Ignore:
Timestamp:
Mar 31, 2010, 3:08:01 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/amarok.po

    r184 r185  
    88"Project-Id-Version: \n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2010-03-29 11:06+0200\n"
     10"POT-Creation-Date: 2010-03-30 09:59+0200\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-01-12 13:53+0100\n"
    1212"Last-Translator: Andrej Dundović <adundovi@gmail.com>\n"
     
    252252#. +> trunk
    253253#: aboutdialog/OcsPersonItem.ui:137 amarokurls/BookmarkModel.cpp:265
    254 #: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistModel.cpp:371
     254#: browsers/playlistbrowser/MetaPlaylistModel.cpp:283
    255255msgid "Name"
    256256msgstr "Naziv"
     
    14991499#. +> trunk
    15001500#: amarokurls/BookmarkModel.cpp:266
    1501 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:587 playlist/PlaylistModel.cpp:707
     1501#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:370 playlist/PlaylistModel.cpp:707
    15021502msgid "Type"
    15031503msgstr "Tip"
     
    15121512#. +> trunk
    15131513#: amarokurls/BookmarkModel.cpp:268
    1514 #: collection/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:66
     1514#: core-implementations/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:66
    15151515msgid "Description"
    15161516msgstr "Opis"
     
    15491549#. +> trunk
    15501550#: amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:378 amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:379
    1551 #: amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:380
    1552 #: collection/audiocd/AudioCdCollection.cpp:417
    1553 #: collection/audiocd/AudioCdCollection.cpp:418
    1554 #: collection/audiocd/AudioCdCollection.cpp:419
    1555 #: collection/audiocd/AudioCdCollection.cpp:420
    1556 #: context/applets/albums/AlbumItem.cpp:74 MainWindow.cpp:1236
     1551#: amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:380 context/applets/albums/AlbumItem.cpp:74
     1552#: core-implementations/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:417
     1553#: core-implementations/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:418
     1554#: core-implementations/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:419
     1555#: core-implementations/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:420
     1556#: MainWindow.cpp:1236
    15571557msgid "Unknown"
    15581558msgstr "Nepoznato"
     
    16661666#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FormatSelectionDialog)
    16671667#. +> trunk
    1668 #: App.cpp:115 collection/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:14
     1668#: App.cpp:115
     1669#: core-implementations/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:14
    16691670msgid "Amarok"
    16701671msgstr "Amarok"
     
    18731874#. +> trunk
    18741875#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:105
    1875 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:208
     1876#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:218
    18761877msgid "Artist / Album"
    18771878msgstr ""
     
    18801881#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:109
    18811882#: services/jamendo/JamendoService.cpp:150
    1882 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:214
     1883#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:224
    18831884msgid "Genre / Artist"
    18841885msgstr ""
     
    18871888#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:113
    18881889#: services/jamendo/JamendoService.cpp:153
    1889 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:217
     1890#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:227
    18901891msgid "Genre / Artist / Album"
    18911892msgstr ""
     
    19091910#: services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:51
    19101911#: services/lastfm/LastFmService.cpp:537
    1911 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:205
     1912#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:215
    19121913#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197
    19131914msgid "Artist"
     
    19271928#: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:66
    19281929#: services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:83
    1929 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:211
     1930#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:221
    19301931#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197
    19311932msgid "Album"
     
    19921993#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:294
    19931994#: services/jamendo/JamendoService.cpp:156
    1994 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:220
     1995#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:230
    19951996msgid "Sort Options"
    19961997msgstr ""
     
    20172018#. +> trunk
    20182019#: browsers/CollectionTreeItem.cpp:194
    2019 #: collection/sqlcollection/ScanManager.cpp:739
     2020#: core-implementations/collections/sqlcollection/ScanManager.cpp:739
    20202021#: covermanager/CoverManager.cpp:846 covermanager/CoverViewDialog.h:45
    20212022#: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:147
     
    21922193#. +> trunk
    21932194#: browsers/CollectionTreeView.cpp:832 browsers/filebrowser/FileView.cpp:286
    2194 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:1157
    2195 #: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistModel.cpp:77
     2195#: browsers/playlistbrowser/MetaPlaylistModel.cpp:41
    21962196#: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:112
    21972197#: services/lastfm/LastFmTreeView.cpp:112 TrayIconLegacy.cpp:218
     
    22012201#. +> trunk
    22022202#: browsers/CollectionTreeView.cpp:841 browsers/filebrowser/FileView.cpp:295
    2203 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:1169
    2204 #: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistModel.cpp:84
     2203#: browsers/playlistbrowser/MetaPlaylistModel.cpp:48
    22052204#: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:113
    22062205#: services/lastfm/LastFmTreeView.cpp:121
     
    22452244#. +> trunk
    22462245#: browsers/filebrowser/FileView.cpp:456
    2247 #: collection/umscollection/podcasts/UmsPodcastProvider.cpp:252
     2246#: core-implementations/collections/umscollection/podcasts/UmsPodcastProvider.cpp:252
    22482247#: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:272
    22492248#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:239
     
    23262325#. +> trunk
    23272326#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:251
    2328 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:588
     2327#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:371
    23292328#: dialogs/EditFilterDialog.ui:125 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:215
    23302329#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:542 playlist/PlaylistModel.cpp:695
     
    25572556
    25582557#. +> trunk
    2559 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowser.cpp:47
    2560 msgid "The playlist browser contains your list of imported and saved playlists. It is also where you can specify powerful dynamic playlists and manage your podcast subscriptions and episodes."
    2561 msgstr ""
    2562 
    2563 #. +> trunk
    2564 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistsInGroupsProxy.cpp:33
    2565 msgid "&Rename Folder..."
    2566 msgstr ""
    2567 
    2568 #. +> trunk
    2569 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistsInGroupsProxy.cpp:39
    2570 msgid "&Delete Folder"
    2571 msgstr "&IzbriÅ¡i mapu"
    2572 
    2573 #. +> trunk
    2574 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistsInGroupsProxy.cpp:281
    2575 msgid "New name"
    2576 msgstr ""
    2577 
    2578 #. +> trunk
    2579 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistsInGroupsProxy.cpp:283
    2580 msgctxt "Enter a new name for a folder that already exists"
    2581 msgid "Enter new folder name:"
    2582 msgstr ""
    2583 
    2584 #. +> trunk
    2585 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:97
    2586 msgid "Podcasts"
    2587 msgstr ""
    2588 
    2589 #. +> trunk
    2590 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:98
    2591 msgid "List of podcast subscriptions and episodes"
    2592 msgstr ""
    2593 
    2594 #. +> trunk
    2595 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:101
    2596 msgid "Manage your podcast subscriptions and browse individual episodes. Downloading episodes to the disk is also done here, or you can tell Amarok to do this automatically."
    2597 msgstr ""
    2598 
    2599 #. +> trunk
    2600 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:119
    2601 msgid "&Add Podcast"
    2602 msgstr ""
    2603 
    2604 #. +> trunk
    2605 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:124
    2606 msgid "&Update All"
    2607 msgstr "&AÅŸuriraj sve"
    2608 
    2609 #. +> trunk
    2610 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:192
    2611 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:195
    2612 #, fuzzy
    2613 msgid "Import OPML File"
    2614 msgstr "Uvoz datoteka"
    2615 
    2616 #. +> trunk
    2617 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:227
    2618 #, fuzzy
    2619 msgid "By"
    2620 msgstr "Bajt"
    2621 
    2622 #. +> trunk
    2623 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:266
    2624 #, fuzzy
    2625 msgctxt "Podcast published on date"
    2626 msgid "On"
    2627 msgstr "Uključeno"
    2628 
    2629 #. +> trunk
    2630 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:284
    2631 #, fuzzy
    2632 msgid "File Size:"
    2633 msgstr "Veličina datoteke"
    2634 
    2635 #. +> trunk
    2636 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:296
    2637 #, fuzzy
    2638 msgid "Subscription Date:"
    2639 msgstr "Opis:"
    2640 
    2641 #. +> trunk
    2642 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:304
    2643 #, fuzzy
    2644 msgid "Keywords:"
    2645 msgstr "Kenora"
    2646 
    2647 #. +> trunk
    2648 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:341
    2649 #, fuzzy
    2650 msgid "Select OPML file to import"
    2651 msgstr "Odaberite CRL datoteka"
    2652 
    2653 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addPodcastButton)
    2654 #. +> trunk
    2655 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:24
    2656 msgid "Add Podcast..."
    2657 msgstr ""
    2658 
    2659 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addPodcastButton)
    2660 #. +> trunk
    2661 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:27
    2662 msgid "add podcast..."
    2663 msgstr ""
    2664 
    2665 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, refreshPodcastsButton)
    2666 #. +> trunk
    2667 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:50
    2668 msgid "Refresh All Podcasts"
    2669 msgstr ""
    2670 
    2671 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, configurePodcastsButton)
    2672 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, configurePodcastsButton)
    2673 #. +> trunk
    2674 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:73
    2675 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:76
    2676 msgid "Configure Podcasts..."
    2677 msgstr ""
    2678 
    2679 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, podcastsIntervalButton)
    2680 #. +> trunk
    2681 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:99
    2682 msgid "Scan Interval..."
    2683 msgstr ""
    2684 
    2685 #. +> trunk
    2686 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:211
    2687 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:340
    2688 #, fuzzy, kde-format
    2689 msgctxt "number of podcasts from one source"
    2690 msgid "One channel"
    2691 msgid_plural "%1 channels"
    2692 msgstr[0] "Vlaknasti kanal"
    2693 msgstr[1] "Vlaknasti kanal"
    2694 msgstr[2] "Vlaknasti kanal"
    2695 
    2696 #. +> trunk
    2697 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:589 dialogs/TagDialog.cpp:679
    2698 msgid "Summary"
    2699 msgstr "SaÅŸetak"
    2700 
    2701 #. +> trunk
    2702 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:757
    2703 msgid "Add Podcast"
    2704 msgstr ""
    2705 
    2706 #. +> trunk
    2707 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:758
    2708 msgid "Enter RSS 1.0/2.0 or Atom feed URL:"
    2709 msgstr ""
    2710 
    2711 #. +> trunk
    2712 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:993
    2713 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.h:50
    2714 msgid "Local Podcasts"
    2715 msgstr ""
    2716 
    2717 #. +> trunk
    2718 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:1189
    2719 #, fuzzy
    2720 msgctxt "toggle the \"new\" status of this podcast episode"
    2721 msgid "&New"
    2722 msgstr "&Nov"
    2723 
    2724 #. +> trunk
    2725 #: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistCategory.cpp:57
    2726 msgid "Saved Playlists"
    2727 msgstr ""
    2728 
    2729 #. +> trunk
    2730 #: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistCategory.cpp:58
    2731 msgid "User generated and imported playlists"
    2732 msgstr ""
    2733 
    2734 #. +> trunk
    2735 #: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistCategory.cpp:61
    2736 msgid "Create, edit, organize and load playlists. Amarok automatically adds any playlists found when scanning your collection, and any playlists that you save are also shown here."
    2737 msgstr ""
    2738 
    2739 #. +> trunk
    2740 #: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistCategory.cpp:95
    2741 #, fuzzy
    2742 msgid "Visible Sources"
    2743 msgstr "Pogledaj izvor 
"
    2744 
    2745 #. +> trunk
    2746 #: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistCategory.cpp:225
    2747 #, kde-format
    2748 msgid "New Folder"
    2749 msgid_plural "New Folder (%1)"
    2750 msgstr[0] ""
    2751 msgstr[1] ""
    2752 msgstr[2] ""
    2753 
    2754 #. +> trunk
    2755 #: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistModel.cpp:175
    2756 #: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistModel.cpp:267
     2558#: browsers/playlistbrowser/MetaPlaylistModel.cpp:90
     2559#: browsers/playlistbrowser/MetaPlaylistModel.cpp:180
    27572560#, fuzzy, kde-format
    27582561msgctxt "number of playlists from one source"
     
