- Timestamp:
- Mar 21, 2010, 3:08:17 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/libk3b.po
r107 r164 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-03- 05 21:41+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-20 10:18+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:35+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 315 315 #. +> trunk 316 316 #: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:483 projects/k3bcdrdaowriter.cpp:523 317 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:4 48 projects/k3bgrowisofswriter.cpp:355317 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:435 projects/k3bgrowisofswriter.cpp:347 318 318 msgid "Preparing write process..." 319 319 msgstr "" … … 394 394 #: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:715 projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:652 395 395 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:440 projects/k3bcdrdaowriter.cpp:564 396 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:580 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:4 74397 #: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:3 80projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1013396 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:580 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:461 397 #: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:372 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1013 398 398 msgid "Simulating" 399 399 msgstr "" … … 465 465 #. +> trunk 466 466 #: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:1101 jobs/k3bverificationjob.cpp:254 467 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:7 65projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:564467 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:753 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:564 468 468 msgid "Please reload the medium and press 'ok'" 469 469 msgstr "" … … 535 535 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:384 536 536 #: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:307 projects/datacd/k3bisoimager.cpp:449 537 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:552 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:4 68538 #: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:3 75projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:258537 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:552 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:455 538 #: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:367 projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:258 539 539 #, kde-format 540 540 msgid "Could not start %1." … … 548 548 #: projects/audiocd/k3baudionormalizejob.cpp:186 549 549 #: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:171 projects/k3bcdrdaowriter.cpp:752 550 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:9 26 projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:358550 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:916 projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:358 551 551 #, kde-format 552 552 msgid "%1 returned an unknown error (code %2)." … … 1035 1035 #. +> trunk 1036 1036 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:131 projects/k3bcdrdaowriter.cpp:535 1037 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:4 52 projects/k3bgrowisofswriter.cpp:3591037 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:439 projects/k3bgrowisofswriter.cpp:351 1038 1038 msgid "Unmounting medium" 1039 1039 msgstr "" … … 1145 1145 #: projects/audiocd/k3baudionormalizejob.cpp:62 1146 1146 #: projects/datacd/k3bmkisofshandler.cpp:62 projects/k3bcdrdaowriter.cpp:458 1147 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:4 30projects/k3bgrowisofswriter.cpp:1701147 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:417 projects/k3bgrowisofswriter.cpp:170 1148 1148 #: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:222 1149 1149 #, kde-format … … 1783 1783 #. +> trunk 1784 1784 #: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:656 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:444 1785 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:569 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:4 861786 #: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:3 851785 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:569 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:473 1786 #: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:377 1787 1787 msgid "Writing" 1788 1788 msgstr "" … … 2071 2071 #. +> trunk 2072 2072 #: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:181 projects/k3bcdrdaowriter.cpp:763 2073 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:9 462073 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:936 2074 2074 #, kde-format 2075 2075 msgid "%1 crashed." … … 2255 2255 2256 2256 #. +> trunk 2257 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:274 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:3 302257 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:274 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:317 2258 2258 msgid "'Force unsafe operations' enabled." 