Ignore:
Timestamp:
Apr 2, 2010, 3:09:04 AM (15 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kleopatra.po

    r171 r189  
    66"Project-Id-Version: kgpgcertmanager 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-03-22 08:32+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-04-01 10:29+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n"
    1010"Last-Translator: auto\n"
     
    167167
    168168#. +> trunk stable
    169 #: commands/adduseridcommand.cpp:227
     169#: commands/adduseridcommand.cpp:226
    170170#, fuzzy
    171171#| msgid "Certificate Download Failed"
     
    175175
    176176#. +> trunk stable
    177 #: commands/adduseridcommand.cpp:228
     177#: commands/adduseridcommand.cpp:227
    178178#, fuzzy
    179179#| msgid "Certificate Download Failed"
     
    183183
    184184#. +> trunk
    185 #: commands/certifycertificatecommand.cpp:183
     185#: commands/certifycertificatecommand.cpp:182
    186186msgctxt "@info"
    187187msgid "To certify other certificates, you first need to create an OpenPGP certificate for yourself. Choose <interface>File->New Certificate...</interface> to create one."
     
    194194
    195195#. +> trunk stable
    196 #: commands/certifycertificatecommand.cpp:184
     196#: commands/certifycertificatecommand.cpp:183
    197197#, fuzzy
    198198#| msgid "Certificate Deletion Failed"
     
    215215
    216216#. +> trunk stable
    217 #: commands/changeexpirycommand.cpp:231
     217#: commands/changeexpirycommand.cpp:230
    218218#, fuzzy
    219219msgid "Expiry date changed successfully."
     
    221221
    222222#. +> trunk stable
    223 #: commands/changeexpirycommand.cpp:232
     223#: commands/changeexpirycommand.cpp:231
    224224msgid "Expiry Date Change Succeeded"
    225225msgstr ""
     
    240240
    241241#. +> trunk stable
    242 #: commands/changeownertrustcommand.cpp:230
     242#: commands/changeownertrustcommand.cpp:229
    243243#, fuzzy
    244244msgid "Owner trust changed successfully."
     
    246246
    247247#. +> trunk stable
    248 #: commands/changeownertrustcommand.cpp:231
     248#: commands/changeownertrustcommand.cpp:230
    249249msgid "Owner Trust Change Succeeded"
    250250msgstr ""
     
    260260
    261261#. +> trunk
    262 #: commands/changepassphrasecommand.cpp:189
     262#: commands/changepassphrasecommand.cpp:188
    263263#, fuzzy, kde-format
    264264msgid ""
     
    278278
    279279#. +> trunk
    280 #: commands/changepassphrasecommand.cpp:193
     280#: commands/changepassphrasecommand.cpp:192
    281281#, fuzzy
    282282msgid "Passphrase Change Error"
     
    291291
    292292#. +> trunk
    293 #: commands/changepassphrasecommand.cpp:198
     293#: commands/changepassphrasecommand.cpp:196
    294294#, fuzzy
    295295msgid "Passphrase changed successfully."
     
    304304
    305305#. +> trunk
    306 #: commands/changepassphrasecommand.cpp:199
     306#: commands/changepassphrasecommand.cpp:197
    307307#, fuzzy
    308308msgid "Passphrase Change Succeeded"
     
    316316msgstr "Pogreška uvoza"
    317317
    318 #. +> trunk stable
    319 #: commands/clearcrlcachecommand.cpp:62 commands/importcrlcommand.cpp:160
     318#. +> trunk
     319#: commands/changeroottrustcommand.cpp:94
     320#, fuzzy, kde-format
     321msgid ""
     322"Failed to update the trust database:\n"
     323"%1"
     324msgstr "Ne mogu otvoriti ili napravim bazu podataka %1"
     325
     326#. +> trunk
     327#: commands/changeroottrustcommand.cpp:96
     328#, fuzzy
     329msgid "Root Trust Update Failed"
     330msgstr "Neuspjelo osvjeÅŸavanje"
     331
     332#. +> trunk
     333#: commands/changeroottrustcommand.cpp:256
     334#, fuzzy, kde-format
     335msgid "Cannot open existing file \"%1\" for reading: %2"
     336msgstr "Nije moguće otvoriti %1 za zapisivanje"
     337
     338#. +> trunk
     339#: commands/changeroottrustcommand.cpp:264
     340#, fuzzy, kde-format
     341msgid "Cannot open file \"%1\" for reading and writing: %2"
     342msgstr "Nije uspjelo otvaranje %1 za pisanje"
     343
     344#. +> trunk
     345#: commands/changeroottrustcommand.cpp:268
     346#, fuzzy, kde-format
     347msgid "Cannot set restrictive permissions on file %1: %2"
     348msgstr ""
     349"Ne mogu promijeniti ovlasti na datoteci %1\n"
     350"GreÅ¡ka: %2"
     351
     352#. +> trunk
     353#: commands/changeroottrustcommand.cpp:318
     354#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:456
     355#, kde-format
     356msgid "Failed to move file %1 to its final destination, %2: %3"
     357msgstr ""
     358
     359#. +> trunk
     360#: commands/changeroottrustcommand.cpp:329
     361#, fuzzy
     362msgid "Could not find gpgconf executable"
     363msgstr "Nije moguće pronaći izvrÅ¡nu datoteku '%1'."
     364
     365#. +> trunk
     366#: commands/changeroottrustcommand.cpp:339
     367#, kde-format
     368msgid "\"gpgconf --reload gpg-agent\" failed: %1"
     369msgstr ""
     370
     371#. +> trunk stable
     372#: commands/clearcrlcachecommand.cpp:62 commands/importcrlcommand.cpp:159
    320373#, fuzzy
    321374msgid "Clear CRL Cache Error"
     
    349402
    350403#. +> trunk stable
    351 #: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:144
     404#: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:143
    352405msgid "The clipboard does not appear to contain a signature or encrypted text."
    353406msgstr ""
    354407
    355408#. +> trunk stable
    356 #: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:146
    357 #: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:161
     409#: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:145
     410#: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:159
    358411msgid "Decrypt/Verify Clipboard Error"
    359412msgstr ""
    360413
    361414#. +> trunk stable
    362 #: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:159
    363 #: commands/decryptverifyfilescommand.cpp:162
    364 #: commands/encryptclipboardcommand.cpp:144
    365 #: commands/encryptclipboardcommand.cpp:158
    366 #: commands/signclipboardcommand.cpp:147 commands/signclipboardcommand.cpp:161
    367 #: commands/signencryptfilescommand.cpp:232
     415#: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:157
     416#: commands/decryptverifyfilescommand.cpp:161
     417#: commands/encryptclipboardcommand.cpp:143
     418#: commands/encryptclipboardcommand.cpp:156
     419#: commands/signclipboardcommand.cpp:146 commands/signclipboardcommand.cpp:159
     420#: commands/signencryptfilescommand.cpp:231
    368421#, kde-format
    369422msgid "An error occurred: %1"
     
    371424
    372425#. +> trunk stable
    373 #: commands/decryptverifyfilescommand.cpp:164
     426#: commands/decryptverifyfilescommand.cpp:163
    374427msgid "Decrypt/Verify Files Error"
    375428msgstr ""
    376429
    377430#. +> trunk stable
    378 #: commands/decryptverifyfilescommand.cpp:180
     431#: commands/decryptverifyfilescommand.cpp:174
    379432msgid "Select One or More Files to Decrypt and/or Verify"
    380433msgstr ""
    381434
    382435#. +> trunk stable
    383 #: commands/deletecertificatescommand.cpp:98
     436#: commands/deletecertificatescommand.cpp:99
    384437#, fuzzy
    385438msgctxt "@title:window"
     
    388441
    389442#. +> trunk stable
    390 #: commands/deletecertificatescommand.cpp:163
     443#: commands/deletecertificatescommand.cpp:164
    391444msgid ""
    392445"Neither the OpenPGP nor the CMS backends support certificate deletion.\n"
     
    395448
    396449#. +> trunk stable
    397 #: commands/deletecertificatescommand.cpp:167
     450#: commands/deletecertificatescommand.cpp:168
    398451msgid ""
    399452"The OpenPGP backend does not support certificate deletion.\n"
     
    403456
    404457#. +> trunk stable
    405 #: commands/deletecertificatescommand.cpp:174
    406 #: commands/deletecertificatescommand.cpp:178
     458#: commands/deletecertificatescommand.cpp:175
     459#: commands/deletecertificatescommand.cpp:179
    407460msgid ""
    408461"The OpenPGP backend does not support certificate deletion.\n"
     
    411464
    412465#. +> trunk stable
    413 #: commands/deletecertificatescommand.cpp:184
     466#: commands/deletecertificatescommand.cpp:185
    414467msgid ""
    415468"The CMS backend does not support certificate deletion.\n"
     
    419472
    420473#. +> trunk stable
    421 #: commands/deletecertificatescommand.cpp:200
    422 #: commands/deletecertificatescommand.cpp:213
     474#: commands/deletecertificatescommand.cpp:201
     475#: commands/deletecertificatescommand.cpp:214
    423476msgid ""
    424477"The CMS backend does not support certificate deletion.\n"
     
    527580
    528581#. +> trunk stable
    529 #: commands/encryptclipboardcommand.cpp:146
    530 #: commands/encryptclipboardcommand.cpp:160
     582#: commands/encryptclipboardcommand.cpp:145
     583#: commands/encryptclipboardcommand.cpp:158
    531584msgid "Encrypt Clipboard Error"
    532585msgstr ""
    533586
    534587#. +> trunk stable
    535 #: commands/exportcertificatecommand.cpp:211
     588#: commands/exportcertificatecommand.cpp:212
    536589#, fuzzy
    537590msgid "Export Certificates"
     
    539592
    540593#. +> trunk stable
    541 #: commands/exportcertificatecommand.cpp:215
     594#: commands/exportcertificatecommand.cpp:216
    542595#, fuzzy
    543596msgid "OpenPGP Certificates"
     
    545598
    546599#. +> trunk stable
    547 #: commands/exportcertificatecommand.cpp:216
     600#: commands/exportcertificatecommand.cpp:217
    548601#, fuzzy
    549602msgid "S/MIME Certificates"
     
    551604
    552605#. +> trunk stable
    553 #: commands/exportcertificatecommand.cpp:250
     606#: commands/exportcertificatecommand.cpp:251
    554607#, fuzzy
    555608msgid "Exporting certificates..."
     
