Changeset 165 for kde-croatia
- Timestamp:
- Mar 22, 2010, 3:07:52 AM (15 years ago)
- Location:
- kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages
- Files:
-
- 32 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/digikam.po
r164 r165 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-03-2 0 10:17+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:18+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:24+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 855 855 856 856 #. +> trunk 857 #: digikam/albumtreeview.cpp:81 9857 #: digikam/albumtreeview.cpp:815 858 858 #, fuzzy 859 859 msgid "Context menu" … … 2789 2789 #. +> trunk 2790 2790 #: digikam/metadatamanager.cpp:425 2791 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:5 312792 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:66 42791 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:529 2792 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:662 2793 2793 msgid "Writing metadata to files. Please wait..." 2794 2794 msgstr "" … … 9343 9343 9344 9344 #. +> trunk 9345 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:39 89345 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:396 9346 9346 #, fuzzy 9347 9347 msgid "Apply changes?" … … 9349 9349 9350 9350 #. +> trunk 9351 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:4 209351 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:418 9352 9352 #, kde-format 9353 9353 msgid "You have edited the image caption. " … … 9358 9358 9359 9359 #. +> trunk 9360 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:42 49360 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:422 9361 9361 #, kde-format 9362 9362 msgid "You have edited the date of the image. " … … 9367 9367 9368 9368 #. +> trunk 9369 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:42 89369 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:426 9370 9370 #, kde-format 9371 9371 msgid "You have edited the rating of the image. " … … 9376 9376 9377 9377 #. +> trunk 9378 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:43 29378 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:430 9379 9379 #, kde-format 9380 9380 msgid "You have edited the tags of the image. " … … 9385 9385 9386 9386 #. +> trunk 9387 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:43 69387 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:434 9388 9388 msgid "Do you want to apply your changes?" 9389 9389 msgstr "" 9390 9390 9391 9391 #. +> trunk 9392 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:4 409392 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:438 9393 9393 #, kde-format 9394 9394 msgid "" … … 9405 9405 9406 9406 #. +> trunk 9407 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:44 59407 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:443 9408 9408 #, fuzzy 9409 9409 msgid "<li>caption</li>" … … 9411 9411 9412 9412 #. +> trunk 9413 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:44 79413 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:445 9414 9414 #, fuzzy 9415 9415 msgid "<li>date</li>" … … 9417 9417 9418 9418 #. +> trunk 9419 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:44 99419 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:447 9420 9420 #, fuzzy 9421 9421 msgid "<li>rating</li>" … … 9423 9423 9424 9424 #. +> trunk 9425 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:4 519425 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:449 9426 9426 #, fuzzy 9427 9427 msgid "<li>tags</li>" … … 9429 9429 9430 9430 #. +> trunk 9431 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:45 59431 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:453 9432 9432 msgid "<p>Do you want to apply your changes?</p>" 9433 9433 msgstr "" 9434 9434 9435 9435 #. +> trunk 9436 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:46 29436 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:460 9437 9437 msgid "Always apply changes without confirmation" 9438 9438 msgstr "" 9439 9439 9440 9440 #. +> trunk 9441 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:51 29441 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:510 9442 9442 msgid "Applying changes to images. Please wait..." 9443 9443 msgstr "" 9444 9444 9445 9445 #. +> trunk 9446 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:62 49446 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:622 9447 9447 msgid "Reading metadata from files. Please wait..." 9448 9448 msgstr "" 9449 9449 9450 9450 #. +> trunk 9451 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:922 9452 msgid "Read metadata from file to database" 9453 msgstr "" 9454 9455 #. +> trunk 9451 9456 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:924 9452 msgid "Read metadata from file to database" 9453 msgstr "" 9454 9455 #. +> trunk 9456 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:926 9457 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:939 9457 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:937 9458 9458 msgid "Write metadata to each file" 9459 9459 msgstr "" 9460 9460 9461 9461 #. +> trunk 9462 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:93 89462 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:936 9463 9463 msgid "Read metadata from each file to database" 9464 9464 msgstr "" 9465 9465 9466 9466 #. +> trunk 9467 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:103 59467 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1033 9468 9468 msgid "No Recently Assigned Tags" 9469 9469 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/amarok.po
r164 r165 8 8 "Project-Id-Version: \n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-03-2 0 10:18+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:19+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-01-12 13:53+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 3844 3844 msgstr "MoguÄnosti upita" 3845 3845 3846 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoodbarInSlider) 3847 #. +> trunk 3848 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:82 3849 msgid "" 3850 "The Moodbar makes it possible to navigate in your music visually.\n" 3851 "Please note that this feature requires the external \"Moodbar Generator\" tool." 3852 msgstr "" 3853 3846 3854 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoodbarInSlider) 3847 3855 #. +> trunk 3848 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:8 13856 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:85 3849 3857 msgid "Show Moodbar in Progress Slider" 3850 3858 msgstr "" … … 3852 3860 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 3853 3861 #. +> trunk 3854 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui: 883862 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:92 3855 3863 #, fuzzy 3856 3864 msgid "Moodbar style" … … 3860 3868 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle) 3861 3869 #. +> trunk 3862 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui: 96data/DefaultPlaylistLayouts.xml:33870 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:100 data/DefaultPlaylistLayouts.xml:3 3863 3871 #, fuzzy 3864 3872 msgid "Default" … … 3867 3875 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle) 3868 3876 #. +> trunk 3869 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:10 13877 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:105 3870 3878 msgid "Angry" 3871 3879 msgstr "" … … 3873 3881 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle) 3874 3882 #. +> trunk 3875 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:1 063883 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:110 3876 3884 #, fuzzy 3877 3885 msgid "Frozen" … … 3880 3888 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle) 3881 3889 #. +> trunk 3882 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:11 13890 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:115 3883 3891 msgid "Happy" 3884 3892 msgstr "" … … 4119 4127 4120 4128 #. +> trunk 4121 #: context/applets/coverbling/CoverBlingApplet.cpp:1 204129 #: context/applets/coverbling/CoverBlingApplet.cpp:119 4122 4130 #, fuzzy 4123 4131 msgid "Jump to First" … … 4125 4133 4126 4134 #. +> trunk 4127 #: context/applets/coverbling/CoverBlingApplet.cpp:12 54135 #: context/applets/coverbling/CoverBlingApplet.cpp:124 4128 4136 #, fuzzy 4129 4137 msgid "Jump to Last" … … 4131 4139 4132 4140 #. +> trunk 4133 #: context/applets/coverbling/CoverBlingApplet.cpp:1 304141 #: context/applets/coverbling/CoverBlingApplet.cpp:129 4134 4142 #, fuzzy 4135 4143 msgid "Fast Backward" … … 4137 4145 4138 4146 #. +> trunk 4139 #: context/applets/coverbling/CoverBlingApplet.cpp:13 54147 #: context/applets/coverbling/CoverBlingApplet.cpp:134 4140 4148 #, fuzzy 4141 4149 msgid "Fast Forward" … … 4143 4151 4144 4152 #. +> trunk 4145 #: context/applets/coverbling/CoverBlingApplet.cpp:1 404153 #: context/applets/coverbling/CoverBlingApplet.cpp:139 4146 4154 #, fuzzy 4147 4155 msgid "Maximize/Minimize" … … 4149 4157 4150 4158 #. +> trunk 4151 #: context/applets/coverbling/CoverBlingApplet.cpp:14 54159 #: context/applets/coverbling/CoverBlingApplet.cpp:144 4152 4160 #, fuzzy 4153 4161 #| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)" … … 4157 4165 4158 4166 #. +> trunk 4159 #: context/applets/coverbling/CoverBlingApplet.cpp:29 74167 #: context/applets/coverbling/CoverBlingApplet.cpp:296 4160 4168 #, fuzzy 4161 4169 msgid "Coverbling Settings" … … 4425 4433 4426 4434 #. +> trunk 4427 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp: 894435 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:94 4428 4436 #: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:182 4429 4437 #, fuzzy … … 4432 4440 4433 4441 #. +> trunk 4434 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:151 4442 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:105 4443 msgid "Add last.fm artist station to the Playlist" 4444 msgstr "" 4445 4446 #. +> trunk 4447 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:166 4435 4448 #, fuzzy 4436 4449 msgid "Loading the picture..." … … 4438 4451 4439 4452 #. +> trunk 4440 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:1 724453 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:187 4441 4454 #, fuzzy 4442 4455 msgid "Unable to fetch the picture" … … 4444 4457 4445 4458 #. +> trunk 4446 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:2 044459 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:219 4447 4460 #, fuzzy 4448 4461 msgid "No picture" … … 4450 4463 4451 4464 #. +> trunk 4452 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:2 514465 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:266 4453 4466 #, fuzzy 4454 4467 msgid "Match" … … 4456 4469 4457 4470 #. +> trunk 4458 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp: 2864471 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:301 4459 4472 #, fuzzy 4460 4473 msgid "No description available in your language" … … 4462 4475 4463 4476 #. +> trunk 4464 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:3 074477 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:322 4465 4478 #, fuzzy 4466 4479 msgid "Top track not found" … … 4468 4481 4469 4482 #. +> trunk 4470 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:3 094483 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:324 4471 4484 #, fuzzy 4472 4485 #| msgid "Track" … … 4820 4833 #. +> trunk 4821 4834 #: context/engines/photos/PhotosEngine.cpp:276 4822 #: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:1 434823 #: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:16 24824 #: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:1 784825 #: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:2 574835 #: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:150 4836 #: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:169 4837 #: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:185 4838 #: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:264 4826 4839 msgid "No information found..." 4827 4840 msgstr "" … … 4855 4868 4856 4869 #. +> trunk 4857 #: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:23 24870 #: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:239 4858 4871 #, kde-format 4859 4872 msgid "Unable to retrieve Wikipedia information: %1" … … 4861 4874 4862 4875 #. +> trunk 4863 #: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:4 034876 #: context/engines/wikipedia/WikipediaEngine.cpp:410 4864 4877 msgid "Wikipedia Other Languages: <br/>" 4865 4878 msgstr "" … … 7561 7574 7562 7575 #. +> trunk 7563 #: likeback/LikeBack.cpp:21 87576 #: likeback/LikeBack.cpp:219 7564 7577 msgid "&Send a Comment to the Developers" 7565 7578 msgstr "" 7566 7579 7567 7580 #. +> trunk 7568 #: likeback/LikeBack.cpp:22 47581 #: likeback/LikeBack.cpp:225 7569 7582 #, fuzzy 7570 7583 msgid "Show &Feedback Icons" … … 7572 7585 7573 7586 #. +> trunk 7574 #: likeback/LikeBack.cpp:29 37587 #: likeback/LikeBack.cpp:294 7575 7588 #, fuzzy, kde-format 7576 7589 msgctxt "Welcome dialog text, header text for test apps" … … 7579 7592 7580 7593 #. +> trunk 7581 #: likeback/LikeBack.cpp:29 87594 #: likeback/LikeBack.cpp:299 7582 7595 #, fuzzy, kde-format 7583 7596 msgctxt "Welcome dialog text, header text for released apps" … … 7586 7599 7587 7600 #. +> trunk 7588 #: likeback/LikeBack.cpp:30 67601 #: likeback/LikeBack.cpp:307 7589 7602 msgctxt "Welcome dialog text, explanation for both the like and dislike buttons" 7590 7603 msgid "Each time you have a great or frustrating experience, please click on the appropriate face below the window title bar, briefly describe what you like or dislike and click on 'Send'." … … 7592 7605 7593 7606 #. +> trunk 7594 #: likeback/LikeBack.cpp:31 37607 #: likeback/LikeBack.cpp:314 7595 7608 msgctxt "Welcome dialog text, explanation for the like button alone" 7596 7609 msgid "Each time you have a great experience, please click on the smiling face below the window title-bar, briefly describe what you like and click on 'Send'." … … 7598 7611 7599 7612 #. +> trunk 7600 #: likeback/LikeBack.cpp:32 07613 #: likeback/LikeBack.cpp:321 7601 7614 msgctxt "Welcome dialog text, explanation for the dislike button alone" 7602 7615 msgid "Each time you have a frustrating experience, please click on the frowning face below the window title-bar, briefly describe what you dislike and click on 'Send'." … … 7604 7617 7605 7618 #. +> trunk 7606 #: likeback/LikeBack.cpp:33 07619 #: likeback/LikeBack.cpp:331 7607 7620 msgctxt "Welcome dialog text, explanation for the bug button" 7608 7621 msgid "If you experience an improper behavior in the application, just click on the bug icon in the top-right corner of the window, describe the behavior and click on 'Send'." … … 7610 7623 7611 7624 #. +> trunk 7612 #: likeback/LikeBack.cpp:34 27625 #: likeback/LikeBack.cpp:343 7613 7626 msgctxt "Welcome dialog text, usage example" 7614 7627 msgid "<b>I like</b> the new artwork. Very refreshing." … … 7616 7629 7617 7630 #. +> trunk 7618 #: likeback/LikeBack.cpp:35 07631 #: likeback/LikeBack.cpp:351 7619 7632 msgctxt "Welcome dialog text, usage example" 7620 7633 msgid "<b>I dislike</b> the welcome page of this assistant. Too time consuming." … … 7622 7635 7623 7636 #. +> trunk 7624 #: likeback/LikeBack.cpp:35 87637 #: likeback/LikeBack.cpp:359 7625 7638 msgctxt "Welcome dialog text, usage example" 7626 7639 msgid "<b>The application shows an improper behavior</b> when clicking the Add button. Nothing happens." … … 7628 7641 7629 7642 #. +> trunk 7630 #: likeback/LikeBack.cpp:36 67643 #: likeback/LikeBack.cpp:367 7631 7644 msgctxt "Welcome dialog text, usage example" 7632 7645 msgid "<b>I desire a new feature</b> allowing me to send my work by email." … … 7634 7647 7635 7648 #. +> trunk 7636 #: likeback/LikeBack.cpp:3 797649 #: likeback/LikeBack.cpp:380 7637 7650 msgctxt "Welcome dialog text, us=the developers, it=the application" 7638 7651 msgid "To help us improve it, your comments are important." … … 7640 7653 7641 7654 #. +> trunk 7642 #: likeback/LikeBack.cpp:38 27655 #: likeback/LikeBack.cpp:383 7643 7656 #, fuzzy 7644 7657 #| msgid "E&xamples" … … 7651 7664 7652 7665 #. +> trunk 7653 #: likeback/LikeBack.cpp:38 87666 #: likeback/LikeBack.cpp:389 7654 7667 #, fuzzy 7655 7668 msgctxt "Welcome dialog title" … … 9673 9686 9674 9687 #. +> trunk 9675 #: playlist/PlaylistWidget.cpp:19 39688 #: playlist/PlaylistWidget.cpp:192 9676 9689 #, kde-format 9677 9690 msgid "&Save playlist to \"%1\"" … … 9779 9792 9780 9793 #. +> trunk 9781 #: playlist/view/tooltips/ToolTipManager.cpp:18 89794 #: playlist/view/tooltips/ToolTipManager.cpp:189 9782 9795 #, fuzzy 9783 9796 msgid "No extra information available" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/desktop_extragear-multimedia_amarok.po
r164 r165 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-03-2 0 10:18+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:19+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:32+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 595 595 596 596 #. +> trunk 597 #: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes.desktop:1 0597 #: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes.desktop:15 598 598 msgctxt "Comment" 599 599 msgid "Browse and listen to the music stored in your MP3tunes account" … … 608 608 609 609 #. +> trunk 610 #: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes_config.desktop: 16610 #: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes_config.desktop:21 611 611 msgctxt "Comment" 612 612 msgid "Configure mp3tunes credentials" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/k3b.po