2259 2259 msgstr "" … … 2342 2342 2343 2343 #. +> trunk 2344 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:724 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8 232345 #: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:5 352344 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:724 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:811 2345 #: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:527 2346 2346 msgid "Simulation successfully completed" 2347 2347 msgstr "" … … 2353 2353 2354 2354 #. +> trunk 2355 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:732 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8 252356 #: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:5 372355 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:732 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:813 2356 #: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:529 2357 2357 msgid "Writing successfully completed" 2358 2358 msgstr "" … … 2369 2369 2370 2370 #. +> trunk 2371 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:744 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8 292372 #: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:5 302371 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:744 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:817 2372 #: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:522 2373 2373 #, kde-format 2374 2374 msgid "Average overall write speed: %1 KB/s (%2x)" … … 2381 2381 2382 2382 #. +> trunk 2383 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:779 projects/k3bcdrecordwriter.cpp: 7062383 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:779 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:693 2384 2384 #, kde-format, c-format 2385 2385 msgid "Medium or burner does not support writing at %1x speed" … … 2459 2459 2460 2460 #. +> trunk 2461 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:872 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:6 512461 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:872 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:638 2462 2462 #, kde-format 2463 2463 msgid "No valid %1 option: %2" … … 2465 2465 2466 2466 #. +> trunk 2467 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:877 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8 482467 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:877 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:838 2468 2468 #: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:238 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1041 2469 2469 msgid "Data does not fit on disk." … … 2471 2471 2472 2472 #. +> trunk 2473 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:879 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8 502473 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:879 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:840 2474 2474 msgid "Enable overburning in the advanced K3b settings to burn anyway." 2475 2475 msgstr "" … … 2486 2486 2487 2487 #. +> trunk 2488 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:2 612488 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:248 2489 2489 #, kde-format 2490 2490 msgid "Cdrecord version %1 does not support Blu-ray writing." … … 2492 2492 2493 2493 #. +> trunk 2494 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:2 852494 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:272 2495 2495 msgid "Writer does not support disk at once (DAO) recording" 2496 2496 msgstr "" 2497 2497 2498 2498 #. +> trunk 2499 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:2 962499 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:283 2500 2500 msgid "Writer does not support raw writing." 2501 2501 msgstr "" 2502 2502 2503 2503 #. +> trunk 2504 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp: 3052504 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:292 2505 2505 #, kde-format 2506 2506 msgid "Cdrecord does not support writing %1 media." … … 2508 2508 2509 2509 #. +> trunk 2510 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:3 252510 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:312 2511 2511 msgid "Writer does not support buffer underrun free recording (Burnfree)" 2512 2512 msgstr "" 2513 2513 2514 2514 #. +> trunk 2515 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:3 642515 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:351 2516 2516 #, kde-format 2517 2517 msgid "Failed to write temporary file '%1'" … … 2519 2519 2520 2520 #. +> trunk 2521 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:3 842521 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:371 2522 2522 #, kde-format 2523 2523 msgid "Cdrecord %1 does not support overburning." … … 2525 2525 2526 2526 #. +> trunk 2527 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:4 762527 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:463 2528 2528 #, kde-format, c-format 2529 2529 msgid "Starting simulation at %1x speed..." … … 2531 2531 2532 2532 #. +> trunk 2533 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:4 802533 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:467 2534 2534 #, kde-format 2535 2535 msgid "Starting %1 simulation at %2x speed..." … … 2537 2537 2538 2538 #. +> trunk 2539 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:4 882539 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:475 