kmmainwidget.cpp:304 9kmreadermainwin.cpp:2578599 #: kmmainwidget.cpp:3048 kmreadermainwin.cpp:257 8600 8600 msgid "&Move to Trash" 8601 8601 msgstr "Pre&mjesti u smeÄe" 8602 8602 8603 8603 #. +> trunk stable 8604 #: kmmainwidget.cpp:305 2kmreadermainwin.cpp:2588604 #: kmmainwidget.cpp:3051 kmreadermainwin.cpp:258 8605 8605 #, fuzzy 8606 8606 #| msgid "trash" … … 8610 8610 8611 8611 #. +> trunk stable 8612 #: kmmainwidget.cpp:305 4kmreadermainwin.cpp:2598612 #: kmmainwidget.cpp:3053 kmreadermainwin.cpp:259 8613 8613 msgid "Move message to trashcan" 8614 8614 msgstr "Premjesti poruku u smeÄe" 8615 8615 8616 8616 #. +> trunk stable 8617 #: kmmainwidget.cpp:306 18617 #: kmmainwidget.cpp:3060 8618 8618 #, fuzzy 8619 8619 msgctxt "@action Hard delete, bypassing trash" … … 8622 8622 8623 8623 #. +> trunk stable 8624 #: kmmainwidget.cpp:306 68624 #: kmmainwidget.cpp:3065 8625 8625 #, fuzzy 8626 8626 msgid "M&ove Thread to Trash" … … 8628 8628 8629 8629 #. +> trunk stable 8630 #: kmmainwidget.cpp:30 708630 #: kmmainwidget.cpp:3069 8631 8631 #, fuzzy 8632 8632 msgid "Move thread to trashcan" … … 8634 8634 8635 8635 #. +> trunk stable 8636 #: kmmainwidget.cpp:307 38636 #: kmmainwidget.cpp:3072 8637 8637 #, fuzzy 8638 8638 msgid "Delete T&hread" … … 8640 8640 8641 8641 #. +> trunk stable 8642 #: kmmainwidget.cpp:307 98642 #: kmmainwidget.cpp:3078 8643 8643 msgid "&Find Messages..." 8644 8644 msgstr "&NaÄi poruke âŠ" 8645 8645 8646 8646 #. +> trunk stable 8647 #: kmmainwidget.cpp:308 5kmreaderwin.cpp:2048647 #: kmmainwidget.cpp:3084 kmreaderwin.cpp:204 8648 8648 msgid "&Find in Message..." 8649 8649 msgstr "&NaÄi u poruci âŠ" 8650 8650 8651 8651 #. +> trunk stable 8652 #: kmmainwidget.cpp:309 18652 #: kmmainwidget.cpp:3090 8653 8653 #, fuzzy 8654 8654 msgid "Select &All Messages" … … 8656 8656 8657 8657 #. +> trunk stable 8658 #: kmmainwidget.cpp:309 98658 #: kmmainwidget.cpp:3098 8659 8659 #, fuzzy 8660 8660 msgid "&Mailing List Management..." … … 8662 8662 8663 8663 #. +> trunk stable 8664 #: kmmainwidget.cpp:310 48664 #: kmmainwidget.cpp:3103 8665 8665 msgid "&Assign Shortcut..." 8666 8666 msgstr "" 8667 8667 8668 8668 #. +> trunk stable 8669 #: kmmainwidget.cpp:310 98669 #: kmmainwidget.cpp:3108 8670 8670 msgid "Mark All Messages as &Read" 8671 8671 msgstr "OznaÄi sve poruke kao p&roÄitane" 8672 8672 8673 8673 #. +> trunk stable 8674 #: kmmainwidget.cpp:312 58674 #: kmmainwidget.cpp:3124 8675 8675 #, fuzzy 8676 8676 msgid "&Expiration Settings" … … 8678 8678 8679 8679 #. +> trunk stable 8680 #: kmmainwidget.cpp:312 98680 #: kmmainwidget.cpp:3128 8681 8681 #, fuzzy 8682 8682 msgid "&Compact Folder" … … 8684 8684 8685 8685 #. +> trunk stable 8686 #: kmmainwidget.cpp:314 88686 #: kmmainwidget.cpp:3147 8687 8687 #, fuzzy 8688 8688 #| msgid "&New Folder..." … … 8696 8696 8697 