    27642567
    27652568#. +> trunk
    2766 #: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistModel.cpp:372
     2569#: browsers/playlistbrowser/MetaPlaylistModel.cpp:284
    27672570msgid "Group"
    27682571msgstr "Grupa"
    27692572
    27702573#. +> trunk
    2771 #: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistModel.cpp:373
     2574#: browsers/playlistbrowser/MetaPlaylistModel.cpp:285
    27722575msgid "Source"
    27732576msgstr "Izvor"
    27742577
    27752578#. +> trunk
    2776 #: browsers/servicebrowser/ServiceBrowser.cpp:46
    2777 msgid "The Internet browser lets you browse online sources of content that integrates directly into Amarok. Amarok ships with a number of these sources, but many more can be added using scripts."
    2778 msgstr ""
    2779 
    2780 #. +> trunk
    2781 #: collection/audiocd/AudioCdCollection.cpp:74
    2782 msgid "&Eject"
    2783 msgstr ""
    2784 
    2785 #. +> trunk
    2786 #: collection/audiocd/FormatSelectionDialog.cpp:62
    2787 msgid "Ogg Vorbis is a fully free and unencumbered compressed audio format that is perfect for storing your compressed music on your computer. The sound quality is slightly better than Mp3 at the same bitrate. Note that not all mobile players support the Ogg Vorbis format."
    2788 msgstr ""
    2789 
    2790 #. +> trunk
    2791 #: collection/audiocd/FormatSelectionDialog.cpp:68
    2792 msgid "Flac is a lossless compressed audio format free of any patents or license fees. It maintains perfect CD audio quality while reducing file size by about 50%. Because the filesize is much larger than Ogg Vorbis or Mp3 it is not recommended if you want to transfer your music to a mobile player."
    2793 msgstr ""
    2794 
    2795 #. +> trunk
    2796 #: collection/audiocd/FormatSelectionDialog.cpp:74
    2797 msgid "Wav is a basic, uncompressed audio file format. It takes up a lot of space but maintains perfect quality. It is generally not recommended unless you know what you are doing. If you want perfect quality, use Flac instead."
    2798 msgstr ""
    2799 
    2800 #. +> trunk
    2801 #: collection/audiocd/FormatSelectionDialog.cpp:80
    2802 msgid "Mp3 is the de facto standard in compressed audio compatible with almost all mobile players. It is however non free and generally not recommended."
    2803 msgstr ""
    2804 
    2805 #. +> trunk
    2806 #: collection/audiocd/FormatSelectionDialog.cpp:113
    2807 msgid "Audio CD settings - Amarok"
    2808 msgstr ""
    2809 
    2810 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
    2811 #. +> trunk
    2812 #: collection/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:29
    2813 msgid "Available formats"
    2814 msgstr ""
    2815 
    2816 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, oggButton)
    2817 #. +> trunk
    2818 #: collection/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:35
    2819 msgid "Ogg Vorbis"
    2820 msgstr ""
    2821 
    2822 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, flacButton)
    2823 #. +> trunk
    2824 #: collection/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:42
    2825 msgid "Flac"
    2826 msgstr ""
    2827 
    2828 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, wavButton)
    2829 #. +> trunk
    2830 #: collection/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:49
    2831 msgid "Wav"
    2832 msgstr ""
    2833 
    2834 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mp3Button)
    2835 #. +> trunk
    2836 #: collection/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:56
    2837 msgid "Mp3"
    2838 msgstr ""
    2839 
    2840 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, advancedButton)
    2841 #. +> trunk
    2842 #: collection/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:85
    2843 msgid "Advanced"
    2844 msgstr "Napredno"
    2845 
    2846 #. +> trunk
    2847 #: collection/audiocd/handler/AudioCdHandler.cpp:37
    2848 msgid "Audio CD"
    2849 msgstr "Audio CD"
    2850 
    2851 #. +> trunk
    2852 #: collection/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:36
    2853 #, kde-format
    2854 msgctxt "@info"
    2855 msgid "Do you really want to delete this track? It will be removed from disk as well as your collection."
    2856 msgid_plural "Do you really want to delete these %1 tracks? They will be removed from disk as well as your collection."
     2579#: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowser.cpp:47
     2580msgid "The playlist browser contains your list of imported and saved playlists. It is also where you can specify powerful dynamic playlists and manage your podcast subscriptions and episodes."
     2581msgstr ""
     2582
     2583#. +> trunk
     2584#: browsers/playlistbrowser/PlaylistsInGroupsProxy.cpp:33
     2585msgid "&Rename Folder..."
     2586msgstr ""
     2587
     2588#. +> trunk
     2589#: browsers/playlistbrowser/PlaylistsInGroupsProxy.cpp:39
     2590msgid "&Delete Folder"
     2591msgstr "&IzbriÅ¡i mapu"
     2592
     2593#. +> trunk
     2594#: browsers/playlistbrowser/PlaylistsInGroupsProxy.cpp:281
     2595msgid "New name"
     2596msgstr ""
     2597
     2598#. +> trunk
     2599#: browsers/playlistbrowser/PlaylistsInGroupsProxy.cpp:283
     2600msgctxt "Enter a new name for a folder that already exists"
     2601msgid "Enter new folder name:"
     2602msgstr ""
     2603
     2604#. +> trunk
     2605#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:97
     2606msgid "Podcasts"
     2607msgstr ""
     2608
     2609#. +> trunk
     2610#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:98
     2611msgid "List of podcast subscriptions and episodes"
     2612msgstr ""
     2613
     2614#. +> trunk
     2615#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:101
     2616msgid "Manage your podcast subscriptions and browse individual episodes. Downloading episodes to the disk is also done here, or you can tell Amarok to do this automatically."
     2617msgstr ""
     2618
     2619#. +> trunk
     2620#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:119
     2621msgid "&Add Podcast"
     2622msgstr ""
     2623
     2624#. +> trunk
     2625#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:124
     2626msgid "&Update All"
     2627msgstr "&AÅŸuriraj sve"
     2628
     2629#. +> trunk
     2630#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:192
     2631#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:195
     2632#, fuzzy
     2633msgid "Import OPML File"
     2634msgstr "Uvoz datoteka"
     2635
     2636#. +> trunk
     2637#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:227
     2638#, fuzzy
     2639msgid "By"
     2640msgstr "Bajt"
     2641
     2642#. +> trunk
     2643#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:266
     2644#, fuzzy
     2645msgctxt "Podcast published on date"
     2646msgid "On"
     2647msgstr "Uključeno"
     2648
     2649#. +> trunk
     2650#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:284
     2651#, fuzzy
     2652msgid "File Size:"
     2653msgstr "Veličina datoteke"
     2654
     2655#. +> trunk
     2656#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:296
     2657#, fuzzy
     2658msgid "Subscription Date:"
     2659msgstr "Opis:"
     2660
     2661#. +> trunk
     2662#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:304
     2663#, fuzzy
     2664msgid "Keywords:"
     2665msgstr "Kenora"
     2666
     2667#. +> trunk
     2668#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:341
     2669#, fuzzy
     2670msgid "Select OPML file to import"
     2671msgstr "Odaberite CRL datoteka"
     2672
     2673#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addPodcastButton)
     2674#. +> trunk
     2675#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:24
     2676msgid "Add Podcast..."
     2677msgstr ""
     2678
     2679#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addPodcastButton)
     2680#. +> trunk
     2681#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:27
     2682msgid "add podcast..."
     2683msgstr ""
     2684
     2685#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, refreshPodcastsButton)
     2686#. +> trunk
     2687#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:50
     2688msgid "Refresh All Podcasts"
     2689msgstr ""
     2690
     2691#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, configurePodcastsButton)
     2692#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, configurePodcastsButton)
     2693#. +> trunk
     2694#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:73
     2695#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:76
     2696msgid "Configure Podcasts..."
     2697msgstr ""
     2698
     2699#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, podcastsIntervalButton)
     2700#. +> trunk
     2701#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategoryBase.ui:99
     2702msgid "Scan Interval..."
     2703msgstr ""
     2704
     2705#. +> trunk
     2706#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:72
     2707#, fuzzy
     2708msgctxt "toggle the \"new\" status of this podcast episode"
     2709msgid "&New"
     2710msgstr "&Nov"
     2711
     2712#. +> trunk
     2713#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:264
     2714#, fuzzy, kde-format
     2715msgctxt "number of podcasts from one source"
     2716msgid "One Channel"
     2717msgid_plural "%1 channels"
     2718msgstr[0] "Vlaknasti kanal"
     2719msgstr[1] "Vlaknasti kanal"
     2720msgstr[2] "Vlaknasti kanal"
     2721
     2722#. +> trunk
     2723#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:372 dialogs/TagDialog.cpp:679
     2724msgid "Summary"
     2725msgstr "SaÅŸetak"
     2726
     2727#. +> trunk
     2728#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:523
     2729msgid "Add Podcast"
     2730msgstr ""
     2731
     2732#. +> trunk
     2733#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:524
     2734msgid "Enter RSS 1.0/2.0 or Atom feed URL:"
     2735msgstr ""
     2736
     2737#. +> trunk
     2738#: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistCategory.cpp:57
     2739msgid "Saved Playlists"
     2740msgstr ""
     2741
     2742#. +> trunk
     2743#: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistCategory.cpp:58
     2744msgid "User generated and imported playlists"
     2745msgstr ""
     2746
     2747#. +> trunk
     2748#: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistCategory.cpp:61
     2749msgid "Create, edit, organize and load playlists. Amarok automatically adds any playlists found when scanning your collection, and any playlists that you save are also shown here."
     2750msgstr ""
     2751
     2752#. +> trunk
     2753#: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistCategory.cpp:95
     2754#, fuzzy
     2755msgid "Visible Sources"
     2756msgstr "Pogledaj izvor 
"
     2757
     2758#. +> trunk
     2759#: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistCategory.cpp:225
     2760#, kde-format
     2761msgid "New Folder"
     2762msgid_plural "New Folder (%1)"
    28572763msgstr[0] ""
    28582764msgstr[1] ""
     