    557610
    558611#. +> trunk stable
    559 #: commands/exportcertificatecommand.cpp:261
     612#: commands/exportcertificatecommand.cpp:262
    560613#, kde-format
    561614msgid ""
     
    567620
    568621#. +> trunk stable
    569 #: commands/exportcertificatecommand.cpp:265
    570 #: commands/exportcertificatecommand.cpp:308
     622#: commands/exportcertificatecommand.cpp:266
     623#: commands/exportcertificatecommand.cpp:309
    571624msgid "Certificate Export Failed"
    572625msgstr "Izvoz Certifikata Nije uspio"
    573626
    574627#. +> trunk stable
    575 #: commands/exportcertificatecommand.cpp:307
     628#: commands/exportcertificatecommand.cpp:308
    576629#, fuzzy, kde-format
    577630msgid "Could not write to file %1."
     
    686739
    687740#. +> trunk stable
    688 #: commands/gnupgprocesscommand.cpp:143
     741#: commands/gnupgprocesscommand.cpp:142
    689742#, kde-format
    690743msgid "Unable to start process %1. Please check your installation."
     
    715768#. +> trunk stable
    716769#: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:122 systrayicon.cpp:202
    717 #: utils/output.cpp:365
     770#: utils/output.cpp:366
    718771#, fuzzy
    719772msgid "Clipboard"
     
    9601013
    9611014#. +> trunk stable
    962 #: commands/importcrlcommand.cpp:158
     1015#: commands/importcrlcommand.cpp:157
    9631016msgid "Unable to start process dirmngr. Please check your installation."
    9641017msgstr ""
    9651018
    9661019#. +> trunk stable
    967 #: commands/importcrlcommand.cpp:177
     1020#: commands/importcrlcommand.cpp:175
    9681021msgid "The GpgSM process that tried to import the CRL file ended prematurely because of an unexpected error. Please check the output of gpgsm --call-dirmngr loadcrl &lt;filename&gt; for details."
    9691022msgstr ""
    9701023
    9711024#. +> trunk stable
    972 #: commands/importcrlcommand.cpp:180 commands/importcrlcommand.cpp:185
     1025#: commands/importcrlcommand.cpp:178 commands/importcrlcommand.cpp:182
    9731026#, fuzzy
    9741027msgid "Import CRL Error"
     
    9761029
    9771030#. +> trunk stable
    978 #: commands/importcrlcommand.cpp:183
     1031#: commands/importcrlcommand.cpp:180
    9791032#, kde-format
    9801033msgid ""
     
    9841037
    9851038#. +> trunk stable
    986 #: commands/importcrlcommand.cpp:188
     1039#: commands/importcrlcommand.cpp:184
    9871040#, fuzzy
    9881041msgid "CRL file imported successfully."
     
    9901043
    9911044#. +> trunk stable
    992 #: commands/importcrlcommand.cpp:189
     1045#: commands/importcrlcommand.cpp:185
    9931046#, fuzzy
    9941047msgid "Import CRL Finished"
     
    10311084
    10321085#. +> trunk stable
    1033 #: commands/lookupcertificatescommand.cpp:275
    1034 #: commands/lookupcertificatescommand.cpp:280
     1086#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:276
     1087#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:281
    10351088#, fuzzy, kde-format
    10361089msgctxt "@title %1:\"OpenPGP\" or \"CMS\""
     
    10391092
    10401093#. +> trunk stable
    1041 #: commands/lookupcertificatescommand.cpp:308
     1094#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:309
    10421095#, kde-format
    10431096msgctxt "@info"
     
    10481101
    10491102#. +> trunk stable
    1050 #: commands/lookupcertificatescommand.cpp:316
     1103#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:317
    10511104msgctxt "@info"
    10521105msgid ""
     
    10571110
    10581111#. +> trunk stable
    1059 #: commands/lookupcertificatescommand.cpp:324
     1112#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:325
    10601113msgctxt "@title"
    10611114msgid "Result Truncated"
     
    10631116
    10641117#. +> trunk stable
    1065 #: commands/lookupcertificatescommand.cpp:353
     1118#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:354
    10661119msgctxt "@info"
    10671120msgid ""
     
    10721125
    10731126#. +> trunk stable
    1074 #: commands/lookupcertificatescommand.cpp:358
     1127#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:359
    10751128msgctxt "@title"
    10761129msgid "No Directory Servers Configured"
     
    12031256
    12041257#. +> trunk stable
    1205 #: commands/setinitialpincommand.cpp:70
     1258#: commands/setinitialpincommand.cpp:71
    12061259msgctxt "@title"
    12071260msgid "Set Initial Pin"
     
    12091262
    12101263#. +> trunk stable
    1211 #: commands/signclipboardcommand.cpp:149 commands/signclipboardcommand.cpp:163
     1264#: commands/signclipboardcommand.cpp:148 commands/signclipboardcommand.cpp:161
    12121265msgid "Sign Clipboard Error"
    12131266msgstr ""
    12141267
    12151268#. +> trunk stable
    1216 #: commands/signencryptfilescommand.cpp:234
     1269#: commands/signencryptfilescommand.cpp:233
    12171270msgid "Sign/Encrypt Files Error"
    12181271msgstr ""
    12191272
    12201273#. +> trunk stable
    1221 #: commands/signencryptfilescommand.cpp:250
     1274#: commands/signencryptfilescommand.cpp:244
    12221275msgid "Select One or More Files to Sign and/or Encrypt"
    12231276msgstr ""
     
    13471400msgid "Configure"
    13481401msgstr "Konfiguriranje"
     1402
     1403#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, emailOperationsTab)
     1404#. +> trunk
     1405#: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:18
     1406#, fuzzy
     1407msgid "EMail Operations"
     1408msgstr "Postupci nad datotekom"
     1409
     1410#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, quickSignCB)
     1411#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, quickEncryptCB)
     1412#. +> trunk
     1413#: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:24
     1414#: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:34
     1415msgctxt "@info:whatsthis"
     1416msgid "When 'Quick Mode' is enabled, no dialog is shown when signing (encrypting) emails, respectively, unless there is a conflict that needs manual resolution."
     1417msgstr ""
     1418
     1419#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, quickSignCB)
     1420#. +> trunk
     1421#: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:27
     1422msgid "Use 'Quick Mode' when signing"
     1423msgstr ""
     1424
     1425#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, quickEncryptCB)
     1426#. +> trunk
     1427#: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:37
     1428msgid "Use 'Quick Mode' when encrypting"
     1429msgstr ""
     1430
     1431#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, checksumOperationsTab)
     1432#. +> trunk
     1433#: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:58
     1434#, fuzzy
     1435msgid "Checksum Operations"
     1436msgstr "Operacije klase"
     1437
     1438#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label)
     1439#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, checksumDefinitionCB)
     1440#. +> trunk
     1441#: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:66
     1442#: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:78
     1443msgctxt "@info:whatsthis"
     1444msgid ""
     1445"<p>Choose here which of the configured checksum programs should be used when creating checksum files.</p>"
     1446"\n"
     1447"<p>When verifying checksums, the program to use is automatically found, based on the checksum files found.</p>"
     1448"\n"
     1449msgstr ""
     1450
     1451#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
     1452#. +> trunk
     1453#: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:69
     1454#, fuzzy
     1455msgid "Checksum program to use:"
     1456msgstr "MD5 kontrolna suma"
    13491457
    13501458#. +> trunk stable
     
    16571765
    16581766#. +> trunk
    1659 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:215
     1767#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:203
    16601768msgid "Create Checksums: input files must be either all checksum files or all files to be checksummed, not a mixture of both."
    16611769msgstr ""
    16621770
    16631771#. +> trunk
    1664 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:236
     1772#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:224
    16651773#, fuzzy
    16661774msgid "Initializing..."
     
    16681776
    16691777#. +> trunk stable
    1670 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:236 mainwindow.cpp:648
     1778#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:224 mainwindow.cpp:661
    16711779#, fuzzy
    16721780#| msgid "Canceled."
     
    16751783
    16761784#. +> trunk
    1677 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:239
     1785#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:227
    16781786#, fuzzy
    16791787msgctxt "@title:window"
     
    16821790
    16831791#. +> trunk
    1684 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:474
     1792#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:431
    16851793#, fuzzy, kde-format
    16861794msgid "Failed to open file \"%1\" for reading and writing: %2"
     
    16881796
    16891797#. +> trunk
    1690 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:494
     1798#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:449
     1799#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:529
    16911800#, fuzzy, kde-format
    16921801msgid "Error while running %1: %2"
     
    16941803
    16951804#. +> trunk
    1696 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:497
     1805#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:452
     1806#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:532
    16971807#, fuzzy, kde-format
    16981808#| msgid ""
     
    17051815
    17061816#. +> trunk
    1707 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:501
    1708 #, kde-format
    1709 msgid "Failed to move file %1 to its final destination, %2: %3"
    1710 msgstr ""
    1711 
    1712 #. +> trunk
    1713 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:527
     1817#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:482
     1818#, fuzzy
     1819msgid "No checksum programs defined."
     1820msgstr "Program nije definiran"
     1821
     1822#. +> trunk
     1823#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:494
     1824#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:565
    17141825#, fuzzy
    17151826msgid "Scanning directories..."
     
    17171828
    17181829#. +> trunk
    1719 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:542
     1830#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:509
     1831#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:578
    17201832#, fuzzy
    17211833msgid "Calculating total size..."
     