2540 2540 #, kde-format, c-format 2541 2541 msgid "Starting writing at %1x speed..." … … 2543 2543 2544 2544 #. +> trunk 2545 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:4 922545 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:479 2546 2546 #, kde-format 2547 2547 msgid "Starting %1 writing at %2x speed..." … … 2549 2549 2550 2550 #. +> trunk 2551 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:5 89 projects/k3bgrowisofswriter.cpp:4492551 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:576 projects/k3bgrowisofswriter.cpp:441 2552 2552 msgid "Writing data" 2553 2553 msgstr "" 2554 2554 2555 2555 #. +> trunk 2556 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:6 182556 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:605 2557 2557 msgid "DAO (Disk At Once) recording not supported with this writer" 2558 2558 msgstr "" 2559 2559 2560 2560 #. +> trunk 2561 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:6 192561 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:606 2562 2562 msgid "Please choose TAO (Track At Once) and try again" 2563 2563 msgstr "" 2564 2564 2565 2565 #. +> trunk 2566 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:6 222566 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:609 2567 2567 msgid "RAW recording not supported with this writer" 2568 2568 msgstr "" 2569 2569 2570 2570 #. +> trunk 2571 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:6 252571 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:612 2572 2572 msgid "Input/output error. Not necessarily serious." 2573 2573 msgstr "" 2574 2574 2575 2575 #. +> trunk 2576 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:6 342576 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:621 2577 2577 msgid "Reloading of medium required" 2578 2578 msgstr "" 2579 2579 2580 2580 #. +> trunk 2581 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:6 43projects/k3bgrowisofshandler.cpp:1012581 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:630 projects/k3bgrowisofshandler.cpp:101 2582 2582 #: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1038 2583 2583 msgid "Trying to write more than the official disk capacity" … … 2585 2585 2586 2586 #. +> trunk 2587 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:6 782587 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:665 2588 2588 msgid "Only session 1 will be cloned." 2589 2589 msgstr "" 2590 2590 2591 2591 #. +> trunk 2592 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:6 812592 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:668 2593 2593 msgid "Unable to fixate the disk." 2594 2594 msgstr "" 2595 2595 2596 2596 #. +> trunk 2597 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp: 7082597 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:696 2598 2598 #, kde-format, c-format 2599 2599 msgid "Switching burn speed up to %1x" … … 2601 2601 2602 2602 #. +> trunk 2603 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp: 7102603 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:698 2604 2604 #, kde-format, c-format 2605 2605 msgid "Switching burn speed down to %1x" … … 2607 2607 2608 2608 #. +> trunk 2609 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:7 222609 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:710 2610 2610 msgid "Starting disc write" 2611 2611 msgstr "" 2612 2612 2613 2613 #. +> trunk 2614 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:7 38projects/k3bgrowisofshandler.cpp:1402614 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:726 projects/k3bgrowisofshandler.cpp:140 2615 2615 #: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:147 projects/k3bgrowisofshandler.cpp:148 2616 2616 msgid "Closing Session" … … 2618 2618 2619 2619 #. +> trunk 2620 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:730 2621 msgid "Writing Leadin" 2622 msgstr "" 2623 2624 #. +> trunk 2625 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:733 2626 msgid "Writing Leadout" 2627 msgstr "" 2628 2629 #. +> trunk 2630 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:736 2631 msgid "Writing pregap" 2632 msgstr "" 2633 2634 #. +> trunk 2635 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:739 2636 msgid "Performing Optimum Power Calibration" 2637 msgstr "" 2638 2639 #. +> trunk 2620 2640 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:742 2621 msgid " Writing Leadin"2641 msgid "Sending CUE sheet" 2622 2642 msgstr "" 2623 2643 2624 2644 #. +> trunk 2625 2645 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:745 2626 msgid " Writing Leadout"2646 msgid "Enabled Burnfree" 2627 2647 msgstr "" 2628 2648 2629 2649 #. +> trunk 2630 2650 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:748 2631 msgid "Writing pregap"2632 msgstr ""2633 2634 #. +> trunk2635 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:7512636 msgid "Performing Optimum Power Calibration"2637 msgstr ""2638 2639 #. +> trunk2640 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:7542641 msgid "Sending CUE sheet"2642 msgstr ""2643 2644 #. +> trunk2645 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:7572646 msgid "Enabled Burnfree"2647 msgstr ""2648 2649 #. +> trunk2650 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:7602651 