Changeset 133


Ignore:
Timestamp:
Mar 13, 2010, 3:09:34 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

Location:
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages
Files:
28 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_digikam.po

    r127 r133  
    77"Project-Id-Version: desktop files\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2010-03-11 10:54+0100\n"
     9"POT-Creation-Date: 2010-03-12 10:56+0100\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-01-25 11:45+0100\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    106106
    107107#. +> trunk
    108 #: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core.desktop:2
    109 msgctxt "Name"
    110 msgid "ImagePlugin_Core"
    111 msgstr ""
    112 
    113 #. +> trunk
    114 #: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core.desktop:45
    115 msgctxt "Comment"
    116 msgid "digiKam Core Image Plugin"
    117 msgstr ""
     108#: imageplugins/color/digikamimageplugin_color.desktop:2
     109#, fuzzy
     110msgctxt "Name"
     111msgid "ImagePlugin_Color"
     112msgstr "SlikovniPriključak_BlurFX"
     113
     114#. +> trunk
     115#: imageplugins/color/digikamimageplugin_color.desktop:7
     116#, fuzzy
     117msgctxt "Comment"
     118msgid "A tool to correct colors of image"
     119msgstr "Vrti petlju sa slikama"
    118120
    119121#. +> trunk
     
    132134
    133135#. +> trunk
    134 #: imageplugins/fxfilters/digikamimageplugin_fxfilters.desktop:2
     136#: imageplugins/enhance/digikamimageplugin_enhance.desktop:2
     137#, fuzzy
     138msgctxt "Name"
     139msgid "ImagePlugin_Enhance"
     140msgstr "SlikovniPriključak_BlurFX"
     141
     142#. +> trunk
     143#: imageplugins/enhance/digikamimageplugin_enhance.desktop:8
     144msgctxt "Comment"
     145msgid "digiKam plugin to enhance photograph"
     146msgstr ""
     147
     148#. +> trunk
     149#: imageplugins/filters/digikamimageplugin_fxfilters.desktop:2
    135150#, fuzzy
    136151msgctxt "Name"
     
    139154
    140155#. +> trunk
    141 #: imageplugins/fxfilters/digikamimageplugin_fxfilters.desktop:11
     156#: imageplugins/filters/digikamimageplugin_fxfilters.desktop:11
    142157msgctxt "Comment"
    143158msgid "Special effect filters plugin for digiKam"
     
    157172
    158173#. +> trunk
    159 #: imageplugins/inpainting/digikamimageplugin_inpainting.desktop:2
    160 msgctxt "Name"
    161 msgid "ImagePlugin_InPainting"
    162 msgstr ""
    163 
    164 #. +> trunk
    165 #: imageplugins/inpainting/digikamimageplugin_inpainting.desktop:44
    166 msgctxt "Comment"
    167 msgid "digiKam plugin to inpaint a photograph"
    168 msgstr ""
    169 
    170 #. +> trunk
    171174#: imageplugins/lenscorrection/digikamimageplugin_lenscorrection.desktop:2
    172175msgctxt "Name"
     
    178181msgctxt "Comment"
    179182msgid "Lens aberrations correction tools"
    180 msgstr ""
    181 
    182 #. +> trunk
    183 #: imageplugins/restoration/digikamimageplugin_restoration.desktop:2
    184 msgctxt "Name"
    185 msgid "ImagePlugin_Restoration"
    186 msgstr ""
    187 
    188 #. +> trunk
    189 #: imageplugins/restoration/digikamimageplugin_restoration.desktop:45
    190 msgctxt "Comment"
    191 msgid "digiKam plugin to restore a photograph"
    192183msgstr ""
    193184
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/digikam.po

    r127 r133  
    77"Project-Id-Version: \n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2010-03-11 10:54+0100\n"
     9"POT-Creation-Date: 2010-03-12 10:56+0100\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:24+0100\n"
    1111"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    3535#: digikam/albumdragdrop.cpp:135 digikam/albumdragdrop.cpp:170
    3636#: digikam/albumdragdrop.cpp:226 digikam/albumdragdrop.cpp:267
    37 #: digikam/albumiconview.cpp:1458 digikam/albummanager.cpp:978
     37#: digikam/albumiconview.cpp:1458 digikam/albummanager.cpp:979
    3838#: digikam/albumselectiontreeview.cpp:128 digikam/imagedragdrop.cpp:346
    3939#: libs/models/albummodel.cpp:48
     
    4444
    4545#. +> trunk
    46 #: digikam/album.cpp:413 digikam/albummanager.cpp:981
     46#: digikam/album.cpp:413 digikam/albummanager.cpp:982
    4747#: digikam/tagdragdrop.cpp:72 digikam/tagdragdrop.cpp:144
    4848#: digikam/tagdragdrop.cpp:175 digikam/tagfolderview.cpp:94
     
    252252
    253253#. +> trunk
    254 #: digikam/albumiconview.cpp:1747 digikam/metadatamanager.cpp:385
     254#: digikam/albumiconview.cpp:1747 digikam/metadatamanager.cpp:389
    255255msgid "Revising Exif Orientation tags. Please wait..."
    256256msgstr ""
     
    268268
    269269#. +> trunk
    270 #: digikam/albumiconview.cpp:2175 digikam/metadatamanager.cpp:339
     270#: digikam/albumiconview.cpp:2175 digikam/metadatamanager.cpp:341
    271271msgid "Assigning image ratings. Please wait..."
    272272msgstr ""
     
    498498
    499499#. +> trunk
    500 #: digikam/albummanager.cpp:984
     500#: digikam/albummanager.cpp:985
    501501#: utilities/kipiiface/kipiimagecollectionselector.cpp:204
    502502msgid "My Searches"
     
    504504
    505505#. +> trunk
    506 #: digikam/albummanager.cpp:1790
     506#: digikam/albummanager.cpp:1791
    507507msgid "The collection location supplied is invalid or currently not available."
    508508msgstr ""
    509509
    510510#. +> trunk
    511 #: digikam/albummanager.cpp:1815
     511#: digikam/albummanager.cpp:1816
    512512msgid "No parent found for album."
    513513msgstr ""
    514514
    515515#. +> trunk
    516 #: digikam/albummanager.cpp:1822
     516#: digikam/albummanager.cpp:1823
    517517msgid "Album name cannot be empty."
    518518msgstr ""
    519519
    520520#. +> trunk
    521 #: digikam/albummanager.cpp:1828
     521#: digikam/albummanager.cpp:1829
    522522msgid "Album name cannot contain '/'."
    523523msgstr ""
    524524
    525525#. +> trunk
    526 #: digikam/albummanager.cpp:1834
     526#: digikam/albummanager.cpp:1835
    527527msgid "createPAlbum does not accept the root album as parent."
    528528msgstr ""
    529529
    530530#. +> trunk
    531 #: digikam/albummanager.cpp:1847
     531#: digikam/albummanager.cpp:1848
    532532msgid "An existing album has the same name."
    533533msgstr ""
    534534
    535535#. +> trunk
    536 #: digikam/albummanager.cpp:1859
     536#: digikam/albummanager.cpp:1860
    537537msgid "Failed to create directory,"
    538538msgstr ""
    539539
    540540#. +> trunk
    541 #: digikam/albummanager.cpp:1868
     541#: digikam/albummanager.cpp:1869
    542542msgid "Failed to add album to database"
    543543msgstr ""
    544544
    545545#. +> trunk
    546 #: digikam/albummanager.cpp:1891 digikam/albummanager.cpp:1986
    547 #: digikam/albummanager.cpp:2083 digikam/albummanager.cpp:2134
    548 #: digikam/albummanager.cpp:2170
     546#: digikam/albummanager.cpp:1892 digikam/albummanager.cpp:1987
     547#: digikam/albummanager.cpp:2084 digikam/albummanager.cpp:2135
     548#: digikam/albummanager.cpp:2171
    549549msgid "No such album"
    550550msgstr ""
    551551
    552552#. +> trunk
    553 #: digikam/albummanager.cpp:1897
     553#: digikam/albummanager.cpp:1898
    554554msgid "Cannot rename root album"
    555555msgstr ""
    556556
    557557#. +> trunk
    558 #: digikam/albummanager.cpp:1903
     558#: digikam/albummanager.cpp:1904
    559559msgid "Cannot rename album root album"
    560560msgstr ""
    561561
    562562#. +> trunk
    563 #: digikam/albummanager.cpp:1909
     563#: digikam/albummanager.cpp:1910
    564564msgid "Album name cannot contain '/'"
    565565msgstr ""
    566566
    567567#. +> trunk
    568 #: digikam/albummanager.cpp:1916
     568#: digikam/albummanager.cpp:1917
    569569msgid ""
    570570"Another album with the same name already exists.\n"
     