    17231835
    17241836#. +> trunk
    1725 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:559
    1726 #, kde-format
    1727 msgid "MD5-summing in %1"
    1728 msgstr ""
    1729 
    1730 #. +> trunk
    1731 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:560
    1732 #, kde-format
    1733 msgid "SHA1-summing in %1"
    1734 msgstr ""
    1735 
    1736 #. +> trunk
    1737 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:569
     1837#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:526
     1838#, fuzzy, kde-format
     1839msgid "Checksumming (%2) in %1"
     1840msgstr "Provjeravam korisnički račun: %1"
     1841
     1842#. +> trunk
     1843#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:535
     1844#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:606
    17381845#, fuzzy
    17391846msgid "Done."
     
    21382245#: crypto/decryptverifytask.cpp:1093 crypto/decryptverifytask.cpp:1183
    21392246#: crypto/decryptverifytask.cpp:1231 crypto/decryptverifytask.cpp:1317
    2140 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1470
    2141 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1516
     2247#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1418
     2248#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1464
    21422249msgid "Caught unknown exception"
    21432250msgstr ""
     
    21772284
    21782285#. +> trunk stable
    2179 #: crypto/encryptemailcontroller.cpp:149
     2286#: crypto/encryptemailcontroller.cpp:150
    21802287msgid "Call to EncryptEMailController::protocolAsString() is ambiguous."
    21812288msgstr ""
    21822289
    21832290#. +> trunk stable
    2184 #: crypto/encryptemailcontroller.cpp:168
    2185 #: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:239
    2186 #: crypto/signemailcontroller.cpp:179 crypto/signencryptfilescontroller.cpp:277
     2291#: crypto/encryptemailcontroller.cpp:169
     2292#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:262
     2293#: crypto/signemailcontroller.cpp:179 crypto/signencryptfilescontroller.cpp:278
    21872294msgid "User cancel"
    21882295msgstr ""
     
    25282635#. +> trunk stable
    25292636#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:210
    2530 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:195
     2637#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:237
    25312638#, fuzzy
    25322639msgid "..."
     
    25452652#. +> trunk stable
    25462653#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:431
    2547 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:520 utils/formatting.cpp:404
     2654#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:561 utils/formatting.cpp:408
    25482655msgid "OpenPGP"
    25492656msgstr ""
     
    25512658#. +> trunk stable
    25522659#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:435
    2553 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:521
     2660#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:562
    25542661#, fuzzy
    25552662msgid "S/MIME"
     
    26332740
    26342741#. +> trunk
    2635 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:166
     2742#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:162
    26362743#, fuzzy
    26372744msgid "(no matching certificates found)"
     
    26392746
    26402747#. +> trunk
    2641 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:168
     2748#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:164
    26422749#, fuzzy
    26432750msgid "Please select a certificate"
     
    26452752
    26462753#. +> trunk
    2647 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:179
     2754#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:221
    26482755msgid "(please choose between OpenPGP and S/MIME first)"
    26492756msgstr ""
    26502757
    26512758#. +> trunk
    2652 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:333
     2759#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:365
    26532760#, kde-format
    26542761msgid "Please select an encryption certificate for recipient \"%1\""
     
    26562763
    26572764#. +> trunk
    2658 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:343
     2765#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:375
    26592766#, fuzzy, kde-format
    26602767msgid "Please select a signing certificate for sender \"%1\""
     
    26622769
    26632770#. +> trunk
    2664 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:515
     2771#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:555
    26652772msgid ""
    26662773"Kleopatra cannot unambiguously determine matching certificates for all recipients/senders of the message.\n"
     
    26692776
    26702777#. +> trunk
    2671 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:519
     2778#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:559
     2779msgid "Please verify that correct certificates have been selected for each recipient:"
     2780msgstr ""
     2781
     2782#. +> trunk
     2783#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:560
    26722784#, fuzzy
    26732785msgid "Show all recipients"
     
    26752787
    26762788#. +> trunk
    2677 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:522
     2789#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:563
    26782790#, fuzzy
    26792791msgid "Select Signing Certificate"
     
    26812793
    26822794#. +> trunk
    2683 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:523
     2795#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:564
    26842796#, fuzzy
    26852797msgid "Select Encryption Certificate"
     
    26872799
    26882800#. +> trunk
    2689 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:542
     2801#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:565
     2802msgid "Only show this dialog in case of conflicts (experimental)"
     2803msgstr ""
     2804
     2805#. +> trunk
     2806#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:586
    26902807#, fuzzy
    26912808msgid "Select Certificates For Message"
     
    26932810
    26942811#. +> trunk
    2695 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:602
     2812#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:650
    26962813#, fuzzy
    26972814msgid "From:"
     
    26992816
    27002817#. +> trunk
    2701 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:610
     2818#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:658
    27022819#, fuzzy
    27032820msgid "To:"
     
    27052822
    27062823#. +> trunk
    2707 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:648
     2824#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:696
    27082825#, fuzzy, kde-format
    27092826msgid "Select Certificates For Message \"%1\""
     
    27472864#. +> trunk stable
    27482865#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:131
    2749 #: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:158
     2866#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:159
    27502867msgid "Sign/Encrypt Files"
    27512868msgstr ""
     
    27532870#. +> trunk stable
    27542871#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:132
    2755 #: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:145
     2872#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:146
    27562873msgid "Sign Files"
    27572874msgstr ""
     
    27592876#. +> trunk stable
    27602877#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:133
    2761 #: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:152
     2878#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:153
    27622879msgid "Encrypt Files"
    27632880msgstr ""
     
    28462963msgstr "Potvrde"
    28472964
     2965#. +> trunk
     2966#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:205
     2967#, fuzzy
     2968msgid "The following errors and warnings were recorded:"
     2969msgstr "Koristi sljedeće za klase u generiranom kÃŽdu:"
     2970
     2971#. +> trunk
     2972#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:206
     2973#, fuzzy
     2974msgid "Checksum Verification Errors"
     2975msgstr "GreÅ¡ka uraditelja certifikata"
     2976
     2977#. +> trunk
     2978#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:217
     2979#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:241
     2980#, fuzzy
     2981msgid "No errors occurred"
     2982msgstr "nije doÅ¡lo do greÅ¡ke"
     2983
     2984#. +> trunk
     2985#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:219
     2986#, fuzzy, kde-format
     2987msgid "One error occurred"
     2988msgid_plural "%1 errors occurred"
     2989msgstr[0] "nije doÅ¡lo do greÅ¡ke"
     2990msgstr[1] "nije doÅ¡lo do greÅ¡ke"
     2991msgstr[2] "nije doÅ¡lo do greÅ¡ke"
     2992
     2993#. +> trunk
     2994#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:239
     2995#, fuzzy
     2996msgid "Progress:"
     2997msgstr "Napredovanje:"
     2998
     2999#. +> trunk
     3000#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:242
     3001#, fuzzy
     3002msgctxt "Show Errors"
     3003msgid "Show"
     3004msgstr "PrikaÅŸi"
     3005
    28483006#. +> trunk stable
    28493007#: crypto/gui/wizard.cpp:99
     
    28593017
    28603018#. +> trunk
    2861 #: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:178
     3019#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:179
    28623020msgid "Call to NewSignEncryptEMailController::protocolAsString() is ambiguous."
    28633021msgstr ""
    28643022
    28653023#. +> trunk
    2866 #: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:374
    2867 #: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:379
     3024#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:397
     3025#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:402
    28683026#, fuzzy
    28693027msgctxt "@title:window"
     
    28903048
    28913049#. +> trunk stable
    2892 #: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:143
     3050#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:144
    28933051#, fuzzy
    28943052msgid "Archive and Sign Files"
     
    28963054
    28973055#. +> trunk stable
    2898 #: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:150
     3056#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:151
    28993057#, fuzzy
    29003058msgid "Archive and Encrypt Files"
     
    29023060
    29033061#. +> trunk stable
    2904 #: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:156
     3062#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:157
    29053063#, fuzzy
    29063064msgid "Archive and Sign/Encrypt Files"
     
    29083066
    29093067#. +> trunk stable
    2910 #: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:473
     3068#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:474
    29113069#, kde-format
    29123070msgid "Caught unexpected exception in SignEncryptFilesController::Private::slotWizardOperationPrepared: %1"
     
    29143072
    29153073#. +> trunk stable
    2916 #: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:477
     3074#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:478
    29173075msgid "Caught unknown exception in SignEncryptFilesController::Private::slotWizardOperationPrepared"
    29183076msgstr ""
     
    29723130
    29733131#. +> trunk stable
    2974 #: crypto/task.cpp:168
     3132#: crypto/task.cpp:169
    29753133msgid "Unknown exception in Task::start()"
     3134msgstr ""
     3135
     3136#. +> trunk
     3137#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:218
     3138#, fuzzy
     3139msgctxt "@title:window"
     3140msgid "Verify Checksum Results"
     3141msgstr "Provjera pisanja"
     3142
     3143#. +> trunk
     3144#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:427
     3145#, fuzzy, kde-format
     3146msgid "Cannot find checksums file for file %1"
     3147msgstr "Nije moguće pronaći datoteku igre '%1'."
     3148
     3149#. +> trunk
     3150#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:597
     3151#, kde-format
     3152msgid "Verifying checksums (%2) in %1"
    29763153msgstr ""
    29773154
     
    31963373#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CertificateDetailsDialog)
    31973374#. +> trunk stable
    3198 #: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:13 mainwindow.cpp:415
     3375#: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:13 mainwindow.cpp:422
    31993376#, fuzzy
    32003377msgid "Certificate Details"
     
    32193396#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changePassphrasePB)
    32203397#. +> trunk stable
    3221 #: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:40 mainwindow.cpp:426
     3398#: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:40 mainwindow.cpp:437
    32223399#, fuzzy
    32233400msgid "Change Passphrase..."
     