r160 r165 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-03- 19 09:44+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:19+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:34+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 1668 1668 1669 1669 #. +> trunk 1670 #: k3b.cpp:1399 k3bsystemproblemdialog.cpp: 593option/k3bdeviceoptiontab.cpp:851670 #: k3b.cpp:1399 k3bsystemproblemdialog.cpp:615 option/k3bdeviceoptiontab.cpp:85 1671 1671 msgid "Unable to start K3b::Setup." 1672 1672 msgstr "" … … 2780 2780 2781 2781 #. +> trunk 2782 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:8 7 k3bsystemproblemdialog.cpp:942782 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:88 k3bsystemproblemdialog.cpp:95 2783 2783 msgid "System Configuration Problems" 2784 2784 msgstr "" 2785 2785 2786 2786 #. +> trunk 2787 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:9 52787 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:96 2788 2788 #, kde-format 2789 2789 msgid "1 problem" … … 2794 2794 2795 2795 #. +> trunk 2796 #: k3bsystemproblemdialog.cpp: 992796 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:100 2797 2797 msgid "Do not show again" 2798 2798 msgstr "" 2799 2799 2800 2800 #. +> trunk 2801 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:10 2option/k3bdevicewidget.cpp:572801 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:105 option/k3bdevicewidget.cpp:57 2802 2802 msgid "Modify Permissions..." 2803 2803 msgstr "" 2804 2804 2805 2805 #. +> trunk 2806 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:1 462806 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:151 2807 2807 #, fuzzy 2808 2808 msgid "Solution" … … 2810 2810 2811 2811 #. +> trunk 2812 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:176 2812 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:180 2813 msgid "Click \"Modify Permissions...\" to solve this problem." 2814 msgstr "" 2815 2816 #. +> trunk 2817 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:187 2813 2818 msgid "No optical drive found." 2814 2819 msgstr "" 2815 2820 2816 2821 #. +> trunk 2817 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:1 772822 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:188 2818 2823 msgid "K3b did not find any optical device in your system." 2819 2824 msgstr "" 2820 2825 2821 2826 #. +> trunk 2822 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:1 792827 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:190 2823 2828 msgid "Make sure HAL daemon is running, it is used by K3b for finding devices." 2824 2829 msgstr "" 2825 2830 2826 2831 #. +> trunk 2827 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:1 872832 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:198 2828 2833 msgid "No CD/DVD/BD writer found." 2829 2834 msgstr "" 2830 2835 2831 2836 #. +> trunk 2832 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:1 882837 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:199 2833 2838 msgid "K3b did not find an optical writing device in your system. Thus, you will not be able to burn CDs or DVDs. However, you can still use other K3b features such as audio track extraction, audio transcoding or ISO9660 image creation." 2834 2839 msgstr "" 2835 2840 2836 2841 #. +> trunk 2837 #: k3bsystemproblemdialog.cpp: 198 k3bsystemproblemdialog.cpp:2492838 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:2 72 k3bsystemproblemdialog.cpp:3162842 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:209 k3bsystemproblemdialog.cpp:264 2843 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:289 k3bsystemproblemdialog.cpp:334 2839 2844 #, kde-format 2840 2845 msgid "Unable to find %1 executable" … … 2842 2847 2843 2848 #. +> trunk 2844 #: k3bsystemproblemdialog.cpp: 1992849 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:210 2845 2850 msgid "K3b uses cdrecord to actually write CDs." 2846 2851 msgstr "" 2847 2852 2848 2853 #. +> trunk 2849 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:2 002854 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:211 2850 2855 msgid "Install the cdrtools package which contains cdrecord." 2851 2856 msgstr "" 2852 2857 2853 2858 #. +> trunk 2854 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:2 06 k3bsystemproblemdialog.cpp:2812855 #: k3bsystemproblemdialog.cpp: 288 k3bsystemproblemdialog.cpp:2962856 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:3 27 k3bsystemproblemdialog.cpp:4332859 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:217 k3bsystemproblemdialog.cpp:298 2860 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:305 k3bsystemproblemdialog.cpp:313 2861 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:345 k3bsystemproblemdialog.cpp:451 2857 2862 #, kde-format 2858 2863 msgid "Used %1 version %2 is outdated" … … 2860 2865 2861 2866 #. +> trunk 2862 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:2 072867 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:218 2863 2868 msgid "Although K3b supports all cdrtools versions since 1.10 it is highly recommended to at least use version 2.0." 2864 2869 msgstr "" 2865 2870 2866 2871 #. +> trunk 2867 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:2 102872 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:221 2868 2873 msgid "Install a more recent version of the cdrtools." 2869 2874 msgstr "" 2870 2875 2871 2876 #. +> trunk 2872 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:2 262877 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:238 2873 2878 #, kde-format 2874 2879 msgid "%1 will be run with root privileges on kernel >= 2.6.8" … … 2876 2881 2877 2882 #. +> trunk 2878 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:2 272883 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:239 2879 2884 #, kde-format 2880 2885 msgid "Since Linux kernel 2.6.8 %1 will not work when run suid root for security reasons anymore." … … 2882 2887 2883 2888 #. +> trunk 2884 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:230 k3bsystemproblemdialog.cpp:242 2885 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:262 2886 msgid "Click \"Modify Permissions...\" to solve this problem." 2887 msgstr "" 2888 2889 #. +> trunk 2890 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:235 k3bsystemproblemdialog.cpp:258 2889 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:249 k3bsystemproblemdialog.cpp:274 2891 2890 #, kde-format 2892 2891 msgid "%1 will be run without root privileges" … … 2894 2893 2895 2894 #. +> trunk 2896 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:2 362895 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:250 2897 2896 msgid "It is highly recommended to configure cdrecord to run with root privileges, as then cdrecord runs with high priority that increases the overall stability of the burning process. As well as this, it allows the size of the burning buffer to be changed, and a lot of user problems can be solved this way." 2898 2897 msgstr "" 2899 2898 2900 2899 #. +> trunk 2901 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:2 502900 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:265 2902 2901 msgid "K3b uses cdrdao to actually write CDs." 2903 2902 msgstr "" 2904 2903 2905 2904 #. +> trunk 2906 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:2 512905 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:266 2907 2906 msgid "Install the cdrdao package." 2908 2907 msgstr "" 2909 2908 2910 2909 #. +> trunk 2911 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:2 592910 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:275 2912 2911 msgid "It is highly recommended to configure cdrdao to run with root privileges to increase the overall stability of the burning process." 2913 2912 msgstr "" 2914 2913 2915 2914 #. +> trunk 2916 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:2 732915 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:290 2917 2916 msgid "K3b uses growisofs to actually write DVDs. Without growisofs you will not be able to write DVDs. Make sure to install at least version 5.10." 2918 2917 msgstr "" 2919 2918 2920 2919 #. +> trunk 2921 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:2 76 k3bsystemproblemdialog.cpp:3182920 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:293 k3bsystemproblemdialog.cpp:336 2922 2921 msgid "Install the dvd+rw-tools package." 2923 2922 msgstr "" 2924 2923 2925 2924 #. +> trunk 2926 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:2 822925 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:299 2927 2926 msgid "K3b needs at least growisofs version 5.10 to write DVDs. All older versions will not work and K3b will refuse to use them." 2928 2927 msgstr "" 2929 2928 2930 2929 #. +> trunk 2931 #: k3bsystemproblemdialog.cpp: 284 k3bsystemproblemdialog.cpp:2922932 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:3 00 k3bsystemproblemdialog.cpp:3322930 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:301 k3bsystemproblemdialog.cpp:309 2931 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:317 k3bsystemproblemdialog.cpp:350 2933 2932 #, kde-format 2934 2933 msgid "Install a more recent version of %1." … … 2936 2935 2937 2936 #. +> trunk 2938 #: k3bsystemproblemdialog.cpp: 2892937 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:306 2939 2938 msgid "K3b will not be able to copy DVDs on-the-fly or write a DVD+RW in multiple sessions using a growisofs version older than 5.12." 2940 2939 msgstr "" 2941 2940 2942 2941 #. +> trunk 2943 #: k3bsystemproblemdialog.cpp: 2972942 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:314 2944 2943 msgid "It is highly recommended to use growisofs 7.0 or higher. K3b will not be able to write a DVD+RW in multiple sessions using a growisofs version older than 7.0." 2945 2944 msgstr "" 2946 2945 2947 2946 #. +> trunk 2948 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:3 172947 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:335 2949 2948 msgid "K3b uses dvd+rw-format to format DVD-RWs and DVD+RWs." 2950 2949 msgstr "" 2951 2950 2952 2951 #. +> trunk 2953 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:3 302952 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:348 2954 2953 msgid "K3b needs at least mkisofs version 1.14. Older versions may introduce problems when creating data projects." 2955 2954 msgstr "" 2956 2955 2957 2956 #. +> trunk 2958 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:3 542957 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:372 2959 2958 #, kde-format 2960 2959 msgid "Device %1 - %2 is automounted." … … 2962 2961 2963 2962 #. +> trunk 2964 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:3 562963 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:374 2965 2964 msgid "K3b is not able to unmount automounted devices. Thus, especially DVD+RW rewriting might fail. There is no need to report this as a bug or feature wish; it is not possible to solve this problem from within K3b." 2966 2965 msgstr "" 2967 2966 2968 2967 #. +> trunk 2969 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:3 602968 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:378 2970 2969 msgid "Replace the automounting entries in /etc/fstab with old-fashioned ones or use a user-space mounting solution like pmount or ivman." 2971 2970 msgstr "" 2972 2971 2973 2972 #. +> trunk 2974 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:3 692973 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:387 2975 2974 msgid "No ATAPI writing support in kernel" 2976 2975 msgstr "" 2977 2976 2978 2977 #. +> trunk 2979 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:3 702978 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:388 2980 2979 msgid "Your kernel does not support writing without SCSI emulation but there is at least one writer in your system not configured to use SCSI emulation." 2981 2980 msgstr "" 2982 2981 2983 2982 #. +> trunk 2984 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:3 742983 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:392 2985 2984 msgid "The best and recommended solution is to enable ide-scsi (SCSI emulation) for all devices. This way you will not have any problems. Be aware that you may still enable DMA on ide-scsi emulated drives." 2986 2985 msgstr "" 2987 2986 2988 2987 #. +> trunk 2989 #: k3bsystemproblemdialog.cpp: 390 k3bsystemproblemdialog.cpp:4092988 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:408 k3bsystemproblemdialog.cpp:427 2990 2989 #, kde-format 2991 2990 msgid "%1 %2 does not support ATAPI" … … 2993 2992 2994 2993 #. +> trunk 2995 #: k3bsystemproblemdialog.cpp: 391 k3bsystemproblemdialog.cpp:4122994 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:409 k3bsystemproblemdialog.cpp:430 2996 2995 #, kde-format 2997 2996 msgid "The configured version of %1 does not support writing to ATAPI devices without SCSI emulation and there is at least one writer in your system not configured to use SCSI emulation." … … 2999 2998 3000 2999 #. +> trunk 3001 #: k3bsystemproblemdialog.cpp: 3963000 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:414 3002 3001 #, kde-format 3003 3002 msgid "The best and recommended solution is to enable ide-scsi (SCSI emulation) for all devices. This way you will not have any problems. Or you install (or select as the default) a more recent version of %1." … … 3005 3004 3006 3005 #. +> trunk 3007 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:4 183006 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:436 3008 3007 msgid "Install cdrdao >= 1.1.8 which supports writing to ATAPI devices directly." 3009 3008 msgstr "" 3010 3009 3011 3010 #. +> trunk 3012 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:4 203011 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:438 3013 3012 #, kde-format 3014 3013 msgid "The best, and recommended, solution is to use ide-scsi (SCSI emulation) for all writer devices: this way you will not have any problems; or, you can install (or select as the default) a more recent version of %1." … … 3016 3015 3017 3016 #. +> trunk 3018 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:4 343017 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:452 3019 3018 msgid "K3b will not be able to write DVD-R Dual Layer media using a growisofs version older than 6.0." 3020 3019 msgstr "" 3021 3020 3022 3021 #. +> trunk 3023 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:4 363022 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:454 3024 3023 msgid "Install a more recent version of growisofs." 3025 3024 msgstr "" 3026 3025 3027 3026 #. +> trunk 3028 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:4 463027 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:466 3029 3028 #, kde-format 3030 3029 msgid "No write access to device %1" … … 3032 3031 3033 3032 #. +> trunk 3034 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:4 473033 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:467 3035 3034 #, kde-format 3036 3035 msgid "K3b needs write access to all the devices to perform certain tasks. Without it you might encounter problems with %1 - %2" … … 3038 3037 3039 3038 #. +> trunk 3040 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:4 493039 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:469 3041 3040 #, kde-format 3042 3041 msgid "Make sure you have write access to %1. In case you are not using devfs or udev click \"Modify Permissions...\" and setup permissions by hand." … … 3044 3043 3045 3044 #. +> trunk 3046 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:4 553045 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:475 3047 3046 #, kde-format 3048 3047 msgid "DMA disabled on device %1 - %2" … … 3050 3049 3051 3050 #. +> trunk 3052 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:4 563051 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:476 3053 3052 msgid "With most modern CD/DVD/BD devices enabling DMA highly increases read/write performance. If you experience very low writing speeds this is probably the cause." 3054 3053 msgstr "" 3055 3054 3056 3055 #. +> trunk 3057 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:4 593056 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:479 3058 3057 #, kde-format 3059 3058 msgid "Enable DMA temporarily as root with 'hdparm -d 1 %1'." … … 3061 3060 3062 3061 #. +> trunk 3063 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:4 733062 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:494 3064 3063 #, kde-format 3065 3064 msgid "User parameters specified for external program %1" … … 3067 3066 3068 3067 #. +> trunk 3069 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:4 743068 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:495 3070 3069 msgid "Sometimes it may be necessary to specify user parameters in addition to the parameters generated by K3b. This is simply a warning to make sure that these parameters are really wanted and will not be part of some bug report." 