    28602766
    28612767#. +> trunk
    2862 #: collection/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:41
    2863 msgid "Delete Files"
    2864 msgstr "IzbriÅ¡i datoteke"
    2865 
    2866 #. +> trunk
    2867 #: collection/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:54
    2868 #, fuzzy, kde-format
    2869 msgctxt "@info"
    2870 msgid "Do you really want to move this track? It will be renamed and the original deleted."
    2871 msgid_plural "Do you really want to move these %1 tracks? They will be renamed and the originals deleted"
    2872 msgstr[0] "Da li zaista ÅŸelite isprazniti smeće? Sve stavke će biti nepovratno izbrisane."
    2873 msgstr[1] "Da li zaista ÅŸelite isprazniti smeće? Sve stavke će biti nepovratno izbrisane."
    2874 msgstr[2] "Da li zaista ÅŸelite isprazniti smeće? Sve stavke će biti nepovratno izbrisane."
    2875 
    2876 #. +> trunk
    2877 #: collection/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:59
    2878 #, fuzzy
    2879 msgid "Move Files"
    2880 msgstr "Otvori &datoteku"
    2881 
    2882 #. +> trunk
    2883 #: collection/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:70
    2884 #, kde-format
    2885 msgctxt "@info"
    2886 msgid "There was a problem and this track could not be removed. Make sure the directory is writeable."
    2887 msgid_plural "There was a problem and %1 tracks could not be removed. Make sure the directory is writeable."
    2888 msgstr[0] ""
    2889 msgstr[1] ""
    2890 msgstr[2] ""
    2891 
    2892 #. +> trunk
    2893 #: collection/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:75
    2894 #, fuzzy
    2895 msgid "Unable to be removed tracks"
    2896 msgstr "Nije moguće ukloniti pisač %1."
    2897 
    2898 #. +> trunk
    2899 #: collection/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:81
    2900 msgid "The collection does not have enough free space available or is not writeable."
    2901 msgstr ""
    2902 
    2903 #. +> trunk
    2904 #: collection/CollectionManager.cpp:162
    2905 msgid ""
    2906 "<p>Amarok could not find any collection plugins. It is possible that Amarok is installed under the wrong prefix, please fix your installation using:"
    2907 "<pre>$ cd /path/to/amarok/source-code/<br>"
    2908 "$ su -c \"make uninstall\"<br>"
    2909 "$ cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=`kde4-config --prefix` && su -c \"make install\"<br>"
    2910 "$ kbuildsycoca4 --noincremental<br>"
    2911 "$ amarok</pre>"
    2912 "More information can be found in the README file. For further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
    2913 msgstr ""
    2914 
    2915 #. +> trunk
    2916 #: collection/daap/DaapCollection.cpp:84
    2917 #, kde-format
    2918 msgid "Loading remote collection from host %1"
    2919 msgstr ""
    2920 
    2921 #. +> trunk
    2922 #: collection/daap/DaapCollection.cpp:259
    2923 #, kde-format
    2924 msgid "Music share at %1"
    2925 msgstr ""
    2926 
    2927 #. +> trunk
    2928 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:229
    2929 msgid "iPod was not initialized:"
    2930 msgstr ""
    2931 
    2932 #. +> trunk
    2933 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:230
    2934 msgid "iPod Initialization Failed"
    2935 msgstr ""
    2936 
    2937 #. +> trunk
    2938 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:254
    2939 #, kde-format
    2940 msgid "Media Device: could not find iTunesDB on device mounted at %1. Attempt to initialize your iPod?"
    2941 msgstr ""
    2942 
    2943 #. +> trunk
    2944 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:256
    2945 msgid "Initialize iPod?"
    2946 msgstr ""
    2947 
    2948 #. +> trunk
    2949 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:257
    2950 msgid "&Initialize"
    2951 msgstr ""
    2952 
    2953 #. +> trunk
    2954 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:298
    2955 msgid "Set iPod Model"
    2956 msgstr ""
    2957 
    2958 #. +> trunk
    2959 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:298
    2960 msgid "iPod Models"
    2961 msgstr ""
    2962 
    2963 #. +> trunk
    2964 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:302
    2965 #, kde-format
    2966 msgid "%1 the iPod Model is necessary to initialize the iPod"
    2967 msgstr ""
    2968 
    2969 #. +> trunk
    2970 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:328
    2971 #, kde-format
    2972 msgid "%1 failed to write to iPod, make sure you have write permissions on the iPod"
    2973 msgstr ""
    2974 
    2975 #. +> trunk
    2976 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:344
    2977 #, kde-format
    2978 msgid "%1 failed to write SysInfo file to iPod, make sure you have write permissions on the iPod"
    2979 msgstr ""
    2980 
    2981 #. +> trunk
    2982 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:368
    2983 #, kde-format
    2984 msgid "%1 failed to initialize the iPod"
    2985 msgstr ""
    2986 
    2987 #. +> trunk
    2988 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:376
    2989 #, fuzzy
    2990 msgid "The iPod was successfully initialized."
    2991 msgstr "UspjeÅ¡no provjereno."
    2992 
    2993 #. +> trunk
    2994 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:376
    2995 msgid "iPod Initialized"
    2996 msgstr ""
    2997 
    2998 #. +> trunk
    2999 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:384
    3000 #, kde-format
    3001 msgid "%1 you chose not to initialize the iPod. It will not be usable until it is initialized."
    3002 msgstr ""
    3003 
    3004 #. +> trunk
    3005 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:458
    3006 msgid "&Stale and Orphaned"
    3007 msgstr ""
    3008 
    3009 #. +> trunk
    3010 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:468
    3011 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:630
    3012 #, fuzzy
    3013 msgid "Synchronize Artwork"
    3014 msgstr "Uskladi klizače"
    3015 
    3016 #. +> trunk
    3017 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:484
    3018 msgid "Do you really want to initialize this iPod? Its database will be cleared of all information, but the files will not be deleted."
    3019 msgstr ""
    3020 
    3021 #. +> trunk
    3022 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:488
    3023 msgid "Initialize iPod"
    3024 msgstr ""
    3025 
    3026 #. +> trunk
    3027 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:494
    3028 msgid "The iPod has been initialized"
    3029 msgstr ""
    3030 
    3031 #. +> trunk
    3032 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:496
    3033 msgid "The iPod was unable to be initialized"
    3034 msgstr ""
    3035 
    3036 #. +> trunk
    3037 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:505
    3038 msgid "Amarok is about to search for stale tracks. This may take a while, do you want to continue?"
    3039 msgstr ""
    3040 
    3041 #. +> trunk
    3042 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:509
    3043 msgid "Find Stale Tracks"
    3044 msgstr ""
    3045 
    3046 #. +> trunk
    3047 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:592
    3048 #, kde-format
    3049 msgctxt "@info"
    3050 msgid "One stale track removed from the database. Scan for orphaned tracks?"
    3051 msgid_plural "%1 tracks removed from the database. Scan for orphaned tracks?"
    3052 msgstr[0] ""
    3053 msgstr[1] ""
    3054 msgstr[2] ""
    3055 
    3056 #. +> trunk
    3057 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:597
    3058 msgid "Find Orphaned Tracks"
    3059 msgstr ""
    3060 
    3061 #. +> trunk
    3062 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:628
    3063 #, kde-format
    3064 msgid "Amarok is about to synchronize artwork on <i>%1</i>. Do you want to continue?"
    3065 msgstr ""
    3066 
    3067 #. +> trunk
    3068 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:639
    3069 msgid "iPod artwork could not be synchronized"
    3070 msgstr ""
    3071 
    3072 #. +> trunk
    3073 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:650
    3074 #, fuzzy
    3075 msgid "Artwork synchronized"
    3076 msgstr "Komunikacijski sinkronizator"
    3077 
    3078 #. +> trunk
    3079 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:860
    3080 msgid "Amarok requires sudo access to get the FirewireGuid required to connect to your device. Please enter your sudo password"
    3081 msgstr ""
    3082 
    3083 #. +> trunk
    3084 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2134
    3085 msgid "Select Stale Tracks To Delete"
    3086 msgstr ""
    3087 
    3088 #. +> trunk
    3089 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2134
    3090 msgid "Stale Tracks"
    3091 msgstr ""
    3092 
    3093 #. +> trunk
    3094 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2187
    3095 msgid "Adding Orphaned Tracks to iPod Database"
    3096 msgstr ""
    3097 
    3098 #. +> trunk
    3099 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2225
    3100 #, kde-format
    3101 msgctxt "@info"
    3102 msgid "One orphaned track added to the database."
    3103 msgid_plural "%1 tracks added to the database."
    3104 msgstr[0] ""
    3105 msgstr[1] ""
    3106 msgstr[2] ""
    3107 
    3108 #. +> trunk
    3109 #: collection/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2230
    3110 msgid "Orphaned Tracks Added"
    3111 msgstr ""
    3112 
    3113 #. +> trunk
    3114 #: collection/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:301
    3115 msgid "Copying Tracks Failed"
    3116 msgstr ""
    3117 
    3118 #. +> trunk
    3119 #: collection/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:305
    3120 msgid "Tracks not copied: the device is already being copied to"
    3121 msgstr ""
    3122 
    3123 #. +> trunk
    3124 #: collection/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:342
    3125 #, kde-format
    3126 msgid "Unsupported format: %1"
    3127 msgstr ""
    3128 
    3129 #. +> trunk
    3130 #: collection/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:389
    3131 msgid "Already on device"
    3132 msgstr ""
    3133 
    3134 #. +> trunk
    3135 #: collection/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:405
    3136 msgid "Tracks not copied: the device already has these tracks"
    3137 msgstr ""
    3138 
    3139 #. +> trunk
    3140 #: collection/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:426
    3141 msgid "Tracks not copied: the device has insufficient space"
    3142 msgstr ""
    3143 
    3144 #. +> trunk
    3145 #: collection/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:435
    3146 msgid "Transferring Tracks to Device"
    3147 msgstr ""
    3148 
    3149 #. +> trunk
    3150 #: collection/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:556
    3151 #, kde-format
    3152 msgid "%1 track failed to copy to the device"
    3153 msgid_plural "%1 tracks failed to copy to the device"
    3154 msgstr[0] ""
    3155 msgstr[1] ""
    3156 msgstr[2] ""
    3157 
    3158 #. +> trunk
    3159 #: collection/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:581
    3160 msgid "The track failed to copy to the device"
    3161 msgstr ""
    3162 
    3163 #. +> trunk
    3164 #: collection/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:591
    3165 #, fuzzy
    3166 msgid "Track not deleted:"
    3167 msgid_plural "Tracks not deleted:"
    3168 msgstr[0] "Ne moÅŸe se izbrisati"
    3169 msgstr[1] "Ne moÅŸe se izbrisati"
    3170 msgstr[2] "Ne moÅŸe se izbrisati"
    3171 
    3172 #. +> trunk
    3173 #: collection/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:592
    3174 #, fuzzy
    3175 msgid "Deleting Track Failed"
    3176 msgid_plural "Deleting Tracks Failed"
    3177 msgstr[0] "PremjeÅ¡tanje poruka nije uspjelo."
    3178 msgstr[1] "PremjeÅ¡tanje poruka nije uspjelo."
    3179 msgstr[2] "PremjeÅ¡tanje poruka nije uspjelo."
    3180 
    3181 #. +> trunk
    3182 #: collection/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:596
    3183 #, kde-format
    3184 msgid "%1 tracks are already being deleted from the device."
    3185 msgstr "%1 traka je već izbrisano s uređaja."
    3186 
    3187 #. +> trunk
    3188 #: collection/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:613
    3189 #, fuzzy
    3190 msgid "Removing Track from Device"
    3191 msgid_plural "Removing Tracks from Device"
    3192 msgstr[0] "Otvori prenos"
    3193 msgstr[1] "Otvori prenos"
    3194 msgstr[2] "Otvori prenos"
    3195 
    3196 #. +> trunk
    3197 #: collection/mediadevicecollection/MediaDeviceCollection.cpp:279
    3198 msgid "&Disconnect Device"
    3199 msgstr ""
    3200 
    3201 #. +> trunk
    3202 #: collection/mediadevicecollection/playlist/MediaDeviceUserPlaylistProvider.cpp:115
    3203 #: playlistmanager/PlaylistManager.cpp:269
    3204 #: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:121
    3205 msgid "Change playlist"
    3206 msgstr ""
    3207 
    3208 #. +> trunk
    3209 #: collection/mediadevicecollection/playlist/MediaDeviceUserPlaylistProvider.cpp:116
    3210 #: playlistmanager/PlaylistManager.cpp:270
    3211 #: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:122
    3212 msgid "Enter new name for playlist:"
    3213 msgstr ""
    3214 
    3215 #. +> trunk
    3216 #: collection/mediadevicecollection/playlist/MediaDeviceUserPlaylistProvider.h:40
    3217 msgid "Media Device playlists"
    3218 msgstr ""
    3219 
    3220 #. +> trunk
    3221 #: collection/mediadevicecollection/podcast/MediaDevicePodcastProvider.cpp:58
    3222 #: collection/umscollection/podcasts/UmsPodcastProvider.cpp:154
    3223 #, fuzzy, kde-format
    3224 msgctxt "Podcasts on a media device"
    3225 msgid "Podcasts on %1"
    3226 msgstr "Opća objava"
    3227 
    3228 #. +> trunk
    3229 #: collection/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:151
    3230 msgid "Could not connect to MTP Device"
    3231 msgstr ""
    3232 
    3233 #. +> trunk
    3234 #: collection/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:374
    3235 msgid "Could not copy track from device."
    3236 msgstr ""
    3237 
    3238 #. +> trunk
    3239 #: collection/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:417
    3240 msgid "Unknown Artist"
    3241 msgstr ""
    3242 
    3243 #. +> trunk
    3244 #: collection/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:427
    3245 msgid "Unknown Album"
    3246 msgstr ""
    3247 
    3248 #. +> trunk
    3249 #: collection/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:433
    3250 msgid "Unknown Genre"
    3251 msgstr ""
    3252 
    3253 #. +> trunk
    3254 #: collection/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:589
    3255 #: collection/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:740
    3256 #: collection/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:923
    3257 msgid "Could not delete item"
    3258 msgstr ""
    3259 
    3260 #. +> trunk
    3261 #: collection/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:600
    3262 msgid "Delete failed"
    3263 msgstr ""
    3264 
    3265 #. +> trunk
    3266 #: collection/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:896
    3267 msgid "Could not save playlist."
    3268 msgstr ""
    3269 
    3270 #. +> trunk
    3271 #: collection/nepomukcollection/NepomukCollection.cpp:129
    3272 msgid "Nepomuk Collection"
    3273 msgstr ""
    3274 
    3275 #. +> trunk
    3276 #: collection/nepomukcollection/NepomukCollection.cpp:131
    3277 msgid "Nepomuk Collection (slow, Redland)"
    3278 msgstr ""
    3279 
    3280 #. +> trunk
    3281 #: collection/proxycollection/ProxyCollection.cpp:52
    3282 msgid "Proxy Collection"
    3283 msgstr ""
    3284 
    3285 #. +> trunk
    3286 #: collection/sqlcollection/CapabilityDelegateImpl.cpp:389
    3287 msgid "Do not show under Various Artists"
    3288 msgstr ""
    3289 
    3290 #. +> trunk
    3291 #: collection/sqlcollection/CapabilityDelegateImpl.cpp:391
    3292 msgid "Show under Various Artists"
    3293 msgstr ""
    3294 
    3295 #. +> trunk
    3296 #: collection/sqlcollection/mysqlecollection/MySqlEmbeddedCollection.cpp:33
    3297 #: collection/sqlcollection/mysqlservercollection/MySqlServerCollection.cpp:39
    3298 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:69
    3299 msgid "Local Collection"
    3300 msgstr ""
    3301 
    3302 #. +> trunk
    3303 #: collection/sqlcollection/ScanManager.cpp:523
    3304 msgid ""
    3305 "<p>Sorry, the collection scan had to be aborted.</p>"
    3306 "<p>Too many errors were encountered during the scan.</p>"
    3307 msgstr ""
    3308 
    3309 #. +> trunk
    3310 #: collection/sqlcollection/ScanManager.cpp:524
    3311 msgid "Collection Scan Error"
    3312 msgstr ""
    3313 
    3314 #. +> trunk
    3315 #: collection/sqlcollection/ScanManager.cpp:644
    3316 msgid "Scanning music"
    3317 msgstr ""
    3318 
    3319 #. +> trunk
    3320 #: collection/sqlcollection/ScanResultProcessor.cpp:195
    3321 #, fuzzy
    3322 msgctxt "Front cover of an album"
    3323 msgid "front"
    3324 msgstr "čelni"
    3325 
    3326 #. +> trunk
    3327 #: collection/sqlcollection/ScanResultProcessor.cpp:203
    3328 #, fuzzy
    3329 msgctxt "(Front) Cover of an album"
    3330 msgid "cover"
    3331 msgstr "prijelaz miÅ¡em"
    3332 
    3333 #. +> trunk
    3334 #: collection/sqlcollection/ScanResultProcessor.cpp:214
    3335 #, fuzzy
    3336 msgctxt "(Large front) Cover of an album"
    3337 msgid "large"
    3338 msgstr "Način:"
    3339 
    3340 #. +> trunk
    3341 #: collection/sqlcollection/ScanResultProcessor.cpp:225
    3342 #, fuzzy
    3343 msgctxt "(Front) Cover of an album"
    3344 msgid "folder"
    3345 msgstr "%1 mapa"
    3346 
    3347 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OrganizeCollectionDialogBase)
    3348 #. +> trunk
    3349 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:228
    3350 #: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:21
    3351 msgid "Organize Files"
    3352 msgstr ""
    3353 
    3354 #. +> trunk
    3355 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:364
    3356 #, fuzzy
    3357 msgid "Organizing tracks"
    3358 msgstr "Ime organizacije:"
    3359 
    3360 #. +> trunk
    3361 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:366
    3362 #, fuzzy
    3363 msgid "Moving tracks"
    3364 msgstr "PremjeÅ¡tanje poruka nije uspjelo."
    3365 
    3366 #. +> trunk
    3367 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:368
    3368 #, fuzzy
    3369 msgid "Copying tracks"
    3370 msgstr "Kopiranje %1"
    3371 
    3372 #. +> trunk
    3373 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:522
    3374 #, kde-format
    3375 msgid "Could not create directory: %1"
    3376 msgstr ""
    3377 
    3378 #. +> trunk
    3379 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:550
    3380 #, fuzzy, kde-format
    3381 msgid "Transferring: %1"
    3382 msgstr "PrenoÅ¡enje"
    3383 
    3384 #. +> trunk
    3385 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:583
    3386 #: collection/support/FileCollectionLocation.cpp:90
    3387 #, fuzzy, kde-format
    3388 msgid "Removing: %1"
    3389 msgstr "Uklanjanje"
    3390 
    3391 #. +> trunk
    3392 #: collection/sqlcollection/SqlImportedPlaylistProvider.h:29
    3393 msgid "Imported Playlist Files"
    3394 msgstr ""
    3395 
    3396 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, typeComboBox)
    3397 #. +> trunk
    3398 #: collection/sqlcollection/SqlMeta.cpp:230
    3399 #: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:90
    3400 msgid "Stream"
    3401 msgstr "Tijek"
    3402 
    3403 #. +> trunk
    3404 #: collection/sqlcollection/SqlMeta.cpp:243 covermanager/CoverManager.cpp:846
    3405 #: covermanager/CoverViewDialog.h:44 services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:137
    3406 #, kde-format
    3407 msgid "%1 - %2"
    3408 msgstr "%1 – %2"
    3409 
    3410 #. +> trunk
    3411 #: collection/umscollection/handler/UmsHandler.cpp:478
    3412 #, fuzzy
    3413 msgid "&Use as Collection"
    3414 msgstr "Nova kolekcija"
    3415 
    3416 #. +> trunk
    3417 #: collection/umscollection/handler/UmsHandler.cpp:492
    3418 #, fuzzy, kde-format
    3419 msgid "&Configure %1"
    3420 msgstr "Podesi %1"
    3421 
    3422 #. +> trunk
    3423 #: collection/umscollection/handler/UmsHandler.cpp:525
    3424 #, fuzzy
    3425 msgid "Configure USB Mass Storage Device"
    3426 msgstr "PodeÅ¡avanje adresara"
    3427 
    3428 #. +> trunk
    3429 #: collection/umscollection/podcasts/UmsPodcastProvider.cpp:182
    3430 #, fuzzy
    3431 #| msgid "&Delete Folder"
    3432 msgid "&Delete Episode"
    3433 msgstr "&IzbriÅ¡i mapu"
    3434 
    3435 #. +> trunk
    3436 #: collection/umscollection/podcasts/UmsPodcastProvider.cpp:254
    3437 #, fuzzy, kde-format
    3438 msgid "Are you sure you want to delete this episode?"
    3439 msgid_plural "Are you sure you want to delete these %1 episodes?"
    3440 msgstr[0] "Jeste li sigurni da ÅŸelite da obriÅ¡ete ovih %2 vrsta?"
    3441 
    3442 #. +> trunk
    3443 #: collection/umscollection/podcasts/UmsPodcastProvider.cpp:270
    3444 #, fuzzy, kde-format
    3445 #| msgid "Yes, delete from database."
    3446 msgid "Yes, delete from %1."
    3447 msgstr "Da, izbriÅ¡i iz baze podataka."
    3448 
    3449 #. +> trunk
    3450 #: collection/umscollection/podcasts/UmsPodcastProvider.cpp:326
    3451 #, fuzzy
    3452 msgid "&Delete Channel and Episodes"
    3453 msgstr "KGet lista preuzimanja"
    3454 
    3455 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UmsConfiguration)
    3456 #. +> trunk
    3457 #: collection/umscollection/UmsConfiguration.ui:20
    3458 #, fuzzy
    3459 msgid "USB Mass Storage device configuration"
    3460 msgstr "Konfiguracija CUPS posluÅŸitelja"
    3461 
    3462 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
    3463 #. +> trunk
    3464 #: collection/umscollection/UmsConfiguration.ui:26
    3465 #, fuzzy
    3466 msgid "Music folder:"
    3467 msgstr "Mape"
    3468 
    3469 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
    3470 #. +> trunk
    3471 #: collection/umscollection/UmsConfiguration.ui:36
    3472 #, fuzzy
    3473 msgid "Podcast folder:"
    3474 msgstr "Mapa podataka:"
    3475 
    3476 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autoConnect)
    3477 #. +> trunk
    3478 #: collection/umscollection/UmsConfiguration.ui:46
    3479 #, fuzzy
    3480 msgid "Enabled"
    3481 msgstr "Omogućeno"
    3482 
    3483 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    3484 #. +> trunk
    3485 #: collection/umscollection/UmsConfiguration.ui:53
    3486 #, fuzzy
    3487 #| msgid "Automatic hyphenation"
    3488 msgid "Use automatically when connected"
    3489 msgstr "Samo&ispravljanje 
"
     2768#: browsers/servicebrowser/ServiceBrowser.cpp:46
     2769msgid "The Internet browser lets you browse online sources of content that integrates directly into Amarok. Amarok ships with a number of these sources, but many more can be added using scripts."
     2770msgstr ""
    34902771
    34912772#. +> trunk
     
