Ignore:
Timestamp:
Mar 24, 2010, 3:08:29 AM (15 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kio4.po

    r160 r172  
    1010"Project-Id-Version: kio4 0\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    12 "POT-Creation-Date: 2010-03-19 09:55+0100\n"
     12"POT-Creation-Date: 2010-03-23 11:05+0100\n"
    1313"PO-Revision-Date: 2010-03-15 15:33+0100\n"
    1414"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    3434msgstr "adundovi@gmail.com"
    3535
     36#. +> trunk
     37#: ../kfile/kcommentwidget.cpp:63
     38#, fuzzy
     39msgctxt "@label"
     40msgid "Add Comment..."
     41msgstr "Dodaj komentar
"
     42
     43#. +> trunk
     44#: ../kfile/kcommentwidget.cpp:69 ../kfile/ktaggingwidget.cpp:91
     45#, fuzzy
     46msgctxt "@label"
     47msgid "Change..."
     48msgstr "Promijeni
"
     49
     50#. +> trunk
     51#: ../kfile/kcommentwidget.cpp:111
     52#, fuzzy
     53msgctxt "@title:window"
     54msgid "Change Comment"
     55msgstr "Promijeni komentar"
     56
     57#. +> trunk
     58#: ../kfile/kcommentwidget.cpp:112
     59#, fuzzy
     60msgctxt "@title:window"
     61msgid "Add Comment"
     62msgstr "Dodaj komentar"
     63
    3664#. +> trunk stable
    3765#: ../kfile/kdiroperator.cpp:762 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:156
     
    334362msgstr "Svojstva"
    335363
     364#. +> trunk
     365#: ../kfile/kedittagsdialog.cpp:48
     366#, fuzzy
     367msgctxt "@title:window"
     368msgid "Change Tags"
     369msgstr "Promijeni oznake"
     370
     371#. +> trunk
     372#: ../kfile/kedittagsdialog.cpp:49
     373#, fuzzy
     374msgctxt "@title:window"
     375msgid "Add Tags"
     376msgstr "Dodaj oznake"
     377
     378#. +> trunk
     379#: ../kfile/kedittagsdialog.cpp:58
     380#, fuzzy
     381msgctxt "@label:textbox"
     382msgid "Configure which tags should be applied."
     383msgstr "Podesite koje bi se oznake trebale koristiti."
     384
     385#. +> trunk
     386#: ../kfile/kedittagsdialog.cpp:71
     387#, fuzzy
     388msgctxt "@label"
     389msgid "Create new tag:"
     390msgstr "Stvori novu oznaku:"
     391
     392#. +> trunk
     393#: ../kfile/kedittagsdialog.cpp:93
     394#, fuzzy
     395msgctxt "@info"
     396msgid "Delete tag"
     397msgstr "Izbrisati oznaku"
     398
     399#. +> trunk
     400#: ../kfile/kedittagsdialog.cpp:205
     401#, fuzzy, kde-format
     402msgctxt "@info"
     403msgid "Should the tag <resource>%1</resource> really be deleted for all files?"
     404msgstr "Treba li oznaka <resource>%1</resource> zaista biti izbrisana za sve datoteke?"
     405
     406#. +> trunk
     407#: ../kfile/kedittagsdialog.cpp:207
     408#, fuzzy
     409msgctxt "@title"
     410msgid "Delete tag"
     411msgstr "Izbrisati oznaku"
     412
     413#. +> trunk
     414#: ../kfile/kedittagsdialog.cpp:208
     415#, fuzzy
     416msgctxt "@action:button"
     417msgid "Delete"
     418msgstr "Izbrisati"
     419
     420#. +> trunk
     421#: ../kfile/kedittagsdialog.cpp:209
     422#, fuzzy
     423msgctxt "@action:button"
     424msgid "Cancel"
     425msgstr "Odustani"
     426
    336427#. +> trunk stable
    337428#: ../kfile/kfilefiltercombo.cpp:36 ../kfile/kfilewidget.cpp:1790
     
    343434msgid "All Supported Files"
    344435msgstr "Sve podrÅŸane datoteke"
     436
     437#. +> trunk
     438#: ../kfile/kfilemetadataconfigurationwidget.cpp:100
     439#, fuzzy
     440msgctxt "@item::inlistbox"
     441msgid "Type"
     442msgstr "Vrsta"
     443
     444#. +> trunk
     445#: ../kfile/kfilemetadataconfigurationwidget.cpp:101
     446#, fuzzy
     447msgctxt "@item::inlistbox"
     448msgid "Size"