3071 3070 msgstr "" 3072 3071 3073 3072 #. +> trunk 3074 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:4 773073 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:498 3075 3074 #, kde-format 3076 3075 msgid "To remove the user parameters for the external program %1 open the K3b settings page 'Programs' and choose the tab 'User Parameters'." … … 3078 3077 3079 3078 #. +> trunk 3080 #: k3bsystemproblemdialog.cpp: 4983079 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:519 3081 3080 msgid "MP3 Audio Decoder plugin not found." 3082 3081 msgstr "" 3083 3082 3084 3083 #. +> trunk 3085 #: k3bsystemproblemdialog.cpp: 4993084 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:520 3086 3085 msgid "K3b could not load or find the MP3 decoder plugin. This means that you will not be able to create Audio CDs from MP3 files. Many Linux distributions do not include MP3 support for legal reasons." 3087 3086 msgstr "" 3088 3087 3089 3088 #. +> trunk 3090 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:5 023089 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:523 3091 3090 msgid "To enable MP3 support, please install the MAD MP3 decoding library as well as the K3b MAD MP3 decoder plugin (the latter may already be installed but not functional due to the missing libmad). Some distributions allow installation of MP3 support via an online update tool." 3092 3091 msgstr "" 3093 3092 3094 3093 #. +> trunk 3095 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:5 173094 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:538 3096 3095 msgid "System locale charset is ANSI_X3.4-1968" 3097 3096 msgstr "" 3098 3097 3099 3098 #. +> trunk 3100 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:5 183099 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:539 3101 3100 msgid "Your system's locale charset (i.e. the charset used to encode filenames) is set to ANSI_X3.4-1968. It is highly unlikely that this has been done intentionally. Most likely the locale is not set at all. An invalid setting will result in problems when creating data projects." 3102 3101 msgstr "" 3103 3102 3104 3103 #. +> trunk 3105 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:5 223104 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:543 3106 3105 msgid "To properly set the locale charset make sure the LC_* environment variables are set. Normally the distribution setup tools take care of this." 3107 3106 msgstr "" 3108 3107 3109 3108 #. +> trunk 3110 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:5 343109 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:556 3111 3110 msgid "Running K3b as root user" 3112 3111 msgstr "" 3113 3112 3114 3113 #. +> trunk 3115 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:5 353114 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:557 3116 3115 msgid "It is not recommended to run K3b under the root user account. This introduces unnecessary security risks." 3117 3116 msgstr "" 3118 3117 3119 3118 #. +> trunk 3120 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:5 373119 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:559 3121 3120 msgid "Run K3b from a proper user account and setup the device and external tool permissions appropriately." 3122 3121 msgstr "" 3123 3122 3124 3123 #. +> trunk 3125 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:5 403124 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:562 3126 3125 msgid "The latter can be done via \"Modify Permissions...\"." 3127 3126 msgstr "" 3128 3127 3129 3128 #. +> trunk 3130 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:5 703129 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:592 3131 3130 msgid "No problems found in system configuration." 3132 3131 msgstr "" 3133 3132 3134 3133 #. +> trunk 3135 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:5 703134 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:592 3136 3135 msgid "System configured properly" 3137 3136 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/kmplayer.po
r107 r165 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-03- 05 21:41+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:19+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:34+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 47 47 48 48 #. +> trunk 49 #: kmplayer_part.cpp:76 349 #: kmplayer_part.cpp:766 50 50 #, no-c-format 51 51 msgid "% Cache fill" … … 53 53 54 54 #. +> trunk 55 #: kmplayer_part.cpp:7 8855 #: kmplayer_part.cpp:791 56 56 msgid "KMPlayer: Playing" 57 57 msgstr "" 58 58 59 59 #. +> trunk 60 #: kmplayer_part.cpp: 79960 #: kmplayer_part.cpp:802 61 61 msgid "KMPlayer: Stop Playing" 62 62 msgstr "" … … 899 899 900 900 #. +> trunk 901 #: kmplayerpartbase.cpp:1382 kmplayerpartbase.cpp:14 49pref.cpp:90901 #: kmplayerpartbase.cpp:1382 kmplayerpartbase.cpp:1451 pref.cpp:90 902 902 #, fuzzy 903 903 msgid "URL" … … 905 905 906 906 #. +> trunk 907 #: kmplayerpartbase.cpp:147 0 kmplayerpartbase.cpp:1472907 #: kmplayerpartbase.cpp:1472 kmplayerpartbase.cpp:1474 908 908 msgid "Url - " 909 909 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/choqok.po
r164 r165 8 8 "Project-Id-Version: \n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-03-2 0 10:18+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:19+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2009-10-30 17:55+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 827 827 #. +> trunk 828 828 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapipostwidget.cpp:115 829 msgid "in reply to" 830 msgstr "U odgovoru za" 829 #, kde-format 830 msgid "<a href='replyto://%1'>in reply to</a> <a href=\"%2\" title=\"%2\">%3</a>" 831 msgstr "" 831 832 832 833 #. +> trunk … … 1621 1622 msgstr "Boja teksta" 1622 1623 1624 #~ msgid "in reply to" 1625 #~ msgstr "U odgovoru za" 1626 1623 1627 #~ msgid "Timelines" 1624 1628 #~ msgstr "Vremenske linije" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/kcm_knemo.po
r21 r165 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-0 2-14 10:31+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:20+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:39+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 65 65 66 66 #. +> trunk 67 #: configdialog.cpp:113 configdialog.cpp:11 2267 #: configdialog.cpp:113 configdialog.cpp:1156 68 68 #, fuzzy 69 69 msgid "Month" … … 108 108 109 109 #. +> trunk 110 #: configdialog.cpp:7 38110 #: configdialog.cpp:747 111 111 msgid "Add new interface" 112 112 msgstr "" 113 113 114 114 #. +> trunk 115 #: configdialog.cpp:7 39115 #: configdialog.cpp:748 116 116 msgid "" 117 117 "Please enter the name of the interface to be monitored.\n" … … 120 120 121 121 #. +> trunk 122 #: configdialog.cpp:11 20122 #: configdialog.cpp:1154 123 123 #, fuzzy 124 124 msgid "Billing Period" … … 126 126 127 127 #. +> trunk 128 #: configdialog.cpp:11 40128 #: configdialog.cpp:1174 129 129 #, kde-format 130 130 msgid "The billing day of the month can be any day from 1 - %1, and the complete date must be a valid, non-future date." … … 132 132 133 133 #. +> trunk 134 #: configdialog.cpp:14 00134 #: configdialog.cpp:1434 135 135 msgid "Interface" 136 136 msgstr "SuÄelje" 137 137 138 138 #. +> trunk 139 #: configdialog.cpp:14 02139 #: configdialog.cpp:1436 140 140 #, fuzzy 141 141 msgid "Alias" … … 143 143 144 144 #. +> trunk 145 #: configdialog.cpp:14 04145 #: configdialog.cpp:1438 146 146 #, fuzzy 147 147 msgid "Status" … … 149 149 150 150 #. +> trunk 151 #: configdialog.cpp:14 05151 #: configdialog.cpp:1439 152 152 msgid "Connection Time" 153 153 msgstr "" 154 154 155 155 #. +> trunk 156 #: configdialog.cpp:14 06156 #: configdialog.cpp:1440 157 157 #, fuzzy 158 158 msgid "IP Address" … … 160 160 161 161 #. +> trunk 162 #: configdialog.cpp:14 07162 #: configdialog.cpp:1441 163 163 msgid "Scope & Flags" 164 164 msgstr "" 165 165 166 166 #. +> trunk 167 #: configdialog.cpp:14 08167 #: configdialog.cpp:1442 168 168 #, fuzzy 169 169 msgid "MAC Address" … … 171 171 172 172 #. +> trunk 173 #: configdialog.cpp:14 09173 #: configdialog.cpp:1443 174 174 msgid "Broadcast Address" 175 175 msgstr "" 176 176 177 177 #. +> trunk 178 #: configdialog.cpp:14 10178 #: configdialog.cpp:1444 179 179 msgid "Default Gateway" 180 180 msgstr "" 181 181 182 182 #. +> trunk 183 #: configdialog.cpp:14 11183 #: configdialog.cpp:1445 184 184 msgid "PtP Address" 185 185 msgstr "" 186 186 187 187 #. +> trunk 188 #: configdialog.cpp:14 12188 #: configdialog.cpp:1446 189 189 msgid "Packets Received" 190 190 msgstr "" 191 191 192 192 #. +> trunk 193 #: configdialog.cpp:14 13193 #: configdialog.cpp:1447 194 194 msgid "Packets Sent" 195 195 msgstr "" 196 196 197 197 #. +> trunk 198 #: configdialog.cpp:14 14198 #: configdialog.cpp:1448 199 199 msgid "Bytes Received" 200 200 msgstr "" 201 201 202 202 #. +> trunk 203 #: configdialog.cpp:14 15203 #: configdialog.cpp:1449 204 204 msgid "Bytes Sent" 205 205 msgstr "" 206 206 207 207 #. +> trunk 208 #: configdialog.cpp:14 16208 #: configdialog.cpp:1450 209 209 msgid "Download Speed" 210 210 msgstr "" 211 211 212 212 #. +> trunk 213 #: configdialog.cpp:14 17213 #: configdialog.cpp:1451 214 214 msgid "Upload Speed" 215 215 msgstr "" 216 216 217 217 #. +> trunk 218 #: configdialog.cpp:14 18218 #: configdialog.cpp:1452 219 219 #, fuzzy 220 220 msgid "ESSID" … … 222 222 223 223 #. +> trunk 224 #: configdialog.cpp:14 19224 #: configdialog.cpp:1453 225 225 #, fuzzy 226 226 msgid "Mode" … … 228 228 229 229 #. +> trunk 230 #: configdialog.cpp:14 20230 #: configdialog.cpp:1454 231 231 #, fuzzy 232 232 msgid "Frequency" … … 234 234 235 235 #. +> trunk 236 #: configdialog.cpp:14 21236 #: configdialog.cpp:1455 237 237 #, fuzzy 238 238 msgid "Bit Rate" … … 240 240 241 241 #. +> trunk 242 #: configdialog.cpp:14 22242 #: configdialog.cpp:1456 243 243 msgid "Access Point" 244 244 msgstr "" 245 245 246 246 #. +> trunk 247 #: configdialog.cpp:14 23247 #: configdialog.cpp:1457 248 248 msgid "Link Quality" 249 249 msgstr "" 250 250 251 251 #. +> trunk 252 #: configdialog.cpp:14 25252 #: configdialog.cpp:1459 253 253 msgid "Nickname" 254 254 msgstr "" 255 255 256 256 #. +> trunk 257 #: configdialog.cpp:14 27257 #: configdialog.cpp:1461 258 258 #, fuzzy 259 259 msgid "Encryption" … … 391 391 #: configdlg.ui:259 392 392 #, fuzzy 393 msgid " Colors"394 msgstr " Boje"393 msgid "Theme Settings" 394 msgstr "Postavke brojaÄa" 395 395 396 396 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorIncomingLabel) 397 397 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inMaxText) 398 398 #. +> trunk 399 #: configdlg.ui:2 83themecfg.ui:90399 #: configdlg.ui:267 themecfg.ui:90 400 400 msgid "Incoming traffic:" 401 401 msgstr "" … … 404 404 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, outMaxText) 405 405 #. +> trunk 406 #: configdlg.ui: 313themecfg.ui:137406 #: configdlg.ui:274 themecfg.ui:137 407 407 msgid "Outgoing traffic:" 408 408 msgstr "" … … 410 410 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorDisabledLabel) 411 411 #. +> trunk 412 #: configdlg.ui: 343412 #: configdlg.ui:281 413 413 msgid "Disconnected:" 414 414 msgstr "" … … 416 416 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorUnavailableLabel) 417 417 #. +> trunk 418 #: configdlg.ui: 373418 #: configdlg.ui:288 419 419 msgid "Unavailable:" 420 420 msgstr "" 421 421 422 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, iconFontLabel) 423 #. +> trunk 424 #: configdlg.ui:298 425 #, fuzzy 426 msgid "Icon Font:" 427 msgstr "ZvuÄni &datoteka:" 428 422 429 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, advancedButton) 423 430 #. +> trunk 424 #: configdlg.ui: 406431 #: configdlg.ui:347 425 432 msgid "Advanced..." 426 433 msgstr "" … … 429 436 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBoxStatistics) 430 437 #. +> trunk 431 #: configdlg.ui: 429 configdlg.ui:1032438 #: configdlg.ui:370 configdlg.ui:973 432 439 #, fuzzy 433 440 msgid "Statistics" … … 436 443 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxStatistics) 437 444 #. +> trunk 438 #: configdlg.ui: 435445 #: configdlg.ui:376 439 446 msgid "Activate statistics" 440 447 msgstr "" … … 442 449 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) 443 450 #. +> trunk 444 #: configdlg.ui: 445451 #: configdlg.ui:386 445 452 msgid "Monthly Statistics" 446 453 msgstr "" … … 448 455 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBoxCustomBilling) 449 456 #. +> trunk 450 #: configdlg.ui: 451457 #: configdlg.ui:392 451 458 msgid "" 452 459 "<p>If this is checked, you will have much greater control over how KNemo handles monthly statistics. You can set different start dates and make billing periods span 1 - 6 months.</p>" … … 456 463 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxCustomBilling) 457 464 #. +> trunk 458 #: configdlg.ui: 454465 #: configdlg.ui:395 459 466 msgid "Custom billing periods" 460 467 msgstr "" … … 462 469 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, billingStartLabel) 463 470 #. +> trunk 464 #: configdlg.ui:4 82471 #: configdlg.ui:423 465 472 msgid "Billing start date:" 466 473 msgstr "" … … 468 475 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateEdit, billingStartInput) 469 476 #. +> trunk 470 #: configdlg.ui:4 92477 #: configdlg.ui:433 471 478 msgid "" 472 479 "<p>By default, this shows the start date of the current month or billing period. If you change the date, KNemo will recalculate billing periods from that date forward. Any billing periods before that date will remain unmodified.</p>" … … 476 483 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 477 484 #. +> trunk 478 #: configdlg.ui: 522485 #: configdlg.ui:463 479 486 msgid "Months per billing period:" 480 487 msgstr "" … … 482 489 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 483 490 #. +> trunk 484 #: configdlg.ui: 550491 #: configdlg.ui:491 485 492 msgid "Traffic Notifications" 486 493 msgstr "" … … 488 495 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 489 496 #. +> trunk 490 #: configdlg.ui:5 68497 #: configdlg.ui:509 491 498 #, fuzzy 492 499 msgid "Notify when traffic exceeds:" … … 495 502 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, warnPer) 496 503 #. +> trunk 497 #: configdlg.ui:5 78504 #: configdlg.ui:519 498 505 #, fuzzy 499 506 msgid "per:" … … 502 509 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, warnThreshold) 503 510 #. +> trunk 504 #: configdlg.ui: 642511 #: configdlg.ui:583 505 512 msgid "When traffic for a month or billing period exceeds this limit, KNemo will emit a notification. The notification will appear once per session." 506 513 msgstr "" … … 508 515 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KDoubleNumInput, warnThreshold) 509 516 #. +> trunk 510 #: configdlg.ui: 648517 #: configdlg.ui:589 511 518 #, fuzzy 512 519 msgid "Unlimited" … … 515 522 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, warnRx) 516 523 #. +> trunk 517 #: configdlg.ui:6 83524 #: configdlg.ui:624 518 525 msgid "If selected, only incoming traffic applies to the monthly limit" 519 526 msgstr "" … … 521 528 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, warnRx) 522 529 #. +> trunk 530 #: configdlg.ui:627 531 msgid "Incoming traffic only" 532 msgstr "" 533 534 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, warnRxTx) 535 #. +> trunk 536 #: configdlg.ui:657 537 msgid "If selected, both incoming and outgoing traffic apply to the monthly limit" 538 msgstr "" 539 540 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, warnRxTx) 541 #. +> trunk 542 #: configdlg.ui:660 543 msgid "Total traffic" 544 msgstr "" 545 546 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) 547 #. +> trunk 523 548 #: configdlg.ui:686 524 msgid "Incoming traffic only"525 msgstr ""526 527 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, warnRxTx)528 #. +> trunk529 #: configdlg.ui:716530 msgid "If selected, both incoming and outgoing traffic apply to the monthly limit"531 msgstr ""532 533 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, warnRxTx)534 #. +> trunk535 #: configdlg.ui:719536 msgid "Total traffic"537 msgstr ""538 539 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)540 #. +> trunk541 #: configdlg.ui:745542 549 msgid "Context Menu" 543 550 msgstr "" … … 545 552 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, listViewCommands) 546 553 #. +> trunk 547 #: configdlg.ui: 751554 #: configdlg.ui:692 548 555 msgid "" 549 556 "In this area you can add the custom entries for your context menu: " … … 557 564 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listViewCommands) 558 565 #. +> trunk 559 #: configdlg.ui:7 64566 #: configdlg.ui:705 560 567 #, fuzzy 561 568 msgid "Root" … … 564 571 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listViewCommands) 565 572 #. +> trunk 566 #: configdlg.ui:7 69573 #: configdlg.ui:710 567 574 msgid "Menu text" 568 575 msgstr "" … … 570 577 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listViewCommands) 571 578 #. +> trunk 572 #: configdlg.ui:7 74579 #: configdlg.ui:715 573 580 #, fuzzy 574 581 msgid "Command" … … 577 584 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonAddCommand) 578 585 #. +> trunk 579 #: configdlg.ui:7 84586 #: configdlg.ui:725 580 587 msgid "Add a new entry" 581 588 msgstr "" … … 583 590 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonRemoveCommand) 584 591 #. +> trunk 585 #: configdlg.ui:7 97592 #: configdlg.ui:738 586 593 msgid "Remove the selected entry" 587 594 msgstr "" … … 589 596 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonUp) 590 597 #. +> trunk 591 #: configdlg.ui: 826598 #: configdlg.ui:767 592 599 msgid "Move the selected entry up" 593 