    40713352#: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:134
    40723353#: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:261
    4073 #: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:150 EngineController.cpp:1266
     3354#: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:150 EngineController.cpp:1262
    40743355#: mac/GrowlInterface.cpp:39 widgets/Osd.cpp:578
    40753356msgid "No track playing"
     
    41143395msgstr ""
    41153396
     3397#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton)
    41163398#. +> trunk
    41173399#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:98
    41183400#: firstruntutorial/FirstRunTutorialPage.cpp:56
     3401#: services/magnatune/MagnatuneSignupDialogBase.ui:45
    41193402#, fuzzy
    41203403msgid "Close"
     
    50234306
    50244307#. +> trunk
     4308#: core-implementations/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:74
     4309msgid "&Eject"
     4310msgstr ""
     4311
     4312#. +> trunk
     4313#: core-implementations/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.cpp:62
     4314msgid "Ogg Vorbis is a fully free and unencumbered compressed audio format that is perfect for storing your compressed music on your computer. The sound quality is slightly better than Mp3 at the same bitrate. Note that not all mobile players support the Ogg Vorbis format."
     4315msgstr ""
     4316
     4317#. +> trunk
     4318#: core-implementations/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.cpp:68
     4319msgid "Flac is a lossless compressed audio format free of any patents or license fees. It maintains perfect CD audio quality while reducing file size by about 50%. Because the filesize is much larger than Ogg Vorbis or Mp3 it is not recommended if you want to transfer your music to a mobile player."
     4320msgstr ""
     4321
     4322#. +> trunk
     4323#: core-implementations/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.cpp:74
     4324msgid "Wav is a basic, uncompressed audio file format. It takes up a lot of space but maintains perfect quality. It is generally not recommended unless you know what you are doing. If you want perfect quality, use Flac instead."
     4325msgstr ""
     4326
     4327#. +> trunk
     4328#: core-implementations/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.cpp:80
     4329msgid "Mp3 is the de facto standard in compressed audio compatible with almost all mobile players. It is however non free and generally not recommended."
     4330msgstr ""
     4331
     4332#. +> trunk
     4333#: core-implementations/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.cpp:113
     4334msgid "Audio CD settings - Amarok"
     4335msgstr ""
     4336
     4337#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
     4338#. +> trunk
     4339#: core-implementations/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:29
     4340msgid "Available formats"
     4341msgstr ""
     4342
     4343#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, oggButton)
     4344#. +> trunk
     4345#: core-implementations/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:35
     4346msgid "Ogg Vorbis"
     4347msgstr ""
     4348
     4349#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, flacButton)
     4350#. +> trunk
     4351#: core-implementations/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:42
     4352msgid "Flac"
     4353msgstr ""
     4354
     4355#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, wavButton)
     4356#. +> trunk
     4357#: core-implementations/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:49
     4358msgid "Wav"
     4359msgstr ""
     4360
     4361#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mp3Button)
     4362#. +> trunk
     4363#: core-implementations/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:56
     4364msgid "Mp3"
     4365msgstr ""
     4366
     4367#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, advancedButton)
     4368#. +> trunk
     4369#: core-implementations/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:85
     4370msgid "Advanced"
     4371msgstr "Napredno"
     4372
     4373#. +> trunk
     4374#: core-implementations/collections/audiocd/handler/AudioCdHandler.cpp:37
     4375msgid "Audio CD"
     4376msgstr "Audio CD"
     4377
     4378#. +> trunk
     4379#: core-implementations/collections/daap/DaapCollection.cpp:86
     4380#, kde-format
     4381msgid "Loading remote collection from host %1"
     4382msgstr ""
     4383
     4384#. +> trunk
     4385#: core-implementations/collections/daap/DaapCollection.cpp:261
     4386#, kde-format
     4387msgid "Music share at %1"
     4388msgstr ""
     4389
     4390#. +> trunk
     4391#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:229
     4392msgid "iPod was not initialized:"
     4393msgstr ""
     4394
     4395#. +> trunk
     4396#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:230
     4397msgid "iPod Initialization Failed"
     4398msgstr ""
     4399
     4400#. +> trunk
     4401#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:254
     4402#, kde-format
     4403msgid "Media Device: could not find iTunesDB on device mounted at %1. Attempt to initialize your iPod?"
     4404msgstr ""
     4405
     4406#. +> trunk
     4407#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:256
     4408msgid "Initialize iPod?"
     4409msgstr ""
     4410
     4411#. +> trunk
     4412#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:257
     4413msgid "&Initialize"
     4414msgstr ""
     4415
     4416#. +> trunk
     4417#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:298
     4418msgid "Set iPod Model"
     4419msgstr ""
     4420
     4421#. +> trunk
     4422#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:298
     4423msgid "iPod Models"
     4424msgstr ""
     4425
     4426#. +> trunk
     4427#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:302
     4428#, kde-format
     4429msgid "%1 the iPod Model is necessary to initialize the iPod"
     4430msgstr ""
     4431
     4432#. +> trunk
     4433#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:328
     4434#, kde-format
     4435msgid "%1 failed to write to iPod, make sure you have write permissions on the iPod"
     4436msgstr ""
     4437
     4438#. +> trunk
     4439#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:344
     4440#, kde-format
     4441msgid "%1 failed to write SysInfo file to iPod, make sure you have write permissions on the iPod"
     4442msgstr ""
     4443
     4444#. +> trunk
     4445#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:368
     4446#, kde-format
     4447msgid "%1 failed to initialize the iPod"
     4448msgstr ""
     4449
     4450#. +> trunk
     4451#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:376
     4452#, fuzzy
     4453msgid "The iPod was successfully initialized."
     4454msgstr "UspjeÅ¡no provjereno."
     4455
     4456#. +> trunk
     4457#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:376
     4458msgid "iPod Initialized"
     4459msgstr ""
     4460
     4461#. +> trunk
     4462#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:384
     4463#, kde-format
     4464msgid "%1 you chose not to initialize the iPod. It will not be usable until it is initialized."
     4465msgstr ""
     4466
     4467#. +> trunk
     4468#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:458
     4469msgid "&Stale and Orphaned"
     4470msgstr ""
     4471
     4472#. +> trunk
     4473#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:468
     4474#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:630
     4475#, fuzzy
     4476msgid "Synchronize Artwork"
     4477msgstr "Uskladi klizače"
     4478
     4479#. +> trunk
     4480#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:484
     4481msgid "Do you really want to initialize this iPod? Its database will be cleared of all information, but the files will not be deleted."
     4482msgstr ""
     4483
     4484#. +> trunk
     4485#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:488
     4486msgid "Initialize iPod"
     4487msgstr ""
     4488
     4489#. +> trunk
     4490#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:494
     4491msgid "The iPod has been initialized"
     4492msgstr ""
     4493
     4494#. +> trunk
     4495#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:496
     4496msgid "The iPod was unable to be initialized"
     4497msgstr ""
     4498
     4499#. +> trunk
     4500#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:505
     4501msgid "Amarok is about to search for stale tracks. This may take a while, do you want to continue?"
     4502msgstr ""
     4503
     4504#. +> trunk
     4505#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:509
     4506msgid "Find Stale Tracks"
     4507msgstr ""
     4508
     4509#. +> trunk
     4510#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:592
     4511#, kde-format
     4512msgctxt "@info"
     4513msgid "One stale track removed from the database. Scan for orphaned tracks?"
     4514msgid_plural "%1 tracks removed from the database. Scan for orphaned tracks?"
     4515msgstr[0] ""
     4516msgstr[1] ""
     4517msgstr[2] ""
     4518
     4519#. +> trunk
     4520#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:597
     4521msgid "Find Orphaned Tracks"
     4522msgstr ""
     4523
     4524#. +> trunk
     4525#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:628
     4526#, kde-format
     4527msgid "Amarok is about to synchronize artwork on <i>%1</i>. Do you want to continue?"
     4528msgstr ""
     4529
     4530#. +> trunk
     4531#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:639
     4532msgid "iPod artwork could not be synchronized"
     4533msgstr ""
     4534
     4535#. +> trunk
     4536#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:650
     4537#, fuzzy
     4538msgid "Artwork synchronized"
     4539msgstr "Komunikacijski sinkronizator"
     4540
     4541#. +> trunk
     4542#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:860
     4543msgid "Amarok requires sudo access to get the FirewireGuid required to connect to your device. Please enter your sudo password"
     4544msgstr ""
     4545
     4546#. +> trunk
     4547#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2134
     4548msgid "Select Stale Tracks To Delete"
     4549msgstr ""
     4550
     4551#. +> trunk
     4552#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2134
     4553msgid "Stale Tracks"
     4554msgstr ""
     4555
     4556#. +> trunk
     4557#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2187
     4558msgid "Adding Orphaned Tracks to iPod Database"
     4559msgstr ""
     4560
     4561#. +> trunk
     4562#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2225
     4563#, kde-format
     4564msgctxt "@info"
     4565msgid "One orphaned track added to the database."
     4566msgid_plural "%1 tracks added to the database."
     4567msgstr[0] ""
     4568msgstr[1] ""
     4569msgstr[2] ""
     4570
     4571#. +> trunk
     4572#: core-implementations/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2230
     4573msgid "Orphaned Tracks Added"
     4574msgstr ""
     4575
     4576#. +> trunk
     4577#: core-implementations/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:301
     4578msgid "Copying Tracks Failed"
     4579msgstr ""
     4580
     4581#. +> trunk
     4582#: core-implementations/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:305
     4583msgid "Tracks not copied: the device is already being copied to"
     4584msgstr ""
     4585
     4586#. +> trunk
     4587#: core-implementations/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:342
     4588#, kde-format
     4589msgid "Unsupported format: %1"
     4590msgstr ""
     4591
     4592#. +> trunk
     4593#: core-implementations/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:389
     4594msgid "Already on device"
     4595msgstr ""
     4596
     4597#. +> trunk
     4598#: core-implementations/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:405
     4599msgid "Tracks not copied: the device already has these tracks"
     4600msgstr ""
     4601
     4602#. +> trunk
     4603#: core-implementations/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:426
     4604msgid "Tracks not copied: the device has insufficient space"
     4605msgstr ""
     4606
     4607#. +> trunk
     4608#: core-implementations/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:435
     4609msgid "Transferring Tracks to Device"
     4610msgstr ""
     4611
     4612#. +> trunk
     4613#: core-implementations/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:556
     4614#, kde-format
     4615msgid "%1 track failed to copy to the device"
     4616msgid_plural "%1 tracks failed to copy to the device"
     4617msgstr[0] ""
     4618msgstr[1] ""
     4619msgstr[2] ""
     4620
     4621#. +> trunk
     4622#: core-implementations/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:581
     4623msgid "The track failed to copy to the device"
     4624msgstr ""
     4625
     4626#. +> trunk
     4627#: core-implementations/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:591
     4628#, fuzzy
     4629msgid "Track not deleted:"
     4630msgid_plural "Tracks not deleted:"
     4631msgstr[0] "Ne moÅŸe se izbrisati"
     4632msgstr[1] "Ne moÅŸe se izbrisati"
     4633msgstr[2] "Ne moÅŸe se izbrisati"
     4634
     4635#. +> trunk
     4636#: core-implementations/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:592
     4637#, fuzzy
     4638msgid "Deleting Track Failed"
     4639msgid_plural "Deleting Tracks Failed"
     4640msgstr[0] "PremjeÅ¡tanje poruka nije uspjelo."
     4641msgstr[1] "PremjeÅ¡tanje poruka nije uspjelo."
     4642msgstr[2] "PremjeÅ¡tanje poruka nije uspjelo."
     4643
     4644#. +> trunk
     4645#: core-implementations/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:596
     4646#, kde-format
     4647msgid "%1 tracks are already being deleted from the device."
     4648msgstr "%1 traka je već izbrisano s uređaja."
     4649
     4650#. +> trunk
     4651#: core-implementations/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:613
     4652#, fuzzy
     4653msgid "Removing Track from Device"
     4654msgid_plural "Removing Tracks from Device"
     4655msgstr[0] "Otvori prenos"
     4656msgstr[1] "Otvori prenos"
     4657msgstr[2] "Otvori prenos"
     4658
     4659#. +> trunk
     4660#: core-implementations/collections/mediadevicecollection/MediaDeviceCollection.cpp:281
     4661msgid "&Disconnect Device"
     4662msgstr ""
     4663
     4664#. +> trunk
     4665#: core-implementations/collections/mediadevicecollection/playlist/MediaDeviceUserPlaylistProvider.cpp:115
     4666#: playlistmanager/PlaylistManager.cpp:252
     4667#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:121
     4668msgid "Change playlist"
     4669msgstr ""
     4670
     4671#. +> trunk
     4672#: core-implementations/collections/mediadevicecollection/playlist/MediaDeviceUserPlaylistProvider.cpp:116
