Ignore:
Timestamp:
Mar 19, 2010, 5:51:26 PM (14 years ago)
Author:
Andrej Dundović
Message:

prevodjenje kdebasea - neda mi se vise :(

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kwin.po

    r143 r156  
    55# Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>, 2009.
    66# Andrej Dundović <adundovi@gmail.com>, 2009.
    7 # Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>, 2009.
     7# Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>, 2009, 2010.
    88msgid ""
    99msgstr ""
     
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    1212"POT-Creation-Date: 2010-03-16 11:16+0100\n"
    13 "PO-Revision-Date: 2009-12-31 11:40+0100\n"
     13"PO-Revision-Date: 2010-03-19 17:11+0100\n"
    1414"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
    15 "Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
     15"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
    1616"MIME-Version: 1.0\n"
    1717"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     
    4343#. +> trunk
    4444#: composite.cpp:331
    45 #, fuzzy, kde-format
     45#, kde-format
    4646#| msgid ""
    4747#| "Compositing has been suspended by another application.<br/>"
     
    5252msgstr ""
    5353"Druga je aplikacija obustavila 3D efekte.<br/>"
    54 "MoÅŸete ih obnoviti koristeći '%1' prečac."
     54"MoÅŸete ih vratiti koristeći prečac '%1'."
    5555
    5656#. +> stable
     
    6666#. +> trunk
    6767#: composite.cpp:585
    68 #, fuzzy
    6968#| msgid ""
    7069#| "Compositing was too slow and has been suspended.\n"
     
    7574msgstr ""
    7675"3D efekti bili su prespori pa su obustavljeni.\n"
    77 "MoÅŸete onemogućiti provjere funkcionalnosti u naprednim postavkama 3D efekata."
     76"MoÅŸete onemogućiti provjere funkcionalnosti u Postavkama sustava (unutar kartice Napredno kod 3D efekata)."
    7877
    7978#. +> stable
     
    8887#. +> trunk
    8988#: composite.cpp:588
    90 #, fuzzy, kde-format
     89#, kde-format
    9190#| msgid ""
    9291#| "Compositing was too slow and has been suspended.\n"
     
    9897"You can disable functionality checks in System Settings (on the Advanced tab in Desktop Effects)."
    9998msgstr ""
    100 "3D efekti su prespori pa će biti zaustavljeni.\n"
     99"3D efekti bili su prespori pa su obustavljeni.\n"
    101100"Ako je ovo samo privremeni problem, moÅŸete ih vratiti koristeći prečac '%1'.\n"
    102 "Također moÅŸete onemogućiti provjere funkcionalnosti u naprednim postavkama 3D efekata."
     101"Također moÅŸete onemogućiti provjere funkcionalnosti u Postavkama sustava (unutar kartice Napredno kod 3D efekata)."
    103102
    104103#. +> stable
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.