600 msgstr "" … … 595 602 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonDown) 596 603 #. +> trunk 597 #: configdlg.ui: 836604 #: configdlg.ui:777 598 605 msgid "Move the selected entry down" 599 606 msgstr "" … … 601 608 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tooltip) 602 609 #. +> trunk 603 #: configdlg.ui: 853610 #: configdlg.ui:794 604 611 msgid "ToolTip" 605 612 msgstr "" … … 607 614 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) 608 615 #. +> trunk 609 #: configdlg.ui:8 59616 #: configdlg.ui:800 610 617 msgid "Wireless specific information will only appear in the tooltips of wireless devices" 611 618 msgstr "" … … 613 620 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonAddToolTip) 614 621 #. +> trunk 615 #: configdlg.ui: 901622 #: configdlg.ui:842 616 623 msgid "Add the selected entry to the tray icon's tooltip" 617 624 msgstr "" … … 619 626 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) 620 627 #. +> trunk 621 #: configdlg.ui: 931628 #: configdlg.ui:872 622 629 msgid "Active:" 623 630 msgstr "" … … 625 632 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) 626 633 #. +> trunk 627 #: configdlg.ui: 947634 #: configdlg.ui:888 628 635 #, fuzzy 629 636 msgid "Available:" … … 632 639 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonRemoveToolTip) 633 640 #. +> trunk 634 #: configdlg.ui: 957641 #: configdlg.ui:898 635 642 msgid "Remove the selected entry from the tray icon's tooltip" 636 643 msgstr "" … … 638 645 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, general) 639 646 #. +> trunk 640 #: configdlg.ui:9 68647 #: configdlg.ui:909 641 648 #, fuzzy 642 649 msgid "General" … … 645 652 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox6_2) 646 653 #. +> trunk 647 #: configdlg.ui:9 74654 #: configdlg.ui:915 648 655 #, fuzzy 649 656 msgid "Notifications" … … 652 659 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonNotifications) 653 660 #. +> trunk 654 #: configdlg.ui:9 80661 #: configdlg.ui:921 655 662 #, fuzzy 656 663 msgid "Configure Notifications..." … … 659 666 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBoxUpdateInterval) 660 667 #. +> trunk 661 #: configdlg.ui:9 90668 #: configdlg.ui:931 662 669 msgid "Update interval" 663 670 msgstr "" … … 665 672 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) 666 673 #. +> trunk 667 #: configdlg.ui:9 96674 #: configdlg.ui:937 668 675 msgid "Update interface information every" 669 676 msgstr "" … … 671 678 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBoxPoll) 672 679 #. +> trunk 673 #: configdlg.ui: 1006680 #: configdlg.ui:947 674 681 msgid "Set how often KNemo polls interfaces for information. A lower value will speed up reaction to changes, but it will also increase CPU load." 675 682 msgstr "" … … 677 684 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_6) 678 685 #. +> trunk 679 #: configdlg.ui: 1038686 #: configdlg.ui:979 680 687 #, fuzzy 681 688 msgid "Autosave interval:" … … 684 691 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, numInputSaveInterval) 685 692 #. +> trunk 686 #: configdlg.ui: 1048693 #: configdlg.ui:989 687 694 msgid "Save interface statistics every <i>n</i> seconds. If 0, KNemo will only save statistics when it closes." 688 695 msgstr "" … … 690 697 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, numInputSaveInterval) 691 698 #. +> trunk 692 #: configdlg.ui:10 60699 #: configdlg.ui:1001 693 700 #, fuzzy 694 701 msgid " sec" … … 697 704 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, numInputSaveInterval) 698 705 #. +> trunk 699 #: configdlg.ui:10 63706 #: configdlg.ui:1004 700 707 msgid "At shutdown" 701 708 msgstr "" … … 703 710 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5) 704 711 #. +> trunk 705 #: configdlg.ui:10 86712 #: configdlg.ui:1027 706 713 msgid "Statistics directory:" 707 714 msgstr "" … … 709 716 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, lineEditStatisticsDir) 710 717 #. +> trunk 711 #: configdlg.ui:10 96718 #: configdlg.ui:1037 712 719 msgid "KNemo will log interface statistics in this directory." 713 720 msgstr "" … … 852 859 "<p>This does <b>not</b> affect the actual traffic rate, only how KNemo displays it.</p>" 853 860 msgstr "" 861 862 #, fuzzy 863 #~ msgid "Colors" 864 #~ msgstr "Boje" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/knemo.po
r21 r165 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-0 2-14 10:31+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:20+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:41+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 141 141 142 142 #. +> trunk 143 #: interface.cpp:20 2143 #: interface.cpp:203 144 144 #, kde-format 145 145 msgid "%1 is connected to %2" … … 147 147 148 148 #. +> trunk 149 #: interface.cpp:20 4149 #: interface.cpp:205 150 150 #, kde-format 151 151 msgid "%1 is connected" … … 153 153 154 154 #. +> trunk 155 #: interface.cpp:21 3155 #: interface.cpp:214 156 156 #, kde-format 157 157 msgid "%1 has disconnected" … … 159 159 160 160 #. +> trunk 161 #: interface.cpp:22 1161 #: interface.cpp:222 162 162 #, kde-format 163 163 msgid "%1 is available" … … 165 165 166 166 #. +> trunk 167 #: interface.cpp:22 7167 #: interface.cpp:228 168 168 #, kde-format 169 169 msgid "%1 is unavailable" … … 171 171 172 172 #. +> trunk 173 #: interface.cpp:30 3173 #: interface.cpp:304 174 174 #, kde-format 175 175 msgid "1 day, " … … 180 180 181 181 #. +> trunk 182 #: interface.cpp:34 2182 #: interface.cpp:343 183 183 #, kde-format 184 184 msgid "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevelop.po
r60 r165 6 6 "Project-Id-Version: kdevelop 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-0 2-22 09:29+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:20+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:23+CEST\n" 10 10 "Last-Translator: auto\n" … … 248 248 #: main_internal.cpp:162 249 249 #, fuzzy 250 msgid "Can 't find native launch configuration type"250 msgid "Cannot find native launch configuration type" 251 251 msgstr "Koristi alternativnu datoteku s postavkama" 252 252 … … 254 254 #: main_internal.cpp:181 255 255 #, fuzzy, kde-format 256 msgid "Can 't find launcher %1"256 msgid "Cannot find launcher %1" 257 257 msgstr "Nije moguÄe pronaÄi datoteku igre '%1'." 258 258 … … 295 295 #. +> trunk 296 296 #: shared_app_init.cpp:32 297 #, fuzzy 297 298 msgid "Aleix Pol Gonzalez" 298 msgstr " "299 msgstr "Aleix Pol Gonzalez" 299 300 300 301 #. +> trunk -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevfilemanager.po
r164 r165 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-03-2 0 10:19+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:20+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:00+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 61 61 #: filemanager.cpp:139 62 62 #, fuzzy 63 msgid "File 63 msgid "Filename:" 64 64 msgstr "Naziv datoteke:" 65 65 … … 79 79 msgid "Browse the filesystem" 80 80 msgstr "" 81 82 #, fuzzy 83 #~ msgid "File name:" 84 #~ msgstr "Naziv datoteke:" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevpatchreview.po
r60 r165 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-0 2-22 09:29+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:20+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:02+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 101 101 102 102 #. +> trunk 103 #: patchreview.cpp:50 4103 #: patchreview.cpp:509 104 104 #, fuzzy, kde-format 105 msgid "%1 (%2 hunks" 106 msgstr "%1 (%2 od %3 bitova)" 107 108 #. +> trunk 109 #: patchreview.cpp:507 105 msgid "%2 (1 hunk, %3)" 106 msgid_plural "%2 (%1 hunks, %3)" 107 msgstr[0] "Korisnik" 108 msgstr[1] "Korisnici" 109 110 #. +> trunk 111 #: patchreview.cpp:511 110 112 #, fuzzy, kde-format 111 msgid ", %1" 112 msgstr "Da" 113 114 #. +> trunk 115 #: patchreview.cpp:509 116 #, fuzzy 117 msgid ")" 118 msgstr ")" 119 120 #. +> trunk 121 #: patchreview.cpp:611 113 msgid "%2 (1 hunk)" 114 msgid_plural "%2, (%1 hunks)" 115 msgstr[0] "%2 (%1 kB)" 116 msgstr[1] "%2 (%1 kB)" 117 msgstr[2] "%2 (%1 kB)" 118 119 #. +> trunk 120 #: patchreview.cpp:614 122 121 msgid "<b><span style=\"color:red\">Conflict</span></b><br/>" 123 122 msgstr "" 124 123 125 124 #. +> trunk 126 #: patchreview.cpp:6 17125 #: patchreview.cpp:620 127 126 msgid "<b>Reverted.</b><br/>" 128 127 msgstr "" 129 128 130 129 #. +> trunk 131 #: patchreview.cpp:6 19130 #: patchreview.cpp:622 132 131 msgid "<b>Applied.</b><br/>" 133 132 msgstr "" 134 133 135 134 #. +> trunk 136 #: patchreview.cpp:62 4 patchreview.cpp:636135 #: patchreview.cpp:627 patchreview.cpp:639 137 136 msgid "<b>Insertion</b><br/>" 138 137 msgstr "" 139 138 140 139 #. +> trunk 141 #: patchreview.cpp:6 27 patchreview.cpp:633140 #: patchreview.cpp:630 patchreview.cpp:636 142 141 #, fuzzy 143 142 msgid "<b>Removal</b><br/>" … … 145 144 146 145 #. +> trunk 147 #: patchreview.cpp:6 28146 #: patchreview.cpp:631 148 147 msgid "<b>Previous:</b><br/>" 149 148 msgstr "" 150 149 151 150 #. +> trunk 152 #: patchreview.cpp:6 38151 #: patchreview.cpp:641 153 152 msgid "<b>Alternative:</b><br/>" 154 153 msgstr "" 155 154 156 155 #. +> trunk 157 #: patchreview.cpp:74 5156 #: patchreview.cpp:748 158 157 #, kde-format 159 158 msgid "Could not apply the change: Text should be \"%1\", but is \"%2\"." … … 161 160 162 161 #. +> trunk 163 #: patchreview.cpp:83 3 patchreview.cpp:840162 #: patchreview.cpp:836 patchreview.cpp:843 164 163 msgid "Insertion" 165 164 msgstr "" 166 165 167 166 #. +> trunk 168 #: patchreview.cpp:83 5 patchreview.cpp:842167 #: patchreview.cpp:838 patchreview.cpp:845 169 168 msgid "Removal" 170 169 msgstr "" 171 170 172 171 #. +> trunk 173 #: patchreview.cpp:8 37 patchreview.cpp:844172 #: patchreview.cpp:840 patchreview.cpp:847 174 173 #, fuzzy 175 174 msgid "Change" … … 177 176 178 177 #. +> trunk 179 #: patchreview.cpp:11 38 patchreview.cpp:1315 patchreview.cpp:1348178 #: patchreview.cpp:1141 patchreview.cpp:1318 patchreview.cpp:1351 180 179 msgid "Patch Review" 181 180 msgstr "" 182 181 183 182 #. +> trunk 184 #: patchreview.cpp:11 38183 #: patchreview.cpp:1141 185 184 msgid "Highlights code affected by a patch" 186 185 msgstr "" … … 266 265 msgid "Changes" 267 266 msgstr "" 267 268 #, fuzzy 269 #~ msgid "%1 (%2 hunks" 270 #~ msgstr "%1 (%2 od %3 bitova)" 271 272 #, fuzzy 273 #~ msgid ", %1" 274 #~ msgstr "Da" 275 276 #, fuzzy 277 #~ msgid ")" 278 #~ msgstr ")" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po
r164 r165 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-03-2 0 10:19+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:20+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:03+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 4081 4081 #. +> trunk 4082 4082 #: vcs/vcspluginhelper.cpp:274 4083 msgid "Cannot show the difference because there were none."4083 msgid "Cannot show the differences because there were none." 4084 4084 msgstr "" 4085 4085 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sysadmin/partitionmanager.po
r164 r165 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-03-2 0 10:20+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:21+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-21 11:18+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 2850 2850 #. +> trunk 2851 2851 #: gui/sizedetailswidgetbase.ui:126 2852 msgid "Align Partition According To Partition Table Settings" 2853 msgstr "" 2852 #, fuzzy 2853 msgid "Align partition" 2854 msgstr "PoloÅŸaj predznaka:" 2855 2856 #. +> trunk 2857 #: gui/sizedialogbase.cpp:50 2858 #, fuzzy 2859 msgctxt "@item:button advanced settings button" 2860 msgid "Advanced" 2861 msgstr "Napredno" 2854 2862 2855 2863 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_LabelRole) … … 4267 4275 4268 4276 #, fuzzy 4269 #~ msgid "Advanced"4270 #~ msgstr "Napredno"4271 4272 #, fuzzy4273 4277 #~ msgid "Advanced Settings" 4274 4278 #~ msgstr "Napredne postavke" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase.po
r160 r165 11 11 "Project-Id-Version: desktop_kdebase 0\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2010-03- 19 09:48+0100\n"13 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:22+0100\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-03-19 13:32+0100\n" 15 15 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 3792 3792 3793 3793 #. +> trunk stable 3794 #: runtime/attica/kcm/kcm_attica.desktop:3 13794 #: runtime/attica/kcm/kcm_attica.desktop:32 3795 3795 msgctxt "Comment" 3796 3796 msgid "Manage Open Collaboration Services providers" … … 4806 4806 4807 4807 #. +> trunk 4808 #: runtime/kpasswdserver/kpasswdserver.desktop:1 84808 #: runtime/kpasswdserver/kpasswdserver.desktop:19 4809 4809 #, fuzzy 4810 4810 msgctxt "Comment" … … 13539 13539 13540 13540 #. +> trunk 13541 #: workspace/libs/kephal/kded_kephal/kephal.desktop:2 513541 #: workspace/libs/kephal/kded_kephal/kephal.desktop:26 13542 13542 msgctxt "Comment" 13543 13543 msgid "Manages displays and video outputs" … … 14002 14002 14003 14003 #. +> trunk stable 14004 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_net.desktop:2 314004 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_net.desktop:24 14005 14005 msgctxt "Comment" 14006 14006 msgid "A network usage monitor" … … 14038 14038 14039 14039 #. +> trunk stable 14040 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_temperature.desktop:2 114040 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_temperature.desktop:22 14041 14041 msgctxt "Comment" 14042 14042 msgid "A system temperature monitor" … … 14085 14085 14086 14086 #. +> stable 14087 #: workspace/plasma/generic/applets/systemtray/statusnotifierwatcher/statusnotifierwatcher.desktop:5 114087 #: workspace/plasma/generic/applets/systemtray/statusnotifierwatcher/statusnotifierwatcher.desktop:52 14088 14088 msgctxt "Comment" 14089 14089 msgid "Keep track of applications that want to use the D-Bus based status notifier protocol." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kwin.po
r164 r165 10 10 "Project-Id-Version: kwin 0\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2010-03-2 0 10:22+0100\n"12 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:23+0100\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2010-03-19 17:11+0100\n" 14 14 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 1058 1058 1059 1059 #. +> trunk stable 1060 #: useractions.cpp:13 41060 #: useractions.cpp:136 1061 1061 msgid "&Opacity" 1062 1062 msgstr "&Neprozirnost" 1063 1063 1064 1064 #. +> trunk stable 1065 #: useractions.cpp:13 71065 #: useractions.cpp:139 1066 1066 msgid "&Move" 1067 1067 msgstr "&Pomakni" 1068 1068 1069 1069 #. +> trunk stable 1070 #: useractions.cpp:14 41070 #: useractions.cpp:146 1071 1071 msgid "Re&size" 1072 1072 msgstr "&Promjena veliÄine" 1073 1073 1074 1074 #. +> trunk stable 1075 #: useractions.cpp:15 01075 #: useractions.cpp:152 1076 1076 msgid "Mi&nimize" 1077 1077 msgstr "&Minimiziraj" 1078 1078 1079 1079 #. +> trunk stable 1080 #: useractions.cpp:15 61080 #: useractions.cpp:158 1081 1081 msgid "Ma&ximize" 1082 1082 msgstr "Ma&ksimiziraj" 1083 1083 1084 1084 #. +> trunk stable 1085 #: useractions.cpp:16 31085 #: useractions.cpp:165 1086 1086 msgid "Sh&ade" 1087 1087 msgstr "SjenÄ&aj" 1088 1088 1089 1089 #. +> trunk stable 1090 #: useractions.cpp:17 51090 #: useractions.cpp:177 1091 1091 msgid "Remove &from group" 1092 1092 msgstr "Ukloni &iz grupe" 1093 1093 1094 1094 #. +> trunk stable 1095 #: useractions.cpp:18 11095 #: useractions.cpp:183 1096 1096 msgid "Close entire &group" 1097 1097 msgstr "Zatvori cijelu &grupu âŠ" 1098 1098 1099 1099 #. +> trunk stable 1100 #: useractions.cpp:19 21100 #: useractions.cpp:194 1101 1101 msgid "Ad&vanced" 1102 1102 msgstr "Napr&edno" 1103 1103 1104 1104 #. +> trunk stable 1105 #: useractions.cpp: 1991105 #: useractions.cpp:201 1106 1106 msgid "Configur&e Window Behavior..." 1107 1107 msgstr "Pod&esi ponaÅ¡anje prozora âŠ" 1108 1108 1109 1109 #. +> trunk stable 1110 #: useractions.cpp:20 51110 #: useractions.cpp:207 1111 1111 msgid "&Close" 1112 1112 msgstr "&Zatvori" 1113 1113 1114 1114 #. +> trunk stable 1115 #: useractions.cpp:3 081115 #: useractions.cpp:310 1116 1116 msgid "Switch to window tab" 1117 1117 msgstr "Prebaci na karticu prozora" 1118 1118 1119 1119 #. +> trunk stable 1120 #: useractions.cpp:3 491120 #: useractions.cpp:351 1121 1121 msgid "To the left" 1122 1122 msgstr "Na lijevo" 1123 1123 1124 1124 #. +> trunk stable 1125 #: useractions.cpp:35 11125 #: useractions.cpp:353 1126 1126 msgid "To the right" 1127 1127 msgstr "Na desno" 1128 1128 1129 1129 #. +> trunk stable 1130 #: useractions.cpp:38 01130 #: useractions.cpp:382 1131 1131 msgid "Move window to group" 1132 1132 msgstr "Premjesti prozor u grupu" 1133 1133 1134 1134 #. +> trunk stable 1135 #: useractions.cpp:42 31135 #: useractions.cpp:425 1136 1136 msgid "To &Desktop" 1137 1137 msgstr "Na &radnu povrÅ¡inu" 1138 1138 1139 1139 #. +> trunk stable 1140 #: useractions.cpp:43 61140 #: useractions.cpp:438 1141 1141 msgid "&All Desktops" 1142 1142 msgstr "&Sve radne povrÅ¡ine" 1143 1143 1144 1144 #. +> trunk stable 1145 #: useractions.cpp:61 51145 #: useractions.cpp:617 1146 1146 #, kde-format 1147 1147 msgid "Activate Window (%1)" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma-netbook.po