2651 msgid "Disabled Burnfree" 2652 2652 msgstr "" 2653 2653 2654 2654 #. +> trunk 2655 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:7 66projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:5652655 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:754 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:565 2656 2656 msgid "Unable to close the tray" 2657 2657 msgstr "" 2658 2658 2659 2659 #. +> trunk 2660 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:7 762660 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:764 2661 2661 #, kde-format 2662 2662 msgid "Burnfree was used once." … … 2667 2667 2668 2668 #. +> trunk 2669 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:7 822669 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:770 2670 2670 #, kde-format 2671 2671 msgid "Buffer was low once." … … 2676 2676 2677 2677 #. +> trunk 2678 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8 212678 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:809 2679 2679 msgid "Erasing successfully completed" 2680 2680 msgstr "" 2681 2681 2682 2682 #. +> trunk 2683 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8 46 projects/k3bgrowisofshandler.cpp:2362683 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:836 projects/k3bgrowisofshandler.cpp:236 2684 2684 msgid "Data did not fit on disk." 2685 2685 msgstr "" 2686 2686 2687 2687 #. +> trunk 2688 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8 572688 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:847 2689 2689 #, kde-format 2690 2690 msgid "%1 could not reserve shared memory segment of requested size." … … 2692 2692 2693 2693 #. +> trunk 2694 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:848 2695 msgid "Probably you chose a too large buffer size." 2696 msgstr "" 2697 2698 #. +> trunk 2699 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:851 2700 msgid "OPC failed. Probably the writer does not like the medium." 2701 msgstr "" 2702 2703 #. +> trunk 2704 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:854 2705 #, kde-format 2706 msgid "Unable to set write speed to %1." 2707 msgstr "" 2708 2709 #. +> trunk 2710 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:855 2711 msgid "Probably this is lower than your writer's lowest writing speed." 2712 msgstr "" 2713 2714 #. +> trunk 2694 2715 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:858 2695 msgid "Probably you chose a too large buffer size." 2696 msgstr "" 2697 2698 #. +> trunk 2699 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:861 2700 msgid "OPC failed. Probably the writer does not like the medium." 2716 msgid "Unable to send CUE sheet." 2717 msgstr "" 2718 2719 #. +> trunk 2720 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:860 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:901 2721 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:921 2722 msgid "Sometimes using TAO writing mode solves this issue." 2723 msgstr "" 2724 2725 #. +> trunk 2726 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:863 2727 msgid "Unable to open new session." 2701 2728 msgstr "" 2702 2729 2703 2730 #. +> trunk 2704 2731 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:864 2705 #, kde-format 2706 msgid "Unable to set write speed to %1." 2707 msgstr "" 2708 2709 #. +> trunk 2710 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:865 2711 msgid "Probably this is lower than your writer's lowest writing speed." 2712 msgstr "" 2713 2714 #. +> trunk 2715 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:868 2716 msgid "Unable to send CUE sheet." 2717 msgstr "" 2718 2719 #. +> trunk 2720 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:870 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:911 2721 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:931 2722 msgid "Sometimes using TAO writing mode solves this issue." 2723 msgstr "" 2724 2725 #. +> trunk 2726 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:873 2727 msgid "Unable to open new session." 2732 msgid "Probably a problem with the medium." 2733 msgstr "" 2734 2735 #. +> trunk 2736 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:867 2737 msgid "The disk might still be readable." 2738 msgstr "" 2739 2740 #. +> trunk 2741 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:869 2742 msgid "Try DAO writing mode." 2743 msgstr "" 2744 2745 #. +> trunk 2746 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:872 2747 #, kde-format 2748 msgid "%1 has no permission to open the device." 2728 2749 msgstr "" 2729 2750 2730 2751 #. +> trunk 2731 2752 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:874 2732 msgid " Probably a problem with the medium."2733 msgstr "" 2734 2735 #. +> trunk 2736 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:87 72737 msgid " The disk might still be readable."2738 msgstr "" 2739 2740 #. +> trunk 2741 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8 792742 msgid " Try DAO writing mode."2753 msgid "You may use K3bsetup to solve this problem." 2754 msgstr "" 2755 2756 #. +> trunk 2757 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:878 2758 msgid "Probably a buffer underrun occurred." 2759 msgstr "" 2760 2761 #. +> trunk 2762 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:880 2763 msgid "Please enable Burnfree or choose a lower burning speed." 