    32333410#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changeExpiryDatePB)
    32343411#. +> trunk stable
    3235 #: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:60 mainwindow.cpp:422
     3412#: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:60 mainwindow.cpp:429
    32363413msgid "Change Expiry Date..."
    32373414msgstr ""
     
    39604137
    39614138#. +> trunk stable
    3962 #: dialogs/selftestdialog.cpp:94
     4139#: dialogs/selftestdialog.cpp:95
     4140msgid "Skipped"
     4141msgstr ""
     4142
     4143#. +> trunk stable
     4144#: dialogs/selftestdialog.cpp:96
    39634145msgid "Passed"
    39644146msgstr ""
    39654147
    39664148#. +> trunk stable
    3967 #: dialogs/selftestdialog.cpp:100
    3968 msgid "Skipped"
    3969 msgstr ""
    3970 
    3971 #. +> trunk stable
    3972 #: dialogs/selftestdialog.cpp:117
     4149#: dialogs/selftestdialog.cpp:113
    39734150msgid "Test Name"
    39744151msgstr ""
     
    39764153#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, resultGB)
    39774154#. +> trunk stable
    3978 #: dialogs/selftestdialog.cpp:118 newcertificatewizard/resultpage.ui:16
     4155#: dialogs/selftestdialog.cpp:114 newcertificatewizard/resultpage.ui:16
    39794156#, fuzzy
    39804157msgid "Result"
     
    39824159
    39834160#. +> trunk stable
    3984 #: dialogs/selftestdialog.cpp:173
     4161#: dialogs/selftestdialog.cpp:224
    39854162msgid "(select test first)"
    39864163msgstr ""
    39874164
    39884165#. +> trunk stable
    3989 #: dialogs/selftestdialog.cpp:213
     4166#: dialogs/selftestdialog.cpp:270
    39904167msgid "Rerun Tests"
    39914168msgstr ""
    39924169
    39934170#. +> trunk stable
    3994 #: dialogs/selftestdialog.cpp:218
     4171#: dialogs/selftestdialog.cpp:275
    39954172#, fuzzy
    39964173msgid "Continue"
     
    40044181
    40054182#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    4006 #. +> trunk stable
     4183#. +> trunk
     4184#: dialogs/selftestdialog.ui:22
     4185msgctxt "@info"
     4186msgid ""
     4187"<para>These are the results of the Kleopatra self-test suite. Click on a test for details.</para>"
     4188"<para>Note that all but the first failure might be due to prior tests failing.</para>"
     4189msgstr ""
     4190
     4191#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
     4192#. +> stable
    40074193#: dialogs/selftestdialog.ui:22
    40084194msgctxt "@info"
     
    40124198msgstr ""
    40134199
     4200#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAllCB)
     4201#. +> trunk
     4202#: dialogs/selftestdialog.ui:61
     4203#, fuzzy
     4204msgid "Show all test results"
     4205msgstr "PrikaÅŸi sve stavke"
     4206
     4207#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, detailsGB)
     4208#. +> trunk stable
     4209#: dialogs/selftestdialog.ui:69 models/keylistmodel.cpp:251
     4210#, fuzzy
     4211#| msgid "&Details"
     4212msgid "Details"
     4213msgstr "&Detalji"
     4214
    40144215#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, proposedCorrectiveActionGB)
    40154216#. +> trunk stable
    4016 #: dialogs/selftestdialog.ui:62
     4217#: dialogs/selftestdialog.ui:117
    40174218msgid "Proposed Corrective Action"
    40184219msgstr ""
     
    40204221#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, doItPB)
    40214222#. +> trunk stable
    4022 #: dialogs/selftestdialog.ui:124
     4223#: dialogs/selftestdialog.ui:182
    40234224msgid "Do It"
    40244225msgstr ""
     
    40264227#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, runAtStartUpCB)
    40274228#. +> trunk stable
    4028 #: dialogs/selftestdialog.ui:137
     4229#: dialogs/selftestdialog.ui:195
    40294230msgid "Run these tests at startup"
    40304231msgstr ""
     
    44614662#. i18n: ectx: Menu (listview_popup)
    44624663#. +> trunk stable
    4463 #: kleopatra.rc:34 kleopatra.rc:97
     4664#: kleopatra.rc:34 kleopatra.rc:100
    44644665msgid "&Certificates"
    44654666msgstr "&Potvrde"
     
    44674668#. i18n: ectx: Menu (tools)
    44684669#. +> trunk stable
    4469 #: kleopatra.rc:46
     4670#: kleopatra.rc:49
    44704671#, fuzzy
    44714672msgid "&Tools"
     
    44744675#. i18n: ectx: Menu (settings)
    44754676#. +> trunk stable
    4476 #: kleopatra.rc:60
     4677#: kleopatra.rc:63
    44774678#, fuzzy
    44784679msgid "&Settings"
     
    44814682#. i18n: ectx: Menu (window)
    44824683#. +> trunk stable
    4483 #: kleopatra.rc:64
     4684#: kleopatra.rc:67
    44844685#, fuzzy
    44854686msgid "&Window"
     
    44884689#. i18n: ectx: Menu (help)
    44894690#. +> trunk stable
    4490 #: kleopatra.rc:75
     4691#: kleopatra.rc:78
    44914692#, fuzzy
    44924693msgid "&Help"
     
    44954696#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
    44964697#. +> trunk stable
    4497 #: kleopatra.rc:81 kwatchgnupg/kwatchgnupgui.rc:13
     4698#: kleopatra.rc:84 kwatchgnupg/kwatchgnupgui.rc:13
    44984699#, fuzzy
    44994700#| msgid "Search Toolbar"
     
    45034704#. i18n: ectx: ToolBar (searchToolBar)
    45044705#. +> trunk stable
    4505 #: kleopatra.rc:92
     4706#: kleopatra.rc:95
    45064707msgid "Search Toolbar"
    45074708msgstr "Traka za traÅŸenje"
     
    47894990
    47904991#. +> trunk stable
    4791 #: main.cpp:132
     4992#: main.cpp:134
    47924993msgid "Performing Self-Check..."
    47934994msgstr ""
    47944995
    47954996#. +> trunk stable
    4796 #: main.cpp:143
     4997#: main.cpp:145
    47974998#, fuzzy
    47984999msgctxt "did not pass"
     
    48015002
    48025003#. +> trunk stable
    4803 #: main.cpp:146
     5004#: main.cpp:148
    48045005msgid "Self-Check Passed"
    48055006msgstr ""
    48065007
    48075008#. +> trunk stable
    4808 #: main.cpp:161
     5009#: main.cpp:163
    48095010#, fuzzy
    48105011msgid "Loading certificate cache..."
     
    48125013
    48135014#. +> trunk stable
    4814 #: main.cpp:164
     5015#: main.cpp:166
    48155016#, fuzzy
    48165017#| msgid "Certificate Download Failed"
     
    48195020
    48205021#. +> trunk stable
    4821 #: main.cpp:195
     5022#: main.cpp:197
    48225023msgctxt "@info"
    48235024msgid ""
     
    48285029
    48295030#. +> trunk stable
    4830 #: main.cpp:199
     5031#: main.cpp:201
    48315032msgctxt "@title"
    48325033msgid "GpgME Too Old"
     
    48345035
    48355036#. +> trunk stable
    4836 #: main.cpp:278
     5037#: main.cpp:282
    48375038msgid "GPG UI Server Error"
    48385039msgstr ""
    48395040
    48405041#. +> trunk stable
    4841 #: main.cpp:279
     5042#: main.cpp:283
    48425043#, kde-format
    48435044msgid ""
     
    48485049
    48495050#. +> trunk stable
    4850 #: mainwindow.cpp:140
     5051#: mainwindow.cpp:141
    48515052#, kde-format
    48525053msgctxt "Quit [ApplicationName]"
     
    48555056
    48565057#. +> trunk stable
    4857 #: mainwindow.cpp:146
     5058#: mainwindow.cpp:147
    48585059msgid "Only &Close Window"
    48595060msgstr ""
    48605061
    48615062#. +> trunk stable
    4862 #: mainwindow.cpp:178
     5063#: mainwindow.cpp:179
    48635064#, kde-format
    48645065msgid ""
     
    48685069
    48695070#. +> trunk stable
    4870 #: mainwindow.cpp:180
     5071#: mainwindow.cpp:181
    48715072msgid "Really Quit?"
    48725073msgstr ""
    48735074
    48745075#. +> trunk stable
    4875 #: mainwindow.cpp:274
     5076#: mainwindow.cpp:281
    48765077msgid "Could not start the GnuPG Log Viewer (kwatchgnupg). Please check your installation."
    48775078msgstr ""
    48785079
    48795080#. +> trunk stable
    4880 #: mainwindow.cpp:276
     5081#: mainwindow.cpp:283
    48815082msgid "Error Starting KWatchGnuPG"
    48825083msgstr ""
    48835084
    48845085#. +> trunk stable
    4885 #: mainwindow.cpp:281
     5086#: mainwindow.cpp:288
    48865087msgid "Could not start the GnuPG Administrative Console (kgpgconf). Please check your installation."
    48875088msgstr ""
    48885089
    48895090#. +> trunk stable
    4890 #: mainwindow.cpp:283
     5091#: mainwindow.cpp:290
    48915092msgid "Error Starting KGpgConf"
    48925093msgstr ""
    48935094
    48945095#. +> trunk stable
    4895 #: mainwindow.cpp:394
     5096#: mainwindow.cpp:401
    48965097#, fuzzy
    48975098msgid "New Certificate..."
     
    48995100
    49005101#. +> trunk stable
    4901 #: mainwindow.cpp:396
     5102#: mainwindow.cpp:403
    49025103#, fuzzy
    49035104msgid "Export Certificates..."
     
    49055106
    49065107#. +> trunk stable
    4907 #: mainwindow.cpp:398
     5108#: mainwindow.cpp:405
    49085109#, fuzzy
    49095110msgid "Export Certificates to Server..."
     
    49115112
    49125113#. +> trunk stable
    4913 #: mainwindow.cpp:400
     5114#: mainwindow.cpp:407
    49145115#, fuzzy
    49155116msgid "Export Secret Certificate..."
     