r164 r165 8 8 "Project-Id-Version: \n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-03-2 0 10:22+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:23+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-01-28 01:07+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 62 62 msgstr "PokreÄi kao obiÄnu aplikaciju, a ne kao primarno korisniÄko suÄelje" 63 63 64 #. +> trunk 65 #: main.cpp:60 66 msgid "Use Opengl to draw the main screen" 67 msgstr "" 68 64 69 #. +> trunk stable 65 #: main.cpp:6 070 #: main.cpp:61 66 71 msgid "The geometry of the screen" 67 72 msgstr "Geometrija ekrana" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/processui.po
r158 r165 8 8 "Project-Id-Version: processui\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-03- 12 11:02+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:23+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-03-19 17:52+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 16 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 17 "Language: hr\n" 18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" 19 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 20 19 "X-Generator: Lokalize 1.0\n" 21 20 "X-Environment: kde\n" … … 569 568 #, fuzzy 570 569 #| msgid "<qt><i>Technical information: </i>This is the Shared memory, called SHR in top. It is the number of pages that are backed by a file (see kernel Documentation/filesystems/proc.txt .)" 571 msgid "<qt><i>Technical information: </i>This is an approximation of the Shared memory, called SHR in top. It is the number of pages that are backed by a file (see kernel Documentation/filesystems/proc.txt). For an individual process, see \"Detailed 570 msgid "<qt><i>Technical information: </i>This is an approximation of the Shared memory, called SHR in top. It is the number of pages that are backed by a file (see kernel Documentation/filesystems/proc.txt). For an individual process, see \"Detailed Memory Information\" for a more accurate, but slower, calculation of the true Shared memory usage." 572 571 msgstr "<qt><i>TehniÄka informacija: </i> Ovo je dijeljena memorija, nazvana SHR u top-u. To je broj stranica koje datoteka podrÅŸava (vidi dokumentaciju za jezgru sustava: Documentation/filesystems/proc.txt )." 573 572 … … 772 771 #. +> trunk 773 772 #: ProcessModel.cc:1122 774 #| msgid "Idle"775 773 msgctxt "scheduler" 776 774 msgid "Idle" … … 780 778 #: ProcessModel.cc:1124 781 779 #, kde-format 782 #| msgid "Batch"783 780 msgctxt "scheduler" 784 781 msgid "(Batch) %1" … … 801 798 #: ProcessModel.cc:1131 802 799 #, kde-format 803 #| msgid "FIFO"804 800 msgctxt "First in first out scheduler" 805 801 msgid "FIFO %1" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegames/desktop_kdegames.po
r164 r165 7 7 "Project-Id-Version: desktop_kdegames 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-03-2 0 10:25+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:26+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-01-13 10:58+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 517 517 518 518 #. +> trunk 519 #: kajongg/kajongg.desktop: 9519 #: kajongg/kajongg.desktop:10 520 520 msgctxt "Comment" 521 521 msgid "The ancient Chinese board game for 4 players" … … 523 523 524 524 #. +> trunk 525 #: kajongg/kajongg.desktop:1 5525 #: kajongg/kajongg.desktop:17 526 526 #, fuzzy 527 527 msgctxt "GenericName" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegames/kpat.po
r63 r165 5 5 "Project-Id-Version: kpat 0\n" 6 6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 7 "POT-Creation-Date: 2010-0 2-23 10:40+0100\n"7 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:26+0100\n" 8 8 "PO-Revision-Date: 2006-08-25 09:03+0100\n" 9 9 "Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n" … … 497 497 498 498 #. +> trunk stable 499 #: mainwindow.cpp:40 4499 #: mainwindow.cpp:403 500 500 #, kde-format 501 501 msgid "Help &with %1" … … 503 503 504 504 #. +> trunk stable 505 #: mainwindow.cpp:43 6505 #: mainwindow.cpp:435 506 506 #, fuzzy 507 507 msgid "Help &with Current Game" … … 509 509 510 510 #. +> trunk stable 511 #: mainwindow.cpp:57 4511 #: mainwindow.cpp:573 512 512 #, fuzzy 513 513 #| msgid "Enter a game number (FreeCell deals are the same as in the FreeCell FAQ):" … … 516 516 517 517 #. +> trunk stable 518 #: mainwindow.cpp:57 5518 #: mainwindow.cpp:574 519 519 #, fuzzy 520 520 msgid "Enter a deal number:" … … 522 522 523 523 #. +> trunk stable 524 #: mainwindow.cpp:57 7524 #: mainwindow.cpp:576 525 525 #, fuzzy 526 526 msgid "Choose Numbered Deal" … … 528 528 529 529 #. +> trunk stable 530 #: mainwindow.cpp:6 40530 #: mainwindow.cpp:639 531 531 #, fuzzy 532 532 #| msgid "The saved game is of unknown type!" … … 535 535 536 536 #. +> trunk stable 537 #: mainwindow.cpp:64 5537 #: mainwindow.cpp:644 538 538 msgid "The file is not a KPatience saved game." 539 539 msgstr "" 540 540 541 541 #. +> trunk stable 542 #: mainwindow.cpp:6 50542 #: mainwindow.cpp:649 543 543 #, kde-format 544 544 msgid "" … … 548 548 549 549 #. +> trunk stable 550 #: mainwindow.cpp:65 7550 #: mainwindow.cpp:656 551 551 msgid "Unable to load the saved game file." 552 552 msgstr "" 553 553 554 554 #. +> trunk stable 555 #: mainwindow.cpp:70 1555 #: mainwindow.cpp:700 556 556 #, kde-format 557 557 msgid "1 move" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kdelibs4.po
r164 r165 11 11 "Project-Id-Version: kdelibs4\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2010-03-2 0 10:26+0100\n"13 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:27+0100\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-03-11 20:38+0100\n" 15 15 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1725 1725 1726 1726 #. +> trunk stable 1727 #: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:47 091727 #: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:4728 1728 1728 msgid "KDE" 1729 1729 msgstr "KDE" … … 4286 4286 4287 4287 #. +> trunk stable 4288 #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 khtml/khtml_part.cpp:40 404288 #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 khtml/khtml_part.cpp:4059 4289 4289 msgid "&Find..." 4290 4290 msgstr "&TraÅŸiâŠ" … … 5121 5121 #. +> trunk stable 5122 5122 #: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget.ui:122 5123 #: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 khtml/htmlpageinfo.ui:2 465123 #: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 khtml/htmlpageinfo.ui:219 5124 5124 #: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:139 5125 5125 msgid "Value" … … 10473 10473 #. +> trunk stable 10474 10474 #: khtml/html/html_formimpl.cpp:1605 khtml/html/html_formimpl.cpp:1817 10475 #: khtml/khtml_part.cpp:46 56khtml/khtmlview.cpp:2954 khtml/khtmlview.cpp:299610475 #: khtml/khtml_part.cpp:4675 khtml/khtmlview.cpp:2954 khtml/khtmlview.cpp:2996 10476 10476 msgid "Submit" 10477 10477 msgstr "PoÅ¡alji" … … 10514 10514 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KHTMLInfoDlg) 10515 10515 #. +> trunk stable 10516 #: khtml/htmlpageinfo.ui:2 110516 #: khtml/htmlpageinfo.ui:22 10517 10517 msgid "Document Information" 10518 10518 msgstr "Podaci o dokumentu" … … 10520 10520 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) 10521 10521 #. +> trunk stable 10522 #: khtml/htmlpageinfo.ui: 4510522 #: khtml/htmlpageinfo.ui:34 10523 10523 msgctxt "@title:group Document information" 10524 10524 msgid "General" … … 10527 10527 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel) 10528 10528 #. +> trunk stable 10529 #: khtml/htmlpageinfo.ui: 9210529 #: khtml/htmlpageinfo.ui:60 10530 10530 msgid "URL:" 10531 10531 msgstr "URL:" … … 10534 10534 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel) 10535 10535 #. +> trunk stable 10536 #: khtml/htmlpageinfo.ui:1 44knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:27510536 #: khtml/htmlpageinfo.ui:112 knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:275 10537 10537 msgid "Title:" 10538 10538 msgstr "Naslov:" … … 10540 10540 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _lmLabel) 10541 10541 #. +> trunk stable 10542 #: khtml/htmlpageinfo.ui:1 6010542 #: khtml/htmlpageinfo.ui:128 10543 10543 msgid "Last modified:" 10544 10544 msgstr "Posljednja izmjena:" … … 10546 10546 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _eLabel) 10547 10547 #. +> trunk stable 10548 #: khtml/htmlpageinfo.ui:1 7610548 #: khtml/htmlpageinfo.ui:144 10549 10549 msgid "Document encoding:" 10550 10550 msgstr "Kodiranje dokumenta:" 10551 10551 10552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _modeLabel) 10553 #. +> trunk 10554 #: khtml/htmlpageinfo.ui:167 10555 #, fuzzy 10556 msgid "Rendering mode:" 10557 msgstr "NaÄin iscrtavanja" 10558 10552 10559 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) 10553 10560 #. +> trunk stable 10554 #: khtml/htmlpageinfo.ui: 20410561 #: khtml/htmlpageinfo.ui:186 10555 10562 msgid "HTTP Headers" 10556 10563 msgstr "HTTP zaglavlja" … … 10558 10565 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, _headers) 10559 10566 #. +> trunk stable 10560 #: khtml/htmlpageinfo.ui:2 4110567 #: khtml/htmlpageinfo.ui:214 10561 10568 msgid "Property" 10562 10569 msgstr "Svojstva" … … 10609 10616 10610 10617 #. +> trunk stable 10611 #: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:792 khtml/khtml_part.cpp:66 5110618 #: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:792 khtml/khtml_part.cpp:6670 10612 10619 msgid "Security Alert" 10613 10620 msgstr "Sigurnosna uzbuna" … … 10920 10927 10921 10928 #. +> trunk stable 10922 #: khtml/khtml_part.cpp:341 khtml/khtml_part.cpp:39 7710929 #: khtml/khtml_part.cpp:341 khtml/khtml_part.cpp:3996 10923 10930 msgid "SSL" 10924 10931 msgstr "SSL" … … 11216 11223 11217 11224 #. +> trunk stable 11218 #: khtml/khtml_part.cpp:3685 khtml/khtml_part.cpp:3 89511219 #: khtml/khtml_part.cpp:4 287khtml/khtml_run.cpp:104 kparts/browserrun.cpp:41511225 #: khtml/khtml_part.cpp:3685 khtml/khtml_part.cpp:3914 11226 #: khtml/khtml_part.cpp:4306 khtml/khtml_run.cpp:104 kparts/browserrun.cpp:415 11220 11227 msgid "Save As" 11221 11228 msgstr "Spremi kao" … … 11249 11256 msgstr " <a href=\"%1\">[Svojstva]</a>" 11250 11257 11251 #. +> trunk stable 11252 #: khtml/khtml_part.cpp:3883 11258 #. +> trunk 11259 #: khtml/khtml_part.cpp:3824 11260 #, fuzzy 11261 #| msgctxt "@item Spelling dictionary" 11262 #| msgid "Turkish" 11263 msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" 11264 msgid "Quirks" 11265 msgstr "Turski" 11266 11267 #. +> trunk 11268 #: khtml/khtml_part.cpp:3827 11269 #, fuzzy 11270 msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" 11271 msgid "Almost standards" 11272 msgstr "PodrÅŸani standardi" 11273 11274 #. +> trunk 11275 #: khtml/khtml_part.cpp:3831 11276 #, fuzzy 11277 #| msgid "Start" 11278 msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" 11279 msgid "Strict" 11280 msgstr "ZapoÄni" 11281 11282 #. +> trunk stable 11283 #: khtml/khtml_part.cpp:3902 11253 11284 msgid "Save Background Image As" 11254 11285 msgstr "Spremi pozadinsku sliku kao" 11255 11286 11256 11287 #. +> trunk stable 11257 #: khtml/khtml_part.cpp:39 7511288 #: khtml/khtml_part.cpp:3994 11258 11289 msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." 11259 11290 msgstr "Äini se da je ogranak certifikacijskog lanca SSL-a pokvaren." 11260 11291 11261 11292 #. +> trunk stable 11262 #: khtml/khtml_part.cpp: 399411293 #: khtml/khtml_part.cpp:4013 11263 11294 msgid "Save Frame As" 11264 11295 msgstr "Spremi okvir kao" 11265 11296 11266 11297 #. +> trunk stable 11267 #: khtml/khtml_part.cpp:40 3811298 #: khtml/khtml_part.cpp:4057 11268 11299 msgid "&Find in Frame..." 11269 11300 msgstr "TraÅŸi unutar &okviraâŠ" 11270 11301 11271 11302 #. +> trunk stable 11272 #: khtml/khtml_part.cpp:4 59711303 #: khtml/khtml_part.cpp:4616 11273 11304 msgid "" 11274 11305 "Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back unencrypted.\n" … … 11281 11312 11282 11313 #. +> trunk stable 11283 #: khtml/khtml_part.cpp:46 00 khtml/khtml_part.cpp:460911284 #: khtml/khtml_part.cpp:46 3311314 #: khtml/khtml_part.cpp:4619 khtml/khtml_part.cpp:4628 11315 #: khtml/khtml_part.cpp:4652 11285 11316 msgid "Network Transmission" 11286 11317 msgstr "MreÅŸno odaÅ¡iljanje" 11287 11318 11288 11319 #. +> trunk stable 11289 #: khtml/khtml_part.cpp:46 00 khtml/khtml_part.cpp:461011320 #: khtml/khtml_part.cpp:4619 khtml/khtml_part.cpp:4629 11290 11321 msgid "&Send Unencrypted" 11291 11322 msgstr "&Å alji nezaÅ¡tiÄeno" 11292 11323 11293 11324 #. +> trunk stable 11294 #: khtml/khtml_part.cpp:46 0711325 #: khtml/khtml_part.cpp:4626 11295 11326 msgid "" 11296 11327 "Warning: Your data is about to be transmitted across the network unencrypted.\n" … … 11301 11332 11302 11333 #. +> trunk stable 11303 #: khtml/khtml_part.cpp:46 3111334 #: khtml/khtml_part.cpp:4650 11304 11335 msgid "" 11305 11336 "This site is attempting to submit form data via email.\n" … … 11310 11341 11311 11342 #. +> trunk stable 11312 #: khtml/khtml_part.cpp:46 3411343 #: khtml/khtml_part.cpp:4653 11313 11344 msgid "&Send Email" 11314 11345 msgstr "%PoÅ¡alji e-poÅ¡tu" 11315 11346 11316 11347 #. +> trunk stable 11317 #: khtml/khtml_part.cpp:46 5511348 #: khtml/khtml_part.cpp:4674 11318 11349 #, kde-format 11319 11350 msgid "" … … 11329 11360 11330 11361 #. +> trunk stable 11331 #: khtml/khtml_part.cpp:47 0911362 #: khtml/khtml_part.cpp:4728 11332 11363 msgid "This site attempted to attach a file from your computer in the form submission. The attachment was removed for your protection." 11333 11364 msgstr "Ova je lokacija pokuÅ¡ala pridodati datoteku s vaÅ¡eg raÄunala i poslati ju uz obrazac. Privitak je uklonjen radi vaÅ¡e zaÅ¡tite." 11334 11365 11335 11366 #. +> trunk stable 11336 #: khtml/khtml_part.cpp:57 2811367 #: khtml/khtml_part.cpp:5747 11337 11368 #, kde-format 11338 11369 msgid "(%1/s)" … … 11340 11371 11341 11372 #. +> trunk stable 11342 #: khtml/khtml_part.cpp:66 4111373 #: khtml/khtml_part.cpp:6660 11343 11374 msgid "Security Warning" 11344 11375 msgstr "Sigurnosno upozorenje" 11345 11376 11346 11377 #. +> trunk stable 11347 #: khtml/khtml_part.cpp:66 5011378 #: khtml/khtml_part.cpp:6669 11348 11379 #, kde-format 11349 11380 msgid "" … … 11357 11388 11358 11389 #. +> trunk stable 11359 #: khtml/khtml_part.cpp: 699911390 #: khtml/khtml_part.cpp:7018 11360 11391 #, kde-format 11361 11392 msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." … … 11363 11394 11364 11395 #. +> trunk stable 11365 #: khtml/khtml_part.cpp:70 5911396 #: khtml/khtml_part.cpp:7078 11366 11397 msgid "&Close Wallet" 11367 11398 msgstr "&Zatvori lisnicu" 11368 11399 11369 11400 #. +> trunk stable 11370 #: khtml/khtml_part.cpp:70 6211401 #: khtml/khtml_part.cpp:7081 11371 11402 msgid "&Allow storing passwords for this site" 11372 11403 msgstr "&Dozvoli spremanje zaporki za ovu stranicu" 11373 11404 11374 11405 #. +> trunk stable 11375 #: khtml/khtml_part.cpp:70 6711406 #: khtml/khtml_part.cpp:7086 11376 11407 #, kde-format 11377 11408 msgid "Remove password for form %1" … … 11379 11410 11380 11411 #. +> trunk stable 11381 #: khtml/khtml_part.cpp:71 7211412 #: khtml/khtml_part.cpp:7191 11382 11413 msgid "JavaScript &Debugger" 11383 11414 msgstr "JavaScript uklanjanje &nedostataka" 11384 11415 11385 11416 #. +> trunk stable 11386 #: khtml/khtml_part.cpp:72 0411417 #: khtml/khtml_part.cpp:7223 11387 11418 msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." 11388 11419 msgstr "Ova stranica pokuÅ¡ava otvoriti novi prozor pomoÄu JavaScript-a." 11389 11420 11390 11421 #. +> trunk stable 11391 #: khtml/khtml_part.cpp:72 1011422 #: khtml/khtml_part.cpp:7229 11392 11423 msgid "Popup Window Blocked" 11393 11424 msgstr "Popup prozor blokiran" 11394 11425 11395 11426 #. +> trunk stable 11396 #: khtml/khtml_part.cpp:72 1011427 #: khtml/khtml_part.cpp:7229 11397 11428 msgid "" 11398 11429 "This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" … … 11405 11436 11406 11437 #. +> trunk stable 11407 #: khtml/khtml_part.cpp:72 2311438 #: khtml/khtml_part.cpp:7242 11408 11439 #, kde-format 11409 11440 msgid "&Show Blocked Popup Window" … … 11414 11445 11415 11446 #. +> trunk stable 11416 #: khtml/khtml_part.cpp:72 2411447 #: khtml/khtml_part.cpp:7243 11417 11448 msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" 11418 11449 msgstr "PokaÅŸi blokiranu pasivnu popup &obavijest" 11419 11450 11420 11451 #. +> trunk stable 11421 #: khtml/khtml_part.cpp:72 2611452 #: khtml/khtml_part.cpp:7245 11422 11453 msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." 11423 11454 msgstr "&Podesi politiku JavaScripte za otvaranje novih prozora" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdenetwork/desktop_kdenetwork.po