    573573
    574574#. +> trunk
    575 #: digikam/albummanager.cpp:1937
     575#: digikam/albummanager.cpp:1938
    576576msgid "Failed to rename Album"
    577577msgstr ""
    578578
    579579#. +> trunk
    580 #: digikam/albummanager.cpp:1992
     580#: digikam/albummanager.cpp:1993
    581581msgid "Cannot edit root album"
    582582msgstr ""
    583583
    584584#. +> trunk
    585 #: digikam/albummanager.cpp:2021
     585#: digikam/albummanager.cpp:2022
    586586msgid "No parent found for tag"
    587587msgstr ""
    588588
    589589#. +> trunk
    590 #: digikam/albummanager.cpp:2028
     590#: digikam/albummanager.cpp:2029
    591591msgid "Tag name cannot be empty"
    592592msgstr ""
    593593
    594594#. +> trunk
    595 #: digikam/albummanager.cpp:2034 digikam/albummanager.cpp:2146
     595#: digikam/albummanager.cpp:2035 digikam/albummanager.cpp:2147
    596596msgid "Tag name cannot contain '/'"
    597597msgstr ""
    598598
    599599#. +> trunk
    600 #: digikam/albummanager.cpp:2041 digikam/tageditdlg.cpp:362
     600#: digikam/albummanager.cpp:2042 digikam/tageditdlg.cpp:362
    601601msgid "Tag name already exists"
    602602msgstr ""
    603603
    604604#. +> trunk
    605 #: digikam/albummanager.cpp:2049
     605#: digikam/albummanager.cpp:2050
    606606msgid "Failed to add tag to database"
    607607msgstr ""
    608608
    609609#. +> trunk
    610 #: digikam/albummanager.cpp:2089
     610#: digikam/albummanager.cpp:2090
    611611msgid "Cannot delete Root Tag"
    612612msgstr ""
    613613
    614614#. +> trunk
    615 #: digikam/albummanager.cpp:2140 digikam/albummanager.cpp:2220
     615#: digikam/albummanager.cpp:2141 digikam/albummanager.cpp:2221
    616616msgid "Cannot edit root tag"
    617617msgstr ""
    618618
    619619#. +> trunk
    620 #: digikam/albummanager.cpp:2153
     620#: digikam/albummanager.cpp:2154
    621621#, fuzzy
    622622msgid ""
     
    626626
    627627#. +> trunk
    628 #: digikam/albummanager.cpp:2176
     628#: digikam/albummanager.cpp:2177
    629629msgid "Cannot move root tag"
    630630msgstr ""
    631631
    632632#. +> trunk
    633 #: digikam/albummanager.cpp:2182
     633#: digikam/albummanager.cpp:2183
    634634#, fuzzy
    635635msgid ""
     
    639639
    640640#. +> trunk
    641 #: digikam/albummanager.cpp:2214
     641#: digikam/albummanager.cpp:2215
    642642msgid "No such tag"
    643643msgstr ""
     
    883883#. +> trunk
    884884#: digikam/contextmenuhelper.cpp:255
    885 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:459
     885#: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:345
    886886#, fuzzy
    887887msgid "Other..."
     
    13311331#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:484
    13321332#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:601
    1333 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:451
     1333#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:454
    13341334msgid "Database Statistics"
    13351335msgstr ""
     
    14411441#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:541
    14421442#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:575
    1443 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:425
     1443#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:428
    14441444#, fuzzy
    14451445msgid "&Themes"
     
    18621862#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:560
    18631863#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:593
    1864 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:443
     1864#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:446
    18651865msgid "Supported RAW Cameras"
    18661866msgstr ""
     
    18701870#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:564
    18711871#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:597
    1872 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:447
     1872#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:450
    18731873msgid "Components Information"
    18741874msgstr ""
     
    18881888#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:556
    18891889#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:589
    1890 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:439
     1890#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:442
    18911891msgid "Contribute..."
    18921892msgstr ""
     
    21372137#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2217
    21382138#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1646
    2139 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:791
     2139#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:794
    21402140#, fuzzy
    21412141msgid "Default"
     
    23422342#. +> trunk
    23432343#: digikam/digikamui.rc:148
    2344 #: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:48
     2344#: imageplugins/color/digikamimageplugin_color_ui.rc:30
    23452345#: imageplugins/decorate/digikamimageplugin_decorate_ui.rc:15
    2346 #: imageplugins/fxfilters/digikamimageplugin_fxfilters_ui.rc:22
     2346#: imageplugins/enhance/digikamimageplugin_enhance_ui.rc:25
     2347#: imageplugins/filters/digikamimageplugin_fxfilters_ui.rc:23
    23472348#: imageplugins/hotpixels/digikamimageplugin_hotpixels_ui.rc:13
    2348 #: imageplugins/inpainting/digikamimageplugin_inpainting_ui.rc:13
    23492349#: imageplugins/lenscorrection/digikamimageplugin_lenscorrection_ui.rc:17
    2350 #: imageplugins/restoration/digikamimageplugin_restoration_ui.rc:13
    23512350#: imageplugins/superimpose/digikamimageplugin_superimpose_ui.rc:13
    2352 #: imageplugins/transform/digikamimageplugin_transform_ui.rc:16
     2351#: imageplugins/transform/digikamimageplugin_transform_ui.rc:18
    23532352#: showfoto/showfotoui.rc:101 tests/digikamui_bad.rc:146
    23542353#: tests/digikamui_good.rc:145 utilities/cameragui/cameraui.rc:78
     
    26872686#. +> trunk
    26882687#: digikam/leftsidebarwidgets.cpp:435
     2688#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:235
    26892689#: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:183
    2690 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:235
    26912690#, fuzzy
    26922691msgid "Linear"
     
    27852784
    27862785#. +> trunk
    2787 #: digikam/metadatamanager.cpp:373
     2786#: digikam/metadatamanager.cpp:377
    27882787msgid "Updating orientation in database. Please wait..."
    27892788msgstr ""
    27902789
    27912790#. +> trunk
    2792 #: digikam/metadatamanager.cpp:421
     2791#: digikam/metadatamanager.cpp:425
    27932792#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:531
    27942793#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:664
     
    32373236#: digikam/tooltipfiller.cpp:95 imageplugins/decorate/bordertool.cpp:153
    32383237#: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:102
    3239 #: imageplugins/fxfilters/blurfxtool.cpp:122
    3240 #: imageplugins/fxfilters/colorfxtool.cpp:157
    3241 #: imageplugins/fxfilters/distortionfxtool.cpp:128
     3238#: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:122
     3239#: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:157
     3240#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:128
    32423241#: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:199
    32433242#: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:155
     
    35273526
    35283527#. +> trunk
    3529 #: imageplugins/coreplugin/adjustcurvestool.cpp:95
     3528#: imageplugins/color/adjustcurvestool.cpp:95
    35303529msgid "Adjust Curves"
    35313530msgstr ""
    35323531
    35333532#. +> trunk
    3534 #: imageplugins/coreplugin/adjustcurvestool.cpp:286
     3533#: imageplugins/color/adjustcurvestool.cpp:286
    35353534msgid "Adjust Curve"
    35363535msgstr ""
    35373536
    35383537#. +> trunk
    3539 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:175
    3540 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:864
     3538#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:175
     3539#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:864
    35413540msgid "Adjust Levels"
    35423541msgstr ""
    35433542
    35443543#. +> trunk
    3545 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:213
     3544#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:213
    35463545msgid "This is the histogram drawing of the selected channel from the original image."
    35473546msgstr ""
    35483547
    35493548#. +> trunk
    3550 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:221
     3549#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:221
    35513550msgid "Select the input intensity of the histogram here."
    35523551msgstr ""
    35533552
    35543553#. +> trunk
    3555 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:222
     3554#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:222
    35563555msgid "Input intensity."
    35573556msgstr ""
    35583557
    35593558#. +> trunk
    3560 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:229
     3559#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:229
    35613560msgid "Select the output intensity of the histogram here."
    35623561msgstr ""
    35633562
    35643563#. +> trunk
    3565 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:230
     3564#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:230
    35663565msgid "Output intensity."
    35673566msgstr ""
    35683567
    35693568#. +> trunk
    3570 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:237
     3569#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:237
    35713570msgid "Select the minimal input intensity value of the histogram here."
    35723571msgstr ""
    35733572
    35743573#. +> trunk
    3575 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:238
     3574#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:238
    35763575msgid "Minimal input intensity."
    35773576msgstr ""
    35783577
    35793578#. +> trunk
    3580 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:244
     3579#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:244
    35813580msgid "Gamma input value."
    35823581msgstr ""
    35833582
    35843583#. +> trunk
    3585 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:245
     3584#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:245
    35863585msgid "Select the gamma input value here."
    35873586msgstr ""
    35883587
    35893588#. +> trunk
    3590 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:251
     3589#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:251
    35913590msgid "Maximal input intensity."
    35923591msgstr ""
    35933592
    35943593#. +> trunk
    3595 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:252
     3594#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:252
    35963595msgid "Select the maximal input intensity value of the histogram here."
    35973596msgstr ""
    35983597
    35993598#. +> trunk
    3600 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:258
     3599#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:258
    36013600msgid "Minimal output intensity."
    36023601msgstr ""
    36033602
    36043603#. +> trunk
    3605 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:259
     3604#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:259
    36063605msgid "Select the minimal output intensity value of the histogram here."
    36073606msgstr ""
    36083607
    36093608#. +> trunk
    3610 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:265
     3609#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:265
    36113610msgid "Maximal output intensity."
    36123611msgstr ""
    36133612
    36143613#. +> trunk
    3615 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:266
     3614#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:266
    36163615msgid "Select the maximal output intensity value of the histogram here."
    36173616msgstr ""
    36183617
    36193618#. +> trunk
    3620 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:275
     3619#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:275
    36213620#: libs/widgets/common/curvesbox.cpp:175
    36223621msgid "All channels shadow tone color picker"
     
    36243623
    36253624#. +> trunk
    3626 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:276
     3625#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:276
    36273626msgid "With this button, you can pick the color from the original image used to set <b>Shadow Tone</b> input levels on the Red, Green, Blue, and Luminosity channels."
    36283627msgstr ""
    36293628
    36303629#. +> trunk
    3631 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:283
     3630#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:283
    36323631#: libs/widgets/common/curvesbox.cpp:183
    36333632msgid "All channels middle tone color picker"
     