     4673#: playlistmanager/PlaylistManager.cpp:253
     4674#: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:122
     4675msgid "Enter new name for playlist:"
     4676msgstr ""
     4677
     4678#. +> trunk
     4679#: core-implementations/collections/mediadevicecollection/playlist/MediaDeviceUserPlaylistProvider.h:42
     4680msgid "Media Device playlists"
     4681msgstr ""
     4682
     4683#. +> trunk
     4684#: core-implementations/collections/mediadevicecollection/podcast/MediaDevicePodcastProvider.cpp:58
     4685#: core-implementations/collections/umscollection/podcasts/UmsPodcastProvider.cpp:154
     4686#, fuzzy, kde-format
     4687msgctxt "Podcasts on a media device"
     4688msgid "Podcasts on %1"
     4689msgstr "Opća objava"
     4690
     4691#. +> trunk
     4692#: core-implementations/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:151
     4693msgid "Could not connect to MTP Device"
     4694msgstr ""
     4695
     4696#. +> trunk
     4697#: core-implementations/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:374
     4698msgid "Could not copy track from device."
     4699msgstr ""
     4700
     4701#. +> trunk
     4702#: core-implementations/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:417
     4703msgid "Unknown Artist"
     4704msgstr ""
     4705
     4706#. +> trunk
     4707#: core-implementations/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:427
     4708msgid "Unknown Album"
     4709msgstr ""
     4710
     4711#. +> trunk
     4712#: core-implementations/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:433
     4713msgid "Unknown Genre"
     4714msgstr ""
     4715
     4716#. +> trunk
     4717#: core-implementations/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:589
     4718#: core-implementations/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:740
     4719#: core-implementations/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:923
     4720msgid "Could not delete item"
     4721msgstr ""
     4722
     4723#. +> trunk
     4724#: core-implementations/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:600
     4725msgid "Delete failed"
     4726msgstr ""
     4727
     4728#. +> trunk
     4729#: core-implementations/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:896
     4730msgid "Could not save playlist."
     4731msgstr ""
     4732
     4733#. +> trunk
     4734#: core-implementations/collections/nepomukcollection/NepomukCollection.cpp:129
     4735msgid "Nepomuk Collection"
     4736msgstr ""
     4737
     4738#. +> trunk
     4739#: core-implementations/collections/nepomukcollection/NepomukCollection.cpp:131
     4740msgid "Nepomuk Collection (slow, Redland)"
     4741msgstr ""
     4742
     4743#. +> trunk
     4744#: core-implementations/collections/proxycollection/ProxyCollection.cpp:53
     4745msgid "Proxy Collection"
     4746msgstr ""
     4747
     4748#. +> trunk
     4749#: core-implementations/collections/sqlcollection/CapabilityDelegateImpl.cpp:54
     4750msgid "Do not show under Various Artists"
     4751msgstr ""
     4752
     4753#. +> trunk
     4754#: core-implementations/collections/sqlcollection/CapabilityDelegateImpl.cpp:56
     4755msgid "Show under Various Artists"
     4756msgstr ""
     4757
     4758#. +> trunk
     4759#: core-implementations/collections/sqlcollection/mysqlecollection/MySqlEmbeddedCollection.cpp:35
     4760#: core-implementations/collections/sqlcollection/mysqlservercollection/MySqlServerCollection.cpp:41
     4761#: core-implementations/collections/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:69
     4762msgid "Local Collection"
     4763msgstr ""
     4764
     4765#. +> trunk
     4766#: core-implementations/collections/sqlcollection/ScanManager.cpp:523
     4767msgid ""
     4768"<p>Sorry, the collection scan had to be aborted.</p>"
     4769"<p>Too many errors were encountered during the scan.</p>"
     4770msgstr ""
     4771
     4772#. +> trunk
     4773#: core-implementations/collections/sqlcollection/ScanManager.cpp:524
     4774msgid "Collection Scan Error"
     4775msgstr ""
     4776
     4777#. +> trunk
     4778#: core-implementations/collections/sqlcollection/ScanManager.cpp:644
     4779msgid "Scanning music"
     4780msgstr ""
     4781
     4782#. +> trunk
     4783#: core-implementations/collections/sqlcollection/ScanResultProcessor.cpp:192
     4784#, fuzzy
     4785msgctxt "Front cover of an album"
     4786msgid "front"
     4787msgstr "čelni"
     4788
     4789#. +> trunk
     4790#: core-implementations/collections/sqlcollection/ScanResultProcessor.cpp:200
     4791#, fuzzy
     4792msgctxt "(Front) Cover of an album"
     4793msgid "cover"
     4794msgstr "prijelaz miÅ¡em"
     4795
     4796#. +> trunk
     4797#: core-implementations/collections/sqlcollection/ScanResultProcessor.cpp:211
     4798#, fuzzy
     4799msgctxt "(Large front) Cover of an album"
     4800msgid "large"
     4801msgstr "Način:"
     4802
     4803#. +> trunk
     4804#: core-implementations/collections/sqlcollection/ScanResultProcessor.cpp:222
     4805#, fuzzy
     4806msgctxt "(Front) Cover of an album"
     4807msgid "folder"
     4808msgstr "%1 mapa"
     4809
     4810#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OrganizeCollectionDialogBase)
     4811#. +> trunk
     4812#: core-implementations/collections/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:228
     4813#: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:21
     4814msgid "Organize Files"
     4815msgstr ""
     4816
     4817#. +> trunk
     4818#: core-implementations/collections/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:364
     4819#, fuzzy
     4820msgid "Organizing tracks"
     4821msgstr "Ime organizacije:"
     4822
     4823#. +> trunk
     4824#: core-implementations/collections/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:366
     4825#, fuzzy
     4826msgid "Moving tracks"
     4827msgstr "PremjeÅ¡tanje poruka nije uspjelo."
     4828
     4829#. +> trunk
     4830#: core-implementations/collections/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:368
     4831#, fuzzy
     4832msgid "Copying tracks"
     4833msgstr "Kopiranje %1"
     4834
     4835#. +> trunk
     4836#: core-implementations/collections/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:522
     4837#, kde-format
     4838msgid "Could not create directory: %1"
     4839msgstr ""
     4840
     4841#. +> trunk
     4842#: core-implementations/collections/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:550
     4843#, fuzzy, kde-format
     4844msgid "Transferring: %1"
     4845msgstr "PrenoÅ¡enje"
     4846
     4847#. +> trunk
     4848#: core-implementations/collections/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:583
     4849#: core-implementations/collections/support/FileCollectionLocation.cpp:92
     4850#, fuzzy, kde-format
     4851msgid "Removing: %1"
     4852msgstr "Uklanjanje"
     4853
     4854#. +> trunk
     4855#: core-implementations/collections/sqlcollection/SqlImportedPlaylistProvider.h:29
     4856msgid "Imported Playlist Files"
     4857msgstr ""
     4858
     4859#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, typeComboBox)
     4860#. +> trunk
     4861#: core-implementations/collections/sqlcollection/SqlMeta.cpp:230
     4862#: services/magnatune/MagnatuneConfigWidget.ui:90
     4863msgid "Stream"
     4864msgstr "Tijek"
     4865
     4866#. +> trunk
     4867#: core-implementations/collections/sqlcollection/SqlMeta.cpp:243
     4868#: covermanager/CoverManager.cpp:846 covermanager/CoverViewDialog.h:44
     4869#: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:137
     4870#, kde-format
     4871msgid "%1 - %2"
     4872msgstr "%1 – %2"
     4873
     4874#. +> trunk
     4875#: core-implementations/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:38
     4876#, kde-format
     4877msgctxt "@info"
     4878msgid "Do you really want to delete this track? It will be removed from disk as well as your collection."
     4879msgid_plural "Do you really want to delete these %1 tracks? They will be removed from disk as well as your collection."
     4880msgstr[0] ""
     4881msgstr[1] ""
     4882msgstr[2] ""
     4883
     4884#. +> trunk
     4885#: core-implementations/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:43
     4886msgid "Delete Files"
     4887msgstr "IzbriÅ¡i datoteke"
     4888
     4889#. +> trunk
     4890#: core-implementations/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:56
     4891#, fuzzy, kde-format
     4892msgctxt "@info"
     4893msgid "Do you really want to move this track? It will be renamed and the original deleted."
     4894msgid_plural "Do you really want to move these %1 tracks? They will be renamed and the originals deleted"
     4895msgstr[0] "Da li zaista ÅŸelite isprazniti smeće? Sve stavke će biti nepovratno izbrisane."
     4896msgstr[1] "Da li zaista ÅŸelite isprazniti smeće? Sve stavke će biti nepovratno izbrisane."
     4897msgstr[2] "Da li zaista ÅŸelite isprazniti smeće? Sve stavke će biti nepovratno izbrisane."
     4898
     4899#. +> trunk
     4900#: core-implementations/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:61
     4901#, fuzzy
     4902msgid "Move Files"
     4903msgstr "Otvori &datoteku"
     4904
     4905#. +> trunk
     4906#: core-implementations/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:72
     4907#, kde-format
     4908msgctxt "@info"
     4909msgid "There was a problem and this track could not be removed. Make sure the directory is writeable."
     4910msgid_plural "There was a problem and %1 tracks could not be removed. Make sure the directory is writeable."
     4911msgstr[0] ""
     4912msgstr[1] ""
     4913msgstr[2] ""
     4914
     4915#. +> trunk
     4916#: core-implementations/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:77
     4917#, fuzzy
     4918msgid "Unable to be removed tracks"
     4919msgstr "Nije moguće ukloniti pisač %1."
     4920
     4921#. +> trunk
     4922#: core-implementations/collections/support/CollectionLocationDelegateImpl.cpp:83
     4923msgid "The collection does not have enough free space available or is not writeable."
     4924msgstr ""
     4925
     4926#. +> trunk
     4927#: core-implementations/collections/support/CollectionManager.cpp:162
     4928msgid ""
     4929"<p>Amarok could not find any collection plugins. It is possible that Amarok is installed under the wrong prefix, please fix your installation using:"
     4930"<pre>$ cd /path/to/amarok/source-code/<br>"
     4931"$ su -c \"make uninstall\"<br>"
     4932"$ cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=`kde4-config --prefix` && su -c \"make install\"<br>"
     4933"$ kbuildsycoca4 --noincremental<br>"
     4934"$ amarok</pre>"
     4935"More information can be found in the README file. For further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
     4936msgstr ""
     4937
     4938#. +> trunk
     4939#: core-implementations/collections/umscollection/handler/UmsHandler.cpp:476
     4940#, fuzzy
     4941msgid "&Use as Collection"
     4942msgstr "Nova kolekcija"
     4943
     4944#. +> trunk
     4945#: core-implementations/collections/umscollection/handler/UmsHandler.cpp:490
     4946#, fuzzy, kde-format
     4947msgid "&Configure %1"
     4948msgstr "Podesi %1"
     4949
     4950#. +> trunk
     4951#: core-implementations/collections/umscollection/handler/UmsHandler.cpp:523
     4952#, fuzzy
     4953msgid "Configure USB Mass Storage Device"
     4954msgstr "PodeÅ¡avanje adresara"
     4955
     4956#. +> trunk
     4957#: core-implementations/collections/umscollection/podcasts/UmsPodcastProvider.cpp:182
     4958#, fuzzy
     4959#| msgid "&Delete Folder"
     4960msgid "&Delete Episode"
     4961msgstr "&IzbriÅ¡i mapu"
     4962
     4963#. +> trunk
     4964#: core-implementations/collections/umscollection/podcasts/UmsPodcastProvider.cpp:254
     4965#, fuzzy, kde-format
     4966msgid "Are you sure you want to delete this episode?"
     4967msgid_plural "Are you sure you want to delete these %1 episodes?"
     4968msgstr[0] "Jeste li sigurni da ÅŸelite da obriÅ¡ete ovih %2 vrsta?"
     4969
     4970#. +> trunk
     4971#: core-implementations/collections/umscollection/podcasts/UmsPodcastProvider.cpp:270
     4972#, fuzzy, kde-format
     4973#| msgid "Yes, delete from database."
     4974msgid "Yes, delete from %1."
     4975msgstr "Da, izbriÅ¡i iz baze podataka."
     4976
     4977#. +> trunk
     4978#: core-implementations/collections/umscollection/podcasts/UmsPodcastProvider.cpp:326
     4979#, fuzzy
     4980msgid "&Delete Channel and Episodes"
     4981msgstr "KGet lista preuzimanja"
     4982
     4983#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UmsConfiguration)
     4984#. +> trunk
     4985#: core-implementations/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:20
     4986#, fuzzy
     4987msgid "USB Mass Storage device configuration"
     4988msgstr "Konfiguracija CUPS posluÅŸitelja"
     4989
     4990#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
     4991#. +> trunk
     4992#: core-implementations/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:26
     4993#, fuzzy
     4994msgid "Music folder:"
     4995msgstr "Mape"
     4996
     4997#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
     4998#. +> trunk
     4999#: core-implementations/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:36
     5000#, fuzzy
     5001msgid "Podcast folder:"
     5002msgstr "Mapa podataka:"
     5003
     5004#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autoConnect)
     5005#. +> trunk
     5006#: core-implementations/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:46
     5007#, fuzzy
     5008msgid "Enabled"
     5009msgstr "Omogućeno"
     5010
     5011#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
     5012#. +> trunk
     5013#: core-implementations/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:53
     5014#, fuzzy
     5015#| msgid "Automatic hyphenation"
     5016msgid "Use automatically when connected"
     5017msgstr "Samo&ispravljanje 
"
     5018
     5019#. +> trunk
     5020#: core-implementations/meta/default/DefaultMetaTypes.h:39
     5021#: core-implementations/meta/default/DefaultMetaTypes.h:79
     5022#: core-implementations/meta/default/DefaultMetaTypes.h:97
     5023#: services/scriptable/ScriptableServiceMeta_p.h:108
     5024#: services/scriptable/ScriptableServiceMeta_p.h:166
     5025#: services/scriptable/ScriptableServiceMeta_p.h:215
     5026#: services/scriptable/ScriptableServiceMeta_p.h:258
     5027#: services/scriptable/ScriptableServiceMeta_p.h:300
     5028msgctxt "The value is not known"
     5029msgid "Unknown"
     5030msgstr ""
     5031
     5032#. +> trunk
     5033#: core-implementations/meta/default/DefaultMetaTypes.h:61
     5034msgctxt "The Value is not known"
     5035msgid "Unknown"
     5036msgstr ""
     5037
     5038#. +> trunk
    50255039#: core-implementations/meta/stream/Stream.cpp:52
    50265040#, kde-format
     