r127 r165 8 8 "Project-Id-Version: desktop_kdenetwork 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-03- 11 11:06+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:28+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-03-05 18:11+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 181 181 182 182 #. +> trunk stable 183 #: kget/sounds/kget.notifyrc:1 7183 #: kget/sounds/kget.notifyrc:18 184 184 msgctxt "Name" 185 185 msgid "Transfer Added" … … 187 187 188 188 #. +> trunk stable 189 #: kget/sounds/kget.notifyrc: 69189 #: kget/sounds/kget.notifyrc:70 190 190 msgctxt "Comment" 191 191 msgid "A new download has been added" … … 193 193 194 194 #. +> trunk stable 195 #: kget/sounds/kget.notifyrc:13 1195 #: kget/sounds/kget.notifyrc:132 196 196 msgctxt "Name" 197 197 msgid "Download Started" … … 199 199 200 200 #. +> trunk stable 201 #: kget/sounds/kget.notifyrc:18 4201 #: kget/sounds/kget.notifyrc:185 202 202 msgctxt "Comment" 203 203 msgid "Downloading started" … … 205 205 206 206 #. +> trunk stable 207 #: kget/sounds/kget.notifyrc:24 7207 #: kget/sounds/kget.notifyrc:248 208 208 msgctxt "Name" 209 209 msgid "Download Finished" … … 211 211 212 212 #. +> trunk stable 213 #: kget/sounds/kget.notifyrc:30 0213 #: kget/sounds/kget.notifyrc:301 214 214 msgctxt "Comment" 215 215 msgid "Downloading finished" … … 217 217 218 218 #. +> trunk stable 219 #: kget/sounds/kget.notifyrc:36 1219 #: kget/sounds/kget.notifyrc:362 220 220 msgctxt "Name" 221 221 msgid "All Downloads Finished" … … 223 223 224 224 #. +> trunk stable 225 #: kget/sounds/kget.notifyrc:41 4225 #: kget/sounds/kget.notifyrc:415 226 226 msgctxt "Comment" 227 227 msgid "All downloads finished" … … 229 229 230 230 #. +> trunk stable 231 #: kget/sounds/kget.notifyrc:47 6231 #: kget/sounds/kget.notifyrc:477 232 232 msgctxt "Name" 233 233 msgid "Error Occurred" … … 235 235 236 236 #. +> trunk stable 237 #: kget/sounds/kget.notifyrc:52 2237 #: kget/sounds/kget.notifyrc:523 238 238 msgctxt "Comment" 239 239 msgid "An Error has Occurred" … … 241 241 242 242 #. +> trunk stable 243 #: kget/sounds/kget.notifyrc:57 2243 #: kget/sounds/kget.notifyrc:573 244 244 msgctxt "Name" 245 245 msgid "Information" … … 247 247 248 248 #. +> trunk stable 249 #: kget/sounds/kget.notifyrc:62 6249 #: kget/sounds/kget.notifyrc:627 250 250 msgctxt "Comment" 251 251 msgid "User Notified of Information" … … 296 296 297 297 #. +> trunk stable 298 #: kget/transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.desktop:5 6298 #: kget/transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.desktop:57 299 299 msgctxt "Comment" 300 300 msgid "Fetch contents with custom scripts." … … 761 761 762 762 #. +> trunk stable 763 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:217 8763 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2179 764 764 msgctxt "Name" 765 765 msgid "Network Problems" … … 767 767 768 768 #. +> trunk stable 769 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:223 7769 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2238 770 770 msgctxt "Comment" 771 771 msgid "The network is experiencing problems" … … 773 773 774 774 #. +> trunk stable 775 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:229 6775 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2297 776 776 msgctxt "Name" 777 777 msgid "Server Internal Error" … … 779 779 780 780 #. +> trunk stable 781 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:235 1781 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2352 782 782 msgctxt "Comment" 783 783 msgid "An internal service error has occurred" … … 785 785 786 786 #. +> trunk stable 787 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:239 1787 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2393 788 788 msgctxt "Name" 789 789 msgid "Buzz/Nudge" … … 791 791 792 792 #. +> trunk stable 793 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:244 5793 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2447 794 794 msgctxt "Comment" 795 795 msgid "A contact has sent you a buzz/nudge." … … 797 797 798 798 #. +> trunk stable 799 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:250 3799 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2505 800 800 msgctxt "Name" 801 801 msgid "Message Dropped" … … 803 803 804 804 #. +> trunk stable 805 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:255 5805 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2557 806 806 msgctxt "Comment" 807 807 msgid "A message was filtered by the Privacy Plugin" … … 809 809 810 810 #. +> trunk stable 811 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:261 0811 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2612 812 812 msgctxt "Name" 813 813 msgid "ICQ Reading status" … … 815 815 816 816 #. +> trunk stable 817 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:266 2817 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2664 818 818 msgctxt "Comment" 819 819 msgid "An ICQ user is reading your status message" … … 821 821 822 822 #. +> trunk stable 823 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:271 6823 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2718 824 824 msgctxt "Name" 825 825 msgid "Service Message" … … 827 827 828 828 #. +> trunk stable 829 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:276 6829 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2768 830 830 msgctxt "Comment" 831 831 msgid "A service message has been received (e.g. authorization request)" … … 833 833 834 834 #. +> trunk stable 835 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:28 07835 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2810 836 836 msgctxt "Name" 837 837 msgid "Gadu-Gadu contacts list" … … 839 839 840 840 #. +> trunk stable 841 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:284 2841 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2845 842 842 msgctxt "Comment" 843 843 msgid "Contact list has been received/exported/deleted" … … 1088 1088 1089 1089 #. +> trunk stable 1090 #: kopete/plugins/urlpicpreview/kopete_urlpicpreview.desktop:5 81090 #: kopete/plugins/urlpicpreview/kopete_urlpicpreview.desktop:59 1091 1091 msgctxt "Comment" 1092 1092 msgid "Displays a preview of pictures in chats" … … 1456 1456 1457 1457 #. +> trunk stable 1458 #: krdc/krdc.desktop:7 krdc/krdc_approver/krdc_rfb_approver.notifyrc:4 21458 #: krdc/krdc.desktop:7 krdc/krdc_approver/krdc_rfb_approver.notifyrc:43 1459 1459 msgctxt "Name" 1460 1460 msgid "KRDC" … … 1474 1474 1475 1475 #. +> trunk stable 1476 #: krdc/krdc_approver/krdc_rfb_approver.notifyrc:9 41476 #: krdc/krdc_approver/krdc_rfb_approver.notifyrc:95 1477 1477 msgctxt "Name" 1478 1478 msgid "Incoming RFB Tube" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kaddressbook.po
r107 r165 7 7 "Project-Id-Version: kaddressbook 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-03- 05 21:50+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:30+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2009-06-22 16:49+0200\n" 11 11 "Last-Translator: ivan <admin@linuxzasve.com>\n" … … 1783 1783 1784 1784 #. +> trunk stable 1785 #: xxportmanager.cpp: 991785 #: xxportmanager.cpp:101 1786 1786 #, fuzzy 1787 1787 msgid "Select Address Book" … … 1789 1789 1790 1790 #. +> trunk stable 1791 #: xxportmanager.cpp:10 01791 #: xxportmanager.cpp:102 1792 1792 msgid "Select the address book the imported contact(s) shall be saved in:" 1793 1793 msgstr "" 1794 1794 1795 #. +> trunk stable 1796 #: xxportmanager.cpp:124 1795 #. +> trunk 1796 #: xxportmanager.cpp:111 1797 #, fuzzy 1798 msgid "Import Contacts" 1799 msgstr "Da li da uvezem kontakte?" 1800 1801 #. +> trunk 1802 #: xxportmanager.cpp:112 1803 #, fuzzy, kde-format 1804 msgid "Importing one contact to %2" 1805 msgid_plural "Importing %1 contacts to %2" 1806 msgstr[0] "UvoÅŸenje kontakata" 1807 msgstr[1] "UvoÅŸenje kontakata" 1808 msgstr[2] "UvoÅŸenje kontakata" 1809 1810 #. +> trunk stable 1811 #: xxportmanager.cpp:153 1797 1812 #, fuzzy 1798 1813 msgid "Which contact do you want to export?" … … 1800 1815 1801 1816 #. +> trunk stable 1802 #: xxportmanager.cpp:1 311817 #: xxportmanager.cpp:160 1803 1818 #, fuzzy 1804 1819 msgid "You have not selected any contacts to export." … … 3064 3079 3065 3080 #, fuzzy 3066 #~ msgid "Import Contacts?"3067 #~ msgstr "Da li da uvezem kontakte?"3068 3069 #, fuzzy3070 3081 #~ msgid "Import" 3071 3082 #~ msgstr "&Uvoz" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/korganizer.po
r164 r165 5 5 "Project-Id-Version: korganizer 0\n" 6 6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 7 "POT-Creation-Date: 2010-03-2 0 10:29+0100\n"7 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:31+0100\n" 8 8 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:27+CEST\n" 9 9 "Last-Translator: auto\n" … … 642 642 #. +> trunk stable 643 643 #: actionmanager.cpp:619 actionmanager.cpp:1671 actionmanager.cpp:1704 644 #: akonadicollectionview.cpp:2 23koeventpopupmenu.cpp:52644 #: akonadicollectionview.cpp:234 koeventpopupmenu.cpp:52 645 645 #: views/todoview/kotodoview.cpp:153 646 646 msgid "&Edit..." … … 1105 1105 1106 1106 #. +> trunk 1107 #: akonadicollectionview.cpp:1 461107 #: akonadicollectionview.cpp:157 1108 1108 #, fuzzy 1109 1109 msgctxt "@info/plain Displayed grayed-out inside the textbox, verb to search" … … 1112 1112 1113 1113 #. +> trunk 1114 #: akonadicollectionview.cpp:1 881114 #: akonadicollectionview.cpp:199 1115 1115 #, fuzzy 1116 1116 msgid "Add Calendar..." … … 1118 1118 1119 1119 #. +> trunk 1120 #: akonadicollectionview.cpp: 190 akonadicollectionview.cpp:2041121 #: akonadicollectionview.cpp: 3971120 #: akonadicollectionview.cpp:201 akonadicollectionview.cpp:215 1121 #: akonadicollectionview.cpp:408 1122 1122 #, fuzzy 1123 1123 #| msgid "Calendar" … … 1126 1126 1127 1127 #. +> trunk 1128 #: akonadicollectionview.cpp: 1911128 #: akonadicollectionview.cpp:202 1129 1129 #, fuzzy 1130 1130 msgid "Reload" … … 1132 1132 1133 1133 #. +> trunk 1134 #: akonadicollectionview.cpp: 1921134 #: akonadicollectionview.cpp:203 1135 1135 #, fuzzy 1136 1136 msgid "Properties..." … … 1138 1138 1139 1139 #. +> trunk 1140 #: akonadicollectionview.cpp: 1971140 #: akonadicollectionview.cpp:208 1141 1141 #, fuzzy 1142 1142 #| msgid "New Calendar" … … 1145 1145 1146 1146 #. +> trunk stable 1147 #: akonadicollectionview.cpp:2 171147 #: akonadicollectionview.cpp:228 1148 1148 msgid "&Assign Color..." 1149 1149 msgstr "" 1150 1150 1151 1151 #. +> trunk stable 1152 #: akonadicollectionview.cpp:2 291152 #: akonadicollectionview.cpp:240 1153 1153 #, fuzzy 1154 1154 msgid "Use as &Default Calendar" … … 1156 1156 1157 1157 #. +> trunk 1158 #: akonadicollectionview.cpp:3 531158 #: akonadicollectionview.cpp:364 1159 1159 #, fuzzy 1160 1160 msgid "Add Calendar" … … 1162 1162 1163 1163 #. +> trunk 1164 #: akonadicollectionview.cpp: 3961164 #: akonadicollectionview.cpp:407 1165 1165 #, fuzzy, kde-format 1166 1166 msgid "Do you really want to delete calendar %1?" … … 2967 2967 2968 2968 #. +> trunk 2969 #: incidencechanger.cpp:46 62969 #: incidencechanger.cpp:461 2970 2970 #, fuzzy, kde-format 2971 2971 msgid "Unable to save %1 \"%2\": %3" … … 6329 6329 6330 6330 #. +> trunk stable 6331 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:7 56331 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:76 6332 6332 #, fuzzy 6333 6333 msgctxt "@action:button" … … 6336 6336 6337 6337 #. +> trunk stable 6338 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:7 86338 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:79 6339 6339 msgctxt "@info:tooltip" 6340 6340 msgid "Apply or create templates for this item" … … 6342 6342 6343 6343 #. +> trunk stable 6344 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:8 16344 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:82 6345 6345 msgctxt "@info:whatsthis" 6346 6346 msgid "Push this button to run a tool that helps you manage a set of templates. Templates can make creating new items easier and faster by putting your favorite default values into the editor automatically." … … 6348 6348 6349 6349 #. +> trunk 6350 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:1 096350 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:111 6351 6351 #, fuzzy 6352 6352 msgid "Calendar:" … … 6354 6354 6355 6355 #. +> trunk 6356 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:17 56356 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:177 6357 6357 #, fuzzy, kde-format 6358 6358 msgctxt "@title:window" … … 6361 6361 6362 6362 #. +> trunk stable 6363 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:21 16363 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:213 6364 6364 msgctxt "@info" 6365 6365 msgid "Do you really want to cancel?" … … 6367 6367 6368 6368 #. +> trunk stable 6369 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:21 26369 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:214 6370 6370 #, fuzzy 6371 6371 #| msgid "KOrganizer Confirmation" … … 6375 6375 6376 6376 #. +> trunk stable 6377 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:2 286377 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:230 6378 6378 #, fuzzy 6379 6379 #| msgid "Atte&ndees" … … 6383 6383 6384 6384 #. +> trunk stable 6385 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:23 16385 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:233 6386 6386 msgctxt "@info:whatsthis" 6387 6387 msgid "The Attendees tab allows you to Add or Remove Attendees to/from this event or to-do." … … 6389 6389 6390 6390 #. +> trunk 6391 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:29 16391 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:293 6392 6392 msgctxt "@info" 6393 6393 msgid "The incidence got changed. Reloading editor now." … … 6395 6395 6396 6396 #. +> trunk 6397 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:30 46397 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:306 6398 6398 msgctxt "@info" 6399 6399 msgid "The incidence got removed. Closing editor now." … … 6401 6401 6402 6402 #. +> trunk stable 6403 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:33 06403 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:332 6404 6404 #, fuzzy, kde-format 6405 6405 msgctxt "@info" … … 6408 6408 6409 6409 #. +> trunk stable 6410 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:33 76410 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:339 6411 6411 #, fuzzy, kde-format 6412 6412 msgctxt "@info" … … 6415 6415 6416 6416 #. +> trunk 6417 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:34 46417 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:346 6418 6418 #, fuzzy 6419 6419 msgctxt "@info" … … 6422 6422 6423 6423 #. +> trunk stable 6424 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:5 586424 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:560 6425 6425 #, fuzzy 6426 6426 msgctxt "@title:window" … … 6429 6429 6430 6430 #. +> trunk stable 6431 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:5 596431 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:561 6432 6432 #, fuzzy 6433 6433 msgctxt "@action:button" … … 6436 6436 6437 6437 #. +> trunk stable 6438 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:5 686438 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:570 6439 6439 #, fuzzy 6440 6440 msgctxt "@title:window" … … 6443 6443 6444 6444 #. +> trunk stable 6445 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:5 696445 #: incidenceeditor/koincidenceeditor.cpp:571 6446 6446 #, fuzzy 6447 6447 msgctxt "@action:button" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/desktop_kdeplasma-addons.po
r127 r165 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-03- 11 11:09+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:31+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-21 11:36+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 322 322 msgstr "PokretaÄ aplikacija" 323 323 324 #. +> trunk stable324 #. +> trunk 325 325 #: applets/lancelot/parts/plasma-applet-lancelot-part.desktop:4 326 msgctxt "Name" 327 msgid "Lancelot Part" 328 msgstr "" 329 330 #. +> trunk stable 331 #: applets/lancelot/parts/plasma-applet-lancelot-part.desktop:54 332 msgctxt "Comment" 333 msgid "Parts of Lancelot menu on the desktop" 334 msgstr "" 326 #, fuzzy 327 msgctxt "Name" 328 msgid "Shelf" 329 msgstr "Ljuska" 335 330 336 331 #. +> trunk stable … … 1156 1151 msgstr "Vrijeme" 1157 1152 1153 #. +> stable 1154 #: applets/lancelot/app/src/parts/plasma-applet-lancelot-part.desktop:4 1155 msgctxt "Name" 1156 msgid "Lancelot Part" 1157 msgstr "" 1158 1159 #. +> stable 1160 #: applets/lancelot/app/src/parts/plasma-applet-lancelot-part.desktop:54 1161 msgctxt "Comment" 1162 msgid "Parts of Lancelot menu on the desktop" 1163 msgstr "" 1164 1158 1165 #~ msgctxt "Name" 1159 1166 #~ msgid "BbalL" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/lancelot.po
r139 r165 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-03- 15 10:36+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:31+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:14+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 31 31 32 32 #. +> trunk stable 33 #: AboutData.cpp:26 LancelotWindow.cpp: 80933 #: AboutData.cpp:26 LancelotWindow.cpp:787 34 34 msgid "Lancelot" 35 35 msgstr "" … … 181 181 182 182 #. +> trunk 183 #: LancelotWindow.cpp: 718183 #: LancelotWindow.cpp:696 184 184 #, fuzzy 185 185 msgid "Make buttons wider" … … 187 187 188 188 #. +> trunk 189 #: LancelotWindow.cpp: 720189 #: LancelotWindow.cpp:698 190 190 msgid "Make buttons narrower" 191 191 msgstr "" 192 192 193 193 #. +> trunk stable 194 #: LancelotWindow.cpp: 810194 #: LancelotWindow.cpp:788 195 195 msgid "Open Lancelot menu" 196 196 msgstr "" 197 197 198 198 #. +> trunk stable 199 #: LancelotWindow.cpp:9 95199 #: LancelotWindow.cpp:973 200 200 #, fuzzy 201 201 msgid "Menu Editor" … … 203 203 204 204 #. +> trunk stable 205 #: LancelotWindow.cpp: 1000205 #: LancelotWindow.cpp:978 206 206 msgid "Configure &Shortcuts..." 207 207 msgstr "" 208 208 209 209 #. +> trunk stable 210 #: LancelotWindow.cpp: 1005210 #: LancelotWindow.cpp:983 211 211 msgid "Configure &Lancelot menu..." 212 212 msgstr "" 213 213 214 214 #. +> trunk stable 215 #: LancelotWindow.cpp: 1010215 #: LancelotWindow.cpp:988 216 216 msgid "&About Lancelot" 217 217 msgstr "" 218 218 219 219 #. +> trunk stable 220 #: LancelotWindow.cpp:10 34 LancelotWindow.cpp:1036220 #: LancelotWindow.cpp:1012 LancelotWindow.cpp:1014 221 221 msgid "Configure Lancelot menu" 222 222 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_webslice.po