    36353634
    36363635#. +> trunk
    3637 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:284
     3636#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:284
    36383637msgid "With this button, you can pick the color from the original image used to set <b>Middle Tone</b> input levels on the Red, Green, Blue, and Luminosity channels."
    36393638msgstr ""
    36403639
    36413640#. +> trunk
    3642 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:291
     3641#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:291
    36433642#: libs/widgets/common/curvesbox.cpp:191
    36443643msgid "All channels highlight tone color picker"
     
    36463645
    36473646#. +> trunk
    3648 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:292
     3647#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:292
    36493648msgid "With this button, you can pick the color from the original image used to set <b>Highlight Tone</b> input levels on the Red, Green, Blue, and Luminosity channels."
    36503649msgstr ""
    36513650
    36523651#. +> trunk
    3653 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:315
     3652#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:315
    36543653msgid "Adjust all levels automatically."
    36553654msgstr ""
    36563655
    36573656#. +> trunk
    3658 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:316
     3657#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:316
    36593658msgid "If you press this button, all channel levels will be adjusted automatically."
    36603659msgstr ""
    36613660
    36623661#. +> trunk
    3663 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:319
     3662#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:319
    36643663#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:149
    36653664#: libs/widgets/common/curvesbox.cpp:213
     
    36693668
    36703669#. +> trunk
    3671 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:321
     3670#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:321
    36723671msgid "Reset current channel levels' values."
    36733672msgstr ""
    36743673
    36753674#. +> trunk
    3676 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:322
     3675#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:322
    36773676msgid "If you press this button, all levels' values from the currently selected channel will be reset to the default values."
    36783677msgstr ""
    36793678
    36803679#. +> trunk
    3681 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:880
     3680#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:880
    36823681msgid "Select Gimp Levels File to Load"
    36833682msgstr ""
    36843683
    36853684#. +> trunk
    3686 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:887
     3685#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:887
    36873686msgid "Cannot load from the Gimp levels text file."
    36883687msgstr ""
    36893688
    36903689#. +> trunk
    3691 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:903
     3690#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:903
    36923691msgid "Gimp Levels File to Save"
    36933692msgstr ""
    36943693
    36953694#. +> trunk
    3696 #: imageplugins/coreplugin/adjustlevelstool.cpp:910
     3695#: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:910
    36973696msgid "Cannot save to the Gimp levels text file."
    36983697msgstr ""
    36993698
    37003699#. +> trunk
    3701 #: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:90
     3700#: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:90
    37023701msgid "Auto Correction"
    37033702msgstr ""
    37043703
    37053704#. +> trunk
    3706 #: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:117
    3707 #: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:281
     3705#: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:117
     3706#: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:281
    37083707#: utilities/queuemanager/basetools/color/autocorrection.cpp:60
    37093708msgid "Auto Levels"
     
    37113710
    37123711#. +> trunk
    3713 #: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:118
     3712#: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:118
    37143713msgid ""
    37153714"<b>Auto Levels</b>:"
     
    37183717
    37193718#. +> trunk
    3720 #: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:125
    3721 #: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:285
     3719#: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:125
     3720#: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:285
    37223721#: utilities/queuemanager/basetools/color/autocorrection.cpp:61
    37233722#, fuzzy
     
    37263725
    37273726#. +> trunk
    3728 #: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:126
     3727#: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:126
    37293728msgid ""
    37303729"<b>Normalize</b>:"
     
    37333732
    37343733#. +> trunk
    3735 #: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:135
    3736 #: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:289
     3734#: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:135
     3735#: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:289
    37373736#: utilities/queuemanager/basetools/color/autocorrection.cpp:62
    37383737msgid "Equalize"
     
    37403739
    37413740#. +> trunk
    3742 #: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:136
     3741#: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:136
    37433742msgid ""
    37443743"<b>Equalize</b>:"
     
    37473746
    37483747#. +> trunk
    3749 #: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:147
    3750 #: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:293
     3748#: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:147
     3749#: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:293
    37513750#: utilities/queuemanager/basetools/color/autocorrection.cpp:63
    37523751msgid "Stretch Contrast"
     
    37543753
    37553754#. +> trunk
    3756 #: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:148
     3755#: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:148
    37573756msgid ""
    37583757"<b>Stretch Contrast</b>:"
     
    37613760
    37623761#. +> trunk
    3763 #: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:155
    3764 #: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:297
     3762#: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:155
     3763#: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:297
    37653764#: utilities/queuemanager/basetools/color/autocorrection.cpp:64
    37663765msgid "Auto Exposure"
     
    37683767
    37693768#. +> trunk
    3770 #: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:156
     3769#: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:156
    37713770msgid ""
    37723771"<b>Auto Exposure</b>:"
     
    37753774
    37763775#. +> trunk
    3777 #: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:96
    3778 #: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:210
     3776#: imageplugins/color/bcgtool.cpp:96 imageplugins/color/bcgtool.cpp:210
    37793777msgid "Brightness / Contrast / Gamma"
    37803778msgstr ""
    37813779
    37823780#. +> trunk
    3783 #: imageplugins/coreplugin/blurtool.cpp:85
    3784 #, fuzzy
    3785 msgid "Blur"
    3786 msgstr "Mrljaaa"
    3787 
    3788 #. +> trunk
    3789 #: imageplugins/coreplugin/blurtool.cpp:94
    3790 #: utilities/queuemanager/basetools/enhance/blur.cpp:54
    3791 msgid "Smoothness:"
    3792 msgstr ""
    3793 
    3794 #. +> trunk
    3795 #: imageplugins/coreplugin/blurtool.cpp:98
    3796 #: utilities/queuemanager/basetools/enhance/blur.cpp:58
    3797 msgid "A smoothness of 0 has no effect, 1 and above determine the Gaussian blur matrix radius that determines how much to blur the image."
    3798 msgstr ""
    3799 
    3800 #. +> trunk
    3801 #: imageplugins/coreplugin/blurtool.cpp:183
    3802 msgid "Gaussian Blur"
    3803 msgstr ""
    3804 
    3805 #. +> trunk
    3806 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:94
     3781#: imageplugins/color/bwsepiatool.cpp:94
    38073782#, fuzzy
    38083783msgid "Black & White"
     
    38103785
    38113786#. +> trunk
    3812 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:227
     3787#: imageplugins/color/bwsepiatool.cpp:227
    38133788msgid "Convert to Black && White"
    38143789msgstr ""
    38153790
    38163791#. +> trunk
    3817 #: imageplugins/coreplugin/cbtool.cpp:89
    3818 #: imageplugins/coreplugin/cbtool.cpp:200
     3792#: imageplugins/color/cbtool.cpp:89 imageplugins/color/cbtool.cpp:200
    38193793#: utilities/queuemanager/basetools/color/colorbalance.cpp:48
    38203794#, fuzzy
     
    38233797
    38243798#. +> trunk
    3825 #: imageplugins/coreplugin/channelmixertool.cpp:106
    3826 #: imageplugins/coreplugin/channelmixertool.cpp:222
     3799#: imageplugins/color/channelmixertool.cpp:106
     3800#: imageplugins/color/channelmixertool.cpp:222
    38273801#: utilities/queuemanager/basetools/color/channelmixer.cpp:50
    38283802msgid "Channel Mixer"
     
    38313805#. i18n: ectx: Menu (Color)
    38323806#. +> trunk
    3833 #: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:6
    3834 #: imageplugins/fxfilters/digikamimageplugin_fxfilters_ui.rc:6
     3807#: imageplugins/color/digikamimageplugin_color_ui.rc:6
     3808#: imageplugins/filters/digikamimageplugin_fxfilters_ui.rc:6
    38353809#: showfoto/showfotoui.rc:54
    38363810#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:54
     
    38413815#. i18n: ectx: Menu (Depth)
    38423816#. +> trunk
    3843 #: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:18
     3817#: imageplugins/color/digikamimageplugin_color_ui.rc:18
    38443818#, fuzzy
    38453819msgid "&Depth"
    38463820msgstr "Dubina %1 %1 %1"
    38473821
    3848 #. i18n: ectx: Menu (Enhance)
    3849 #. +> trunk
    3850 #: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:27
    3851 #: imageplugins/hotpixels/digikamimageplugin_hotpixels_ui.rc:6
    3852 #: imageplugins/inpainting/digikamimageplugin_inpainting_ui.rc:6
    3853 #: imageplugins/lenscorrection/digikamimageplugin_lenscorrection_ui.rc:6
    3854 #: imageplugins/restoration/digikamimageplugin_restoration_ui.rc:6
    3855 #: showfoto/showfotoui.rc:57
    3856 #: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:57
    3857 msgid "Enh&ance"
    3858 msgstr ""
    3859 
    3860 #. i18n: ectx: Menu (Transform)
    3861 #. +> trunk
    3862 #: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:36
    3863 #: imageplugins/transform/digikamimageplugin_transform_ui.rc:6
    3864 #: showfoto/showfotoui.rc:61
    3865 #: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:60
    3866 #, fuzzy
    3867 msgid "Tra&nsform"
    3868 msgstr "&Transformacijaacijaacija"
    3869 
    3870 #. i18n: ectx: Menu (Filters)
    3871 #. +> trunk
    3872 #: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:41
    3873 #: imageplugins/fxfilters/digikamimageplugin_fxfilters_ui.rc:10
    3874 #: showfoto/showfotoui.rc:75
    3875 #: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:74
    3876 #, fuzzy
    3877 msgid "F&ilters"
    3878 msgstr "Filtri"
    3879 
    3880 #. +> trunk
    3881 #: imageplugins/coreplugin/filmgraintool.cpp:84
    3882 #: imageplugins/coreplugin/filmgraintool.cpp:175
    3883 #: utilities/queuemanager/basetools/filters/filmgrain.cpp:50
    3884 msgid "Film Grain"
    3885 msgstr ""
    3886 
    3887 #. +> trunk
    3888 #: imageplugins/coreplugin/hsltool.cpp:89
     3822#. +> trunk
     3823#: imageplugins/color/hsltool.cpp:89
    38893824msgid "Hue / Saturation / Lightness"
    38903825msgstr ""
    38913826
    38923827#. +> trunk
    3893 #: imageplugins/coreplugin/hsltool.cpp:202
     3828#: imageplugins/color/hsltool.cpp:202
    38943829msgid "HSL Adjustments"
    38953830msgstr ""
    38963831
    38973832#. +> trunk
    3898 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:132
     3833#: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:107
    38993834msgid "Brightness/Contrast/Gamma..."
    39003835msgstr ""
    39013836
    39023837#. +> trunk
    3903 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:138
     3838#: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:113
    39043839msgid "Hue/Saturation/Lightness..."
    39053840msgstr ""
    39063841
    39073842#. +> trunk
    3908 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:145
     3843#: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:120
    39093844#, fuzzy
    39103845msgid "Color Balance..."
     