8697 #. +> trunk stable 8698 #: kmmainwidget.cpp:315 28698 #: kmmainwidget.cpp:3151 8699 8699 msgid "Prefer &HTML to Plain Text" 8700 8700 msgstr "Preferiraj HTML nad obiÄnim tekstom" 8701 8701 8702 8702 #. +> trunk stable 8703 #: kmmainwidget.cpp:315 68703 #: kmmainwidget.cpp:3155 8704 8704 msgid "Load E&xternal References" 8705 8705 msgstr "" 8706 8706 8707 8707 #. +> trunk 8708 #: kmmainwidget.cpp:316 28708 #: kmmainwidget.cpp:3161 8709 8709 #, fuzzy, kde-format 8710 8710 msgid "Copy Folder" … … 8729 8729 8730 8730 #. +> trunk 8731 #: kmmainwidget.cpp:317 18731 #: kmmainwidget.cpp:3170 8732 8732 #, fuzzy, kde-format 8733 8733 msgid "Copy Message" … … 8744 8744 8745 8745 #. +> trunk 8746 #: kmmainwidget.cpp:317 68746 #: kmmainwidget.cpp:3175 8747 8747 #, fuzzy, kde-format 8748 8748 msgid "Cut Message" … … 8759 8759 8760 8760 #. +> trunk 8761 #: kmmainwidget.cpp:318 28761 #: kmmainwidget.cpp:3181 8762 8762 #, fuzzy 8763 8763 msgid "Copy Message To..." … … 8765 8765 8766 8766 #. +> trunk 8767 #: kmmainwidget.cpp:318 48767 #: kmmainwidget.cpp:3183 8768 8768 #, fuzzy 8769 8769 #| msgid "New Message To..." … … 8772 8772 8773 8773 #. +> trunk stable 8774 #: kmmainwidget.cpp:318 98774 #: kmmainwidget.cpp:3188 8775 8775 msgid "&New Message..." 8776 8776 msgstr "&Nova poruka âŠ" 8777 8777 8778 8778 #. +> trunk stable 8779 #: kmmainwidget.cpp:319 18779 #: kmmainwidget.cpp:3190 8780 8780 #, fuzzy 8781 8781 #| msgid "New" … … 8785 8785 8786 8786 #. +> trunk stable 8787 #: kmmainwidget.cpp:319 98787 #: kmmainwidget.cpp:3198 8788 8788 #, fuzzy 8789 8789 msgid "Message From &Template" … … 8791 8791 8792 8792 #. +> trunk stable 8793 #: kmmainwidget.cpp:320 98793 #: kmmainwidget.cpp:3208 8794 8794 msgid "New Message t&o Mailing-List..." 8795 8795 msgstr "Nova poruka u &raspravnoj listi âŠ" 8796 8796 8797 8797 #. +> trunk stable 8798 #: kmmainwidget.cpp:321 68798 #: kmmainwidget.cpp:3215 8799 8799 msgid "Send A&gain..." 8800 8800 msgstr "&PoÅ¡alji ponovno âŠ" 8801 8801 8802 8802 #. +> trunk stable 8803 #: kmmainwidget.cpp:322 18803 #: kmmainwidget.cpp:3220 8804 8804 msgid "&Create Filter" 8805 8805 msgstr "&Napravi filtar" 8806 8806 8807 8807 #. +> trunk stable 8808 #: kmmainwidget.cpp:322 58808 #: kmmainwidget.cpp:3224 8809 8809 msgid "Filter on &Subject..." 8810 8810 msgstr "Filtriraj po &Naslovu âŠ" 8811 8811 8812 8812 #. +> trunk stable 8813 #: kmmainwidget.cpp:32 308813 #: kmmainwidget.cpp:3229 8814 8814 msgid "Filter on &From..." 8815 8815 msgstr "Filter po polju &Od âŠ" 8816 8816 8817 8817 #. +> trunk stable 8818 #: kmmainwidget.cpp:323 58818 #: kmmainwidget.cpp:3234 8819 8819 msgid "Filter on &To..." 8820 8820 msgstr "Filtriraj po polju &Za âŠ" 8821 8821 8822 8822 #. +> trunk stable 8823 #: kmmainwidget.cpp:32 408823 #: kmmainwidget.cpp:3239 8824 8824 msgid "Filter on