- Timestamp:
- Mar 21, 2010, 3:08:17 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kmail.po
r146 r164 8 8 "Project-Id-Version: kmail 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-03- 17 11:41+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-03-20 10:29+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-02-26 21:34+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1137 1137 #. +> stable 1138 1138 #: folderdialogacltab.cpp:465 folderdialogquotatab.cpp:140 1139 #: kmfoldercachedimap.cpp:90 81139 #: kmfoldercachedimap.cpp:909 1140 1140 #, kde-format 1141 1141 msgid "Error connecting to server %1" … … 13555 13555 #. +> stable 13556 13556 #: accountdialog.cpp:608 accountdialog.cpp:615 kmfoldercachedimap.cpp:273 13557 #: kmfoldercachedimap.cpp:225 3kmfolderimap.cpp:198 kmfolderimap.cpp:91613557 #: kmfoldercachedimap.cpp:2254 kmfolderimap.cpp:198 kmfolderimap.cpp:916 13558 13558 #: kmkernel.cpp:1391 subscriptiondialog.cpp:183 13559 13559 msgid "inbox" … … 14953 14953 14954 14954 #. +> stable 14955 #: kmfoldercachedimap.cpp:61 914955 #: kmfoldercachedimap.cpp:610 14956 14956 #, fuzzy 14957 14957 msgid "You must synchronize with the server before renaming IMAP folders." … … 14959 14959 14960 14960 #. +> stable 14961 #: kmfoldercachedimap.cpp:74 514961 #: kmfoldercachedimap.cpp:746 14962 14962 msgid "" 14963 14963 "No account setup for this folder.\n" … … 14968 14968 14969 14969 #. +> stable 14970 #: kmfoldercachedimap.cpp:7 4914970 #: kmfoldercachedimap.cpp:750 14971 14971 #, fuzzy, kde-format 14972 14972 msgid "" … … 14978 14978 14979 14979 #. +> stable 14980 #: kmfoldercachedimap.cpp:78 014980 #: kmfoldercachedimap.cpp:781 14981 14981 #, fuzzy 14982 14982 msgid "The index of this folder has been recreated." … … 14984 14984 14985 14985 #. +> stable 14986 #: kmfoldercachedimap.cpp:79 314986 #: kmfoldercachedimap.cpp:794 14987 14987 #, fuzzy, kde-format 14988 14988 msgid "Folder %1 is not in initial sync state (state was %2). Do you want to reset it to initial sync state and sync anyway?" … … 14992 14992 14993 14993 #. +> stable 14994 #: kmfoldercachedimap.cpp:79 614994 #: kmfoldercachedimap.cpp:797 14995 14995 msgid "Reset && Sync" 14996 14996 msgstr "" 14997 14997 14998 14998 #. +> stable 14999 #: kmfoldercachedimap.cpp:89 614999 #: kmfoldercachedimap.cpp:897 15000 15000 msgid "Synchronizing" 15001 15001 msgstr "Sinkroniziranje" 15002 15002 15003 15003 #. +> stable 15004 #: kmfoldercachedimap.cpp:91 415004 #: kmfoldercachedimap.cpp:915 15005 15005 #, fuzzy, kde-format 15006 15006 msgid "Connecting to %1" … … 15008 15008 15009 15009 #. +> stable 15010 #: kmfoldercachedimap.cpp:93 315010 #: kmfoldercachedimap.cpp:934 15011 15011 msgid "Checking permissions" 15012 15012 msgstr "" 15013 15013 15014 15014 #. +> stable 15015 #: kmfoldercachedimap.cpp:94 715015 #: kmfoldercachedimap.cpp:948 15016 15016 #, fuzzy 15017 15017 msgid "Renaming folder" … … 15019 15019 15020 15020 #. +> stable 15021 #: kmfoldercachedimap.cpp:101 015021 #: kmfoldercachedimap.cpp:1011 15022 15022 #, fuzzy 15023 15023 msgid "Retrieving folderlist" … … 15025 15025 15026 15026 #. +> stable 15027 #: kmfoldercachedimap.cpp:101 415027 #: kmfoldercachedimap.cpp:1015 15028 15028 msgid "Error while retrieving the folderlist" 15029 15029 msgstr "" 15030 15030 15031 15031 #. +> stable 15032 #: kmfoldercachedimap.cpp:102 115032 #: kmfoldercachedimap.cpp:1022 15033 15033 #, fuzzy 15034 15034 msgid "Retrieving subfolders" … … 15036 15036 15037 15037 #. +> stable 15038 #: kmfoldercachedimap.cpp:102 815038 #: kmfoldercachedimap.cpp:1029 15039 15039 msgid "Deleting folders from server" 15040 15040 msgstr "BriÅ¡em mape s posluÅŸitelja" 15041 15041 15042 15042 #. +> stable 15043 #: kmfoldercachedimap.cpp:104 315043 #: kmfoldercachedimap.cpp:1044 15044 15044 #, fuzzy 15045 15045 msgid "Retrieving message list" … … 15047 15047 15048 15048 #. +> stable 15049 #: kmfoldercachedimap.cpp:105 615049 #: kmfoldercachedimap.cpp:1057 15050 15050 msgid "No messages to delete..." 