    49175118
    49185119#. +> trunk stable
    4919 #: mainwindow.cpp:402
     5120#: mainwindow.cpp:409
    49205121#, fuzzy
    49215122msgid "Lookup Certificates on Server..."
     
    49235124
    49245125#. +> trunk stable
    4925 #: mainwindow.cpp:404
     5126#: mainwindow.cpp:411
    49265127#, fuzzy
    49275128msgid "Import Certificates..."
     
    49295130
    49305131#. +> trunk stable
    4931 #: mainwindow.cpp:406
     5132#: mainwindow.cpp:413
    49325133msgid "Decrypt/Verify Files..."
    49335134msgstr ""
    49345135
    49355136#. +> trunk stable
    4936 #: mainwindow.cpp:408
     5137#: mainwindow.cpp:415
    49375138msgid "Sign/Encrypt Files..."
    49385139msgstr ""
    49395140
    49405141#. +> trunk stable
    4941 #: mainwindow.cpp:411
     5142#: mainwindow.cpp:418
    49425143msgid "Redisplay"
    49435144msgstr ""
    49445145
    49455146#. +> trunk stable
    4946 #: mainwindow.cpp:413
     5147#: mainwindow.cpp:420
    49475148msgid "Stop Operation"
    49485149msgstr ""
    49495150
    49505151#. +> trunk stable
    4951 #: mainwindow.cpp:418
     5152#: mainwindow.cpp:425
    49525153#, fuzzy
    49535154msgid "Delete"
     
    49555156
    49565157#. +> trunk stable
    4957 #: mainwindow.cpp:420
     5158#: mainwindow.cpp:427
    49585159#, fuzzy
    49595160msgid "Certify Certificate..."
     
    49615162
    49625163#. +> trunk stable
    4963 #: mainwindow.cpp:424
     5164#: mainwindow.cpp:431
    49645165msgid "Change Owner Trust..."
    49655166msgstr ""
    49665167
    4967 #. +> trunk stable
    4968 #: mainwindow.cpp:428
     5168#. +> trunk
     5169#: mainwindow.cpp:433
     5170#, fuzzy
     5171msgid "Trust Root Certificate"
     5172msgstr "PoÅ¡alji &moj osobni certifikat"
     5173
     5174#. +> trunk
     5175#: mainwindow.cpp:435
     5176#, fuzzy
     5177msgid "Distrust Root Certificate"
     5178msgstr "Potvrde"
     5179
     5180#. +> trunk stable
     5181#: mainwindow.cpp:439
    49695182msgid "Add User-ID..."
    49705183msgstr ""
    49715184
    49725185#. +> trunk stable
    4973 #: mainwindow.cpp:430
     5186#: mainwindow.cpp:441
    49745187#, fuzzy
    49755188msgid "Dump Certificate"
     
    49775190
    49785191#. +> trunk stable
    4979 #: mainwindow.cpp:434
     5192#: mainwindow.cpp:445
    49805193msgid "GnuPG Log Viewer"
    49815194msgstr ""
    49825195
    49835196#. +> trunk stable
    4984 #: mainwindow.cpp:438
     5197#: mainwindow.cpp:449
    49855198msgid "GnuPG Administrative Console"
    49865199msgstr ""
    49875200
    49885201#. +> trunk stable
    4989 #: mainwindow.cpp:441
     5202#: mainwindow.cpp:452
    49905203#, fuzzy
    49915204#| msgid "&Certificates"
     
    49945207
    49955208#. +> trunk stable
    4996 #: mainwindow.cpp:443
     5209#: mainwindow.cpp:454
    49975210#, fuzzy
    49985211#| msgid "&Certificates"
     
    50015214
    50025215#. +> trunk stable
    5003 #: mainwindow.cpp:446
     5216#: mainwindow.cpp:457
    50045217#, fuzzy
    50055218msgid "Clear CRL Cache"
     
    50075220
    50085221#. +> trunk stable
    5009 #: mainwindow.cpp:448
     5222#: mainwindow.cpp:459
    50105223#, fuzzy
    50115224msgid "Dump CRL Cache"
     
    50135226
    50145227#. +> trunk stable
    5015 #: mainwindow.cpp:451
     5228#: mainwindow.cpp:462
    50165229#, fuzzy
    50175230msgid "Import CRL From File..."
     
    50195232
    50205233#. +> trunk stable
    5021 #: mainwindow.cpp:454
     5234#: mainwindow.cpp:465
    50225235msgid "Configure GnuPG Backend..."
    50235236msgstr ""
    50245237
    50255238#. +> trunk stable
    5026 #: mainwindow.cpp:458
     5239#: mainwindow.cpp:469
    50275240msgid "Perform Self-Test"
    50285241msgstr ""
    50295242
    50305243#. +> trunk stable
    5031 #: mainwindow.cpp:464
     5244#: mainwindow.cpp:475
    50325245msgid "About Gpg4win"
    50335246msgstr ""
    50345247
    50355248#. +> trunk stable
    5036 #: mainwindow.cpp:519
     5249#: mainwindow.cpp:532
    50375250msgid "Could not configure the cryptography backend (gpgconf tool not found)"
    50385251msgstr ""
    50395252
    50405253#. +> trunk stable
    5041 #: mainwindow.cpp:519
     5254#: mainwindow.cpp:532
    50425255msgid "Configuration Error"
    50435256msgstr ""
    50445257
    50455258#. +> trunk stable
    5046 #: mainwindow.cpp:551
     5259#: mainwindow.cpp:564
    50475260msgid "There are still some background operations ongoing. These will be terminated when closing the window. Proceed?"
    50485261msgstr ""
    50495262
    50505263#. +> trunk stable
    5051 #: mainwindow.cpp:554
     5264#: mainwindow.cpp:567
    50525265msgid "Ongoing Background Tasks"
    50535266msgstr ""
    50545267
    50555268#. +> trunk stable
    5056 #: mainwindow.cpp:635
     5269#: mainwindow.cpp:648
    50575270msgid "Sign/Encrypt..."
    50585271msgstr ""
    50595272
    50605273#. +> trunk stable
    5061 #: mainwindow.cpp:636 systrayicon.cpp:207
     5274#: mainwindow.cpp:649 systrayicon.cpp:207
    50625275#, fuzzy
    50635276#| msgid "&Details"
     
    50665279
    50675280#. +> trunk stable
    5068 #: mainwindow.cpp:640
     5281#: mainwindow.cpp:653
    50695282#, fuzzy
    50705283msgid "Import Certificates"
     
    50725285
    50735286#. +> trunk stable
    5074 #: mainwindow.cpp:641
     5287#: mainwindow.cpp:654
    50755288#, fuzzy
    50765289msgid "Import CRLs"
     
    50785291
    50795292#. +> trunk stable
    5080 #: models/keycache.cpp:957
     5293#: models/keycache.cpp:961
    50815294#, fuzzy
    50825295#| msgid "&Certificates"
     
    50855298
    50865299#. +> trunk stable
    5087 #: models/keycache.cpp:957
     5300#: models/keycache.cpp:961
    50885301#, fuzzy
    50895302#| msgid "&Certificates"
     
    50925305
    50935306#. +> trunk stable
    5094 #: models/keycache.cpp:958
     5307#: models/keycache.cpp:962
    50955308#, fuzzy
    50965309msgid "Listing public OpenPGP certificates"
     
    50985311
    50995312#. +> trunk stable
    5100 #: models/keycache.cpp:958
     5313#: models/keycache.cpp:962
    51015314#, fuzzy
    51025315#| msgid "&Certificates"
     
    51275340
    51285341#. +> trunk stable
    5129 #: models/keylistmodel.cpp:251
    5130 #, fuzzy
    5131 #| msgid "&Details"
    5132 msgid "Details"
    5133 msgstr "&Detalji"
    5134 
    5135 #. +> trunk stable
    51365342#: models/keylistmodel.cpp:252 utils/formatting.cpp:303
    51375343#, fuzzy
     
    51645370
    51655371#. +> trunk stable
    5166 #: models/useridlistmodel.cpp:304 utils/formatting.cpp:441
    5167 #: utils/formatting.cpp:453
     5372#: models/useridlistmodel.cpp:304 utils/formatting.cpp:445
     5373#: utils/formatting.cpp:457
    51685374msgid "revoked"
    51695375msgstr ""
    51705376
    51715377#. +> trunk stable
    5172 #: models/useridlistmodel.cpp:306 utils/formatting.cpp:443
    5173 #: utils/formatting.cpp:479
     5378#: models/useridlistmodel.cpp:306 utils/formatting.cpp:447
     5379#: utils/formatting.cpp:483
    51745380msgid "expired"
    51755381msgstr ""
    51765382
    51775383#. +> trunk stable
    5178 #: models/useridlistmodel.cpp:308 utils/formatting.cpp:445
     5384#: models/useridlistmodel.cpp:308 utils/formatting.cpp:449
    51795385#, fuzzy
    51805386msgid "disabled"
     
    51825388
    51835389#. +> trunk stable
    5184 #: models/useridlistmodel.cpp:310 utils/formatting.cpp:447
    5185 #: utils/formatting.cpp:455 utils/formatting.cpp:478
     5390#: models/useridlistmodel.cpp:310 utils/formatting.cpp:451
     5391#: utils/formatting.cpp:459 utils/formatting.cpp:482
    51865392#, fuzzy
    51875393#| msgid "Valid"
     
    61756381
    61766382#. +> trunk
    6177 #: selftest/libkleopatrarccheck.cpp:59
     6383#: selftest/libkleopatrarccheck.cpp:61
    61786384#, fuzzy
    61796385msgctxt "@title"
     
    61826388
    61836389#. +> trunk
    6184 #: selftest/libkleopatrarccheck.cpp:72
     6390#: selftest/libkleopatrarccheck.cpp:75
    61856391#, fuzzy
    61866392msgid "Errors found"
     
    61886394
    61896395#. +> trunk
    6190 #: selftest/libkleopatrarccheck.cpp:76
     6396#: selftest/libkleopatrarccheck.cpp:79
    61916397#, kde-format
    61926398msgctxt "@info"
     