     449msgstr "Veličina"
     450
     451#. +> trunk
     452#: ../kfile/kfilemetadataconfigurationwidget.cpp:102
     453#, fuzzy
     454msgctxt "@item::inlistbox"
     455msgid "Modified"
     456msgstr "Izmijenjeno"
     457
     458#. +> trunk
     459#: ../kfile/kfilemetadataconfigurationwidget.cpp:103
     460#, fuzzy
     461msgctxt "@item::inlistbox"
     462msgid "Owner"
     463msgstr "Vlasnik"
     464
     465#. +> trunk
     466#: ../kfile/kfilemetadataconfigurationwidget.cpp:104
     467#, fuzzy
     468msgctxt "@item::inlistbox"
     469msgid "Permissions"
     470msgstr "DopuÅ¡tenja"
     471
     472#. +> trunk
     473#: ../kfile/kfilemetadataprovider.cpp:279
     474#, fuzzy
     475msgctxt "@label"
     476msgid "Rating"
     477msgstr "Ocjena"
     478
     479#. +> trunk
     480#: ../kfile/kfilemetadataprovider.cpp:281
     481#, fuzzy
     482msgctxt "@label"
     483msgid "Tags"
     484msgstr "Oznake"
     485
     486#. +> trunk
     487#: ../kfile/kfilemetadataprovider.cpp:283 ../kfile/knfotranslator.cpp:33
     488#, fuzzy
     489msgctxt "@label"
     490msgid "Comment"
     491msgstr "Komentar"
     492
     493#. +> trunk
     494#: ../kfile/kfilemetadatawidget.cpp:431
     495#, fuzzy
     496msgctxt "@label"
     497msgid "Size"
     498msgstr "Veličina"
     499
     500#. +> trunk
     501#: ../kfile/kfilemetadatawidget.cpp:433
     502#, fuzzy
     503msgctxt "@label"
     504msgid "Folder"
     505msgstr "Mapa"
     506
     507#. +> trunk
     508#: ../kfile/kfilemetadatawidget.cpp:446
     509#, fuzzy
     510msgctxt "@label"
     511msgid "Total Size:"
     512msgstr "Ukupna veličina:"
     513
     514#. +> trunk
     515#: ../kfile/kfilemetadatawidget.cpp:506 ../kfile/knfotranslator.cpp:72
     516#, fuzzy
     517msgctxt "@label file type"
     518msgid "Type"
     519msgstr "Vrsta"
     520
     521#. +> trunk
     522#: ../kfile/kfilemetadatawidget.cpp:508
     523#, fuzzy
     524msgctxt "@label"
     525msgid "Modified"
     526msgstr "Mijenjano"
     527
     528#. +> trunk
     529#: ../kfile/kfilemetadatawidget.cpp:509
     530#, fuzzy
     531msgctxt "@label"
     532msgid "Owner"
     533msgstr "Vlasnik"
     534
     535#. +> trunk
     536#: ../kfile/kfilemetadatawidget.cpp:510
     537#, fuzzy
     538msgctxt "@label"
     539msgid "Permissions"
     540msgstr "DopuÅ¡tenja"
    345541
    346542#. +> trunk stable
     
    9271123"Molim koristite \"Poveznica do Mjesta\" za udaljene URL-ove."
    9281124
     1125#. +> trunk
     1126#: ../kfile/knfotranslator.cpp:34
     1127#, fuzzy
     1128msgctxt "@label creation date"
     1129msgid "Created"
     1130msgstr "Napravljeno"
     1131
     1132#. +> trunk
     1133#: ../kfile/knfotranslator.cpp:35
     1134#, fuzzy
     1135msgctxt "@label file content size"
     1136msgid "Size"
     1137msgstr "Veličina"
     1138
     1139#. +> trunk
     1140#: ../kfile/knfotranslator.cpp:36
     1141#, fuzzy
     1142msgctxt "@label file depends from"
     1143msgid "Depends"
     1144msgstr "Ovisi o"
     1145
     1146#. +> trunk
     1147#: ../kfile/knfotranslator.cpp:37
     1148#, fuzzy
     1149msgctxt "@label parent directory"
     1150msgid "Part of"
     1151msgstr "Dio od"
     1152
     1153#. +> trunk
     1154#: ../kfile/knfotranslator.cpp:38
     1155#, fuzzy
     1156msgctxt "@label modified date of file"
     1157msgid "Modified"
     1158msgstr "Mijenjano"
     1159
     1160#. +> trunk
     1161#: ../kfile/knfotranslator.cpp:39
     1162#, fuzzy
     1163msgctxt "@label"
     1164msgid "MIME Type"
     1165msgstr "MIME vrste"
     1166
     1167#. +> trunk
     1168#: ../kfile/knfotranslator.cpp:40
     1169#, fuzzy