15051 15051 msgstr "Nema poruka za brisanje âŠ" 15052 15052 15053 15053 #. +> stable 15054 #: kmfoldercachedimap.cpp:106 715054 #: kmfoldercachedimap.cpp:1068 15055 15055 msgid "Expunging deleted messages" 15056 15056 msgstr "NeproÄitana poruka" 15057 15057 15058 15058 #. +> stable 15059 #: kmfoldercachedimap.cpp:108 115059 #: kmfoldercachedimap.cpp:1082 15060 15060 #, fuzzy 15061 15061 msgid "Retrieving new messages" … … 15063 15063 15064 15064 #. +> stable 15065 #: kmfoldercachedimap.cpp:109 315065 #: kmfoldercachedimap.cpp:1094 15066 15066 msgid "No new messages from server" 15067 15067 msgstr "Nema novih poruka s posluÅŸitelja" 15068 15068 15069 15069 #. +> stable 15070 #: kmfoldercachedimap.cpp:113 115070 #: kmfoldercachedimap.cpp:1132 15071 15071 #, fuzzy 15072 15072 msgid "Checking annotation support" … … 15074 15074 15075 15075 #. +> stable 15076 #: kmfoldercachedimap.cpp:118 515076 #: kmfoldercachedimap.cpp:1186 15077 15077 #, fuzzy 15078 15078 msgid "Retrieving annotations" … … 15080 15080 15081 15081 #. +> stable 15082 #: kmfoldercachedimap.cpp:120 715082 #: kmfoldercachedimap.cpp:1208 15083 15083 msgid "Setting annotations" 15084 15084 msgstr "" 15085 15085 15086 15086 #. +> stable 15087 #: kmfoldercachedimap.cpp:12 5915087 #: kmfoldercachedimap.cpp:1260 15088 15088 msgid "Setting permissions" 15089 15089 msgstr "" 15090 15090 15091 15091 #. +> stable 15092 #: kmfoldercachedimap.cpp:12 7915092 #: kmfoldercachedimap.cpp:1280 15093 15093 #, fuzzy 15094 15094 msgid "Retrieving permissions" … … 15096 15096 15097 15097 #. +> stable 15098 #: kmfoldercachedimap.cpp:12 8915098 #: kmfoldercachedimap.cpp:1290 15099 15099 #, fuzzy 15100 15100 msgid "Getting quota information" … … 15102 15102 15103 15103 #. +> stable 15104 #: kmfoldercachedimap.cpp:130 415104 #: kmfoldercachedimap.cpp:1305 15105 15105 #, fuzzy 15106 15106 msgid "Updating cache file" … … 15108 15108 15109 15109 #. +> stable 15110 #: kmfoldercachedimap.cpp:133 315110 #: kmfoldercachedimap.cpp:1334 15111 15111 #, fuzzy 15112 15112 msgid "Synchronization done" … … 15114 15114 15115 15115 #. +> stable 15116 #: kmfoldercachedimap.cpp:141 315116 #: kmfoldercachedimap.cpp:1414 15117 15117 #, fuzzy 15118 15118 msgid "Uploading messages to server" … … 15120 15120 15121 15121 #. +> stable 15122 #: kmfoldercachedimap.cpp:143 215122 #: kmfoldercachedimap.cpp:1433 15123 15123 #, kde-format 15124 15124 msgid "<p>Your access rights to folder <b>%1</b> have been restricted, it will no longer be possible to add messages to this folder.</p>" … … 15126 15126 15127 15127 #. +> stable 15128 #: kmfoldercachedimap.cpp:143 515128 #: kmfoldercachedimap.cpp:1436 15129 15129 msgid "Access rights revoked" 15130 15130 msgstr "" 15131 15131 15132 15132 #. +> stable 15133 #: kmfoldercachedimap.cpp:143 8 kmfoldercachedimap.cpp:149915134 #: kmfoldercachedimap.cpp:15 4915133 #: kmfoldercachedimap.cpp:1439 kmfoldercachedimap.cpp:1500 15134 #: kmfoldercachedimap.cpp:1550 15135 15135 msgid "No messages to upload to server" 15136 15136 msgstr "Nema poruka za slanje na posluÅŸitelj" 15137 15137 15138 15138 #. +> stable 15139 #: kmfoldercachedimap.cpp:145 8 kmfoldercachedimap.cpp:150715139 #: kmfoldercachedimap.cpp:1459 