r121 r165 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-03- 10 10:41+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:32+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:16+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 21 21 22 22 #. +> trunk stable 23 #: webslice.cpp: 8423 #: webslice.cpp:104 24 24 msgctxt "displayed in the widget while loading" 25 25 msgid "<h1>Loading...</h1>" … … 27 27 28 28 #. +> trunk 29 #: webslice.cpp: 9929 #: webslice.cpp:119 30 30 msgid "" 31 31 "<p>The Webslice Widget allows you to display a part of a webpage on your desktop or in a panel. The webslice is fully interactive.</p>" … … 36 36 37 37 #. +> trunk 38 #: webslice.cpp:1 0838 #: webslice.cpp:128 39 39 #, fuzzy 40 40 msgctxt "informational page" … … 43 43 44 44 #. +> trunk 45 #: webslice.cpp:1 1245 #: webslice.cpp:132 46 46 #, fuzzy 47 47 msgctxt "general config page" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdereview/plasma_applet_networkmanagement.po
r121 r165 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-03- 10 10:42+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:32+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:13+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 45 45 46 46 #. +> trunk 47 #: interfaceitem.cpp:2 0947 #: interfaceitem.cpp:213 48 48 #, fuzzy 49 49 msgctxt "generic label for an interface" … … 52 52 53 53 #. +> trunk 54 #: interfaceitem.cpp:21 354 #: interfaceitem.cpp:217 55 55 msgctxt "network interface name unknown" 56 56 msgid "<b>Unknown Network Interface</b>" … … 58 58 59 59 #. +> trunk 60 #: interfaceitem.cpp:24 360 #: interfaceitem.cpp:247 61 61 msgctxt "label of the network interface" 62 62 msgid "No IP address." … … 64 64 65 65 #. +> trunk 66 #: interfaceitem.cpp:2 4866 #: interfaceitem.cpp:252 67 67 msgctxt "label of the network interface" 68 68 msgid "IP display error." … … 70 70 71 71 #. +> trunk 72 #: interfaceitem.cpp:3 4872 #: interfaceitem.cpp:352 73 73 #, fuzzy 74 74 msgctxt "wired interface network cable unplugged" … … 77 77 78 78 #. +> trunk 79 #: interfaceitem.cpp:38 1vpninterfaceitem.cpp:11479 #: interfaceitem.cpp:385 vpninterfaceitem.cpp:114 80 80 msgctxt "tooltip on disconnect icon" 81 81 msgid "Disconnect" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdetoys/desktop_kdetoys.po
r164 r165 7 7 "Project-Id-Version: desktop_kdetoys 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-03-2 0 10:30+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:32+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-03-18 10:27+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 178 178 179 179 #. +> trunk stable 180 #: kteatime/src/kteatime.notifyrc: 19180 #: kteatime/src/kteatime.notifyrc:20 181 181 msgctxt "Name" 182 182 msgid "Tea is ready" … … 184 184 185 185 #. +> trunk stable 186 #: kteatime/src/kteatime.notifyrc: 79186 #: kteatime/src/kteatime.notifyrc:80 187 187 msgctxt "Comment" 188 188 msgid "Tea is ready" … … 190 190 191 191 #. +> trunk stable 192 #: kteatime/src/kteatime.notifyrc:14 4192 #: kteatime/src/kteatime.notifyrc:145 193 193 msgctxt "Name" 194 194 msgid "Tea is getting lonely" … … 196 196 197 197 #. +> trunk stable 198 #: kteatime/src/kteatime.notifyrc:19 2198 #: kteatime/src/kteatime.notifyrc:193 199 199 msgctxt "Comment" 200 200 msgid "Tea is getting lonely." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeutils/kgpg.po
r164 r165 7 7 "Project-Id-Version: kgpg 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-03-2 0 10:31+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:32+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:47+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 684 684 685 685 #. +> trunk stable 686 #: core/convert.cpp:51 keyinfodialog.cpp:20 7686 #: core/convert.cpp:51 keyinfodialog.cpp:204 687 687 msgid "Marginally" 688 688 msgstr "Marginalno" 689 689 690 690 #. +> trunk stable 691 #: core/convert.cpp:52 keyinfodialog.cpp:20 8691 #: core/convert.cpp:52 keyinfodialog.cpp:205 692 692 msgid "Fully" 693 693 msgstr "Potpuno" 694 694 695 695 #. +> trunk stable 696 #: core/convert.cpp:53 keyinfodialog.cpp:20 9696 #: core/convert.cpp:53 keyinfodialog.cpp:206 697 697 msgid "Ultimately" 698 698 msgstr "Bezuvjetno" … … 950 950 951 951 #. +> trunk stable 952 #: editor/kgpgeditor.cpp:504 keysmanager.cpp:153 2952 #: editor/kgpgeditor.cpp:504 keysmanager.cpp:1533 953 953 msgid "Save File" 954 954 msgstr "Spremi datoteku" … … 1079 1079 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Buttonimport) 1080 1080 #. +> trunk stable 1081 #: editor/kgpgtextedit.cpp:377 keyserver.ui:144 keyservers.cpp:19 61081 #: editor/kgpgtextedit.cpp:377 keyserver.ui:144 keyservers.cpp:197 1082 1082 msgid "&Import" 1083 1083 msgstr "&Uvoz" … … 1218 1218 1219 1219 #. +> trunk stable 1220 #: keyinfodialog.cpp:16 8 keyinfodialog.cpp:5061220 #: keyinfodialog.cpp:165 keyinfodialog.cpp:507 1221 1221 msgid "Key properties" 1222 1222 msgstr "Svojstva kljuÄa" … … 1224 1224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) 1225 1225 #. +> trunk stable 1226 #: keyinfodialog.cpp:18 7newkey.ui:911226 #: keyinfodialog.cpp:184 newkey.ui:91 1227 1227 msgid "Key ID:" 1228 1228 msgstr "ID kljuÄa:" 1229 1229 1230 1230 #. +> trunk stable 1231 #: keyinfodialog.cpp:18 81231 #: keyinfodialog.cpp:185 1232 1232 msgid "Comment:" 1233 1233 msgstr "Komentar:" 1234 1234 1235 1235 #. +> trunk stable 1236 #: keyinfodialog.cpp:18 91236 #: keyinfodialog.cpp:186 1237 1237 msgid "Creation:" 1238 1238 msgstr "Stvoreno:" 1239 1239 1240 1240 #. +> trunk stable 1241 #: keyinfodialog.cpp:1 90kgpgkeygenerate.cpp:661241 #: keyinfodialog.cpp:187 kgpgkeygenerate.cpp:66 1242 1242 msgid "Expiration:" 1243 1243 msgstr "IstjeÄe:" 1244 1244 1245 1245 #. +> trunk stable 1246 #: keyinfodialog.cpp:1 911246 #: keyinfodialog.cpp:188 1247 1247 msgid "Trust:" 1248 1248 msgstr "Poverenje:" 1249 1249 1250 1250 #. +> trunk stable 1251 #: keyinfodialog.cpp:1 921251 #: keyinfodialog.cpp:189 1252 1252 msgid "Owner trust:" 1253 1253 msgstr "Poverenje u vlasnika:" 1254 1254 1255 1255 #. +> trunk stable 1256 #: keyinfodialog.cpp:19 31256 #: keyinfodialog.cpp:190 1257 1257 msgid "Algorithm:" 1258 1258 msgstr "Algoritam:" 1259 1259 1260 1260 #. +> trunk stable 1261 #: keyinfodialog.cpp:19 41261 #: keyinfodialog.cpp:191 1262 1262 msgid "Length:" 1263 1263 msgstr "Duljina:" 1264 1264 1265 1265 #. +> trunk stable 1266 #: keyinfodialog.cpp:20 51266 #: keyinfodialog.cpp:202 1267 1267 msgid "I do not know" 1268 1268 msgstr "Ne znam" 1269 1269 1270 1270 #. +> trunk stable 1271 #: keyinfodialog.cpp:20 61271 #: keyinfodialog.cpp:203 1272 1272 msgid "I do NOT trust" 1273 1273 msgstr "NE vjerujem" 1274 1274 1275 1275 #. +> trunk stable 1276 #: keyinfodialog.cpp:25 61276 #: keyinfodialog.cpp:253 1277 1277 msgid "Photo" 1278 1278 msgstr "Fotografija" 1279 1279 1280 1280 #. +> trunk stable 1281 #: keyinfodialog.cpp:25 71281 #: keyinfodialog.cpp:254 1282 1282 msgid "No Photo" 1283 1283 msgstr "Nema fotografije" 1284 1284 1285 1285 #. +> trunk stable 1286 #: keyinfodialog.cpp:26 51286 #: keyinfodialog.cpp:262 1287 1287 msgid "" 1288 1288 "<qt><b>Photo:</b>" … … 1295 1295 1296 1296 #. +> trunk stable 1297 #: keyinfodialog.cpp:2 801297 #: keyinfodialog.cpp:277 1298 1298 msgid "Disable key" 1299 1299 msgstr "OnemoguÄi kljuÄ" 1300 1300 1301 1301 #. +> trunk stable 1302 #: keyinfodialog.cpp:28 31302 #: keyinfodialog.cpp:280 1303 1303 msgid "Change Expiration..." 1304 1304 msgstr "Promijeni istjecanje âŠ" 1305 1305 1306 1306 #. +> trunk stable 1307 #: keyinfodialog.cpp:28 41307 #: keyinfodialog.cpp:281 1308 1308 msgid "Change Passphrase..." 1309 1309 msgstr "Promijeni tajni izraz âŠ" 1310 1310 1311 1311 #. +> trunk stable 1312 #: keyinfodialog.cpp:3 101312 #: keyinfodialog.cpp:307 1313 1313 msgid "Fingerprint" 1314 1314 msgstr "Otisak prsta" 1315 1315 1316 1316 #. +> trunk stable 1317 #: keyinfodialog.cpp:33 31317 #: keyinfodialog.cpp:330 1318 1318 msgid "" 1319 1319 "<qt>The requested key is not present in the keyring anymore.<br />" … … 1324 1324 1325 1325 #. +> trunk stable 1326 #: keyinfodialog.cpp:33 31326 #: keyinfodialog.cpp:330 1327 1327 msgid "Key not found" 1328 1328 msgstr "Nije pronaÄen kljuÄ" 1329 1329 1330 1330 #. +> trunk stable 1331 #: keyinfodialog.cpp:34 71331 #: keyinfodialog.cpp:344 1332 1332 msgctxt "no email address" 1333 1333 msgid "none" … … 1335 1335 1336 1336 #. +> trunk stable 1337 #: keyinfodialog.cpp:3 621337 #: keyinfodialog.cpp:359 1338 1338 msgid "<qt>The left part is the algorithm used by the <b>signature</b> key. The right part is the algorithm used by the <b>encryption</b> key.</qt>" 1339 1339 msgstr "<qt>Lijevi dio je algoritam kojeg koristi kljuÄ za <b>potpisivanje</b>. Desni dio je algoritam kojeg koristi kljuÄ za <b>kriptiranje</b>.</qt>" 1340 1340 1341 1341 #. +> trunk stable 1342 #: keyinfodialog.cpp:36 81342 #: keyinfodialog.cpp:365 1343 1343 msgid "<qt>The left part is the size of the <b>signature</b> key. The right part is the size of the <b>encryption</b> key.</qt>" 1344 1344 msgstr "<qt>Lijevi dio je veliÄina kljuÄa za <b>potpisivanje</b>. Desni dio je veliÄina kljuÄa za <b>kriptiranje</b>.</qt>" 1345 1345 1346 1346 #. +> trunk stable 1347 #: keyinfodialog.cpp:37 31347 #: keyinfodialog.cpp:370 1348 1348 msgctxt "no key comment" 1349 1349 msgid "none" … … 1351 1351 1352 1352 #. +> trunk stable 1353 #: keyinfodialog.cpp:46 01353 #: keyinfodialog.cpp:461 1354 1354 msgid "Passphrase for the key was changed" 1355 1355 msgstr "Tajni izraz za kljuÄ je promijenjen" 1356 1356 1357 1357 #. +> trunk stable 1358 #: keyinfodialog.cpp:46 31358 #: keyinfodialog.cpp:464 1359 1359 msgid "Bad old passphrase, the passphrase for the key was not changed" 1360 1360 msgstr "Neispravan stari tajni izraz, tajni izraz za kljuÄ nije promijenjen" 1361 1361 1362 1362 #. +> trunk stable 1363 #: keyinfodialog.cpp:46 31363 #: keyinfodialog.cpp:464 1364 1364 msgid "Could not change passphrase" 1365 1365 msgstr "Neuspjela promjena tajnog izraza" 1366 1366 1367 1367 #. +> trunk stable 1368 #: keyinfodialog.cpp:46 81368 #: keyinfodialog.cpp:469 1369 1369 msgid "" 1370 1370 "KGpg was unable to change the passphrase.<br />" … … 1375 1375 1376 1376 #. +> trunk stable 1377 #: keyinfodialog.cpp:50 61377 #: keyinfodialog.cpp:507 1378 1378 msgid "Changing key properties failed." 1379 1379 msgstr "Neuspjelo mijenjanje svojstava kljuÄa." … … 1504 1504 1505 1505 #. +> trunk stable 1506 #: keyservers.cpp:106 keyservers.cpp:17 61506 #: keyservers.cpp:106 keyservers.cpp:177 1507 1507 msgid "You must enter a search string." 1508 1508 msgstr "Morate unijeti znakovni niz za pretragu." 1509 1509 1510 1510 #. +> trunk stable 1511 #: keyservers.cpp:16 41511 #: keyservers.cpp:165 1512 1512 msgid "Upload to keyserver finished without errors" 1513 1513 msgstr "Slanje na posluÅŸitelj za kljuÄeve je zavrÅ¡eno bez greÅ¡ki" 1514 1514 1515 1515 #. +> trunk stable 1516 #: keyservers.cpp:16 61516 #: keyservers.cpp:167 1517 1517 msgid "Upload to keyserver failed" 1518 1518 msgstr "Neuspjelo slanje na posluÅŸitelj za kljuÄeve" 1519 1519 1520 1520 #. +> trunk stable 1521 #: keyservers.cpp:19 1 keysmanager.cpp:13601521 #: keyservers.cpp:192 keysmanager.cpp:1361 1522 1522 msgid "Import Key From Keyserver" 1523 1523 msgid_plural "Import Keys From Keyserver" … … 1527 1527 1528 1528 #. +> trunk stable 1529 #: keyservers.cpp:20 11529 #: keyservers.cpp:202 1530 1530 msgid "Connecting to the server..." 1531 1531 msgstr "Povezujem se sa posluÅŸiteljem âŠ" 1532 1532 1533 1533 #. +> trunk stable 1534 #: keyservers.cpp:29 31534 #: keyservers.cpp:294 1535 1535 #, kde-format 1536 1536 msgid "Found 1 matching key" … … 1541 1541 1542 1542 #. +> trunk stable 1543 #: keyservers.cpp:34 31543 #: keyservers.cpp:344 1544 1544 msgid "You must choose a key." 1545 1545 msgstr "Morate odabrati kljuÄ." … … 1795 1795 1796 1796 #. +> trunk stable 1797 #: keysmanager.cpp:568 keysmanager.cpp:253 81797 #: keysmanager.cpp:568 keysmanager.cpp:2539 1798 1798 msgctxt "Application ready for user input" 1799 1799 msgid "Ready" … … 1842 1842 1843 1843 #. +> trunk stable 1844 #: keysmanager.cpp:87 21844 #: keysmanager.cpp:873 1845 1845 msgid "" 1846 1846 "Another operation is still in progress.\n" … … 1851 1851 1852 1852 #. +> trunk stable 1853 #: keysmanager.cpp:87 2 keysmanager.cpp:8771853 #: keysmanager.cpp:873 keysmanager.cpp:878 1854 1854 msgid "Add New User Id" 1855 1855 msgstr "Dodaj novi korisniÄki Id" 1856 1856 1857 1857 #. +> trunk 1858 #: keysmanager.cpp:91 21858 #: keysmanager.cpp:913 1859 1859 #, fuzzy 1860 1860 #| msgid "The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your public key, so if you use a very large picture, your key will become very large as well. An image size of around 240x288 is a good size to use." … … 1863 1863 1864 1864 #. +> stable 1865 #: keysmanager.cpp:90 41865 #: keysmanager.cpp:905 1866 1866 msgid "The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your public key, so if you use a very large picture, your key will become very large as well. An image size of around 240x288 is a good size to use." 1867 1867 msgstr "Slika mora biti datoteka u formatu JPEG. Zapamtite da je slika spremljena unutar vaÅ¡eg javnog kljuÄa pa Äe, ukoliko koristite veliku sliku, veliÄina vaÅ¡eg kljuÄa takoÄer biti pozamaÅ¡na. PreporuÄa se slika veliÄine oko 240x288." 1868 1868 1869 1869 #. +> trunk stable 1870 #: keysmanager.cpp:94 41870 #: keysmanager.cpp:945 1871 1871 #, kde-format 1872 1872 msgid "" … … 1878 1878 1879 1879 #. +> trunk stable 1880 #: keysmanager.cpp:104 51880 #: keysmanager.cpp:1046 1881 1881 #, kde-format 1882 1882 msgid "<qt>Search string '<b>%1</b>' not found.</qt>" … … 1884 1884 1885 1885 #. +> trunk stable 1886 #: keysmanager.cpp:111 81886 #: keysmanager.cpp:1119 1887 1887 msgid "Unable to contact the address book. Please check your installation." 1888 1888 msgstr "Ne mogu uspostaviti vezu sa adresarom. Provjerite instalaciju." 1889 1889 1890 1890 #. +> trunk stable 1891 #: keysmanager.cpp:11 791891 #: keysmanager.cpp:1180 1892 1892 msgid "Public Key" 1893 1893 msgstr "Javni kljuÄ" 1894 1894 1895 1895 #. +> trunk stable 1896 #: keysmanager.cpp:118 21896 #: keysmanager.cpp:1183 1897 1897 msgid "Sub Key" 1898 1898 msgstr "PodkljuÄ" 1899 1899 1900 1900 #. +> trunk stable 1901 #: keysmanager.cpp:118 51901 #: keysmanager.cpp:1186 1902 1902 msgid "Secret Key Pair" 1903 1903 msgstr "Tajni par kljuÄeva" 1904 1904 1905 1905 #. +> trunk stable 1906 #: keysmanager.cpp:118 81906 #: keysmanager.cpp:1189 1907 1907 msgid "Key Group" 1908 1908 msgstr "Grupa kljuÄeva" 1909 1909 1910 1910 #. +> trunk stable 1911 #: keysmanager.cpp:119 11911 #: keysmanager.cpp:1192 1912 1912 msgid "Signature" 1913 1913 msgstr "Potpis" 1914 1914 1915 1915 #. +> trunk stable 1916 #: keysmanager.cpp:119 41916 #: keysmanager.cpp:1195 1917 1917 msgid "User ID" 1918 1918 msgstr "Broj korisnika" 1919 1919 1920 1920 #. +> trunk stable 1921 #: keysmanager.cpp:119 71921 #: keysmanager.cpp:1198 1922 1922 msgid "Revocation Signature" 1923 1923 msgstr "OpozivajuÄi potpis" 1924 1924 1925 1925 #. +> trunk stable 1926 #: keysmanager.cpp:120 01926 #: keysmanager.cpp:1201 1927 1927 msgid "Photo ID" 1928 1928 msgstr "ID fotografije" 1929 1929 1930 1930 #. +> trunk stable 1931 #: keysmanager.cpp:120 31931 #: keysmanager.cpp:1204 1932 1932 msgid "Orphaned Secret Key" 1933 1933 msgstr "Tajni kljuÄ bez javnog kljuÄa" 1934 1934 1935 1935 #. +> trunk stable 1936 #: keysmanager.cpp:120 81936 #: keysmanager.cpp:1209 1937 1937 msgid "Group member" 1938 1938 msgstr "Älan grupe" 1939 1939 1940 1940 #. +> trunk stable 1941 #: keysmanager.cpp:13 091941 #: keysmanager.cpp:1310 1942 1942 msgid "&Sign User ID ..." 1943 1943 msgid_plural "&Sign User IDs ..." … … 1947 1947 1948 1948 #. +> trunk stable 1949 #: keysmanager.cpp:131 01949 #: keysmanager.cpp:1311 1950 1950 msgid "E&xport Public Key..." 1951 1951 msgid_plural "E&xport Public Keys..." … … 1955 1955 1956 1956 #. +> trunk stable 1957 #: keysmanager.cpp:131 11957 #: keysmanager.cpp:1312 1958 1958 msgid "&Refresh Key From Keyserver" 1959 1959 msgid_plural "&Refresh Keys From Keyserver" … … 1963 1963 1964 1964 #. +> trunk stable 1965 #: keysmanager.cpp:131 21965 #: keysmanager.cpp:1313 1966 1966 msgid "&Create Group with Selected Key..." 1967 1967 msgid_plural "&Create Group with Selected Keys..." … … 1971 1971 1972 1972 #. +> trunk stable 1973 #: keysmanager.cpp:131 31973 #: keysmanager.cpp:1314 1974 1974 msgid "&Sign Key..." 1975 1975 msgid_plural "&Sign Keys..." … … 1979 1979 1980 1980 #. +> trunk stable 1981 #: keysmanager.cpp:131 41981 #: keysmanager.cpp:1315 1982 1982 msgid "&Delete User ID" 1983 1983 msgid_plural "&Delete User IDs" … … 1987 1987 1988 1988 #. +> trunk stable 1989 #: keysmanager.cpp:136 21989 #: keysmanager.cpp:1363 1990 1990 msgid "Delete Sign&ature" 1991 1991 msgid_plural "Delete Sign&atures" … … 1995 1995 1996 1996 #. +> trunk stable 1997 #: keysmanager.cpp:138 31997 #: keysmanager.cpp:1384 1998 1998 msgid "&Delete Key" 1999 1999 msgid_plural "&Delete Keys" … … 2003 2003 2004 2004 #. +> trunk stable 2005 #: keysmanager.cpp:143 42005 #: keysmanager.cpp:1435 2006 2006 msgid "Creation of the revocation certificate failed..." 