Mailing-&List..." 8825 8825 msgstr "Filtriraj po listi za raspravu âŠ" 8826 8826 8827 8827 #. +> trunk stable 8828 #: kmmainwidget.cpp:324 58828 #: kmmainwidget.cpp:3244 8829 8829 #, fuzzy 8830 8830 msgid "New Message From &Template" … … 8832 8832 8833 8833 #. +> trunk stable 8834 #: kmmainwidget.cpp:325 18834 #: kmmainwidget.cpp:3250 8835 8835 msgid "Mark &Thread" 8836 8836 msgstr "&OznaÄi nit" 8837 8837 8838 8838 #. +> trunk stable 8839 #: kmmainwidget.cpp:325 48839 #: kmmainwidget.cpp:3253 8840 8840 msgid "Mark Thread as &Read" 8841 8841 msgstr "OznaÄi nit kao &proÄitanu" 8842 8842 8843 8843 #. +> trunk stable 8844 #: kmmainwidget.cpp:325 78844 #: kmmainwidget.cpp:3256 8845 8845 msgid "Mark all messages in the selected thread as read" 8846 8846 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao proÄitane" 8847 8847 8848 8848 #. +> trunk stable 8849 #: kmmainwidget.cpp:32 608849 #: kmmainwidget.cpp:3259 8850 8850 msgid "Mark Thread as &New" 8851 8851 msgstr "OznaÄi nit kao &novu" 8852 8852 8853 8853 #. +> trunk stable 8854 #: kmmainwidget.cpp:326 38854 #: kmmainwidget.cpp:3262 8855 8855 msgid "Mark all messages in the selected thread as new" 8856 8856 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao nove" 8857 8857 8858 8858 #. +> trunk stable 8859 #: kmmainwidget.cpp:326 68859 #: kmmainwidget.cpp:3265 8860 8860 msgid "Mark Thread as &Unread" 8861 8861 msgstr "OznaÄi nit kao nep&roÄitanu" 8862 8862 8863 8863 #. +> trunk stable 8864 #: kmmainwidget.cpp:326 98864 #: kmmainwidget.cpp:3268 8865 8865 msgid "Mark all messages in the selected thread as unread" 8866 8866 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao neproÄitane" 8867 8867 8868 8868 #. +> trunk stable 8869 #: kmmainwidget.cpp:327 58869 #: kmmainwidget.cpp:3274 8870 8870 msgid "Mark Thread as &Important" 8871 8871 msgstr "OznaÄi nit kao &vaÅŸnu" 8872 8872 8873 8873 #. +> trunk stable 8874 #: kmmainwidget.cpp:327 88874 #: kmmainwidget.cpp:3277 8875 8875 #, fuzzy 8876 8876 msgid "Remove &Important Thread Mark" … … 8878 8878 8879 8879 #. +> trunk stable 8880 #: kmmainwidget.cpp:328 18880 #: kmmainwidget.cpp:3280 8881 8881 #, fuzzy 8882 8882 #| msgid "Mark Thread as &New" … … 8885 8885 8886 8886 #. +> trunk stable 8887 #: kmmainwidget.cpp:328 48887 #: kmmainwidget.cpp:3283 8888 8888 #, fuzzy 8889 8889 msgid "Remove &Action Item Thread Mark" … … 8891 8891 8892 8892 #. +> trunk stable 8893 #: kmmainwidget.cpp:328 88893 #: kmmainwidget.cpp:3287 8894 8894 msgid "&Watch Thread" 8895 8895 msgstr "&Gledaj nit" 8896 8896 8897 8897 #. +> trunk stable 8898 #: kmmainwidget.cpp:329 28898 #: kmmainwidget.cpp:3291 8899 8899 msgid "&Ignore Thread" 8900 8900 msgstr "&Ignoriraj nit" … … 8906 8906 8907 8907 #. +> trunk stable 8908 #: kmmainwidget.cpp:3 300kmreadermainwin.cpp:2548908 #: kmmainwidget.cpp:3299 kmreadermainwin.cpp:254 8909 8909 msgid "Save A&ttachments..." 