    50295043
    50305044#. +> trunk
    5031 #: core-implementations/playlists/file/PlaylistFileSupport.cpp:93
     5045#: core-implementations/playlists/types/dynamic/DynamicPlaylist.cpp:36
     5046msgid "Default Dynamic Playlist"
     5047msgstr ""
     5048
     5049#. +> trunk
     5050#: core-implementations/playlists/types/file/PlaylistFileSupport.cpp:93
    50325051#, kde-format
    50335052msgid "Cannot read playlist (%1)."
     
    50355054
    50365055#. +> trunk
    5037 #: core-implementations/playlists/file/PlaylistFileSupport.cpp:111
     5056#: core-implementations/playlists/types/file/PlaylistFileSupport.cpp:111
    50385057msgid "Could not create a temporary file to download playlist."
    50395058msgstr ""
    50405059
    50415060#. +> trunk
    5042 #: core-implementations/playlists/file/PlaylistFileSupport.cpp:126
     5061#: core-implementations/playlists/types/file/PlaylistFileSupport.cpp:126
    50435062msgid "Downloading remote playlist"
    50445063msgstr ""
    50455064
    50465065#. +> trunk
    5047 #: core-implementations/playlists/file/PlaylistFileSupport.cpp:209
     5066#: core-implementations/playlists/types/file/PlaylistFileSupport.cpp:209
    50485067#, kde-format
    50495068msgid "Playlist_%1"
     
    51815200
    51825201#. +> trunk
    5183 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:288
     5202#: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:269
     5203#, fuzzy
     5204msgid "&Update All Channels"
     5205msgstr "Spremi sve promjene"
     5206
     5207#. +> trunk
     5208#: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:277
     5209#, fuzzy
     5210msgid "&Configure General Settings"
     5211msgstr "Podesi mreÅŸne postavke"
     5212
     5213#. +> trunk
     5214#: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:301
     5215#: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:784
     5216msgid "&Configure"
     5217msgstr ""
     5218
     5219#. +> trunk
     5220#: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:319
     5221#: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:802
     5222msgid "&Remove Subscription"
     5223msgstr ""
     5224
     5225#. +> trunk
     5226#: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:340
     5227#: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:823
     5228msgid "&Update Channel"
     5229msgstr ""
     5230
     5231#. +> trunk
     5232#: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:379
     5233#: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:704
     5234msgid "&Delete Downloaded Episode"
     5235msgstr ""
     5236
     5237#. +> trunk
     5238#: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:390
     5239#: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:717
     5240#, fuzzy
     5241msgid "&Write Feed Information to File"
     5242msgstr "PrikaÅŸi podatke o okviru"
     5243
     5244#. +> trunk
     5245#: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:414
     5246#: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:754
     5247msgid "&Download Episode"
     5248msgstr ""
     5249
     5250#. +> trunk
     5251#: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:457
    51845252#, kde-format
    51855253msgid "Already subscribed to %1."
     
    51875255
    51885256#. +> trunk
    5189 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:405
     5257#: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:576
    51905258#, fuzzy
    51915259msgid " minute"
     
    51965264
    51975265#. +> trunk
    5198 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:414
     5266#: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:585
    51995267#, fuzzy
    52005268msgid "Configure Local Podcasts"
     
    52025270
    52035271#. +> trunk
    5204 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:534
    5205 msgid "&Delete Downloaded Episode"
    5206 msgstr ""
    5207 
    5208 #. +> trunk
    5209 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:547
    5210 #, fuzzy
    5211 msgid "&Write Feed Information to File"
    5212 msgstr "PrikaÅŸi podatke o okviru"
    5213 
    5214 #. +> trunk
    5215 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:584
    5216 msgid "&Download Episode"
    5217 msgstr ""
    5218 
    5219 #. +> trunk
    5220 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:614
    5221 msgid "&Configure"
    5222 msgstr ""
    5223 
    5224 #. +> trunk
    5225 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:632
    5226 msgid "&Remove Subscription"
    5227 msgstr ""
    5228 
    5229 #. +> trunk
    5230 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:653
    5231 msgid "&Update Channel"
    5232 msgstr ""
    5233 
    5234 #. +> trunk
    5235 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:678
    5236 #, fuzzy
    5237 msgid "&Update All Channels"
    5238 msgstr "Spremi sve promjene"
    5239 
    5240 #. +> trunk
    5241 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:686
    5242 #, fuzzy
    5243 msgid "&Configure General Settings"
    5244 msgstr "Podesi mreÅŸne postavke"
    5245 
    5246 #. +> trunk
    5247 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:744
     5272#: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:875
    52485273#, fuzzy
    52495274msgid "Unsubscribe"
     
    52515276
    52525277#. +> trunk
    5253 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:748
     5278#: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:879
    52545279#, fuzzy
    52555280msgid "Do you really want to unsubscribe from "
     
    52575282
    52585283#. +> trunk
    5259 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:755
     5284#: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:886
    52605285#, fuzzy
    52615286msgid "Delete downloaded episodes"
     
    52635288
    52645289#. +> trunk
    5265 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:894
     5290#: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1015
    52665291msgid "Waiting for Podcast Downloads to Finish"
    52675292msgstr ""
    52685293
    52695294#. +> trunk
    5270 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:895
     5295#: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1016
    52715296#, kde-format
    52725297msgid "There is still a podcast download in progress"
     
    52775302
    52785303#. +> trunk
    5279 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:899
     5304#: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1020
    52805305msgid "Cancel Download and Quit."
    52815306msgstr ""
    52825307
    52835308#. +> trunk
    5284 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1073
     5309#: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1183
    52855310msgid "Downloading Podcast Media"
    52865311msgstr ""
    52875312
    52885313#. +> trunk
    5289 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1074
     5314#: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1184
    52905315#, kde-format
    52915316msgid "Downloading Podcast \"%1\""
     
    52935318
    52945319#. +> trunk
    5295 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1148
    5296 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1298
     5320#: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1258
     5321#: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1408
    52975322#, kde-format
    52985323msgid "Unable to save podcast episode file to %1"
     5324msgstr ""
     5325
     5326#. +> trunk
     5327#: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.h:50
     5328msgid "Local Podcasts"
    52995329msgstr ""
    53005330
     
    53645394
    53655395#. +> trunk
    5366 #: core/meta/impl/default/DefaultMetaTypes.h:39
    5367 #: core/meta/impl/default/DefaultMetaTypes.h:79
    5368 #: core/meta/impl/default/DefaultMetaTypes.h:97
    5369 #: services/scriptable/ScriptableServiceMeta_p.h:108
    5370 #: services/scriptable/ScriptableServiceMeta_p.h:166
    5371 #: services/scriptable/ScriptableServiceMeta_p.h:215
    5372 #: services/scriptable/ScriptableServiceMeta_p.h:258
    5373 #: services/scriptable/ScriptableServiceMeta_p.h:300
    5374 msgctxt "The value is not known"
    5375 msgid "Unknown"
    5376 msgstr ""
    5377 
    5378 #. +> trunk
    5379 #: core/meta/impl/default/DefaultMetaTypes.h:61
    5380 msgctxt "The Value is not known"
    5381 msgid "Unknown"
    5382 msgstr ""
    5383 
    5384 #. +> trunk
    53855396#: core/meta/support/MetaUtility.cpp:355
    53865397msgctxt "The quality of music"
     