    64086614
    64096615#. +> trunk stable
    6410 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:191
     6616#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:192
    64116617msgid "No option name given"
    64126618msgstr ""
    64136619
    64146620#. +> trunk stable
    6415 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:363
     6621#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:364
    64166622msgid "Parse error"
    64176623msgstr ""
    64186624
    64196625#. +> trunk stable
    6420 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:372
     6626#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:373
    64216627msgid "Parse error: numeric session id too large"
    64226628msgstr ""
    64236629
    64246630#. +> trunk stable
    6425 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:389
     6631#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:390
    64266632msgid "CAPABILITIES does not take arguments"
    64276633msgstr ""
    64286634
    64296635#. +> trunk stable
    6430 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:427
     6636#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:428
    64316637msgid "Unknown value for WHAT"
    64326638msgstr ""
    64336639
    64346640#. +> trunk stable
    6435 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:442
     6641#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:443
    64366642msgid "START_KEYMANAGER does not take arguments"
    64376643msgstr ""
    64386644
    64396645#. +> trunk stable
    6440 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:460
     6646#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:461
    64416647msgid "START_CONFDIALOG does not take arguments"
    64426648msgstr ""
    64436649
    64446650#. +> trunk stable
    6445 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:509
     6651#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:510
    64466652#, kde-format
    64476653msgid "Message #%1"
     
    64496655
    64506656#. +> trunk stable
    6451 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:520
     6657#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:521
    64526658msgid "Empty file path"
    64536659msgstr ""
    64546660
    64556661#. +> trunk stable
    6456 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:523
    6457 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:592
     6662#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:524
     6663#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:593
    64586664msgid "Only absolute file paths are allowed"
    64596665msgstr ""
    64606666
    64616667#. +> trunk stable
    6462 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:525
     6668#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:526
    64636669msgid "Only files are allowed in INPUT/OUTPUT FILE"
    64646670msgstr ""
    64656671
    64666672#. +> trunk stable
    6467 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:606
     6673#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:607
    64686674msgid "unknown exception caught"
    64696675msgstr ""
    64706676
    6471 #. +> trunk stable
    6472 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:663
    6473 msgid "Cannot mix --info with non-info SENDER or RECIPIENT"
    6474 msgstr ""
    6475 
    6476 #. +> trunk stable
    6477 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:667
    6478 msgid "Argument is not a valid RFC-2822 mailbox"
    6479 msgstr ""
    6480 
    6481 #. +> trunk stable
    6482 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:670
    6483 msgid "Garbage after valid RFC-2822 mailbox detected"
    6484 msgstr ""
    6485 
    6486 #. +> trunk stable
    6487 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:699
    6488 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:710
     6677#. +> stable
     6678#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:623
     6679#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:634
    64896680#, kde-format
    64906681msgctxt "@info"
     
    64946685msgstr ""
    64956686
    6496 #. +> trunk stable
    6497 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:701
    6498 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:712
     6687#. +> stable
     6688#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:625
     6689#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:636
    64996690msgctxt "@title"
    65006691msgid "Format Choice"
    65016692msgstr ""
    65026693
    6503 #. +> trunk stable
    6504 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:702
    6505 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:713
     6694#. +> stable
     6695#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:626
     6696#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:637
    65066697msgctxt "@action:button"
    65076698msgid "Send OpenPGP-Signed"
    65086699msgstr ""
    65096700
    6510 #. +> trunk stable
    6511 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:703
    6512 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:714
     6701#. +> stable
     6702#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:627
     6703#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:638
    65136704msgctxt "@action:button"
    65146705msgid "Send S/MIME-Signed"
     
    65166707
    65176708#. +> trunk stable
    6518 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1157
     6709#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:664
     6710msgid "Cannot mix --info with non-info SENDER or RECIPIENT"
     6711msgstr ""
     6712
     6713#. +> trunk stable
     6714#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:668
     6715msgid "Argument is not a valid RFC-2822 mailbox"
     6716msgstr ""
     6717
     6718#. +> trunk stable
     6719#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:671
     6720msgid "Garbage after valid RFC-2822 mailbox detected"
     6721msgstr ""
     6722
     6723#. +> trunk stable
     6724#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1105
    65196725#, kde-format
    65206726msgid "Caught unexpected exception: %1"
     
    65226728
    65236729#. +> trunk stable
    6524 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1161
     6730#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1109
    65256731msgid "Caught unknown exception - please report this error to the developers."
    65266732msgstr ""
    65276733
    65286734#. +> trunk stable
    6529 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1287
     6735#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1235
    65306736#, kde-format
    65316737msgid "Can not send \"%1\" status"
     
    65336739
    65346740#. +> trunk stable
    6535 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1294
     6741#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1242
    65366742msgid "Can not send data"
    65376743msgstr ""
    65386744
    65396745#. +> trunk stable
    6540 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1297
     6746#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1245
    65416747msgid "Can not flush data"
    65426748msgstr ""
    65436749
    65446750#. +> trunk stable
    6545 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1537
     6751#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1485
    65466752msgid "Required --mode option missing"
    65476753msgstr ""
    65486754
    65496755#. +> trunk stable
    6550 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1544
     6756#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1492
    65516757#, kde-format
    65526758msgid "invalid mode: \"%1\""
     
    65546760
    65556761#. +> trunk stable
    6556 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1565
     6762#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1513
    65576763msgid "Required --protocol option missing"
    65586764msgstr ""
    65596765
    65606766#. +> trunk stable
    6561 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1570
     6767#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1518
    65626768msgid "--protocol is not allowed here"
    65636769msgstr ""
    65646770
    65656771#. +> trunk stable
    6566 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1577
     6772#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1525
    65676773#, kde-format
    65686774msgid "invalid protocol \"%1\""
     
    65716777#. +> trunk stable
    65726778#: uiserver/createchecksumscommand.cpp:78
    6573 #: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:164
     6779#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:165
    65746780#: uiserver/signencryptfilescommand.cpp:83
     6781#: uiserver/verifychecksumscommand.cpp:78
    65756782msgid "At least one FILE must be present"
    65766783msgstr ""
     
    66136820#. +> trunk stable
    66146821#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:187
    6615 #: uiserver/encryptcommand.cpp:105 uiserver/signcommand.cpp:101
     6822#: uiserver/encryptcommand.cpp:106 uiserver/signcommand.cpp:102
    66166823msgid "INPUT/OUTPUT count mismatch"
    66176824msgstr ""
     
    66336840
    66346841#. +> trunk stable
    6635 #: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:145
     6842#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:146
    66366843msgid "Can not use SENDER"
    66376844msgstr ""
    66386845
    66396846#. +> trunk stable
    6640 #: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:149
     6847#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:150
    66416848msgid "Can not use RECIPIENT"
    66426849msgstr ""
    66436850
    66446851#. +> trunk stable
    6645 #: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:156
     6852#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:157
    66466853msgid "INPUT present"
    66476854msgstr ""
    66486855
    66496856#. +> trunk stable
    6650 #: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:158
     6857#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:159
    66516858msgid "MESSAGE present"
    66526859msgstr ""
    66536860
    66546861#. +> trunk stable
    6655 #: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:160
     6862#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:161
    66566863msgid "OUTPUT present"
    66576864msgstr ""
    66586865
    66596866#. +> trunk stable
    6660 #: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:167
     6867#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:168
    66616868msgid "DECRYPT/VERIFY_FILES cannot use directories as input"
    66626869msgstr ""
    66636870
    66646871#. +> trunk stable
    6665 #: uiserver/echocommand.cpp:147 uiserver/signcommand.cpp:216
     6872#: uiserver/echocommand.cpp:148 uiserver/signcommand.cpp:217
    66666873#, kde-format
    66676874msgid "Caught unexpected exception in SignCommand::Private::slotMicAlgDetermined: %1"
     
    66696876
    66706877#. +> trunk stable
    6671 #: uiserver/echocommand.cpp:151 uiserver/signcommand.cpp:220
     6878#: uiserver/echocommand.cpp:152 uiserver/signcommand.cpp:221
    66726879msgid "Caught unknown exception in SignCommand::Private::slotMicAlgDetermined"
    66736880msgstr ""
    66746881
    66756882#. +> trunk stable
    6676 #: uiserver/encryptcommand.cpp:89
     6883#: uiserver/encryptcommand.cpp:90
    66776884msgid "ENCRYPT is an email mode command, connection seems to be in filmanager mode"
    66786885msgstr ""
    66796886
    66806887#. +> trunk stable
    6681 #: uiserver/encryptcommand.cpp:93
     6888#: uiserver/encryptcommand.cpp:94
    66826889msgid "SENDER may not be given prior to ENCRYPT, except with --info"
    66836890msgstr ""
    66846891
    66856892#. +> trunk stable
    6686 #: uiserver/encryptcommand.cpp:97 uiserver/signcommand.cpp:97
     6893#: uiserver/encryptcommand.cpp:98 uiserver/signcommand.cpp:98
    66876894msgid "At least one INPUT must be present"
    66886895msgstr ""
    66896896
    66906897#. +> trunk stable
    6691 #: uiserver/encryptcommand.cpp:101
     6898#: uiserver/encryptcommand.cpp:102
    66926899msgid "At least one OUTPUT must be present"
    66936900msgstr ""
    66946901
    66956902#. +> trunk stable
    6696 #: uiserver/encryptcommand.cpp:109
     6903#: uiserver/encryptcommand.cpp:110
    66976904msgid "MESSAGE command is not allowed before ENCRYPT"
    66986905msgstr ""
    66996906
    67006907#. +> trunk stable
    6701 #: uiserver/encryptcommand.cpp:118
     6908#: uiserver/encryptcommand.cpp:119
    67026909msgid "Protocol given conflicts with protocol determined by PREP_ENCRYPT"
    67036910msgstr ""
    67046911
    67056912#. +> trunk stable
    6706 #: uiserver/encryptcommand.cpp:122
     6913#: uiserver/encryptcommand.cpp:123
    67076914msgid "New recipients added after PREP_ENCRYPT command"
    67086915msgstr ""
    67096916
    67106917#. +> trunk stable
    6711 #: uiserver/encryptcommand.cpp:125
     6918#: uiserver/encryptcommand.cpp:126
    67126919msgid "New senders added after PREP_ENCRYPT command"
    67136920msgstr ""
    67146921
    67156922#. +> trunk stable
    6716 #: uiserver/encryptcommand.cpp:131 uiserver/prepencryptcommand.cpp:93
     6923#: uiserver/encryptcommand.cpp:132 uiserver/prepencryptcommand.cpp:93
    67176924msgid "No recipients given, or only with --info"
    67186925msgstr ""
    67196926
    67206927#. +> trunk stable
    6721 #: uiserver/encryptcommand.cpp:198
     6928#: uiserver/encryptcommand.cpp:199
    67226929#, kde-format
    67236930msgid "Caught unexpected exception in EncryptCommand::Private::slotRecipientsResolved: %1"
     