8910 8910 msgstr "&Spremi privitke âŠ" 8911 8911 8912 8912 #. +> trunk stable 8913 #: kmmainwidget.cpp:330 98913 #: kmmainwidget.cpp:3308 8914 8914 #, fuzzy 8915 8915 msgid "Appl&y All Filters" … … 8917 8917 8918 8918 #. +> trunk stable 8919 #: kmmainwidget.cpp:331 98919 #: kmmainwidget.cpp:3318 8920 8920 #, fuzzy 8921 8921 msgctxt "View->" … … 8924 8924 8925 8925 #. +> trunk stable 8926 #: kmmainwidget.cpp:332 28926 #: kmmainwidget.cpp:3321 8927 8927 msgid "Expand the current thread" 8928 8928 msgstr "Razgranava trenutnu nit" 8929 8929 8930 8930 #. +> trunk stable 8931 #: kmmainwidget.cpp:332 68931 #: kmmainwidget.cpp:3325 8932 8932 #, fuzzy 8933 8933 msgctxt "View->" … … 8936 8936 8937 8937 #. +> trunk stable 8938 #: kmmainwidget.cpp:332 98938 #: kmmainwidget.cpp:3328 8939 8939 msgid "Collapse the current thread" 8940 8940 msgstr "SaÅŸima trenutnu nit" 8941 8941 8942 8942 #. +> trunk stable 8943 #: kmmainwidget.cpp:333 38943 #: kmmainwidget.cpp:3332 8944 8944 #, fuzzy 8945 8945 msgctxt "View->" … … 8948 8948 8949 8949 #. +> trunk stable 8950 #: kmmainwidget.cpp:333 68950 #: kmmainwidget.cpp:3335 8951 8951 msgid "Expand all threads in the current folder" 8952 8952 msgstr "Razgranava se niti u trenutnoj mapi" 8953 8953 8954 8954 #. +> trunk stable 8955 #: kmmainwidget.cpp:33 408955 #: kmmainwidget.cpp:3339 8956 8956 #, fuzzy 8957 8957 msgctxt "View->" … … 8960 8960 8961 8961 #. +> trunk stable 8962 #: kmmainwidget.cpp:334 38962 #: kmmainwidget.cpp:3342 8963 8963 msgid "Collapse all threads in the current folder" 8964 8964 msgstr "SaÅŸima sve niti u trenutnoj mapi" 8965 8965 8966 8966 #. +> trunk stable 8967 #: kmmainwidget.cpp:334 7kmreadermainwin.cpp:2708967 #: kmmainwidget.cpp:3346 kmreadermainwin.cpp:270 8968 8968 msgid "&View Source" 8969 8969 msgstr "Pogledaj izvor âŠ" 8970 8970 8971 8971 #. +> trunk stable 8972 #: kmmainwidget.cpp:335 28972 #: kmmainwidget.cpp:3351 8973 8973 #, fuzzy 8974 8974 msgid "&Display Message" … … 8976 8976 8977 8977 #. +> trunk stable 8978 #: kmmainwidget.cpp:335 98978 #: kmmainwidget.cpp:3358 8979 8979 msgid "&Next Message" 8980 8980 msgstr "&SljedeÄa poruka" 8981 8981 8982 8982 #. +> trunk stable 8983 #: kmmainwidget.cpp:336 28983 #: kmmainwidget.cpp:3361 8984 8984 msgid "Go to the next message" 8985 8985 msgstr "Idi na sljedeÄu poruku" 8986 8986 8987 8987 #. +> trunk stable 8988 #: kmmainwidget.cpp:336 68988 #: kmmainwidget.cpp:3365 8989 8989 msgid "Next &Unread Message" 8990 8990 msgstr "&SljedeÄa neproÄitana poruka" 8991 8991 8992 8992 #. +> trunk stable 8993 #: kmmainwidget.cpp:337 48993 #: kmmainwidget.cpp:3373 8994 8994 msgctxt "@action:inmenu Goto next unread message" 8995 8995 msgid "Next" … … 8997 8997 8998 8998 #. +> trunk stable 8999 #: kmmainwidget.cpp:337 