- Timestamp:
- Mar 27, 2010, 3:08:13 AM (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/akonadi_pop3_resource.po
r21 r178 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-0 2-08 10:18+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-26 10:42+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:23+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 104 104 105 105 #. +> trunk stable 106 #: pop3resource.cpp:9 1106 #: pop3resource.cpp:92 107 107 msgid "Mail check aborted." 108 108 msgstr "" 109 109 110 110 #. +> trunk stable 111 #: pop3resource.cpp:9 7111 #: pop3resource.cpp:98 112 112 msgid "Mail check was canceled manually." 113 113 msgstr "" 114 114 115 115 #. +> trunk stable 116 #: pop3resource.cpp:13 1116 #: pop3resource.cpp:132 117 117 #, kde-format 118 118 msgid "Please enter the username and password for account '%1'." … … 120 120 121 121 #. +> trunk stable 122 #: pop3resource.cpp:15 7122 #: pop3resource.cpp:158 123 123 msgid "You are asked here because the password could not be loaded from the wallet." 124 124 msgstr "" 125 125 126 126 #. +> trunk stable 127 #: pop3resource.cpp:19 4127 #: pop3resource.cpp:195 128 128 #, fuzzy 129 129 msgid "Account:" … … 131 131 132 132 #. +> trunk stable 133 #: pop3resource.cpp:19 6133 #: pop3resource.cpp:197 134 134 msgid "No username and password supplied." 135 135 msgstr "" 136 136 137 137 #. +> trunk stable 138 #: pop3resource.cpp:23 3138 #: pop3resource.cpp:234 139 139 #, kde-format 140 140 msgid "Preparing transmission from \"%1\"." … … 142 142 143 143 #. +> trunk stable 144 #: pop3resource.cpp:26 0144 #: pop3resource.cpp:261 145 145 msgid "Executing precommand." 146 146 msgstr "" 147 147 148 148 #. +> trunk stable 149 #: pop3resource.cpp:29 1149 #: pop3resource.cpp:292 150 150 msgid "You are asked here because the previous login was not successful." 151 151 msgstr "" 152 152 153 153 #. +> trunk stable 154 #: pop3resource.cpp:29 3154 #: pop3resource.cpp:294 155 155 msgid "You are asked here because the username you supplied is empty." 156 156 msgstr "" 157 157 158 158 #. +> trunk stable 159 #: pop3resource.cpp:29 5159 #: pop3resource.cpp:296 160 160 msgid "You are asked here because you choose to not store the password in the wallet." 161 161 msgstr "" 162 162 163 163 #. +> trunk stable 164 #: pop3resource.cpp:3 29164 #: pop3resource.cpp:330 165 165 msgid "Fetching mail listing." 166 166 msgstr "" 167 167 168 168 #. +> trunk stable 169 #: pop3resource.cpp:38 8169 #: pop3resource.cpp:389 170 170 msgid "Saving downloaded messages." 171 171 msgstr "" 172 172 173 173 #. +> trunk stable 174 #: pop3resource.cpp:40 3174 #: pop3resource.cpp:404 175 175 msgid "Deleting messages from the server." 176 176 msgstr "" 177 177 178 178 #. +> trunk stable 179 #: pop3resource.cpp:43 1179 #: pop3resource.cpp:432 180 180 msgid "Saving password to the wallet." 181 181 msgstr "" 182 182 183 183 #. +> trunk stable 184 #: pop3resource.cpp:44 6184 #: pop3resource.cpp:447 185 185 msgid "Error while trying to get the local inbox folder, aborting mail check." 186 186 msgstr "" 187 187 188 188 #. +> trunk 189 #: pop3resource.cpp:45 2189 #: pop3resource.cpp:453 190 190 #, kde-format 191 191 msgid "<qt>The folder you deleted was associated with the account <b>%1</b> which delivered mail into it. The folder the account delivers new mail into was reset to the main Inbox folder.</qt>" … … 193 193 194 194 #. +> trunk stable 195 #: pop3resource.cpp:47 2195 #: pop3resource.cpp:473 196 196 msgid "Error while trying to get the folder for incoming mail, aborting mail check." 197 197 msgstr "" 198 198 199 199 #. +> trunk stable 200 #: pop3resource.cpp:48 5200 #: pop3resource.cpp:486 201 201 msgid "Could not find folder for incoming mail, aborting mail check." 202 202 msgstr "" 203 203 204 204 #. +> trunk stable 205 #: pop3resource.cpp:49 7205 #: pop3resource.cpp:498 206 206 msgid "Error while executing precommand." 207 207 msgstr "" 208 208 209 209 #. +> trunk stable 210 #: pop3resource.cpp:51 1210 #: pop3resource.cpp:512 211 211 #, kde-format 212 212 msgid "Unable to login to the server %1." … … 214 214 215 215 #. +> trunk stable 216 #: pop3resource.cpp:52 2216 #: pop3resource.cpp:523 217 217 msgid "Error while getting the list of messages on the server." 218 218 msgstr "" 219 219 220 220 #. +> trunk stable 221 #: pop3resource.cpp:53 7221 #: pop3resource.cpp:538 222 222 msgid "Error while getting list of unique mail identifiers from the server." 223 223 msgstr "" 224 224 225 225 #. +> trunk stable 226 #: pop3resource.cpp:55 0226 #: pop3resource.cpp:551 227 227 #, kde-format 228 228 msgid "" … … 232 232 233 233 #. +> trunk stable 234 #: pop3resource.cpp:56 4234 #: pop3resource.cpp:565 235 235 msgid "Error while fetching mails from the server." 236 236 msgstr "" 237 237 238 238 #. +> trunk stable 239 #: pop3resource.cpp:62 0239 #: pop3resource.cpp:621 240 240 #, kde-format 241 241 msgid "Fetching message %1 of %2 (%3 of %4 KB) for %5 (%6 KB remain on the server)." … … 243 243 244 244 #. +> trunk stable 245 #: pop3resource.cpp:62 8245 #: pop3resource.cpp:629 246 246 #, kde-format 247 247 msgid "Fetching message %1 of %2 (%3 of %4 KB) for %5" … … 249 249 250 250 #. +> trunk stable 251 #: pop3resource.cpp:6 49251 #: pop3resource.cpp:650 252 252 msgid "Unable to store downloaded mails." 253 253 msgstr "" 254 254 255 255 #. +> trunk stable 256 #: pop3resource.cpp:78 0256 #: pop3resource.cpp:781 257 257 msgid "Failed to delete the messages from the server." 258 258 msgstr "" 259 259 260 260 #. +> trunk stable 261 #: pop3resource.cpp:82 0261 #: pop3resource.cpp:821 262 262 msgid "Finished mail check, no message downloaded." 263 263 msgstr "" 264 264 265 265 #. +> trunk stable 266 #: pop3resource.cpp:82 2266 #: pop3resource.cpp:823 267 267 #, kde-format 268 268 msgid "Finished mail check, 1 message downloaded." … … 273 273 274 274 #. +> trunk stable 275 #: pop3resource.cpp:83 2275 #: pop3resource.cpp:833 276 276 msgid "Unable to complete the mail fetch." 277 277 msgstr "" 278 278 279 279 #. +> trunk stable 280 #: pop3resource.cpp:97 0280 #: pop3resource.cpp:971 281 281 msgid "Mail check already in progress, unable to start a second check." 282 282 msgstr ""
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.