kmfoldercachedimap.cpp:1508 15140 15140 #, fuzzy 15141 15141 msgid "Uploading status of messages to server" … … 15143 15143 15144 15144 #. +> stable 15145 #: kmfoldercachedimap.cpp:160 015145 #: kmfoldercachedimap.cpp:1601 15146 15146 msgid "Creating subfolders on server" 15147 15147 msgstr "Stvaram podmape na posluÅŸitelju" 15148 15148 15149 15149 #. +> stable 15150 #: kmfoldercachedimap.cpp:165 715150 #: kmfoldercachedimap.cpp:1658 15151 15151 #, kde-format 15152 15152 msgid "" … … 15158 15158 15159 15159 #. +> stable 15160 #: kmfoldercachedimap.cpp:167 015160 #: kmfoldercachedimap.cpp:1671 15161 15161 msgid "Deleting removed messages from server" 15162 15162 msgstr "BriÅ¡em uklonjene poruke s posluÅŸitelja" 15163 15163 15164 15164 #. +> stable 15165 #: kmfoldercachedimap.cpp:171 415165 #: kmfoldercachedimap.cpp:1715 15166 15166 msgid "Checking folder validity" 15167 15167 msgstr "Provjeravam valjanost mape" 15168 15168 15169 15169 #. +> stable 15170 #: kmfoldercachedimap.cpp:194 515170 #: kmfoldercachedimap.cpp:1946 15171 15171 msgid "Folder listing failed in interesting ways." 15172 15172 msgstr "" 15173 15173 15174 15174 #. +> stable 15175 #: kmfoldercachedimap.cpp:204 415175 #: kmfoldercachedimap.cpp:2045 15176 15176 #, fuzzy, kde-format 15177 15177 msgid "Retrieving folders for namespace %1" … … 15179 15179 15180 15180 #. +> stable 15181 #: kmfoldercachedimap.cpp:230 215181 #: kmfoldercachedimap.cpp:2303 15182 15182 #, kde-format 15183 15183 msgid "" … … 15188 15188 15189 15189 #. +> stable 15190 #: kmfoldercachedimap.cpp:261 415190 #: kmfoldercachedimap.cpp:2615 15191 15191 #, fuzzy 15192 15192 #| msgid "C&ancel" … … 15195 15195 15196 15196 #. +> stable 15197 #: kmfoldercachedimap.cpp:285 315197 #: kmfoldercachedimap.cpp:2854 15198 15198 #, kde-format 15199 15199 msgid "The IMAP server %1 does not have support for IMAP annotations. The XML storage cannot be used on this server; please re-configure KMail differently." … … 15201 15201 15202 15202 #. +> stable 15203 #: kmfoldercachedimap.cpp:289 315203 #: kmfoldercachedimap.cpp:2894 15204 15204 #, kde-format 15205 15205 msgid "The IMAP server %1 does not support annotations. The XML storage cannot be used on this server, please re-configure KMail differently" … … 15207 15207 15208 15208 #. +> stable 15209 #: kmfoldercachedimap.cpp:304 115209 #: kmfoldercachedimap.cpp:3042 15210 15210 #, fuzzy 15211 15211 msgid "Error while setting annotation: " … … 15213 15213 15214 15214 #. +> stable 15215 #: kmfoldercachedimap.cpp:317 5 kmfoldercachedimap.cpp:317815215 #: kmfoldercachedimap.cpp:3176 kmfoldercachedimap.cpp:3179 15216 15216 msgid "lost+found" 15217 15217 msgstr "" 15218 15218 15219 15219 #. +> stable 15220 #: kmfoldercachedimap.cpp:321 315220 #: kmfoldercachedimap.cpp:3214 15221 15221 #, kde-format 15222 15222 msgid "" … … 15226 15226 15227 15227 #. +> stable 15228 #: kmfoldercachedimap.cpp:32 1915228 #: kmfoldercachedimap.cpp:3220 15229 15229 msgid "Insufficient access rights" 15230 15230 msgstr "" 15231 15231 15232 15232 #. +> stable 15233 #: kmfoldercachedimap.cpp:322 515233 #: kmfoldercachedimap.cpp:3226 15234 15234 #, kde-format 15235 15235 msgid "" … … 15240 15240 15241 15241 #. +> stable 15242 #: kmfoldercachedimap.cpp:323 2kmkernel.cpp:188415242 #: kmfoldercachedimap.cpp:3233 kmkernel.cpp:1884 15243 15243 #, fuzzy 15244 15244 msgid "Move" … … 15246 15246 15247 15247 #. +> stable 15248 #: kmfoldercachedimap.cpp:323 2kmkernel.cpp:188615248 #: kmfoldercachedimap.cpp:3233 kmkernel.cpp:1886 15249 15249 msgid "Do Not Move" 15250 15250 msgstr ""
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.