     1170msgctxt "@label"
     1171msgid "Content"
     1172msgstr "SadrÅŸaj"
     1173
     1174#. +> trunk
     1175#: ../kfile/knfotranslator.cpp:41
     1176#, fuzzy
     1177msgctxt "@label music title"
     1178msgid "Title"
     1179msgstr "Naslov"
     1180
     1181#. +> trunk
     1182#: ../kfile/knfotranslator.cpp:42
     1183#, fuzzy
     1184#| msgid "Location"
     1185msgctxt "@label file URL"
     1186msgid "Location"
     1187msgstr "Lokacija"
     1188
     1189#. +> trunk
     1190#: ../kfile/knfotranslator.cpp:43
     1191#, fuzzy
     1192msgctxt "@label"
     1193msgid "Creator"
     1194msgstr "Stvaratelj"
     1195
     1196#. +> trunk
     1197#: ../kfile/knfotranslator.cpp:44
     1198#, fuzzy
     1199msgctxt "@label"
     1200msgid "Average Bitrate"
     1201msgstr "Prosječni protok bitova"
     1202
     1203#. +> trunk
     1204#: ../kfile/knfotranslator.cpp:45
     1205#, fuzzy
     1206msgctxt "@label"
     1207msgid "Channels"
     1208msgstr "Kanali"
     1209
     1210#. +> trunk
     1211#: ../kfile/knfotranslator.cpp:46
     1212#, fuzzy
     1213msgctxt "@label number of characters"
     1214msgid "Characters"
     1215msgstr "Znakova"
     1216
     1217#. +> trunk
     1218#: ../kfile/knfotranslator.cpp:47
     1219#, fuzzy
     1220msgctxt "@label"
     1221msgid "Codec"
     1222msgstr "Kodek"
     1223
     1224#. +> trunk
     1225#: ../kfile/knfotranslator.cpp:48
     1226#, fuzzy
     1227msgctxt "@label"
     1228msgid "Color Depth"
     1229msgstr "Dubina boja"
     1230
     1231#. +> trunk
     1232#: ../kfile/knfotranslator.cpp:49
     1233#, fuzzy
     1234msgctxt "@label"
     1235msgid "Filename"
     1236msgstr "Naziv datoteke"
     1237
     1238#. +> trunk
     1239#: ../kfile/knfotranslator.cpp:50
     1240#, fuzzy
     1241msgctxt "@label"
     1242msgid "Height"
     1243msgstr "Visina"
     1244
     1245#. +> trunk
     1246#: ../kfile/knfotranslator.cpp:51
     1247#, fuzzy
     1248msgctxt "@label"
     1249msgid "Interlace Mode"
     1250msgstr "Način ispreplitanja (Interlace mode)"
     1251
     1252#. +> trunk
     1253#: ../kfile/knfotranslator.cpp:52
     1254#, fuzzy
     1255msgctxt "@label number of lines"
     1256msgid "Lines"
     1257msgstr "Redaka"
     1258
     1259#. +> trunk
     1260#: ../kfile/knfotranslator.cpp:53
     1261#, fuzzy
     1262msgctxt "@label"
     1263msgid "Programming Language"
     1264msgstr "Programski jezik"
     1265
     1266#. +> trunk
     1267#: ../kfile/knfotranslator.cpp:54
     1268#, fuzzy
     1269msgctxt "@label"
     1270msgid "Sample Rate"
     1271msgstr "Sample Rate"
     1272
     1273#. +> trunk
     1274#: ../kfile/knfotranslator.cpp:55
     1275#, fuzzy
     1276msgctxt "@label"
     1277msgid "Width"
     1278msgstr "Å irina"
     1279
     1280#. +> trunk
     1281#: ../kfile/knfotranslator.cpp:56
     1282#, fuzzy
     1283msgctxt "@label number of words"
     1284msgid "Words"
     1285msgstr "Riječi"
     1286
     1287#. +> trunk
     1288#: ../kfile/knfotranslator.cpp:57
     1289#, fuzzy
     1290msgctxt "@label EXIF aperture value"
     1291msgid "Aperture"
     1292msgstr "Otvor leće"
     1293
     1294#. +> trunk
     1295#: ../kfile/knfotranslator.cpp:58
     1296#, fuzzy
     1297msgctxt "@label EXIF"
     1298msgid "Exposure Bias Value"
     1299msgstr "Exposure Bias Value"
     1300
     1301#. +> trunk
     1302#: ../kfile/knfotranslator.cpp:59
     1303#, fuzzy
     1304msgctxt "@label EXIF"
     1305msgid "Exposure Time"
     1306msgstr "Vrijeme ekspozicije"
     1307
     1308#. +> trunk
     1309#: ../kfile/knfotranslator.cpp:60
     1310#, fuzzy
     1311msgctxt "@label EXIF"
     1312msgid "Flash"