    39123847
    39133848#. +> trunk
    3914 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:152
    3915 #: imageplugins/lenscorrection/imageplugin_lenscorrection.cpp:62
     3849#: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:127
     3850#: imageplugins/enhance/imageplugin_enhance.cpp:102
    39163851msgid "Auto-Correction..."
    39173852msgstr ""
    39183853
    39193854#. +> trunk
    3920 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:159
    3921 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:316
     3855#: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:134
     3856#: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:228
    39223857#, fuzzy
    39233858msgid "Invert"
     
    39253860
    39263861#. +> trunk
    3927 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:165
     3862#: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:140
    39283863#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:624
    39293864#, fuzzy
     
    39323867
    39333868#. +> trunk
    3934 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:170
     3869#: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:145
    39353870#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:624
    39363871#, fuzzy
     
    39393874
    39403875#. +> trunk
    3941 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:175
     3876#: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:150
    39423877msgid "Color Space Conversion"
    39433878msgstr ""
    39443879
    39453880#. +> trunk
    3946 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:185
     3881#: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:160
    39473882#, fuzzy
    39483883msgid "Black && White..."
     
    39503885
    39513886#. +> trunk
    3952 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:190
     3887#: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:165
    39533888msgid "White Balance..."
    39543889msgstr ""
    39553890
    39563891#. +> trunk
    3957 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:196
     3892#: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:171
    39583893msgid "Channel Mixer..."
    39593894msgstr ""
    39603895
    39613896#. +> trunk
    3962 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:202
     3897#: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:177
    39633898msgid "Curves Adjust..."
    39643899msgstr ""
    39653900
    39663901#. +> trunk
    3967 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:209
     3902#: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:184
    39683903msgid "Levels Adjust..."
    39693904msgstr ""
    39703905
    39713906#. +> trunk
    3972 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:218
    3973 #, fuzzy
    3974 msgid "Blur..."
    3975 msgstr "Mrlja"
    3976 
    3977 #. +> trunk
    3978 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:223
    3979 #, fuzzy
    3980 msgid "Sharpen..."
    3981 msgstr "IzoÅ¡trivanjejeje"
    3982 
    3983 #. +> trunk
    3984 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:228
    3985 msgid "Red Eye..."
    3986 msgstr ""
    3987 
    3988 #. +> trunk
    3989 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:229
    3990 msgid "This filter can be used to correct red eyes in a photo. Select a region including the eyes to use this option."
    3991 msgstr ""
    3992 
    3993 #. +> trunk
    3994 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:235
    3995 msgid "Noise Reduction..."
    3996 msgstr ""
    3997 
    3998 #. +> trunk
    3999 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:240
    4000 msgid "Local Contrast..."
    4001 msgstr ""
    4002 
    4003 #. +> trunk
    4004 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:248
    4005 msgid "Aspect Ratio Crop..."
    4006 msgstr ""
    4007 
    4008 #. +> trunk
    4009 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:254
    4010 #, fuzzy
    4011 msgid "&Resize..."
    4012 msgstr "Promjena veličineeličineeličine"
    4013 
    4014 #. +> trunk
    4015 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:262
    4016 msgid "Add Film Grain..."
    4017 msgstr ""
    4018 
    4019 #. +> trunk
    4020 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:327
     3907#: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:239
    40213908msgid "This image is already using a depth of 8 bits / color / pixel."
    40223909msgstr ""
    40233910
    40243911#. +> trunk
    4025 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:334
     3912#: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:246
    40263913msgid "Performing this operation will reduce image color quality. Do you want to continue?"
    40273914msgstr ""
    40283915
    40293916#. +> trunk
    4030 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:352
     3917#: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:264
    40313918msgid "This image is already using a depth of 16 bits / color / pixel."
    40323919msgstr ""
    40333920
    40343921#. +> trunk
    4035 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:392
    4036 msgid "Red-Eye Correction Tool"
    4037 msgstr ""
    4038 
    4039 #. +> trunk
    4040 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:393
    4041 msgid "You need to select a region including the eyes to use the red-eye correction tool"
    4042 msgstr ""
    4043 
    4044 #. +> trunk
    4045 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:411
     3922#: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:297
    40463923msgid "This image is not color managed."
    40473924msgstr ""
    40483925
    40493926#. +> trunk
    4050 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:426
     3927#: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:312
    40513928msgid "Color Management is disabled..."
    40523929msgstr ""
    40533930
    40543931#. +> trunk
    4055 #: imageplugins/coreplugin/localcontrasttool.cpp:101
    4056 #: imageplugins/coreplugin/localcontrasttool.cpp:202
    4057 #: utilities/queuemanager/basetools/enhance/localcontrast.cpp:49
    4058 msgid "Local Contrast"
    4059 msgstr ""
    4060 
    4061 #. +> trunk
    4062 #: imageplugins/coreplugin/noisereductiontool.cpp:72
    4063 #: imageplugins/coreplugin/noisereductiontool.cpp:152
    4064 #: utilities/queuemanager/basetools/enhance/noisereduction.cpp:51
    4065 msgid "Noise Reduction"
    4066 msgstr ""
    4067 
    4068 #. +> trunk
    4069 #: imageplugins/coreplugin/profileconversiontool.cpp:112
    4070 #: imageplugins/coreplugin/profileconversiontool.cpp:263
    4071 #: imageplugins/coreplugin/profileconversiontool.cpp:285
     3932#: imageplugins/color/profileconversiontool.cpp:112
     3933#: imageplugins/color/profileconversiontool.cpp:263
     3934#: imageplugins/color/profileconversiontool.cpp:285
    40723935msgid "Color Profile Conversion"
    40733936msgstr ""
    40743937
    40753938#. +> trunk
    4076 #: imageplugins/coreplugin/profileconversiontool.cpp:133
     3939#: imageplugins/color/profileconversiontool.cpp:133
    40773940#: libs/dimg/filters/icc/iccprofilesettings.cpp:85
    40783941#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:248
     