    54465457msgctxt "The quality of music"
    54475458msgid "Not rated"
    5448 msgstr ""
    5449 
    5450 #. +> trunk
    5451 #: core/playlists/impl/dynamic/DynamicPlaylist.cpp:36
    5452 msgid "Default Dynamic Playlist"
    54535459msgstr ""
    54545460
     
    72197225
    72207226#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
    7221 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14)
    72227227#. +> trunk
    72237228#: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:536
    7224 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:111
    72257229#, fuzzy
    72267230msgid "Artist:"
     
    72507254
    72517255#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
    7252 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel13)
    72537256#. +> trunk
    72547257#: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:564
    7255 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:91
    72567258msgid "Album:"
    72577259msgstr "Album:"
     
    72657267
    72667268#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
    7267 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15)
    72687269#. +> trunk
    72697270#: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:578
    7270 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:131
    72717271msgid "Genre:"
    72727272msgstr "Åœanr:"
     
    80768076
    80778077#. +> trunk
    8078 #: EngineController.cpp:248
     8078#: EngineController.cpp:244
    80798079msgid ""
    80808080"<p>Phonon claims it <b>cannot</b> play MP3 files. You may want to examine the installation of the backend that phonon uses.</p>"
     
    80838083
    80848084#. +> trunk
    8085 #: EngineController.cpp:269
     8085#: EngineController.cpp:265
    80868086msgid "Install MP3 Support"
    80878087msgstr ""
    80888088
    80898089#. +> trunk
    8090 #: EngineController.cpp:271
     8090#: EngineController.cpp:267
    80918091msgid "Amarok currently cannot play MP3 files. Do you want to install support for MP3?"
    80928092msgstr ""
    80938093
    80948094#. +> trunk
    8095 #: EngineController.cpp:272
     8095#: EngineController.cpp:268
    80968096msgid "No MP3 Support"
    80978097msgstr ""
    80988098
    80998099#. +> trunk
    8100 #: EngineController.cpp:806
     8100#: EngineController.cpp:802
    81018101msgid "Preamp"
    81028102msgstr ""
    81038103
    81048104#. +> trunk
    8105 #: EngineController.cpp:1236
     8105#: EngineController.cpp:1232
    81068106#, kde-format
    81078107msgctxt "track by artist on album"
     
    81108110
    81118111#. +> trunk
    8112 #: EngineController.cpp:1239
     8112#: EngineController.cpp:1235
    81138113#, kde-format
    81148114msgctxt "track by artist"
     
    81178117
    81188118#. +> trunk
    8119 #: EngineController.cpp:1243
     8119#: EngineController.cpp:1239
    81208120#, kde-format
    81218121msgctxt "track on album"
     
    81248124
    81258125#. +> trunk
    8126 #: EngineController.cpp:1248
     8126#: EngineController.cpp:1244
    81278127msgid "Unknown track"
    81288128msgstr ""
    81298129
    81308130#. +> trunk
    8131 #: EngineController.cpp:1255
     8131#: EngineController.cpp:1251
    81328132#, fuzzy, kde-format
    81338133msgctxt "track from source"
     
    1029410294
    1029510295#. +> trunk
    10296 #: playlistmanager/PlaylistManager.cpp:189
     10296#: playlistmanager/PlaylistManager.cpp:176
    1029710297msgid "Downloading Playlist"
    1029810298msgstr ""
     
    1070510705
    1070610706#. +> trunk
    10707 #: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:40
     10707#: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:42
    1070810708#, kde-format
    1070910709msgid "%1's Streams"
     
    1071110711
    1071210712#. +> trunk
    10713 #: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:44
     10713#: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:46
    1071410714msgid "Global Tags"
    1071510715msgstr ""
    1071610716
    1071710717#. +> trunk
    10718 #: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:48
     10718#: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:50
    1071910719msgid "Neighbors' Loved Radio"
    1072010720msgstr ""
    1072110721
    1072210722#. +> trunk
    10723 #: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:52
     10723#: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:54
    1072410724msgid "Neighbors' Personal Radio"
    1072510725msgstr ""
    1072610726
    1072710727#. +> trunk
    10728 #: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:56
     10728#: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:58
    1072910729msgid "Friends' Loved Radio"
    1073010730msgstr ""
    1073110731
    1073210732#. +> trunk
    10733 #: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:60
     10733#: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:62
    1073410734msgid "Friends' Personal Radio"
    1073510735msgstr ""
    1073610736
    1073710737#. +> trunk
    10738 #: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:139
     10738#: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:141
    1073910739msgid "last.fm"
    1074010740msgstr ""
     
    1098710987
    1098810988#. +> trunk
    10989 #: services/magnatune/MagnatuneCollectionLocation.cpp:40
     10989#: services/magnatune/MagnatuneCollectionLocation.cpp:42
    1099010990msgid "Preview Tracks"
    1099110991msgstr ""
    1099210992
    1099310993#. +> trunk
    10994 #: services/magnatune/MagnatuneCollectionLocation.cpp:43
     10994#: services/magnatune/MagnatuneCollectionLocation.cpp:45
    1099510995msgid "The tracks you are about to copy are Magnatune.com preview streams. For better quality and advert free streams, consider buying an album download. Remember that when buying from Magnatune the artist gets 50%. Also if you buy using Amarok, you support the Amarok project with 10%."
    1099610996msgstr ""
     
    1112111121
    1112211122#. +> trunk
     11123#: services/magnatune/MagnatuneDownloadHandler.cpp:83
     11124msgid "Processing download"
     11125msgstr ""
     11126
     11127#. +> trunk
     11128#: services/magnatune/MagnatuneDownloadHandler.cpp:150
     11129msgid "There seems to be an error in the supplied membership information. Please correct this and try again."
     11130msgstr ""
     11131
     11132#. +> trunk
     11133#: services/magnatune/MagnatuneDownloadHandler.cpp:150
     11134msgid "Could not process download"
     11135msgstr ""
     11136
     11137#. +> trunk
    1112311138#: services/magnatune/MagnatuneDownloadInfo.cpp:209
    1112411139#, kde-format
     
    1118611201#. +> trunk
    1118711202#: services/magnatune/MagnatuneMeta.cpp:218
    11188 #: services/magnatune/MagnatuneMeta.cpp:431
    11189 msgid "&Purchase Album"
    11190 msgstr ""
    11191 
    11192 #. +> trunk
    11193 #: services/magnatune/MagnatuneMeta.cpp:220
    11194 #: services/magnatune/MagnatuneMeta.cpp:433
     11203#: services/magnatune/MagnatuneMeta.cpp:426
    1119511204msgid "&Download Album"
    1119611205msgstr ""
    1119711206
    1119811207#. +> trunk
    11199 #: services/magnatune/MagnatuneMeta.cpp:243
    11200 msgid "Magnatune.com: &Purchase Album"
    11201 msgstr ""
    11202 
    11203 #. +> trunk
    11204 #: services/magnatune/MagnatuneMeta.cpp:245
     11208#: services/magnatune/MagnatuneMeta.cpp:240
    1120511209msgid "Magnatune.com: &Download Album"
    1120611210msgstr ""
    1120711211
    1120811212#. +> trunk
    11209 #: services/magnatune/MagnatuneMeta.cpp:267
     11213#: services/magnatune/MagnatuneMeta.cpp:262
    1121011214msgid "The non evil record label that is fair to artists and customers alike"
    1121111215msgstr ""
    1121211216
    1121311217#. +> trunk
    11214 #: services/magnatune/MagnatuneMeta.cpp:439
     11218#: services/magnatune/MagnatuneMeta.cpp:432
    1121511219msgid "Add to Magnatune.com &favorites"
    1121611220msgstr ""
    1121711221
    11218 #. +> trunk
    11219 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialog.cpp:95
    11220 msgid "The gift card code entered does not appear to be valid"
    11221 msgstr ""
    11222 
    11223 #. +> trunk
    11224 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialog.cpp:95
    11225 msgid "Invalid gift card code"
    11226 msgstr ""
    11227 
    11228 #. +> trunk
    11229 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialog.cpp:106
    11230 msgid "The email address entered does not appear to be valid"
    11231 msgstr ""
    11232 
    11233 #. +> trunk
    11234 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialog.cpp:106
    11235 msgid "Invalid email"
    11236 msgstr ""
    11237 
    11238 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, magnatunePurchaseDialogBase)
    11239 #. +> trunk
    11240 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:23
    11241 msgid "Purchase Album from Magnatune.com"
    11242 msgstr ""
    11243 
    11244 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
    11245 #. +> trunk
    11246 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:29
    11247 msgid "Info"
    11248 msgstr "Informacije"
    11249 
    11250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, infoLabel)
    11251 #. +> trunk
    11252 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:35
    11253 msgid "You have chosen to purchase the following album from Magnatune.com"
    11254 msgstr ""
    11255 
    11256 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel16)
    11257 #. +> trunk
    11258 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:151
    11259 msgid "Launch Year:"
    11260 msgstr "Godina izdavanja:"
    11261 
    11262 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
    11263 #. +> trunk
    11264 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:177
    11265 msgid "Payment"
    11266 msgstr "Plaćanje"
    11267 
    11268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
    11269 #. +> trunk
    11270 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:183
    11271 msgctxt "The name of the person buying songs from magnatune"
    11272 msgid "Name:"
    11273 msgstr "Ime:"
    11274 
    11275 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
    11276 #. +> trunk
    11277 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:196
    11278 msgctxt "The e-mail address of the user"
    11279 msgid "E-mail:"
    11280 msgstr "E-poÅ¡ta:"
    11281 
    11282 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
    11283 #. +> trunk
    11284 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:209
    11285 msgid "Gift card code:"
    11286 msgstr ""
    11287 
    11288 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
    11289 #. +> trunk
    11290 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:222
    11291 msgid "Amount to pay (USD):"
    11292 msgstr "Iznos za platiti (USD):"
    11293 
    11294 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amountComboBox)
    11295 #. +> trunk
    11296 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:236
    11297 msgid "5"
    11298 msgstr "5"
    11299 
    11300 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amountComboBox)
    11301 #. +> trunk
    11302 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:241
    11303 msgid "6"
    11304 msgstr "6"
    11305 
    11306 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amountComboBox)
    11307 #. +> trunk
    11308 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:246
    11309 msgid "7"
    11310 msgstr "7"
    11311 
    11312 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amountComboBox)
    11313 #. +> trunk
    11314 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:251
    11315 msgid "8"
    11316 msgstr "8"
    11317 
    11318 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amountComboBox)
    11319 #. +> trunk
    11320 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:256
    11321 msgid "9"
    11322 msgstr "9"
    11323 
    11324 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amountComboBox)
    11325 #. +> trunk
    11326 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:261
    11327 msgid "10"
    11328 msgstr "10"
    11329 
    11330 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amountComboBox)
    11331 #. +> trunk
    11332 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:266
    11333 msgid "11"
    11334 msgstr "11"
    11335 
    11336 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amountComboBox)
    11337 #. +> trunk
    11338 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:271
    11339 msgid "12"
    11340 msgstr "12"
    11341 
    11342 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amountComboBox)
    11343 #. +> trunk
    11344 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:276
    11345 msgid "13"
    11346 msgstr "13"
    11347 
    11348 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amountComboBox)
    11349 #. +> trunk
    11350 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:281
    11351 msgid "14"
    11352 msgstr "14"
    11353 
    11354 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amountComboBox)
    11355 #. +> trunk
    11356 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:286
    11357 msgid "15"
    11358 msgstr "15"
    11359 
    11360 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amountComboBox)
    11361 #. +> trunk
    11362 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:291
    11363 msgid "16"
    11364 msgstr "16"
    11365 
    11366 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amountComboBox)
    11367 #. +> trunk
    11368 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:296
    11369 msgid "17"
    11370 msgstr "17"
    11371 
    11372 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amountComboBox)
    11373 #. +> trunk
    11374 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:301
    11375 msgid "18"
    11376 msgstr "18"
    11377 
    11378 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel17)
    11379 #. +> trunk
    11380 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:315
    11381 #, fuzzy
     11222#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, magnatuneReDownloadDialogBase)
     11223#. +> trunk
     11224#: services/magnatune/MagnatuneRedownloadDialogBase.ui:13
     11225msgid "Redownload manager"
     11226msgstr ""
     11227
     11228#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
     11229#. +> trunk
     11230#: services/magnatune/MagnatuneRedownloadDialogBase.ui:19
     11231msgid "These are the albums that you have previously downloaded:"
     11232msgstr ""
     11233
     11234#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, redownloadButton)
     11235#. +> trunk
     11236#: services/magnatune/MagnatuneRedownloadDialogBase.ui:29
     11237msgid "Re&download"
     11238msgstr ""
     11239
     11240#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, redownloadListView)
     11241#. +> trunk
     11242#: services/magnatune/MagnatuneRedownloadDialogBase.ui:60
     11243msgid "Artist - Album"
     11244msgstr ""
     11245
     11246#. +> trunk
     11247#: services/magnatune/MagnatuneRedownloadHandler.cpp:150
     11248msgid "Getting list of previous Magnatune.com purchases"
     11249msgstr ""
     11250
     11251#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SignupDialog)
     11252#. +> trunk
     11253#: services/magnatune/MagnatuneSignupDialogBase.ui:14
     11254msgid "Magnatune.com member signup"
     11255msgstr ""
     11256
     11257#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
     11258#. +> trunk
     11259#: services/magnatune/MagnatuneSignupDialogBase.ui:32
     11260#, fuzzy, no-c-format
    1138211261msgid ""
    1138311262"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    1138411263"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    1138511264"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    11386 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Serif'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    11387 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The amount you choose to pay will be split 50/50 between the artist and Magnatune.com. Your personal and credit card information is sent securely to Magnatune.com using SSL encryption and is not stored by Amarok or readable by the Amarok developers.</p>"
     11265"</style></head><body style=\" font-family:'Liberation Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     11266"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">By becoming a Magnatune.com member, you get unlimited download access and can download any album from within Amarok with a single mouse click. By joining, you can also listen to all streaming tracks from Magnatune.com ad-free.</p>"
    1138811267"\n"
    1138911268"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"
    1139011269"\n"
    11391 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><a href=\"https://magnatune.com/buy/gc_buy\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">Click here to buy gift cards</span></a></p>"
     11270"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The Amarok team gets 10% of your inital membership payment, so by joining, you are also supporting the development of Amarok.</p>"
     11271"\n"
     11272"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"
     11273"\n"
     11274"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">As always, the artists get 50% of your memberhip payment(s) distributed based on which artist you download and stream.</p>"
     11275"\n"
     11276"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"
     11277"\n"
     11278"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">To read more about Magnatune.com memberships, or to sign up, click here: <a href=\"http://magnatune.com/downloads?referal_id=amarok\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0057ae;\">Membership Info</span></a> </p>"
     11279"\n"
     11280"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"
     11281"\n"
     11282"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">After joining, go to the Magnatune config in \"Setings-&gt;Configure Amarok-&gt;Internet Services\" and enter your membership information. </p>"
    1139211283"</body></html>"
    1139311284msgstr ""
     