58999 #: kmmainwidget.cpp:3374 9000 9000 msgid "Go to the next unread message" 9001 9001 msgstr "Idi na sljedeÄu neproÄitanu poruku" 9002 9002 9003 9003 #. +> trunk stable 9004 #: kmmainwidget.cpp:337 99004 #: kmmainwidget.cpp:3378 9005 9005 msgid "&Previous Message" 9006 9006 msgstr "&Prethodna poruka" 9007 9007 9008 9008 #. +> trunk stable 9009 #: kmmainwidget.cpp:338 19009 #: kmmainwidget.cpp:3380 9010 9010 msgid "Go to the previous message" 9011 9011 msgstr "Idi na prethodnu poruku" 9012 9012 9013 9013 #. +> trunk stable 9014 #: kmmainwidget.cpp:338 69014 #: kmmainwidget.cpp:3385 9015 9015 msgid "Previous Unread &Message" 9016 9016 msgstr "&Prethodna neproÄitana poruka" 9017 9017 9018 9018 #. +> trunk stable 9019 #: kmmainwidget.cpp:339 49019 #: kmmainwidget.cpp:3393 9020 9020 #, fuzzy 9021 9021 #| msgid "&Previous Card" … … 9025 9025 9026 9026 #. +> trunk stable 9027 #: kmmainwidget.cpp:339 59027 #: kmmainwidget.cpp:3394 9028 9028 msgid "Go to the previous unread message" 9029 9029 msgstr "Idi na prethodnu neproÄitanu poruku" 9030 9030 9031 9031 #. +> trunk stable 9032 #: kmmainwidget.cpp:339 99032 #: kmmainwidget.cpp:3398 9033 9033 msgid "Next Unread &Folder" 9034 9034 msgstr "SljedeÄa neproÄitana &mapa" 9035 9035 9036 9036 #. +> trunk stable 9037 #: kmmainwidget.cpp:340 39037 #: kmmainwidget.cpp:3402 9038 9038 msgid "Go to the next folder with unread messages" 9039 9039 msgstr "Idi na sljedeÄu mapu s neproÄitanim porukama" 9040 9040 9041 9041 #. +> trunk stable 9042 #: kmmainwidget.cpp:340 99042 #: kmmainwidget.cpp:3408 9043 9043 msgid "Previous Unread F&older" 9044 9044 msgstr "Prethodna neproÄitana mapa" 9045 9045 9046 9046 #. +> trunk stable 9047 #: kmmainwidget.cpp:341 29047 #: kmmainwidget.cpp:3411 9048 9048 msgid "Go to the previous folder with unread messages" 9049 9049 msgstr "Idi na sljedeÄu mapu s neproÄitanim porukama" 9050 9050 9051 9051 #. +> trunk stable 9052 #: kmmainwidget.cpp:341 99052 #: kmmainwidget.cpp:3418 9053 9053 msgctxt "Go->" 9054 9054 msgid "Next Unread &Text" … … 9056 9056 9057 9057 #. +> trunk stable 9058 #: kmmainwidget.cpp:342 29058 #: kmmainwidget.cpp:3421 9059 9059 msgid "Go to the next unread text" 9060 9060 msgstr "Idi na sljedeÄi neproÄitani tekst" 9061 9061 9062 9062 #. +> trunk stable 9063 #: kmmainwidget.cpp:342 39063 #: kmmainwidget.cpp:3422 9064 9064 #, fuzzy 9065 9065 msgid "Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread message." … … 9067 9067 9068 9068 #. +> trunk stable 9069 #: kmmainwidget.cpp:343 19069 #: kmmainwidget.cpp:3430 9070 9070 msgid "Configure &Filters..." 9071 9071 msgstr "Namjesti &filtere âŠ" 9072 9072 9073 9073 #. +> trunk stable 9074 #: kmmainwidget.cpp:343 79074 #: kmmainwidget.cpp:3436 9075 9075 msgid "Configure &POP Filters..." 