    40843947
    40853948#. +> trunk
    4086 #: imageplugins/coreplugin/profileconversiontool.cpp:136
     3949#: imageplugins/color/profileconversiontool.cpp:136
    40873950msgid "Current Color Space:"
    40883951msgstr ""
    40893952
    40903953#. +> trunk
    4091 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:208
    4092 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:973
    4093 msgid "Aspect Ratio Crop"
    4094 msgstr ""
    4095 
    4096 #. +> trunk
    4097 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:216
    4098 msgid ""
    4099 "<p>Here you can see the aspect ratio selection preview used for cropping. You can use the mouse to move and resize the crop area.</p>"
    4100 "<p>Press and hold the <b>CTRL</b> key to move the opposite corner too.</p>"
    4101 "<p>Press and hold the <b>SHIFT</b> key to move the closest corner to the mouse pointer.</p>"
    4102 msgstr ""
    4103 
    4104 #. +> trunk
    4105 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:241
    4106 msgid "Max. Aspect"
    4107 msgstr ""
    4108 
    4109 #. +> trunk
    4110 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:242
    4111 msgid "Set selection area to the maximum size according to the current ratio."
    4112 msgstr ""
    4113 
    4114 #. +> trunk
    4115 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:252
    4116 msgid "Aspect ratio:"
    4117 msgstr ""
    4118 
    4119 #. +> trunk
    4120 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:254
    4121 #, fuzzy
    4122 msgctxt "custom aspect ratio crop settings"
    4123 msgid "Custom"
    4124 msgstr "Prilagođenoođenoođeno"
    4125 
    4126 #. +> trunk
    4127 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:263
    4128 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:745
    4129 msgid "Golden Ratio"
    4130 msgstr ""
    4131 
    4132 #. +> trunk
    4133 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:264
    4134 #, fuzzy
    4135 msgctxt "no crop mode"
    4136 msgid "None"
    4137 msgstr "NiÅ¡taaa"
    4138 
    4139 #. +> trunk
    4140 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:267
    4141 msgid ""
    4142 "<p>Select your constrained aspect ratio for cropping. Aspect Ratio Crop tool uses a relative ratio. That means it is the same if you use centimeters or inches and it does not specify the physical size.</p>"
    4143 "<p>You can see below a correspondence list of traditional photographic paper sizes and aspect ratio crop:</p>"
    4144 "<p><b>2:3</b>: 10x15cm, 20x30cm, 30x45cm, 4x6\", 8x12\", 12x18\", 16x24\", 20x30\"</p>"
    4145 "<p><b>3:4</b>: 6x8cm, 15x20cm, 18x24cm, 30x40cm, 3.75x5\", 4.5x6\", 6x8\", 7.5x10\", 9x12\"</p>"
    4146 "<p><b>4:5</b>: 20x25cm, 40x50cm, 8x10\", 16x20\"</p>"
    4147 "<p><b>5:7</b>: 15x21cm, 30x42cm, 5x7\"</p>"
    4148 "<p><b>7:10</b>: 21x30cm, 42x60cm, 3.5x5\"</p>"
    4149 "<p><b>8:5</b>: common widescreen monitor (as 1680x1050)</p>"
    4150 "<p>The <b>Golden Ratio</b> is 1:1.618. A composition following this rule is considered visually harmonious but can be unadapted to print on standard photographic paper.</p>"
    4151 msgstr ""
    4152 
    4153 #. +> trunk
    4154 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:286
    4155 msgid "Exact aspect"
    4156 msgstr ""
    4157 
    4158 #. +> trunk
    4159 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:287
    4160 msgid "Enable this option to force exact aspect ratio crop."
    4161 msgstr ""
    4162 
    4163 #. +> trunk
    4164 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:289
    4165 #, fuzzy
    4166 msgid "Orientation:"
    4167 msgstr "Orjentacija:"
    4168 
    4169 #. +> trunk
    4170 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:291
    4171 #, fuzzy
    4172 msgid "Landscape"
    4173 msgstr "1 (PoloÅŸeno)no)no)"
    4174 
    4175 #. +> trunk
    4176 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:292
    4177 #, fuzzy
    4178 msgid "Portrait"
    4179 msgstr "4 (Uspravno)vno)vno)"
    4180 
    4181 #. +> trunk
    4182 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:293
    4183 msgid "Select constrained aspect ratio orientation."
    4184 msgstr ""
    4185 
    4186 #. +> trunk
    4187 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:296
    4188 #, fuzzy
    4189 msgid "Auto"
    4190 msgstr "Automatskimatskimatski"
    4191 
    4192 #. +> trunk
    4193 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:297
    4194 msgid "Enable this option to automatically set the orientation."
    4195 msgstr ""
    4196 
    4197 #. +> trunk
    4198 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:301
    4199 msgid "Custom ratio:"
    4200 msgstr ""
    4201 
    4202 #. +> trunk
    4203 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:307
    4204 msgid "Set here the desired custom aspect numerator value."
    4205 msgstr ""
    4206 
    4207 #. +> trunk
    4208 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:313
    4209 msgid "Set here the desired custom aspect denominator value."
    4210 msgstr ""
    4211 
    4212 #. +> trunk
    4213 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:318
    4214 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:341
    4215 msgid "Set here the top left selection corner position for cropping."
    4216 msgstr ""
    4217 
    4218 #. +> trunk
    4219 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:319
    4220 #, fuzzy
    4221 msgctxt "top left corner position for cropping"
    4222 msgid "X:"
    4223 msgstr "8.5 x 135 x 135 x 13"
    4224 
    4225 #. +> trunk
    4226 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:325
    4227 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:245
    4228 #, fuzzy
    4229 msgid "Width:"
    4230 msgstr "Å irina"
    4231 
    4232 #. +> trunk
    4233 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:326
    4234 msgid "Set here the width selection for cropping."
    4235 msgstr ""
    4236 
    4237 #. +> trunk
    4238 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:335
    4239 msgid "Set width position to center."
    4240 msgstr ""
    4241 
    4242 #. +> trunk
    4243 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:340
    4244 #, fuzzy
    4245 msgid "Y:"
    4246 msgstr "Y:"
    4247 
    4248 #. +> trunk
    4249 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:347
    4250 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:253
    4251 #, fuzzy
    4252 msgid "Height:"
    4253 msgstr "Visina:"
    4254 
    4255 #. +> trunk
    4256 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:348
    4257 msgid "Set here the height selection for cropping."
    4258 msgstr ""
    4259 
    4260 #. +> trunk
    4261 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:357
    4262 msgid "Set height position to center."
    4263 msgstr ""
    4264 
    4265 #. +> trunk
    4266 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:381
    4267 msgid "Crop Settings"
    4268 msgstr ""
    4269 
    4270 #. +> trunk
    4271 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:388
    4272 msgid "Geometric form:"
    4273 msgstr ""
    4274 
    4275 #. +> trunk
    4276 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:390
    4277 msgid "Rules of Thirds"
    4278 msgstr ""
    4279 
    4280 #. +> trunk
    4281 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:391
    4282 msgid "Diagonal Method"
    4283 msgstr ""
    4284 
    4285 #. +> trunk
    4286 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:392
    4287 msgid "Harmonious Triangles"
    4288 msgstr ""
    4289 
    4290 #. +> trunk
    4291 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:393
    4292 msgid "Golden Mean"
    4293 msgstr ""
    4294 
    4295 #. +> trunk
    4296 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:394
    4297 #, fuzzy
    4298 msgctxt "no geometric form"
    4299 msgid "None"
    4300 msgstr "NiÅ¡taaa"
    4301 
    4302 #. +> trunk
    4303 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:397
    4304 msgid "With this option, you can display guide lines to help compose your photograph."
    4305 msgstr ""
    4306 
    4307 #. +> trunk
    4308 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:400
    4309 msgid "Golden sections"
    4310 msgstr ""
    4311 
    4312 #. +> trunk
    4313 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:401
    4314 msgid "Enable this option to show golden sections."
    4315 msgstr ""
    4316 
    4317 #. +> trunk
    4318 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:403
    4319 msgid "Golden spiral sections"
    4320 msgstr ""
    4321 
    4322 #. +> trunk
    4323 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:404
    4324 msgid "Enable this option to show golden spiral sections."
    4325 msgstr ""
    4326 
    4327 #. +> trunk
    4328 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:406
    4329 msgid "Golden spiral"
    4330 msgstr ""
    4331 
    4332 #. +> trunk
    4333 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:407
    4334 msgid "Enable this option to show a golden spiral guide."
    4335 msgstr ""
    4336 
    4337 #. +> trunk
    4338 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:409
    4339 msgid "Golden triangles"
    4340 msgstr ""
    4341 
    4342 #. +> trunk
    4343 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:410
    4344 msgid "Enable this option to show golden triangles."
    4345 msgstr ""
    4346 
    4347 #. +> trunk
    4348 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:412
    4349 #, fuzzy
    4350 msgid "Flip horizontally"
    4351 msgstr "Okreni vodoravno"
    4352 
    4353 #. +> trunk
    4354 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:413
    4355 msgid "Enable this option to flip the guidelines horizontally."
    4356 msgstr ""
    4357 
    4358 #. +> trunk
    4359 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:415
    4360 #, fuzzy
    4361 msgid "Flip vertically"
    4362 msgstr "Okreni vetikalnooo"
    4363 
    4364 #. +> trunk
    4365 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:416
    4366 msgid "Enable this option to flip the guidelines vertically."
    4367 msgstr ""
    4368 
    4369 #. +> trunk
    4370 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:418
    4371 msgid "Color and width:"
    4372 msgstr ""
    4373 
    4374 #. +> trunk
    4375 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:424
    4376 msgid "Set here the color used to draw composition guides."
    4377 msgstr ""
    4378 
    4379 #. +> trunk
    4380 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:425
    4381 msgid "Set here the width in pixels used to draw composition guides."
    4382 msgstr ""
    4383 
    4384 #. +> trunk
    4385 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:444
    4386 msgid "Composition Guides"
    4387 msgstr ""
    4388 
    4389 #. +> trunk
    4390 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:725
    4391 #, fuzzy
    4392 msgctxt "custom ratio crop settings"
    4393 msgid "Custom"
    4394 msgstr "Prilagođenoođenoođeno"
    4395 
    4396 #. +> trunk
    4397 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:746
    4398 #, fuzzy
    4399 msgctxt "no aspect ratio"
    4400 msgid "None"
    4401 msgstr "NiÅ¡taaa"
    4402 
    4403 #. +> trunk
    4404 #: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:135
    4405 msgid "Red Eye"
    4406 msgstr ""
    4407 
    4408 #. +> trunk
    4409 #: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:142
    4410 msgid "Here you can see the image selection preview with red eye reduction applied."
    4411 msgstr ""
    4412 
    4413 #. +> trunk
    4414 #: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:154
    4415 msgid "Sensitivity:"
    4416 msgstr ""
    4417 
    4418 #. +> trunk
    4419 #: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:159
    4420 msgid ""
    4421 "<p>Control the red pixel selection threshold.</p>"
    4422 "<p>Low values will select more red pixels (aggressive correction), high values will select fewer (mild correction). Use a low value if an eye has been selected exactly. Use a high value if other parts of the face have been selected too.</p>"
    4423 msgstr ""
    4424 
    4425 #. +> trunk
    4426 #: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:165
    4427 #, fuzzy
    4428 msgctxt "Smoothness when blurring border of changed pixels"
    4429 msgid "Smooth:"
    4430 msgstr "Uglađenooo"
    4431 
    4432 #. +> trunk
    4433 #: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:170
    4434 msgid "Sets the smoothness value when blurring the border of the changed pixels. This leads to a more naturally looking pupil."
    4435 msgstr ""
    4436 
    4437 #. +> trunk
    4438 #: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:174
    4439 msgid "Coloring Tint:"
    4440 msgstr ""
    4441 
    4442 #. +> trunk
    4443 #: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:177
    4444 msgid "Sets a custom color when re-colorizing the eyes."
    4445 msgstr ""
    4446 
    4447 #. +> trunk
    4448 #: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:187
    4449 msgid "Tint Level:"
    4450 msgstr ""
    4451 
    4452 #. +> trunk
    4453 #: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:192
    4454 msgid "Set the tint level to adjust the luminosity of the new color of the pupil."
    4455 msgstr ""
    4456 
    4457 #. +> trunk
    4458 #: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:421
    4459 msgid "Red Eyes Correction"
    4460 msgstr ""
    4461 
    4462 #. +> trunk
    4463 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:211
    4464 #, fuzzy
    4465 msgid "Resize Image"
    4466 msgstr "Promijeni veličinu slikeličinu slikeličinu slike"
    4467 
    4468 #. +> trunk
    4469 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:243
    4470 msgid "New Size"
    4471 msgstr ""
    4472 
    4473 #. +> trunk
    4474 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:251
    4475 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:223
    4476 msgid "Set here the new image width in pixels."
    4477 msgstr ""
    4478 
    4479 #. +> trunk
    4480 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:259
    4481 msgid "New image height in pixels (px)."
    4482 msgstr ""
    4483 
    4484 #. +> trunk
    4485 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:261
    4486 #: imageplugins/decorate/bordertool.cpp:189
    4487 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:233
    4488 #, fuzzy
    4489 msgid "Width (%):"
    4490 msgstr "Å irina"
    4491 
    4492 #. +> trunk
    4493 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:266
    4494 msgid "New image width in percent (%)."
    4495 msgstr ""
    4496 
    4497 #. +> trunk
    4498 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:268
    4499 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:240
    4500 #, fuzzy
    4501 msgid "Height (%):"
    4502 msgstr "&Visina:"
    4503 
    4504 #. +> trunk
    4505 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:273
    4506 msgid "New image height in percent (%)."
    4507 msgstr ""
    4508 
    4509 #. +> trunk
    4510 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:275
    4511 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:213
    4512 msgid "Maintain aspect ratio"
    4513 msgstr ""
    4514 
    4515 #. +> trunk
    4516 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:276
    4517 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:214
    4518 msgid "Enable this option to maintain aspect ratio with new image sizes."
    4519 msgstr ""
    4520 
    4521 #. +> trunk
    4522 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:283
    4523 #: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:181
    4524 #: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:147
    4525 #: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:61
    4526 msgid "Visit CImg library website"
    4527 msgstr ""
    4528 
    4529 #. +> trunk
    4530 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:285
    4531 msgid "Restore photograph (slow)"
    4532 msgstr ""
    4533 
    4534 #. +> trunk
    4535 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:286
    4536 msgid "Enable this option to scale-up an image to a huge size. <b>Warning</b>: This process can take some time."
    4537 msgstr ""
    4538 
    4539 #. +> trunk
    4540 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:289
    4541 msgid "<b>Note:</b> use Restoration Mode to scale-up an image to a huge size. This process can take some time."
    4542 msgstr ""
    4543 
    4544 #. +> trunk
    4545 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:609
    4546 #: utilities/queuemanager/basetools/transform/resize.cpp:51
    4547 #, fuzzy
    4548 msgid "Resize"
    4549 msgstr "Promjena veličinena veličinena veličine"
    4550 
    4551 #. +> trunk
    4552 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:640
    4553 msgid "Photograph Resizing Settings File to Load"
    4554 msgstr ""
    4555 
    4556 #. +> trunk
    4557 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:651
    4558 #, kde-format
    4559 msgid "\"%1\" is not a Photograph Resizing settings text file."
    4560 msgstr ""
    4561 
    4562 #. +> trunk
    4563 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:660
    4564 msgid "Cannot load settings from the Photograph Resizing text file."
    4565 msgstr ""
    4566 
    4567 #. +> trunk
    4568 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:670
    4569 msgid "Photograph Resizing Settings File to Save"
    4570 msgstr ""
    4571 
    4572 #. +> trunk
    4573 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:679
    4574 msgid "Cannot save settings to the Photograph Resizing text file."
    4575 msgstr ""
    4576 
    4577 #. +> trunk
    4578 #: imageplugins/coreplugin/sharpentool.cpp:83
    4579 #: imageplugins/coreplugin/sharpentool.cpp:263
    4580 #, fuzzy
    4581 msgid "Sharpen"
    4582 msgstr "IzoÅ¡trivanjevanjevanje"
    4583 
    4584 #. +> trunk
    4585 #: imageplugins/coreplugin/sharpentool.cpp:269
    4586 msgid "Unsharp Mask"
    4587 msgstr ""
    4588 
    4589 #. +> trunk
    4590 #: imageplugins/coreplugin/sharpentool.cpp:275
    4591 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:135
    4592 msgid "Refocus"
    4593 msgstr ""
    4594 
    4595 #. +> trunk
    4596 #: imageplugins/coreplugin/whitebalancetool.cpp:94
    4597 #: imageplugins/coreplugin/whitebalancetool.cpp:244
     3954#: imageplugins/color/whitebalancetool.cpp:94
     3955#: imageplugins/color/whitebalancetool.cpp:244
    45983956#: utilities/queuemanager/basetools/color/whitebalance.cpp:48
    45993957#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:413
     