    1139611287"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    1139711288"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    11398 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Ako ste odabrali \"PrikaÅŸi datoteke koje se podudaraju s\" ili \"Sakrij datoteke koje se podudaraju s\", samo će datoteke koje se podudaraju s oba uvjeta biti prikazane ili sakrivene.</p>"
     11289"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Podesite u kojem bi stanju radnja tebala biti izvezena.</p>"
    1139911290"\n"
    11400 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Na primjer, ako imate \"*\" kao uzorak, ali niste niÅ¡ta odabrali u mimetipovima, niÅ¡ta neće biti prikazano.</p>"
     11291"<p style=\" margin-top:8px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Trenutno stanje</p>"
     11292"\n"
     11293"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Izvezi radnje u njihovom trenutnom stanju.</p>"
     11294"\n"
     11295"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Onemogućeno</p>"
     11296"\n"
     11297"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Izvezi radnje u onemogućenom stanju.</p>"
     11298"\n"
     11299"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Omogućeno</p>"
     11300"\n"
     11301"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:8px; margin-left:30px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Izvezi radnje u omogućenom stanju.</p>"
    1140111302"</body></html>"
    1140211303
    11403 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, purchaseButton)
    11404 #. +> trunk
    11405 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:358
    11406 msgid "P&urchase"
    11407 msgstr ""
    11408 
    11409 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
    11410 #. +> trunk
    11411 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseDialogBase.ui:365
    11412 #, fuzzy
    11413 msgid "Ca&ncel"
    11414 msgstr "Odustani"
    11415 
    11416 #. +> trunk
    11417 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseHandler.cpp:90
    11418 msgid "Processing download"
    11419 msgstr ""
    11420 
    11421 #. +> trunk
    11422 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseHandler.cpp:138
    11423 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseHandler.cpp:160
    11424 msgid "Processing Payment"
    11425 msgstr ""
    11426 
    11427 #. +> trunk
    11428 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseHandler.cpp:232
    11429 msgid "check the gift card code"
    11430 msgstr ""
    11431 
    11432 #. +> trunk
    11433 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseHandler.cpp:234
    11434 msgid "check the credit card information"
    11435 msgstr ""
    11436 
    11437 #. +> trunk
    11438 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseHandler.cpp:238
    11439 #, kde-format
    11440 msgid "There seems to be an error in the information entered (%1), please try again\n"
    11441 msgstr ""
    11442 
    11443 #. +> trunk
    11444 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseHandler.cpp:238
    11445 msgid "Could not process payment"
    11446 msgstr ""
    11447 
    11448 #. +> trunk
    11449 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseHandler.cpp:244
    11450 msgid "There seems to be an error in the supplied membership information. Please correct this and try again."
    11451 msgstr ""
    11452 
    11453 #. +> trunk
    11454 #: services/magnatune/MagnatunePurchaseHandler.cpp:244
    11455 msgid "Could not process download"
    11456 msgstr ""
    11457 
    11458 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, magnatuneReDownloadDialogBase)
    11459 #. +> trunk
    11460 #: services/magnatune/MagnatuneRedownloadDialogBase.ui:13
    11461 msgid "Redownload manager"
    11462 msgstr ""
    11463 
    11464 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
    11465 #. +> trunk
    11466 #: services/magnatune/MagnatuneRedownloadDialogBase.ui:19
    11467 msgid "These are the albums that you have previously downloaded:"
    11468 msgstr ""
    11469 
    11470 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, redownloadButton)
    11471 #. +> trunk
    11472 #: services/magnatune/MagnatuneRedownloadDialogBase.ui:29
    11473 msgid "Re&download"
    11474 msgstr ""
    11475 
    11476 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, redownloadListView)
    11477 #. +> trunk
    11478 #: services/magnatune/MagnatuneRedownloadDialogBase.ui:60
    11479 msgid "Artist - Album"
    11480 msgstr ""
    11481 
    11482 #. +> trunk
    11483 #: services/magnatune/MagnatuneRedownloadHandler.cpp:150
    11484 msgid "Getting list of previous Magnatune.com purchases"
    11485 msgstr ""
    11486 
    11487 #. +> trunk
    11488 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:101
     11304#. +> trunk
     11305#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:104
    1148911306msgid "\"Fair trade\" online music store."
    1149011307msgstr ""
    1149111308
    1149211309#. +> trunk
    11493 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:105
     11310#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:108
    1149411311#, no-c-format
    1149511312msgid "Magnatune.com is a different kind of record company with the motto \"We are not evil!\" 50% of every purchase goes directly to the artist and if you purchase an album through Amarok, the Amarok project receives a 10% commission. Magnatune.com also offers \"all you can eat\" memberships that lets you download as much of their music as you like."
     
    1149711314
    1149811315#. +> trunk
    11499 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:232
     11316#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:242
    1150011317msgid "Re-download"
    1150111318msgstr ""
    1150211319
    1150311320#. +> trunk
    11504 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:235
     11321#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:245
    1150511322msgid "Update Database"
    1150611323msgstr ""
    1150711324
    1150811325#. +> trunk
    11509 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:238
     11326#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:248
    1151011327msgid "Tools"
    1151111328msgstr "Alati"
    1151211329
    1151311330#. +> trunk
    11514 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:258
     11331#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:269
    1151511332msgid "Download Album"
    1151611333msgstr ""
    1151711334
    1151811335#. +> trunk
    11519 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:260
    11520 msgid "Purchase Album"
    11521 msgstr ""
    11522 
    11523 #. +> trunk
    11524 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:297
     11336#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:276
     11337#, fuzzy
     11338msgid "Signup"
     11339msgstr "Znak"
     11340
     11341#. +> trunk
     11342#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:315
    1152511343msgid "Downloading Magnatune.com Database"
    1152611344msgstr ""
    1152711345
    1152811346#. +> trunk
    11529 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:328
     11347#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:346
    1153011348msgid "Updating the local Magnatune database."
    1153111349msgstr ""
    1153211350
    1153311351#. +> trunk
    11534 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:626
     11352#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:648
    1153511353#, c-format
    1153611354msgid ""
     
    1154111359
    1154211360#. +> trunk
    11543 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:637
     11361#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:659
    1154411362msgid "ERROR: No arguments supplied"
    1154511363msgstr ""
    1154611364
    1154711365#. +> trunk
    11548 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:642
     11366#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:664
    1154911367msgid "ERROR: Wrong number of arguments for addMoodyTracks"
    1155011368msgstr ""
    1155111369
    1155211370#. +> trunk
    11553 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:652
     11371#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:674
    1155411372msgid "ERROR: Parse error for argument 2 ( count )"
    1155511373msgstr ""
    1155611374
    1155711375#. +> trunk
    11558 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:656
     11376#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:678
    1155911377msgid "ok"
    1156011378msgstr "u redu"
    1156111379
    1156211380#. +> trunk
    11563 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:659
     11381#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:681
    1156411382msgid "ERROR: Unknown argument."
    1156511383msgstr ""
     
    1176711585
    1176811586#. +> trunk
    11769 #: services/mp3tunes/Mp3tunesServiceCollection.cpp:51
    11770 #: services/mp3tunes/Mp3tunesServiceCollectionLocation.cpp:41
     11587#: services/mp3tunes/Mp3tunesServiceCollection.cpp:53
     11588#: services/mp3tunes/Mp3tunesServiceCollectionLocation.cpp:42
    1177111589msgid "MP3tunes Locker"
    1177211590msgstr ""
    1177311591
    1177411592#. +> trunk
    11775 #: services/mp3tunes/Mp3tunesServiceCollectionLocation.cpp:77
     11593#: services/mp3tunes/Mp3tunesServiceCollectionLocation.cpp:78
    1177611594msgid "Only the following types of tracks can be uploaded to MP3tunes: mp3, mp4, m4a, m4p, aac, wma, and ogg. "
    1177711595msgstr ""
     
    1238412202msgstr "Glasnoća: <i>utišano</i>"
    1238512203
     12204#~ msgid "Info"
     12205#~ msgstr "Informacije"
     12206
     12207#~ msgid "Launch Year:"
     12208#~ msgstr "Godina izdavanja:"
     12209
     12210#~ msgid "Payment"
     12211#~ msgstr "Plaćanje"
     12212
     12213#~ msgctxt "The name of the person buying songs from magnatune"
     12214#~ msgid "Name:"
     12215#~ msgstr "Ime:"
     12216
     12217#~ msgctxt "The e-mail address of the user"
     12218#~ msgid "E-mail:"
     12219#~ msgstr "E-poÅ¡ta:"
     12220
     12221#~ msgid "Amount to pay (USD):"
     12222#~ msgstr "Iznos za platiti (USD):"
     12223
     12224#~ msgid "5"
     12225#~ msgstr "5"
     12226
     12227#~ msgid "6"
     12228#~ msgstr "6"
     12229
     12230#~ msgid "7"
     12231#~ msgstr "7"
     12232
     12233#~ msgid "8"
     12234#~ msgstr "8"
     12235
     12236#~ msgid "9"
     12237#~ msgstr "9"
     12238
     12239#~ msgid "10"
     12240#~ msgstr "10"
     12241
     12242#~ msgid "11"
     12243#~ msgstr "11"
     12244
     12245#~ msgid "12"
     12246#~ msgstr "12"
     12247
     12248#~ msgid "13"
     12249#~ msgstr "13"
     12250
     12251#~ msgid "14"
     12252#~ msgstr "14"
     12253
     12254#~ msgid "15"
     12255#~ msgstr "15"
     12256
     12257#~ msgid "16"
     12258#~ msgstr "16"
     12259
     12260#~ msgid "17"
     12261#~ msgstr "17"
     12262
     12263#~ msgid "18"
     12264#~ msgstr "18"
     12265
     12266#, fuzzy
     12267#~ msgid ""
     12268#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     12269#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     12270#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
     12271#~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Serif'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     12272#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The amount you choose to pay will be split 50/50 between the artist and Magnatune.com. Your personal and credit card information is sent securely to Magnatune.com using SSL encryption and is not stored by Amarok or readable by the Amarok developers.</p>"
     12273#~ "\n"
     12274#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"
     12275#~ "\n"
     12276#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><a href=\"https://magnatune.com/buy/gc_buy\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">Click here to buy gift cards</span></a></p>"
     12277#~ "</body></html>"
     12278#~ msgstr ""
     12279#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     12280#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     12281#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
     12282#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     12283#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Ako ste odabrali \"PrikaÅŸi datoteke koje se podudaraju s\" ili \"Sakrij datoteke koje se podudaraju s\", samo će datoteke koje se podudaraju s oba uvjeta biti prikazane ili sakrivene.</p>"
     12284#~ "\n"
     12285#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Na primjer, ako imate \"*\" kao uzorak, ali niste niÅ¡ta odabrali u mimetipovima, niÅ¡ta neće biti prikazano.</p>"
     12286#~ "</body></html>"
     12287
     12288#, fuzzy
     12289#~ msgid "Ca&ncel"
     12290#~ msgstr "Odustani"
     12291
    1238612292#~ msgid "Form"
    1238712293#~ msgstr "Obrazac"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.