    67256932
    67266933#. +> trunk stable
    6727 #: uiserver/encryptcommand.cpp:202
     6934#: uiserver/encryptcommand.cpp:203
    67286935msgid "Caught unknown exception in EncryptCommand::Private::slotRecipientsResolved"
    67296936msgstr ""
     
    67556962msgstr ""
    67566963
     6964#. +> trunk
     6965#: uiserver/prepsigncommand.cpp:84
     6966msgid "INPUT/OUTPUT/MESSAGE may only be given after PREP_SIGN"
     6967msgstr ""
     6968
     6969#. +> trunk
     6970#: uiserver/prepsigncommand.cpp:88
     6971msgid "PREP_SIGN is an email mode command, connection seems to be in filemanager mode"
     6972msgstr ""
     6973
     6974#. +> trunk
     6975#: uiserver/prepsigncommand.cpp:92
     6976msgid "No SENDER given"
     6977msgstr ""
     6978
     6979#. +> trunk
     6980#: uiserver/prepsigncommand.cpp:101 uiserver/signcommand.cpp:114
     6981msgid "Protocol given conflicts with protocol determined by PREP_ENCRYPT in this session"
     6982msgstr ""
     6983
     6984#. +> trunk
     6985#: uiserver/prepsigncommand.cpp:169
     6986#, kde-format
     6987msgid "Caught unexpected exception in PrepSignCommand::Private::slotRecipientsResolved: %1"
     6988msgstr ""
     6989
     6990#. +> trunk
     6991#: uiserver/prepsigncommand.cpp:173
     6992msgid "Caught unknown exception in PrepSignCommand::Private::slotRecipientsResolved"
     6993msgstr ""
     6994
    67576995#. +> trunk stable
    67586996#: uiserver/selectcertificatecommand.cpp:151
     
    67677005
    67687006#. +> trunk stable
    6769 #: uiserver/signcommand.cpp:89
     7007#: uiserver/signcommand.cpp:90
    67707008msgid "SIGN is an email mode command, connection seems to be in filemanager mode"
    67717009msgstr ""
    67727010
    67737011#. +> trunk stable
    6774 #: uiserver/signcommand.cpp:93
     7012#: uiserver/signcommand.cpp:94
    67757013msgid "RECIPIENT may not be given prior to SIGN, except with --info"
    67767014msgstr ""
    67777015
    67787016#. +> trunk stable
    6779 #: uiserver/signcommand.cpp:105
     7017#: uiserver/signcommand.cpp:106
    67807018msgid "MESSAGE command is not allowed before SIGN"
    67817019msgstr ""
    67827020
    67837021#. +> trunk
    6784 #: uiserver/signcommand.cpp:113
    6785 msgid "Protocol given conflicts with protocol determined by PREP_ENCRYPT in this session"
    6786 msgstr ""
    6787 
    6788 #. +> trunk
    6789 #: uiserver/signcommand.cpp:126
     7022#: uiserver/signcommand.cpp:127
    67907023msgid "No senders given, or only with --info"
    67917024msgstr ""
    67927025
    67937026#. +> trunk stable
    6794 #: uiserver/signcommand.cpp:194
     7027#: uiserver/signcommand.cpp:195
    67957028#, kde-format
    67967029msgid "Caught unexpected exception in SignCommand::Private::slotRecipientsResolved: %1"
     
    67987031
    67997032#. +> trunk stable
    6800 #: uiserver/signcommand.cpp:198
     7033#: uiserver/signcommand.cpp:199
    68017034msgid "Caught unknown exception in SignCommand::Private::slotRecipientsResolved"
    68027035msgstr ""
     
    68137046
    68147047#. +> trunk stable
    6815 #: uiserver/uiserver.cpp:231
     7048#: uiserver/uiserver.cpp:232
    68167049msgid "Could not determine the GnuPG home directory. Consider setting the GNUPGHOME environment variable."
    68177050msgstr ""
    68187051
    68197052#. +> trunk stable
    6820 #: uiserver/uiserver.cpp:241
     7053#: uiserver/uiserver.cpp:242
    68217054#, kde-format
    68227055msgid "Cannot determine the GnuPG home directory: %1 exists but is not a directory."
     
    68247057
    68257058#. +> trunk stable
    6826 #: uiserver/uiserver.cpp:247
     7059#: uiserver/uiserver.cpp:248
    68277060#, kde-format
    68287061msgid "Could not create GnuPG home directory %1: %2"
     
    68307063
    68317064#. +> trunk stable
    6832 #: uiserver/uiserver.cpp:259
     7065#: uiserver/uiserver.cpp:260
    68337066#, kde-format
    68347067msgid "Detected another running gnupg UI server listening at %1."
     
    70917324
    70927325#. +> trunk
    7093 #: utils/formatting.cpp:309 utils/formatting.cpp:311
     7326#: utils/formatting.cpp:308
     7327#, fuzzy
     7328msgid "Trusted issuer?"
     7329msgstr "Pouzdani ključevi:"
     7330
     7331#. +> trunk
     7332#: utils/formatting.cpp:309
     7333#, fuzzy
     7334msgid "Yes"
     7335msgstr "Da"
     7336
     7337#. +> trunk
     7338#: utils/formatting.cpp:310
     7339#, fuzzy
     7340msgid "No"
     7341msgstr "Ne"
     7342
     7343#. +> trunk
     7344#: utils/formatting.cpp:313 utils/formatting.cpp:315
    70947345#, fuzzy
    70957346msgid "Stored"
     
    70977348
    70987349#. +> trunk
    7099 #: utils/formatting.cpp:309
     7350#: utils/formatting.cpp:313
    71007351#, kde-format
    71017352msgctxt "stored..."
     
    71047355
    71057356#. +> trunk
    7106 #: utils/formatting.cpp:311
     7357#: utils/formatting.cpp:315
    71077358#, fuzzy
    71087359msgctxt "stored..."
     
    71117362
    71127363#. +> trunk stable
    7113 #: utils/formatting.cpp:402
     7364#: utils/formatting.cpp:406
    71147365msgctxt "X.509/CMS encryption standard"
    71157366msgid "X.509"
     
    71177368
    71187369#. +> trunk stable
    7119 #: utils/formatting.cpp:405
     7370#: utils/formatting.cpp:409
    71207371msgctxt "Unknown encryption protocol"
    71217372msgid "Unknown"
     
    71237374
    71247375#. +> trunk stable
    7125 #: utils/formatting.cpp:426 utils/formatting.cpp:457
     7376#: utils/formatting.cpp:430 utils/formatting.cpp:461
    71267377msgctxt "unknown trust level"
    71277378msgid "unknown"
     
    71297380
    71307381#. +> trunk stable
    7131 #: utils/formatting.cpp:427 utils/formatting.cpp:459
     7382#: utils/formatting.cpp:431 utils/formatting.cpp:463
    71327383msgid "untrusted"
    71337384msgstr ""
    71347385
    71357386#. +> trunk stable
    7136 #: utils/formatting.cpp:428 utils/formatting.cpp:460
     7387#: utils/formatting.cpp:432 utils/formatting.cpp:464
    71377388#, fuzzy
    71387389#| msgid "Email"
     
    71427393
    71437394#. +> trunk stable
    7144 #: utils/formatting.cpp:429 utils/formatting.cpp:461
     7395#: utils/formatting.cpp:433 utils/formatting.cpp:465
    71457396msgctxt "full trust"
    71467397msgid "full"
     
    71487399
    71497400#. +> trunk stable
    7150 #: utils/formatting.cpp:430 utils/formatting.cpp:462
     7401#: utils/formatting.cpp:434 utils/formatting.cpp:466
    71517402#, fuzzy
    71527403msgctxt "ultimate trust"
     
    71557406
    71567407#. +> trunk stable
    7157 #: utils/formatting.cpp:431 utils/formatting.cpp:458
     7408#: utils/formatting.cpp:435 utils/formatting.cpp:462
    71587409msgctxt "undefined trust"
    71597410msgid "undefined"
     
    71617412
    71627413#. +> trunk stable
    7163 #: utils/formatting.cpp:448
     7414#: utils/formatting.cpp:452
    71647415msgctxt "as in good/valid signature"
    71657416msgid "good"
     
    71677418
    71687419#. +> trunk stable
    7169 #: utils/formatting.cpp:472
     7420#: utils/formatting.cpp:476
    71707421#, kde-format
    71717422msgid "class %1"
     
    71737424
    71747425#. +> trunk stable
    7175 #: utils/formatting.cpp:474
     7426#: utils/formatting.cpp:478
    71767427msgctxt "good/valid signature"
    71777428msgid "good"
     
    71797430
    71807431#. +> trunk stable
    7181 #: utils/formatting.cpp:480
     7432#: utils/formatting.cpp:484
    71827433#, fuzzy
    71837434msgid "certificate expired"
     
    71857436
    71867437#. +> trunk stable
    7187 #: utils/formatting.cpp:481
     7438#: utils/formatting.cpp:485
    71887439msgctxt "fake/invalid signature"
    71897440msgid "bad"
     
    71917442
    71927443#. +> trunk stable
    7193 #: utils/formatting.cpp:498
     7444#: utils/formatting.cpp:502
    71947445#, kde-format
    71957446msgctxt "name, email, key id"
     
    71987449
    71997450#. +> trunk stable
    7200 #: utils/formatting.cpp:540
     7451#: utils/formatting.cpp:544
    72017452#, kde-format
    72027453msgid "Bad signature by unknown certificate %1: %2"
     
    72047455
    72057456#. +> trunk stable
    7206 #: utils/formatting.cpp:542
     7457#: utils/formatting.cpp:546
    72077458#, kde-format
    72087459msgid "Bad signature by an unknown certificate: %1"
     
    72107461
    72117462#. +> trunk stable
    7212 #: utils/formatting.cpp:544
     7463#: utils/formatting.cpp:548
    72137464#, kde-format
    72147465msgid "Bad signature by %1: %2"
     
    72167467
    72177468#. +> trunk stable
    7218 #: utils/formatting.cpp:549
     7469#: utils/formatting.cpp:553
    72197470#, fuzzy, kde-format
    72207471msgid "Good signature by unknown certificate %1."
     