    47144072msgid "Enable this option if you want to preserve the aspect ratio of image. If enabled, the border width will be a percentage of the image size, else the border width will be in pixels."
    47154073msgstr ""
     4074
     4075#. +> trunk
     4076#: imageplugins/decorate/bordertool.cpp:189
     4077#: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:233
     4078#: imageplugins/transform/resizetool.cpp:260
     4079#, fuzzy
     4080msgid "Width (%):"
     4081msgstr "Å irina"
    47164082
    47174083#. +> trunk
     
    50344400
    50354401#. +> trunk
    5036 #: imageplugins/fxfilters/blurfxtool.cpp:107
     4402#: imageplugins/enhance/blurtool.cpp:85
     4403#, fuzzy
     4404msgid "Blur"
     4405msgstr "Mrljaaa"
     4406
     4407#. +> trunk
     4408#: imageplugins/enhance/blurtool.cpp:94
     4409#: utilities/queuemanager/basetools/enhance/blur.cpp:54
     4410msgid "Smoothness:"
     4411msgstr ""
     4412
     4413#. +> trunk
     4414#: imageplugins/enhance/blurtool.cpp:98
     4415#: utilities/queuemanager/basetools/enhance/blur.cpp:58
     4416msgid "A smoothness of 0 has no effect, 1 and above determine the Gaussian blur matrix radius that determines how much to blur the image."
     4417msgstr ""
     4418
     4419#. +> trunk
     4420#: imageplugins/enhance/blurtool.cpp:183
     4421msgid "Gaussian Blur"
     4422msgstr ""
     4423
     4424#. i18n: ectx: Menu (Enhance)
     4425#. +> trunk
     4426#: imageplugins/enhance/digikamimageplugin_enhance_ui.rc:6
     4427#: imageplugins/hotpixels/digikamimageplugin_hotpixels_ui.rc:6
     4428#: imageplugins/lenscorrection/digikamimageplugin_lenscorrection_ui.rc:6
     4429#: showfoto/showfotoui.rc:57
     4430#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:57
     4431msgid "Enh&ance"
     4432msgstr ""
     4433
     4434#. i18n: ectx: Menu (Lens)
     4435#. +> trunk
     4436#: imageplugins/enhance/digikamimageplugin_enhance_ui.rc:17
     4437#: imageplugins/lenscorrection/digikamimageplugin_lenscorrection_ui.rc:7
     4438msgid "&Lens"
     4439msgstr ""
     4440
     4441#. +> trunk
     4442#: imageplugins/enhance/imageplugin_enhance.cpp:61
     4443msgid "Restoration..."
     4444msgstr ""
     4445
     4446#. +> trunk
     4447#: imageplugins/enhance/imageplugin_enhance.cpp:66
     4448#, fuzzy
     4449msgid "Sharpen..."
     4450msgstr "IzoÅ¡trivanjejeje"
     4451
     4452#. +> trunk
     4453#: imageplugins/enhance/imageplugin_enhance.cpp:71
     4454#, fuzzy
     4455msgid "Blur..."
     4456msgstr "Mrlja"
     4457
     4458#. +> trunk
     4459#: imageplugins/enhance/imageplugin_enhance.cpp:76
     4460msgid "Noise Reduction..."
     4461msgstr ""
     4462
     4463#. +> trunk
     4464#: imageplugins/enhance/imageplugin_enhance.cpp:81
     4465msgid "Local Contrast..."
     4466msgstr ""
     4467
     4468#. +> trunk
     4469#: imageplugins/enhance/imageplugin_enhance.cpp:86
     4470msgid "Red Eye..."
     4471msgstr ""
     4472
     4473#. +> trunk
     4474#: imageplugins/enhance/imageplugin_enhance.cpp:87
     4475msgid "This filter can be used to correct red eyes in a photo. Select a region including the eyes to use this option."
     4476msgstr ""
     4477
     4478#. +> trunk
     4479#: imageplugins/enhance/imageplugin_enhance.cpp:93
     4480msgid "In-painting..."
     4481msgstr ""
     4482
     4483#. +> trunk
     4484#: imageplugins/enhance/imageplugin_enhance.cpp:95
     4485msgid "This filter can be used to in-paint a part in a photo. To use this option, select a region to in-paint."
     4486msgstr ""
     4487
     4488#. +> trunk
     4489#: imageplugins/enhance/imageplugin_enhance.cpp:170
     4490msgid "Red-Eye Correction Tool"
     4491msgstr ""
     4492
     4493#. +> trunk
     4494#: imageplugins/enhance/imageplugin_enhance.cpp:171
     4495msgid "You need to select a region including the eyes to use the red-eye correction tool"
     4496msgstr ""
     4497
     4498#. +> trunk
     4499#: imageplugins/enhance/imageplugin_enhance.cpp:193
     4500msgid "In-Painting Photograph Tool"
     4501msgstr ""
     4502
     4503#. +> trunk
     4504#: imageplugins/enhance/imageplugin_enhance.cpp:194
     4505msgid "To use this tool, you need to select a region to in-paint."
     4506msgstr ""
     4507
     4508#. +> trunk
     4509#: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:146
     4510msgid "In-painting"
     4511msgstr ""
     4512
     4513#. +> trunk
     4514#: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:150
     4515msgid "The image selection preview with in-painting applied is shown here."
     4516msgstr ""
     4517
     4518#. +> trunk
     4519#: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:173
     4520#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:144
     4521#: imageplugins/transform/resizetool.cpp:282
     4522#: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:60
     4523msgid "Visit CImg library website"
     4524msgstr ""
     4525
     4526#. +> trunk
     4527#: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:175
     4528#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:146
     4529msgid "Filtering type:"
     4530msgstr ""
     4531
     4532#. +> trunk
     4533#: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:178
     4534#, fuzzy
     4535msgctxt "no inpainting type"
     4536msgid "None"
     4537msgstr "NiÅ¡taaa"
     4538
     4539#. +> trunk
     4540#: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:179
     4541msgid "Remove Small Artifact"
     4542msgstr ""
     4543
     4544#. +> trunk
     4545#: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:180
     4546msgid "Remove Medium Artifact"
     4547msgstr ""
     4548
     4549#. +> trunk
     4550#: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:181
     4551msgid "Remove Large Artifact"
     4552msgstr ""
     4553
     4554#. +> trunk
     4555#: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:182
     4556msgid ""
     4557"<p>Select the filter preset to use for photograph restoration here:</p>"
     4558"<p><b>None</b>: Most common values. Puts settings to default.<br/>"
     4559"<b>Remove Small Artifact</b>: in-paint small image artifacts, such as image glitches.<br/>"
     4560"<b>Remove Medium Artifact</b>: in-paint medium image artifacts.<br/>"
     4561"<b>Remove Large Artifact</b>: in-paint large image artifacts, such as unwanted objects.</p>"
     4562msgstr ""
     4563
     4564#. +> trunk
     4565#: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:199
     4566#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:138
     4567msgid "Preset"
     4568msgstr ""
     4569
     4570#. +> trunk
     4571#: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:439
     4572msgid "In-Painting"
     4573msgstr ""
     4574
     4575#. +> trunk
     4576#: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:446
     4577msgid "Photograph In-Painting Settings File to Load"
     4578msgstr ""
     4579
     4580#. +> trunk
     4581#: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:457
     4582#, kde-format
     4583msgid "\"%1\" is not a Photograph In-Painting settings text file."
     4584msgstr ""
     4585
     4586#. +> trunk
     4587#: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:464
     4588msgid "Cannot load settings from the Photograph In-Painting text file."
     4589msgstr ""
     4590
     4591#. +> trunk
     4592#: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:477
     4593msgid "Photograph In-Painting Settings File to Save"
     4594msgstr ""
     4595
     4596#. +> trunk
     4597#: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:486
     4598msgid "Cannot save settings to the Photograph In-Painting text file."
     4599msgstr ""
     4600
     4601#. +> trunk
     4602#: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:111
     4603#: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:331
     4604msgid "Lens Auto-Correction"
     4605msgstr ""
     4606
     4607#. +> trunk
     4608#: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:127
     4609#, fuzzy
     4610msgid "Show grid"
     4611msgstr "PrikaÅŸi &mreÅŸumreÅŸumreÅŸu"
     4612
     4613#. +> trunk
     4614#: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:128
     4615msgid "Set this option to visualize the correction grid to be applied."
     4616msgstr ""
     4617
     4618#. +> trunk
     4619#: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:130
     4620msgid "Chromatic Aberration"
     4621msgstr ""
     4622
     4623#. +> trunk
     4624#: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:131
     4625msgid "Chromatic aberration is easily recognized as color fringes towards the image corners. CA is due to a varying lens focus for different colors."
     4626msgstr ""
     4627
     4628#. +> trunk
     4629#: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:134
     4630msgid "Vignetting"
     4631msgstr ""
     4632
     4633#. +> trunk
     4634#: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:135
     4635msgid "Vignetting refers to an image darkening, mostly in the corners. Optical and natural vignetting can be canceled out with this option, whereas mechanical vignetting will not be cured."
     4636msgstr ""
     4637
     4638#. +> trunk
     4639#: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:138
     4640#, fuzzy
     4641msgid "Color Correction"
     4642msgstr "Korekcija boja"
     4643
     4644#. +> trunk
     4645#: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:139
     4646msgid "All lenses have a slight color tinge to them, mostly due to the anti-reflective coating. The tinge can be canceled when the respective data is known for the lens."