2743 2764 msgstr "" 2744 2765 2745 2766 #. +> trunk 2746 2767 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:882 2747 #, kde-format2748 msgid "%1 has no permission to open the device."2749 msgstr ""2750 2751 #. +> trunk2752 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8842753 msgid "You may use K3bsetup to solve this problem."2754 msgstr ""2755 2756 #. +> trunk2757 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8882758 msgid "Probably a buffer underrun occurred."2759 msgstr ""2760 2761 #. +> trunk2762 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8902763 msgid "Please enable Burnfree or choose a lower burning speed."2764 msgstr ""2765 2766 #. +> trunk2767 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8922768 2768 msgid "Please choose a lower burning speed." 2769 2769 msgstr "" 2770 2770 2771 2771 #. +> trunk 2772 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8 952772 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:885 2773 2773 msgid "Found a high-speed medium not suitable for the writer being used." 2774 2774 msgstr "" 2775 2775 2776 2776 #. +> trunk 2777 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8 96 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:9002777 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:886 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:890 2778 2778 msgid "Use the 'force unsafe operations' option to ignore this." 2779 2779 msgstr "" 2780 2780 2781 2781 #. +> trunk 2782 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:889 2783 msgid "Found a low-speed medium not suitable for the writer being used." 2784 msgstr "" 2785 2786 #. +> trunk 2787 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:893 2788 msgid "Most likely the burning failed due to low-quality media." 2789 msgstr "" 2790 2791 #. +> trunk 2792 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:896 2793 msgid "Another application is blocking the device (most likely automounting)." 2794 msgstr "" 2795 2796 #. +> trunk 2782 2797 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:899 2783 msgid "Found a low-speed medium not suitable for the writer being used."2784 msgstr ""2785 2786 #. +> trunk2787 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:9032788 msgid "Most likely the burning failed due to low-quality media."2789 msgstr ""2790 2791 #. +> trunk2792 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:9062793 msgid "Another application is blocking the device (most likely automounting)."2794 msgstr ""2795 2796 #. +> trunk2797 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:9092798 2798 msgid "A write error occurred." 2799 2799 msgstr "" 2800 2800 2801 2801 #. +> trunk 2802 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:9 142802 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:904 2803 2803 msgid "Some drives do not support all erase types." 2804 2804 msgstr "" 2805 2805 2806 2806 #. +> trunk 2807 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:9 152807 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:905 2808 2808 msgid "Try again using 'Complete' erasing." 2809 2809 msgstr "" 2810 2810 2811 2811 #. +> trunk 2812 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:9 222812 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:912 2813 2813 msgid "Since kernel version 2.6.8 cdrecord cannot use SCSI transport when running suid root anymore." 2814 2814 msgstr "" 2815 2815 2816 2816 #. +> trunk 2817 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:9 232817 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:913 2818 2818 msgid "You may use K3b::Setup to solve this problem or remove the suid bit manually." 2819 2819 msgstr "" 2820 2820 2821 2821 #. +> trunk 2822 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:9 342822 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:924 2823 2823 msgid "If you are running an unpatched cdrecord version..." 2824 2824 msgstr "" 2825 2825 2826 2826 #. +> trunk 2827 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:9 352827 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:925 2828 2828 msgid "...and this error also occurs with high quality media..." 2829 2829 msgstr "" 2830 2830 2831 2831 #. +> trunk 2832 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:9 362832 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:926 2833 2833 msgid "...and the K3b FAQ does not help you..." 2834 2834 msgstr "" 2835 2835 2836 2836 #. +> trunk 2837 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:9 372837 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:927 2838 2838 msgid "...please include the debugging output in your problem report." 2839 2839 msgstr "" … … 3011 3011 3012 3012 #. +> trunk 3013 #: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:3 813013 #: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:373 3014 3014 msgid "Starting simulation..." 3015 3015 msgstr "" 3016 3016 3017 3017 #. +> trunk 3018 #: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:3 863018 #: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:378 3019 3019 msgid "Starting disc write..." 3020 3020 msgstr ""
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.