    72227473
    72237474#. +> trunk stable
    7224 #: utils/formatting.cpp:551
     7475#: utils/formatting.cpp:555
    72257476#, fuzzy
    72267477msgid "Good signature by an unknown certificate."
     
    72287479
    72297480#. +> trunk stable
    7230 #: utils/formatting.cpp:553
     7481#: utils/formatting.cpp:557
    72317482#, kde-format
    72327483msgid "Good signature by %1."
     
    72347485
    72357486#. +> trunk stable
    7236 #: utils/formatting.cpp:558
     7487#: utils/formatting.cpp:562
    72377488#, fuzzy, kde-format
    72387489msgid "Invalid signature by unknown certificate %1: %2"
     
    72407491
    72417492#. +> trunk stable
    7242 #: utils/formatting.cpp:560
     7493#: utils/formatting.cpp:564
    72437494#, fuzzy, kde-format
    72447495msgid "Invalid signature by an unknown certificate: %1"
     
    72467497
    72477498#. +> trunk stable
    7248 #: utils/formatting.cpp:562
     7499#: utils/formatting.cpp:566
    72497500#, kde-format
    72507501msgid "Invalid signature by %1: %2"
     
    72527503
    72537504#. +> trunk stable
    7254 #: utils/formatting.cpp:575
     7505#: utils/formatting.cpp:579
    72557506msgid "This certificate was imported from the following sources:"
    72567507msgstr ""
    72577508
    72587509#. +> trunk stable
    7259 #: utils/formatting.cpp:585
     7510#: utils/formatting.cpp:589
    72607511#, fuzzy
    72617512msgid "The import of this certificate was canceled."
     
    72637514
    72647515#. +> trunk stable
    7265 #: utils/formatting.cpp:587
     7516#: utils/formatting.cpp:591
    72667517#, kde-format
    72677518msgid "An error occurred importing this certificate: %1"
     
    72697520
    72707521#. +> trunk stable
    7271 #: utils/formatting.cpp:593
     7522#: utils/formatting.cpp:597
    72727523msgid "This certificate was new to your keystore. The secret key is available."
    72737524msgstr ""
    72747525
    72757526#. +> trunk stable
    7276 #: utils/formatting.cpp:594
     7527#: utils/formatting.cpp:598
    72777528#, fuzzy
    72787529#| msgid "Certificate Download Failed"
     
    72817532
    72827533#. +> trunk stable
    7283 #: utils/formatting.cpp:598
     7534#: utils/formatting.cpp:602
    72847535msgid "New user-ids were added to this certificate by the import."
    72857536msgstr ""
    72867537
    72877538#. +> trunk stable
    7288 #: utils/formatting.cpp:600
     7539#: utils/formatting.cpp:604
    72897540msgid "New signatures were added to this certificate by the import."
    72907541msgstr ""
    72917542
    72927543#. +> trunk stable
    7293 #: utils/formatting.cpp:602
     7544#: utils/formatting.cpp:606
    72947545msgid "New subkeys were added to this certificate by the import."
    72957546msgstr ""
    72967547
    72977548#. +> trunk stable
    7298 #: utils/formatting.cpp:605
     7549#: utils/formatting.cpp:609
    72997550#, fuzzy
    73007551msgid "The import contained no new data for this certificate. It is unchanged."
     
    73137564
    73147565#. +> trunk stable
    7315 #: utils/input.cpp:155
     7566#: utils/input.cpp:156
    73167567#, kde-format
    73177568msgid "Could not open FD %1 for reading"
     
    73197570
    73207571#. +> trunk stable
    7321 #: utils/input.cpp:184 utils/input.cpp:200
     7572#: utils/input.cpp:185 utils/input.cpp:201
    73227573#, kde-format
    73237574msgid "Could not open file \"%1\" for reading"
     
    73257576
    73267577#. +> trunk stable
    7327 #: utils/input.cpp:197
     7578#: utils/input.cpp:198
    73287579#, kde-format
    73297580msgid "File \"%1\" is already open, but not for reading"
     
    73317582
    73327583#. +> trunk stable
    7333 #: utils/input.cpp:234
     7584#: utils/input.cpp:235
    73347585#, fuzzy, kde-format
    73357586msgid "Could not start %1 process: %2"
     
    73377588
    73387589#. +> trunk stable
    7339 #: utils/input.cpp:243
     7590#: utils/input.cpp:244
    73407591#, fuzzy, kde-format
    73417592msgctxt "e.g. \"Output of tar xf - file1 ...\""
     
    73447595
    73457596#. +> trunk stable
    7346 #: utils/input.cpp:245
     7597#: utils/input.cpp:246
    73477598#, fuzzy, kde-format
    73487599msgctxt "e.g. \"Output of tar xf - file\""
     
    73517602
    73527603#. +> trunk stable
    7353 #: utils/input.cpp:267
     7604#: utils/input.cpp:268
    73547605msgid "Could not open clipboard for reading"
    73557606msgstr ""
    73567607
    73577608#. +> trunk stable
    7358 #: utils/input.cpp:277
     7609#: utils/input.cpp:278
    73597610msgid "Clipboard contents"
    73607611msgstr ""
    73617612
    73627613#. +> trunk stable
    7363 #: utils/input.cpp:279
     7614#: utils/input.cpp:280
    73647615msgid "FindBuffer contents"
    73657616msgstr ""
    73667617
    73677618#. +> trunk stable
    7368 #: utils/input.cpp:281
     7619#: utils/input.cpp:282
    73697620#, fuzzy
    73707621#| msgid "Current Maintainer"
     
    74887739
    74897740#. +> trunk stable
    7490 #: utils/log.cpp:160
     7741#: utils/log.cpp:161
    74917742#, kde-format
    74927743msgid "Log Error: Could not open log file \"%1\" for writing."
     
    74947745
    74957746#. +> trunk stable
    7496 #: utils/output.cpp:252
     7747#: utils/output.cpp:253
    74977748#, kde-format
    74987749msgid "Could not open FD %1 for writing"
     
    75007751
    75017752#. +> trunk stable
    7502 #: utils/output.cpp:277
     7753#: utils/output.cpp:278
    75037754#, kde-format
    75047755msgid "Could not create temporary file for output \"%1\""
     
    75067757
    75077758#. +> trunk stable
    7508 #: utils/output.cpp:283
     7759#: utils/output.cpp:284
    75097760#, kde-format
    75107761msgid ""
     
    75147765
    75157766#. +> trunk stable
    7516 #: utils/output.cpp:285
     7767#: utils/output.cpp:286
    75177768#, fuzzy
    75187769#| msgid "Overwrite File?"
     
    75217772
    75227773#. +> trunk stable
    7523 #: utils/output.cpp:287
     7774#: utils/output.cpp:288
    75247775#, fuzzy
    75257776#| msgid "Overwrite File?"
     
    75287779
    75297780#. +> trunk stable
    7530 #: utils/output.cpp:325
     7781#: utils/output.cpp:326
    75317782#, fuzzy
    75327783#| msgid "Overwrite File?"
     
    75357786
    75367787#. +> trunk stable
    7537 #: utils/output.cpp:331
     7788#: utils/output.cpp:332
    75387789#, kde-format
    75397790msgid "Could not remove file \"%1\" for overwriting."
     
    75417792
    75427793#. +> trunk stable
    7543 #: utils/output.cpp:343
     7794#: utils/output.cpp:344
    75447795#, kde-format
    75457796msgid "Could not rename file \"%1\" to \"%2\""
     
    75477798
    75487799#. +> trunk stable
    7549 #: utils/output.cpp:359
     7800#: utils/output.cpp:360
    75507801msgid "Could not write to clipboard"
    75517802msgstr ""
    75527803
    75537804#. +> trunk stable
    7554 #: utils/output.cpp:367
     7805#: utils/output.cpp:368
    75557806msgid "Find buffer"
    75567807msgstr ""
    75577808
    75587809#. +> trunk stable
    7559 #: utils/output.cpp:369
     7810#: utils/output.cpp:370
    75607811#, fuzzy
    75617812#| msgid "Description"
     
    75647815
    75657816#. +> trunk stable
    7566 #: utils/output.cpp:381
     7817#: utils/output.cpp:382
    75677818msgid "Could not find clipboard"
    75687819msgstr ""
    75697820
    75707821#. +> trunk stable
    7571 #: utils/path-helper.cpp:102
     7822#: utils/path-helper.cpp:103
    75727823#, fuzzy, kde-format
    75737824#| msgid ""
     
    75807831
    75817832#. +> trunk stable
    7582 #: utils/path-helper.cpp:106
     7833#: utils/path-helper.cpp:107
    75837834#, fuzzy, kde-format
    75847835#| msgid ""
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.