     4647msgstr ""
     4648
     4649#. +> trunk
     4650#: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:142
     4651msgid "Distortion"
     4652msgstr ""
     4653
     4654#. +> trunk
     4655#: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:143
     4656msgid "Distortion refers to an image deformation, which is most pronounced towards the corners. These Seidel aberrations are known as pincushion and barrel distortions."
     4657msgstr ""
     4658
     4659#. +> trunk
     4660#: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:146
     4661#, fuzzy
     4662msgid "Geometry"
     4663msgstr "Geometrijajaja"
     4664
     4665#. +> trunk
     4666#: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:147
     4667msgid "Four geometries are handled here: Rectilinear (99 percent of all lenses), Fisheye, Cylindrical, Equirectangular."
     4668msgstr ""
     4669
     4670#. +> trunk
     4671#: imageplugins/enhance/localcontrasttool.cpp:101
     4672#: imageplugins/enhance/localcontrasttool.cpp:202
     4673#: utilities/queuemanager/basetools/enhance/localcontrast.cpp:49
     4674msgid "Local Contrast"
     4675msgstr ""
     4676
     4677#. +> trunk
     4678#: imageplugins/enhance/noisereductiontool.cpp:72
     4679#: imageplugins/enhance/noisereductiontool.cpp:152
     4680#: utilities/queuemanager/basetools/enhance/noisereduction.cpp:51
     4681msgid "Noise Reduction"
     4682msgstr ""
     4683
     4684#. +> trunk
     4685#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:135
     4686msgid "Red Eye"
     4687msgstr ""
     4688
     4689#. +> trunk
     4690#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:142
     4691msgid "Here you can see the image selection preview with red eye reduction applied."
     4692msgstr ""
     4693
     4694#. +> trunk
     4695#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:154
     4696msgid "Sensitivity:"
     4697msgstr ""
     4698
     4699#. +> trunk
     4700#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:159
     4701msgid ""
     4702"<p>Control the red pixel selection threshold.</p>"
     4703"<p>Low values will select more red pixels (aggressive correction), high values will select fewer (mild correction). Use a low value if an eye has been selected exactly. Use a high value if other parts of the face have been selected too.</p>"
     4704msgstr ""
     4705
     4706#. +> trunk
     4707#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:165
     4708#, fuzzy
     4709msgctxt "Smoothness when blurring border of changed pixels"
     4710msgid "Smooth:"
     4711msgstr "Uglađenooo"
     4712
     4713#. +> trunk
     4714#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:170
     4715msgid "Sets the smoothness value when blurring the border of the changed pixels. This leads to a more naturally looking pupil."
     4716msgstr ""
     4717
     4718#. +> trunk
     4719#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:174
     4720msgid "Coloring Tint:"
     4721msgstr ""
     4722
     4723#. +> trunk
     4724#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:177
     4725msgid "Sets a custom color when re-colorizing the eyes."
     4726msgstr ""
     4727
     4728#. +> trunk
     4729#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:187
     4730msgid "Tint Level:"
     4731msgstr ""
     4732
     4733#. +> trunk
     4734#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:192
     4735msgid "Set the tint level to adjust the luminosity of the new color of the pupil."
     4736msgstr ""
     4737
     4738#. +> trunk
     4739#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:421
     4740msgid "Red Eyes Correction"
     4741msgstr ""
     4742
     4743#. +> trunk
     4744#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:120
     4745#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:354
     4746#: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:50
     4747msgid "Restoration"
     4748msgstr ""
     4749
     4750#. +> trunk
     4751#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:149
     4752#, fuzzy
     4753msgctxt "no restoration preset"
     4754msgid "None"
     4755msgstr "NiÅ¡taaa"
     4756
     4757#. +> trunk
     4758#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:150
     4759#: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:64
     4760msgid "Reduce Uniform Noise"
     4761msgstr ""
     4762
     4763#. +> trunk
     4764#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:151
     4765#: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:65
     4766msgid "Reduce JPEG Artifacts"
     4767msgstr ""
     4768
     4769#. +> trunk
     4770#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:152
     4771#: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:66
     4772msgid "Reduce Texturing"
     4773msgstr ""
     4774
     4775#. +> trunk
     4776#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:153
     4777#: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:67
     4778msgid ""
     4779"<p>Select the filter preset to use for photograph restoration here:</p>"
     4780"<p><b>None</b>: Most common values. Puts settings to default.<br/>"
     4781"<b>Reduce Uniform Noise</b>: reduce small image artifacts such as sensor noise.<br/>"
     4782"<b>Reduce JPEG Artifacts</b>: reduce large image artifacts, such as a JPEG compression mosaic.<br/>"
     4783"<b>Reduce Texturing</b>: reduce image artifacts, such as paper texture, or Moire patterns on scanned images.</p>"
     4784msgstr ""
     4785
     4786#. +> trunk
     4787#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:361
     4788msgid "Photograph Restoration Settings File to Load"
     4789msgstr ""
     4790
     4791#. +> trunk
     4792#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:372
     4793#, kde-format
     4794msgid "\"%1\" is not a Photograph Restoration settings text file."
     4795msgstr ""
     4796
     4797#. +> trunk
     4798#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:381
     4799msgid "Cannot load settings from the Photograph Restoration text file."
     4800msgstr ""
     4801
     4802#. +> trunk
     4803#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:394
     4804msgid "Photograph Restoration Settings File to Save"
     4805msgstr ""
     4806
     4807#. +> trunk
     4808#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:403
     4809msgid "Cannot save settings to the Photograph Restoration text file."
     4810msgstr ""
     4811
     4812#. +> trunk
     4813#: imageplugins/enhance/sharpentool.cpp:83
     4814#: imageplugins/enhance/sharpentool.cpp:263
     4815#, fuzzy
     4816msgid "Sharpen"
     4817msgstr "IzoÅ¡trivanjevanjevanje"
     4818
     4819#. +> trunk
     4820#: imageplugins/enhance/sharpentool.cpp:269
     4821msgid "Unsharp Mask"
     4822msgstr ""
     4823
     4824#. +> trunk
     4825#: imageplugins/enhance/sharpentool.cpp:275
     4826#: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:135
     4827msgid "Refocus"
     4828msgstr ""
     4829
     4830#. +> trunk
     4831#: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:107
    50374832msgid "Blur FX"
    50384833msgstr ""
    50394834
    50404835#. +> trunk
    5041 #: imageplugins/fxfilters/blurfxtool.cpp:124
     4836#: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:124
    50424837msgid "Zoom Blur"
    50434838msgstr ""
    50444839
    50454840#. +> trunk
    5046 #: imageplugins/fxfilters/blurfxtool.cpp:125
     4841#: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:125
    50474842msgid "Radial Blur"
    50484843msgstr ""
    50494844
    50504845#. +> trunk
    5051 #: imageplugins/fxfilters/blurfxtool.cpp:126
     4846#: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:126
    50524847msgid "Far Blur"
    50534848msgstr ""
    50544849
    50554850#. +> trunk
    5056 #: imageplugins/fxfilters/blurfxtool.cpp:127
     4851#: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:127
    50574852msgid "Motion Blur"
    50584853msgstr ""
    50594854
    50604855#. +> trunk
    5061 #: imageplugins/fxfilters/blurfxtool.cpp:128
     4856#: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:128
    50624857msgid "Softener Blur"
    50634858msgstr ""
    50644859
    50654860#. +> trunk
    5066 #: imageplugins/fxfilters/blurfxtool.cpp:129
     4861#: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:129
    50674862msgid "Shake Blur"
    50684863msgstr ""
    50694864
    50704865#. +> trunk
    5071 #: imageplugins/fxfilters/blurfxtool.cpp:130
     4866#: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:130
    50724867msgid "Focus Blur"
    50734868msgstr ""
    50744869
    50754870#. +> trunk
    5076 #: imageplugins/fxfilters/blurfxtool.cpp:131
     4871#: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:131
    50774872msgid "Smart Blur"
    50784873msgstr ""
    50794874
    50804875#. +> trunk
    5081 #: imageplugins/fxfilters/blurfxtool.cpp:132
     4876#: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:132
    50824877msgid "Frost Glass"
    50834878msgstr ""
    50844879
    50854880#. +> trunk
    5086 #: imageplugins/fxfilters/blurfxtool.cpp:133
     4881#: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:133
    50874882msgid "Mosaic"
    50884883msgstr ""
    50894884
    50904885#. +> trunk
    5091 #: imageplugins/fxfilters/blurfxtool.cpp:135
     4886#: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:135
    50924887msgid ""
    50934888"<p>Select the blurring effect to apply to image.</p>"
     