2007 2007 msgstr "Stvaranje opozivajuÄeg certifikata nije uspjelo âŠ" 2008 2008 2009 2009 #. +> trunk stable 2010 #: keysmanager.cpp:14 492010 #: keysmanager.cpp:1450 2011 2011 msgid "" 2012 2012 "<qt>Secret keys <b>should not</b> be saved in an unsafe place.<br/>" … … 2019 2019 2020 2020 #. +> trunk stable 2021 #: keysmanager.cpp:146 12021 #: keysmanager.cpp:1462 2022 2022 msgid "Export PRIVATE KEY As" 2023 2023 msgstr "Izvezi PRIVATNI KLJUÄ kao" 2024 2024 2025 2025 #. +> trunk stable 2026 #: keysmanager.cpp:14 792026 #: keysmanager.cpp:1480 2027 2027 #, kde-format 2028 2028 msgid "" … … 2036 2036 2037 2037 #. +> trunk stable 2038 #: keysmanager.cpp:148 22038 #: keysmanager.cpp:1483 2039 2039 msgid "" 2040 2040 "Your secret key could not be exported.\n" … … 2045 2045 2046 2046 #. +> trunk stable 2047 #: keysmanager.cpp:151 52047 #: keysmanager.cpp:1516 2048 2048 msgid "Public Key Export" 2049 2049 msgstr "Izvoz javnog kljuÄa" 2050 2050 2051 2051 #. +> trunk stable 2052 #: keysmanager.cpp:159 62052 #: keysmanager.cpp:1597 2053 2053 #, kde-format 2054 2054 msgid "" … … 2069 2069 2070 2070 #. +> trunk stable 2071 #: keysmanager.cpp:160 0 keysmanager.cpp:1615 keysmanager.cpp:16292071 #: keysmanager.cpp:1601 keysmanager.cpp:1616 keysmanager.cpp:1630 2072 2072 msgid "" 2073 2073 "Your public key could not be exported\n" … … 2078 2078 2079 2079 #. +> trunk stable 2080 #: keysmanager.cpp:16 492080 #: keysmanager.cpp:1650 2081 2081 msgid "" 2082 2082 "<qt>A viewer for JPEG images is not specified.<br/>" … … 2087 2087 2088 2088 #. +> trunk stable 2089 #: keysmanager.cpp:16 492089 #: keysmanager.cpp:1650 2090 2090 msgid "Show photo" 2091 2091 msgstr "PrikaÅŸi fotografiju" 2092 2092 2093 2093 #. +> trunk stable 2094 #: keysmanager.cpp:173 42094 #: keysmanager.cpp:1735 2095 2095 msgid "" 2096 2096 "<p>This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is currently not usable.</p>" … … 2101 2101 2102 2102 #. +> trunk stable 2103 #: keysmanager.cpp:173 52103 #: keysmanager.cpp:1736 2104 2104 msgid "Generate" 2105 2105 msgstr "Stvori" 2106 2106 2107 2107 #. +> trunk stable 2108 #: keysmanager.cpp:173 52108 #: keysmanager.cpp:1736 2109 2109 msgid "Do Not Generate" 2110 2110 msgstr "Nemoj stvoriti" 2111 2111 2112 2112 #. +> trunk stable 2113 #: keysmanager.cpp:176 52113 #: keysmanager.cpp:1766 2114 2114 #, kde-format 2115 2115 msgid "<qt>Are you sure you want to delete group <b>%1</b> ?</qt>" … … 2117 2117 2118 2118 #. +> trunk stable 2119 #: keysmanager.cpp:176 5 keysmanager.cpp:23412119 #: keysmanager.cpp:1766 keysmanager.cpp:2342 2120 2120 msgid "Delete" 2121 2121 msgstr "IzbriÅ¡i" 2122 2122 2123 2123 #. +> trunk stable 2124 #: keysmanager.cpp:178 82124 #: keysmanager.cpp:1789 2125 2125 msgid "<qt>You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups.</qt>" 2126 2126 msgstr "<qt>Ne moÅŸete stvoriti grupu koja sadrÅŸi potpise, podkljuÄeve ili druge grupe.</qt>" 2127 2127 2128 2128 #. +> trunk stable 2129 #: keysmanager.cpp:179 7kgpgrevokewidget.cpp:452129 #: keysmanager.cpp:1798 kgpgrevokewidget.cpp:45 2130 2130 #, kde-format 2131 2131 msgctxt "<Name> (<Email>) ID: <KeyId>" … … 2134 2134 2135 2135 #. +> trunk stable 2136 #: keysmanager.cpp:180 22136 #: keysmanager.cpp:1803 2137 2137 msgid "Create New Group" 2138 2138 msgstr "Stvori novu grupu" 2139 2139 2140 2140 #. +> trunk stable 2141 #: keysmanager.cpp:180 32141 #: keysmanager.cpp:1804 2142 2142 msgctxt "Enter the name of the group you are creating now" 2143 2143 msgid "Enter new group name:" … … 2145 2145 2146 2146 #. +> trunk stable 2147 #: keysmanager.cpp:18 092147 #: keysmanager.cpp:1810 2148 2148 msgid "Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the group:" 2149 2149 msgstr "SljedeÄi kljuÄevi nisu vaÅŸeÄi ili im se ne vjeruje te stoga neÄe biti dodani u grupu:" 2150 2150 2151 2151 #. +> trunk stable 2152 #: keysmanager.cpp:181 82152 #: keysmanager.cpp:1819 2153 2153 #, kde-format 2154 2154 msgid "<qt>No valid or trusted key was selected. The group <b>%1</b> will not be created.</qt>" … … 2156 2156 2157 2157 #. +> trunk stable 2158 #: keysmanager.cpp:183 02158 #: keysmanager.cpp:1831 2159 2159 msgid "Group Properties" 2160 2160 msgstr "Svojstva grupe" 2161 2161 2162 2162 #. +> trunk stable 2163 #: keysmanager.cpp:186 32163 #: keysmanager.cpp:1864 2164 2164 msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." 2165 2165 msgstr "MoÅŸete potpisivati samo primarne kljuÄeve. Provjerite svoj odabir." 2166 2166 2167 2167 #. +> trunk stable 2168 #: keysmanager.cpp:187 22168 #: keysmanager.cpp:1873 2169 2169 #, kde-format 2170 2170 msgid "" … … 2188 2188 2189 2189 #. +> trunk stable 2190 #: keysmanager.cpp:187 62190 #: keysmanager.cpp:1877 2191 2191 #, kde-format 2192 2192 msgid "" … … 2210 2210 2211 2211 #. +> trunk stable 2212 #: keysmanager.cpp:189 0 keysmanager.cpp:1967kgpgfirstassistant.cpp:2792212 #: keysmanager.cpp:1891 keysmanager.cpp:1968 kgpgfirstassistant.cpp:279 2213 2213 #: model/keylistproxymodel.cpp:100 2214 2214 #, kde-format … … 2218 2218 2219 2219 #. +> trunk stable 2220 #: keysmanager.cpp:189 2 keysmanager.cpp:1970kgpgfirstassistant.cpp:2812220 #: keysmanager.cpp:1893 keysmanager.cpp:1971 kgpgfirstassistant.cpp:281 2221 2221 #, kde-format 2222 2222 msgctxt "Name (Email): ID" … … 2225 2225 2226 2226 #. +> trunk stable 2227 #: keysmanager.cpp:189 82227 #: keysmanager.cpp:1899 2228 2228 msgid "" 2229 2229 "<qt>You are about to sign the following keys in one pass.<br/>" … … 2234 2234 2235 2235 #. +> trunk stable 2236 #: keysmanager.cpp:193 32236 #: keysmanager.cpp:1934 2237 2237 msgid "You can only sign user ids and photo ids. Please check your selection." 2238 2238 msgstr "MoÅŸete potpisati samo korisniÄke id-ove i id-ove fotografija. Provjerite svoj odabir." 2239 2239 2240 2240 #. +> trunk stable 2241 #: keysmanager.cpp:194 72241 #: keysmanager.cpp:1948 2242 2242 #, kde-format 2243 2243 msgid "" … … 2261 2261 2262 2262 #. +> trunk stable 2263 #: keysmanager.cpp:195 12263 #: keysmanager.cpp:1952 2264 2264 #, kde-format 2265 2265 msgid "" … … 2283 2283 2284 2284 #. +> trunk stable 2285 #: keysmanager.cpp:197 62285 #: keysmanager.cpp:1977 2286 2286 msgid "" 2287 2287 "<qt>You are about to sign the following user ids in one pass.<br/>" … … 2292 2292 2293 2293 #. +> trunk stable 2294 #: keysmanager.cpp:204 52294 #: keysmanager.cpp:2046 2295 2295 #, kde-format 2296 2296 msgid "<qt>Bad passphrase, key <b>%1 (%2)</b> not signed.</qt>" … … 2298 2298 2299 2299 #. +> trunk stable 2300 #: keysmanager.cpp:20 492300 #: keysmanager.cpp:2050 2301 2301 #, kde-format 2302 2302 msgid "<qt>The key <b>%1 (%2)</b> is already signed.</qt>" … … 2304 2304 2305 2305 #. +> trunk stable 2306 #: keysmanager.cpp:205 42306 #: keysmanager.cpp:2055 2307 2307 #, kde-format 2308 2308 msgid "" … … 2314 2314 2315 2315 #. +> trunk stable 2316 #: keysmanager.cpp:212 22316 #: keysmanager.cpp:2123 2317 2317 msgid "All signatures for this key are already in your keyring" 2318 2318 msgid_plural "All signatures for this keys are already in your keyring" … … 2322 2322 2323 2323 #. +> trunk stable 2324 #: keysmanager.cpp:221 12324 #: keysmanager.cpp:2212 2325 2325 msgid "Edit key manually to delete a self-signature." 2326 2326 msgstr "Uredite kljuÄ ruÄno kako biste izbrisali samopotpis." 2327 2327 2328 2328 #. +> trunk stable 2329 #: keysmanager.cpp:221 52329 #: keysmanager.cpp:2216 2330 2330 #, kde-format 2331 2331 msgid "" … … 2341 2341 2342 2342 #. +> trunk stable 2343 #: keysmanager.cpp:223 42343 #: keysmanager.cpp:2235 2344 2344 msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." 2345 2345 msgstr "TraÅŸena operacija nije uspjela pa ruÄno uredite kljuÄ." 2346 2346 2347 2347 #. +> stable 2348 #: keysmanager.cpp:228 02348 #: keysmanager.cpp:2281 2349 2349 #, kde-format 2350 2350 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for printing...</qt>" … … 2352 2352 2353 2353 #. +> trunk stable 2354 #: keysmanager.cpp:229 42354 #: keysmanager.cpp:2295 2355 2355 msgid "<qt>The key you are deleting is a member of the following key group. Do you want to remove it from this group?</qt>" 2356 2356 msgid_plural "<qt>The key you are deleting is a member of the following key groups. Do you want to remove it from these groups?</qt>" … … 2360 2360 2361 2361 #. +> trunk stable 2362 #: keysmanager.cpp:229 8 keysmanager.cpp:2348 keysmanager.cpp:23632363 #: keysmanager.cpp:236 6 keysmanager.cpp:2376 keysmanager.cpp:23902364 #: keysmanager.cpp:240 02362 #: keysmanager.cpp:2299 keysmanager.cpp:2349 keysmanager.cpp:2364 2363 #: keysmanager.cpp:2367 keysmanager.cpp:2377 keysmanager.cpp:2391 2364 #: keysmanager.cpp:2401 2365 2365 msgid "Delete key" 2366 2366 msgstr "O&briÅ¡i kljuÄ" 2367 2367 2368 2368 #. +> trunk stable 2369 #: keysmanager.cpp:23 392369 #: keysmanager.cpp:2340 2370 2370 #, kde-format 2371 2371 msgid "" … … 2377 2377 2378 2378 #. +> trunk stable 2379 #: keysmanager.cpp:234 8 keysmanager.cpp:23762379 #: keysmanager.cpp:2349 keysmanager.cpp:2377 2380 2380 msgid "" 2381 2381 "Another key delete operation is still in progress.\n" … … 2386 2386 2387 2387 #. +> trunk stable 2388 #: keysmanager.cpp:236 32388 #: keysmanager.cpp:2364 2389 2389 #, kde-format 2390 2390 msgid "Key <b>%1</b> deleted." … … 2392 2392 2393 2393 #. +> trunk stable 2394 #: keysmanager.cpp:236 62394 #: keysmanager.cpp:2367 2395 2395 #, kde-format 2396 2396 msgid "Deleting key <b>%1</b> failed." … … 2398 2398 2399 2399 #. +> trunk stable 2400 #: keysmanager.cpp:239 02400 #: keysmanager.cpp:2391 2401 2401 #, kde-format 2402 2402 msgid "Can not delete key <b>%1</b> while it is edited in terminal." … … 2404 2404 2405 2405 #. +> trunk stable 2406 #: keysmanager.cpp:240 02406 #: keysmanager.cpp:2401 2407 2407 msgid "You have selected items that are not keys. They can not be deleted with this menu entry." 2408 2408 msgstr "Odabrali ste stavke koje nisu kljuÄevi. One se ne mogu izbrisati ovim unosom izbornika." 2409 2409 2410 2410 #. +> trunk stable 2411 #: keysmanager.cpp:242 22411 #: keysmanager.cpp:2423 2412 2412 #, kde-format 2413 2413 msgid "" … … 2421 2421 2422 2422 #. +> trunk stable 2423 #: keysmanager.cpp:243 42423 #: keysmanager.cpp:2435 2424 2424 #, kde-format 2425 2425 msgid "<qt><b>Delete the following public key?</b></qt>" … … 2430 2430 2431 2431 #. +> trunk stable 2432 #: keysmanager.cpp:246 5 keysmanager.cpp:25242432 #: keysmanager.cpp:2466 keysmanager.cpp:2525 2433 2433 msgid "Key Import" 2434 2434 msgstr "Key Import" 2435 2435 2436 2436 #. +> trunk stable 2437 #: keysmanager.cpp:247 22437 #: keysmanager.cpp:2473 2438 2438 msgid "Open File" 2439 2439 msgstr "Otvori datoteku" 2440 2440 2441 2441 #. +> trunk stable 2442 #: keysmanager.cpp:250 72442 #: keysmanager.cpp:2508 2443 2443 msgid "Importing..." 2444 2444 msgstr "ObraÄujem" 2445 2445 2446 2446 #. +> trunk stable 2447 #: keysmanager.cpp:252 42447 #: keysmanager.cpp:2525 2448 2448 msgid "Key importing failed. Please see the detailed log for more information." 2449 2449 msgstr "Uvoz kljuÄeva nije uspio. Provjerite detaljan dnevnik za viÅ¡e informacija." 2450 2450 2451 2451 #. +> trunk stable 2452 #: keysmanager.cpp:258 22452 #: keysmanager.cpp:2583 2453 2453 msgid "KGpg - encryption tool" 2454 2454 msgstr "KGpg â alat za kriptiranje" 2455 2455 2456 2456 #. +> trunk stable 2457 #: keysmanager.cpp:260 32457 #: keysmanager.cpp:2604 2458 2458 msgid "Ke&y Manager" 2459 2459 msgstr "Upra&vitelj kljuÄevima" 2460 2460 2461 2461 #. +> trunk stable 2462 #: keysmanager.cpp:260 72462 #: keysmanager.cpp:2608 2463 2463 msgid "&Encrypt Clipboard" 2464 2464 msgstr "E&nkriptiraj odlagaliÅ¡te" 2465 2465 2466 2466 #. +> trunk stable 2467 #: keysmanager.cpp:261 02467 #: keysmanager.cpp:2611 2468 2468 msgid "&Decrypt Clipboard" 2469 2469 msgstr "&Dekriptiraj odlagaliÅ¡te" 2470 2470 2471 2471 #. +> trunk stable 2472 #: keysmanager.cpp:261 32472 #: keysmanager.cpp:2614 2473 2473 msgid "&Sign/Verify Clipboard" 2474 2474 msgstr "Po&tpiÅ¡i/provjeri odlagaliÅ¡te" 2475 2475 2476 2476 #. +> trunk stable 2477 #: keysmanager.cpp:264 5 keysmanager.cpp:2704 keysmanager.cpp:27222477 #: keysmanager.cpp:2646 keysmanager.cpp:2705 keysmanager.cpp:2723 2478 2478 msgid "Clipboard is empty." 2479 2479 msgstr "OdlagaliÅ¡te je prazno." 2480 2480 2481 2481 #. +> trunk stable 2482 #: keysmanager.cpp:269 42482 #: keysmanager.cpp:2695 2483 2483 msgid "Text successfully encrypted." 2484 2484 msgstr "Tekst uspjeÅ¡no kriptiran." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/kofficefilters.po
r164 r165 5 5 "Project-Id-Version: kofficefilters\n" 6 6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 7 "POT-Creation-Date: 2010-03-2 0 10:31+0100\n"7 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:33+0100\n" 8 8 "PO-Revision-Date: 2004-01-13 19:10+CET\n" 9 9 "Last-Translator: auto\n" … … 1243 1243 1244 1244 #. +> trunk 1245 #: kword/docx/DocxXmlDocumentReader.cpp:5 621245 #: kword/docx/DocxXmlDocumentReader.cpp:549 1246 1246 #, fuzzy, kde-format 1247 1247 msgid "Comment \"%1\" not found" … … 1249 1249 1250 1250 #. +> trunk 1251 #: kword/docx/DocxXmlDocumentReader.cpp: 6081251 #: kword/docx/DocxXmlDocumentReader.cpp:595 1252 1252 #, fuzzy, kde-format 1253 1253 msgid "Endnote \"%1\" not found" … … 1255 1255 1256 1256 #. +> trunk 1257 #: kword/docx/DocxXmlDocumentReader.cpp:6 531257 #: kword/docx/DocxXmlDocumentReader.cpp:640 1258 1258 #, fuzzy, kde-format 1259 1259 msgid "Footnote \"%1\" not found" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/playground-base/desktop_playground-base.po
r164 r165 8 8 "Project-Id-Version: desktop files\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-03-2 0 10:32+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:34+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-02-03 18:22+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 2153 2153 2154 2154 #. +> trunk 2155 #: plasma/applets/morphingclock/plasma-applet-morphingclock.desktop:2 2156 #, fuzzy 2157 #| msgctxt "Name" 2158 #| msgid "Train Clock" 2159 msgctxt "Name" 2160 msgid "Morphing Clock" 2161 msgstr "Kolodvorski sat" 2162 2163 #. +> trunk 2164 #: plasma/applets/morphingclock/plasma-applet-morphingclock.desktop:3 2165 msgctxt "Comment" 2166 msgid "Plasma Morphing Clock" 2167 msgstr "" 2168 2169 #. +> trunk 2155 2170 #: plasma/applets/nepomuktags/plasma-applet-nepomuktags.desktop:2 2156 2171 #: plasma/dataengines/nepomuktags/plasma-engine-nepomuktags.desktop:2 … … 3212 3227 3213 3228 #. +> trunk 3214 #: plasma/plasmate/previewer/plasm a-containment-studiopreviewer.desktop:23229 #: plasma/plasmate/previewer/plasmoid/plasma-containment-studiopreviewer.desktop:2 3215 3230 msgctxt "Name" 3216 3231 msgid "StudioPreviewer" … … 3218 3233 3219 3234 #. +> trunk 3220 #: plasma/plasmate/previewer/plasm a-containment-studiopreviewer.desktop:173235 #: plasma/plasmate/previewer/plasmoid/plasma-containment-studiopreviewer.desktop:17 3221 3236 msgctxt "Comment" 3222 3237 msgid "Containment used to preview plasmoids on Plasma Studio" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/qt/libphonon.po
r53 r165 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-0 2-20 10:16+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-21 10:36+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:52+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 22 22 #. +> trunk stable 23 23 #: audiooutput.cpp:443 audiooutput.cpp:477 24 #, qt-format24 #, fuzzy, qt-format 25 25 msgid "" 26 26 "<html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>" 27 27 "Falling back to <b>%2</b>.</html>" 28 28 msgstr "" 29 "<html>UreÄaj za audio reprodukciju <b>%1</b> ne radi.<br/>" 30 "VraÄam na pomoÄni <b>%2</b>.</html>" 29 31 30 32 #. +> trunk stable 31 33 #: audiooutput.cpp:456 32 #, qt-format34 #, fuzzy, qt-format 33 35 msgid "" 34 36 "<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>" 35 37 "which just became available and has higher preference.</html>" 36 38 msgstr "" 39 "<html>Prebacujem na ureÄaj za audio reprodukciju <b>%1</b><br/>" 40 "koji je upravo postao dostupan i ima bolje pogodnosti.</html>" 37 41 38 42 #. +> trunk stable 39 43 #: audiooutput.cpp:459 audiooutput.cpp:473 40 #, qt-format44 #, fuzzy, qt-format 41 45 msgid "Revert back to device '%1'" 42 msgstr " "46 msgstr "VraÄam se na ureÄaj '%1'" 43 47 44 48 #. +> trunk stable … … 52 56 #. +> trunk stable 53 57 #: phononnamespace.cpp:55 58 #, fuzzy 54 59 msgctxt "Phonon::" 55 60 msgid "Notifications" 56 msgstr " "61 msgstr "Obavijesti" 57 62 58 63 #. +> trunk stable … … 70 75 #. +> trunk stable 71 76 #: phononnamespace.cpp:61 77 #, fuzzy 72 78 msgctxt "Phonon::" 73 79 msgid "Communication" 74 msgstr " "80 msgstr "Komunikacija" 75 81 76 82 #. +> trunk stable … … 82 88 #. +> trunk stable 83 89 #: phononnamespace.cpp:65 90 #, fuzzy 84 91 msgctxt "Phonon::" 85 92 msgid "Accessibility" 86 msgstr " "93 msgstr "PristupaÄnosti" 87 94 88 95 #. +> trunk stable 89 #: pulsesupport.cpp:16 3 pulsesupport.cpp:17496 #: pulsesupport.cpp:162 pulsesupport.cpp:173 90 97 msgid "PulseAudio Sound Server" 91 98 msgstr "" … … 100 107 #. +> trunk stable 101 108 #: volumeslider.cpp:45 volumeslider.cpp:63 volumeslider.cpp:117 102 #, qt-format109 #, fuzzy, qt-format 103 110 msgid "Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1%" 104 msgstr " "111 msgstr "Koristite ovaj klizaÄ za podeÅ¡avanje glasnoÄe. Krajnje lijevo je 0%, kranje desno %1%" 105 112 106 113 #. +> trunk stable
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.