9076 9076 msgstr "&Namjesti POP filtere âŠ" 9077 9077 9078 9078 #. +> trunk stable 9079 #: kmmainwidget.cpp:344 39079 #: kmmainwidget.cpp:3442 9080 9080 #, fuzzy 9081 9081 msgid "Manage &Sieve Scripts..." … … 9083 9083 9084 9084 #. +> trunk stable 9085 #: kmmainwidget.cpp:344 89085 #: kmmainwidget.cpp:3447 9086 9086 msgid "KMail &Introduction" 9087 9087 msgstr "&Uvod u KMail" 9088 9088 9089 9089 #. +> trunk stable 9090 #: kmmainwidget.cpp:34 509090 #: kmmainwidget.cpp:3449 9091 9091 msgid "Display KMail's Welcome Page" 9092 9092 msgstr "PokaÅŸi KMailovu stranicu dobrodoÅ¡lice" 9093 9093 9094 9094 #. +> trunk stable 9095 #: kmmainwidget.cpp:345 99095 #: kmmainwidget.cpp:3458 9096 9096 msgid "Configure &Notifications..." 9097 9097 msgstr "PodeÅ¡ava&nje obavijesti âŠ" 9098 9098 9099 9099 #. +> trunk stable 9100 #: kmmainwidget.cpp:346 79100 #: kmmainwidget.cpp:3466 9101 9101 msgid "&Configure KMail..." 9102 9102 msgstr "&Namjesti KMail âŠ" 9103 9103 9104 9104 #. +> trunk stable 9105 #: kmmainwidget.cpp:347 49105 #: kmmainwidget.cpp:3473 9106 9106 #, fuzzy 9107 9107 msgid "Expire..." … … 9127 9127 9128 9128 #. +> trunk stable 9129 #: kmmainwidget.cpp:378 69129 #: kmmainwidget.cpp:3785 9130 9130 msgid "E&mpty Trash" 9131 9131 msgstr "&Isprazni smeÄe" 9132 9132 9133 9133 #. +> trunk stable 9134 #: kmmainwidget.cpp:378 69134 #: kmmainwidget.cpp:3785 9135 9135 msgid "&Move All Messages to Trash" 9136 9136 msgstr "&Premjesti sve poruke u smeÄe" 9137 9137 9138 9138 #. +> trunk stable 9139 #: kmmainwidget.cpp:379 39139 #: kmmainwidget.cpp:3792 9140 9140 #, fuzzy 9141 9141 msgid "&Delete Search" … … 9143 9143 9144 9144 #. +> trunk stable 9145 #: kmmainwidget.cpp:379 39145 #: kmmainwidget.cpp:3792 9146 9146 msgid "&Delete Folder" 9147 9147 msgstr "&IzbriÅ¡i mapu" 9148 9148 9149 9149 #. +> trunk stable 9150 #: kmmainwidget.cpp:39 339150 #: kmmainwidget.cpp:3923 9151 9151 #, fuzzy, kde-format 9152 9152 msgid "Removed %1 duplicate message." … … 9157 9157 9158 9158 #. +> trunk stable 9159 #: kmmainwidget.cpp:39 369159 #: kmmainwidget.cpp:3926 9160 9160 msgid "No duplicate messages found." 9161 9161 msgstr "Nema duplikata poruka." 9162 9162 9163 9163 #. +> trunk stable 9164 #: kmmainwidget.cpp:39 919164 #: kmmainwidget.cpp:3981 9165 9165 #, kde-format 9166 9166 msgid "Filter %1" … … 9168 9168 9169 9169 #. +> trunk stable 9170 #: kmmainwidget.cpp:41 179170 #: kmmainwidget.cpp:4107 9171 9171 msgid "Subscription" 9172 9172 msgstr "Opis:" 9173 9173 9174 9174 #. +> trunk stable 9175 #: kmmainwidget.cpp:41 409175 #: kmmainwidget.cpp:4130 9176 9176 #, fuzzy 9177 9177 msgid "Local Subscription" … … 9179 9179 9180 9180 #. +> trunk stable 9181 #: kmmainwidget.cpp:42 829181 #: kmmainwidget.cpp:4272 9182 9182 #, fuzzy 9183 9183 #| msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..."
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.