Ignore:
Timestamp:
Mar 21, 2010, 3:08:17 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kio_help4.po

    r21 r164  
    66"Project-Id-Version: kio_help4 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2009-12-24 10:56+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-03-20 10:27+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2009-06-21 20:18+0200\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundović <adundovi@gmail.com>\n"
     
    4646
    4747#. +> trunk stable
    48 #: kio_help.cpp:137
     48#: kio_help.cpp:138
    4949#, kde-format
    5050msgid "There is no documentation available for %1."
     
    5252
    5353#. +> trunk stable
    54 #: kio_help.cpp:188
     54#: kio_help.cpp:189
    5555msgid "Looking up correct file"
    5656msgstr "TraÅŸenje ispravne datoteke"
    5757
    5858#. +> trunk stable
    59 #: kio_help.cpp:239
     59#: kio_help.cpp:240
    6060msgid "Preparing document"
    6161msgstr "Pripremanje dokumenta"
    6262
    6363#. +> trunk stable
    64 #: kio_help.cpp:248 kio_help.cpp:290
     64#: kio_help.cpp:249 kio_help.cpp:291
    6565#, kde-format
    6666msgid ""
     
    7272
    7373#. +> trunk stable
    74 #: kio_help.cpp:270
     74#: kio_help.cpp:271
    7575msgid "Saving to cache"
    7676msgstr "Snimanje u međuspremnik"
    7777
    7878#. +> trunk stable
    79 #: kio_help.cpp:285
     79#: kio_help.cpp:286
    8080msgid "Using cached version"
    8181msgstr "Upotrebljavanje verzije iz međuspremnika"
    8282
    8383#. +> trunk stable
    84 #: kio_help.cpp:347
     84#: kio_help.cpp:348
    8585msgid "Looking up section"
    8686msgstr "TraÅŸenje poglavlja"
    8787
    8888#. +> trunk stable
    89 #: kio_help.cpp:358
     89#: kio_help.cpp:359
    9090#, kde-format
    9191msgid "Could not find filename %1 in %2."
     
    9393
    9494#. +> trunk stable
    95 #: meinproc.cpp:87
     95#: meinproc.cpp:88
    9696msgid "Stylesheet to use"
    9797msgstr "Odabrano stilsko oblikovanje"
    9898
    9999#. +> trunk stable
    100 #: meinproc.cpp:88
     100#: meinproc.cpp:89
    101101msgid "Output whole document to stdout"
    102102msgstr "Cjelokupni dokument izvezi u 'stdout'"
    103103
    104104#. +> trunk stable
    105 #: meinproc.cpp:90
     105#: meinproc.cpp:91
    106106msgid "Output whole document to file"
    107107msgstr "Cjelokupni dokument izvezi u datoteku"
    108108
    109109#. +> trunk stable
    110 #: meinproc.cpp:91
     110#: meinproc.cpp:92
    111111msgid "Create a ht://dig compatible index"
    112112msgstr "Izradi indeks kompatibilan s ht://dig"
    113113
    114114#. +> trunk stable
    115 #: meinproc.cpp:92
     115#: meinproc.cpp:93
    116116msgid "Check the document for validity"
    117117msgstr "Provjeri valjanost dokumenta"
    118118
    119119#. +> trunk stable
    120 #: meinproc.cpp:93
     120#: meinproc.cpp:94
    121121msgid "Create a cache file for the document"
    122122msgstr "Izradi datoteku međuspremnika za dokument"
    123123
    124124#. +> trunk stable
    125 #: meinproc.cpp:94
     125#: meinproc.cpp:95
    126126msgid "Set the srcdir, for kdelibs"
    127127msgstr "Postavi 'srcdir', za 'kdelibs'"
    128128
    129129#. +> trunk stable
    130 #: meinproc.cpp:95
     130#: meinproc.cpp:96
    131131msgid "Parameters to pass to the stylesheet"
    132132msgstr "Parametri koje treba proslijediti u stilsko oblikovanje"
    133133
    134134#. +> trunk stable
    135 #: meinproc.cpp:96
     135#: meinproc.cpp:97
    136136msgid "The file to transform"
    137137msgstr "Datoteka za pretvaranje"
    138138
    139139#. +> trunk stable
    140 #: meinproc.cpp:98
     140#: meinproc.cpp:99
    141141msgid "XML-Translator"
    142142msgstr "XML prevoditelj"
    143143
    144144#. +> trunk stable
    145 #: meinproc.cpp:100
     145#: meinproc.cpp:101
    146146msgid "KDE Translator for XML"
    147147msgstr "KDE prevoditelj za XML"
    148148
    149149#. +> trunk stable
    150 #: meinproc.cpp:273
     150#: meinproc.cpp:247
    151151#, kde-format
    152152msgid "Could not write to cache file %1."
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.