     1313msgstr "Bljeskalica"
     1314
     1315#. +> trunk
     1316#: ../kfile/knfotranslator.cpp:61
     1317#, fuzzy
     1318msgctxt "@label EXIF"
     1319msgid "Focal Length"
     1320msgstr "Fokalna duljina"
     1321
     1322#. +> trunk
     1323#: ../kfile/knfotranslator.cpp:62
     1324#, fuzzy
     1325msgctxt "@label EXIF"
     1326msgid "Focal Length 35 mm"
     1327msgstr "Fokalna duljina od 35 mm"
     1328
     1329#. +> trunk
     1330#: ../kfile/knfotranslator.cpp:63
     1331#, fuzzy
     1332msgctxt "@label EXIF"
     1333msgid "ISO Speed Ratings"
     1334msgstr "ISO Speed Ratings"
     1335
     1336#. +> trunk
     1337#: ../kfile/knfotranslator.cpp:64
     1338#, fuzzy
     1339msgctxt "@label EXIF"
     1340msgid "Make"
     1341msgstr "Proizvođač"
     1342
     1343#. +> trunk
     1344#: ../kfile/knfotranslator.cpp:65
     1345#, fuzzy
     1346msgctxt "@label EXIF"
     1347msgid "Metering Mode"
     1348msgstr "Način mjerenja"
     1349
     1350#. +> trunk
     1351#: ../kfile/knfotranslator.cpp:66
     1352#, fuzzy
     1353msgctxt "@label EXIF"
     1354msgid "Model"
     1355msgstr "Model"
     1356
     1357#. +> trunk
     1358#: ../kfile/knfotranslator.cpp:67
     1359#, fuzzy
     1360msgctxt "@label EXIF"
     1361msgid "Orientation"
     1362msgstr "Orijentacija"
     1363
     1364#. +> trunk
     1365#: ../kfile/knfotranslator.cpp:68
     1366#, fuzzy
     1367msgctxt "@label EXIF"
     1368msgid "White Balance"
     1369msgstr "RavnoteÅŸa bjeline"
     1370
     1371#. +> trunk
     1372#: ../kfile/knfotranslator.cpp:69
     1373#, fuzzy
     1374msgctxt "@label music genre"
     1375msgid "Genre"
     1376msgstr "Åœanr"
     1377
     1378#. +> trunk
     1379#: ../kfile/knfotranslator.cpp:70
     1380#, fuzzy
     1381msgctxt "@label music album"
     1382msgid "Album"
     1383msgstr "Album"
     1384
     1385#. +> trunk
     1386#: ../kfile/knfotranslator.cpp:71
     1387#, fuzzy
     1388msgctxt "@label music track number"
     1389msgid "Track"
     1390msgstr "Traka"
     1391
    9291392#. +> trunk stable
    9301393#: ../kfile/kprotocolcombo.cpp:162
     
    9451408msgstr "Ostalo"
    9461409
    947 #. +> trunk stable
    948 #: ../kfile/kurlnavigator.cpp:450
     1410#. +> trunk
     1411#: ../kfile/ktaggingwidget.cpp:85
     1412#, fuzzy
     1413msgctxt "@label"
     1414msgid "Add Tags..."
     1415msgstr "Dodaj oznake
"
     1416
     1417#. +> trunk stable
     1418#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:451
    9491419msgid "Copy"
    9501420msgstr "Kopiraj"
    9511421
    9521422#. +> trunk stable
    953 #: ../kfile/kurlnavigator.cpp:454
     1423#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:455
    9541424msgid "Paste"
    9551425msgstr "Zalijepi"
    9561426
    9571427#. +> trunk stable
    958 #: ../kfile/kurlnavigator.cpp:461
     1428#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:462
    9591429msgid "Edit"
    9601430msgstr "Uređuj"
    9611431
    9621432#. +> trunk stable
    963 #: ../kfile/kurlnavigator.cpp:464
     1433#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:465
    9641434msgid "Navigate"
    9651435msgstr "Navigiraj"
    9661436
    9671437#. +> trunk stable
    968 #: ../kfile/kurlnavigator.cpp:479
     1438#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:480
    9691439msgid "Show Full Path"
    9701440msgstr "PrikaÅŸi cijelu putanju"
    9711441
    9721442#. +> trunk stable
    973 #: ../kfile/kurlnavigator.cpp:610
     1443#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:611
    9741444msgid "Custom Path"
    9751445msgstr "Prilagođena putanja"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.