    51054900
    51064901#. +> trunk
    5107 #: imageplugins/fxfilters/blurfxtool.cpp:159
     4902#: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:159
    51084903#, fuzzy
    51094904msgid "Distance:"
     
    51114906
    51124907#. +> trunk
    5113 #: imageplugins/fxfilters/blurfxtool.cpp:164
     4908#: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:164
    51144909msgid "Set here the blur distance in pixels."
    51154910msgstr ""
    51164911
    51174912#. +> trunk
    5118 #: imageplugins/fxfilters/blurfxtool.cpp:166
     4913#: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:166
    51194914#, fuzzy
    51204915msgctxt "level to use for the effect"
     
    51234918
    51244919#. +> trunk
    5125 #: imageplugins/fxfilters/blurfxtool.cpp:171
     4920#: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:171
    51264921msgid "This value controls the level to use with the current effect."
    51274922msgstr ""
    51284923
    51294924#. +> trunk
    5130 #: imageplugins/fxfilters/blurfxtool.cpp:404
     4925#: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:404
    51314926msgid "Blur Effects"
    51324927msgstr ""
    51334928
    51344929#. +> trunk
    5135 #: imageplugins/fxfilters/charcoaltool.cpp:92
    5136 #: imageplugins/fxfilters/charcoaltool.cpp:212
     4930#: imageplugins/filters/charcoaltool.cpp:92
     4931#: imageplugins/filters/charcoaltool.cpp:212
    51374932msgid "Charcoal"
    51384933msgstr ""
    51394934
    51404935#. +> trunk
    5141 #: imageplugins/fxfilters/charcoaltool.cpp:107
     4936#: imageplugins/filters/charcoaltool.cpp:107
    51424937msgid "Pencil size:"
    51434938msgstr ""
    51444939
    51454940#. +> trunk
    5146 #: imageplugins/fxfilters/charcoaltool.cpp:112
     4941#: imageplugins/filters/charcoaltool.cpp:112
    51474942msgid "Set here the charcoal pencil size used to simulate the drawing."
    51484943msgstr ""
    51494944
    51504945#. +> trunk
    5151 #: imageplugins/fxfilters/charcoaltool.cpp:116
     4946#: imageplugins/filters/charcoaltool.cpp:116
    51524947#, fuzzy
    51534948msgctxt "smoothing value of the pencil"
     
    51564951
    51574952#. +> trunk
    5158 #: imageplugins/fxfilters/charcoaltool.cpp:121
     4953#: imageplugins/filters/charcoaltool.cpp:121
    51594954msgid "This value controls the smoothing effect of the pencil under the canvas."
    51604955msgstr ""
    51614956
    51624957#. +> trunk
    5163 #: imageplugins/fxfilters/colorfxtool.cpp:140
     4958#: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:140
    51644959msgid "Color Effects"
    51654960msgstr ""
    51664961
    51674962#. +> trunk
    5168 #: imageplugins/fxfilters/colorfxtool.cpp:146
     4963#: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:146
    51694964msgid "This is the color effects preview"
    51704965msgstr ""
    51714966
    51724967#. +> trunk
    5173 #: imageplugins/fxfilters/colorfxtool.cpp:159
    5174 #: imageplugins/fxfilters/colorfxtool.cpp:377
     4968#: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:159
     4969#: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:377
    51754970msgid "Solarize"
    51764971msgstr ""
    51774972
    51784973#. +> trunk
    5179 #: imageplugins/fxfilters/colorfxtool.cpp:160
    5180 #: imageplugins/fxfilters/colorfxtool.cpp:381
     4974#: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:160
     4975#: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:381
    51814976#, fuzzy
    51824977msgid "Vivid"
     
    51844979
    51854980#. +> trunk
    5186 #: imageplugins/fxfilters/colorfxtool.cpp:161
    5187 #: imageplugins/fxfilters/colorfxtool.cpp:385
     4981#: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:161
     4982#: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:385
    51884983#, fuzzy
    51894984#| msgid "Neon"
     
    51924987
    51934988#. +> trunk
    5194 #: imageplugins/fxfilters/colorfxtool.cpp:162
    5195 #: imageplugins/fxfilters/colorfxtool.cpp:389
     4989#: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:162
     4990#: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:389
    51964991msgid "Find Edges"
    51974992msgstr ""
    51984993
    51994994#. +> trunk
    5200 #: imageplugins/fxfilters/colorfxtool.cpp:164
     4995#: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:164
    52014996msgid ""
    52024997"<p>Select the effect type to apply to the image here.</p>"
     
    52085003
    52095004#. +> trunk
    5210 #: imageplugins/fxfilters/colorfxtool.cpp:172
    5211 #: imageplugins/fxfilters/distortionfxtool.cpp:172
     5005#: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:172
     5006#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:172
    52125007#, fuzzy
    52135008msgctxt "level of the effect"
     
    52165011
    52175012#. +> trunk
    5218 #: imageplugins/fxfilters/colorfxtool.cpp:177
    5219 #: imageplugins/fxfilters/distortionfxtool.cpp:177
     5013#: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:177
     5014#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:177
    52205015msgid "Set here the level of the effect."
    52215016msgstr ""
    52225017
    52235018#. +> trunk
    5224 #: imageplugins/fxfilters/colorfxtool.cpp:179
    5225 #: imageplugins/fxfilters/distortionfxtool.cpp:179
     5019#: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:179
     5020#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:179
    52265021msgid "Iteration:"
    52275022msgstr ""
    52285023
    52295024#. +> trunk
    5230 #: imageplugins/fxfilters/colorfxtool.cpp:184
     5025#: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:184
    52315026msgid "This value controls the number of iterations to use with the Neon and Find Edges effects."
    52325027msgstr ""
    52335028
    5234 #. +> trunk
    5235 #: imageplugins/fxfilters/distortionfxtool.cpp:112
    5236 #: imageplugins/fxfilters/distortionfxtool.cpp:385
     5029#. i18n: ectx: Menu (Filters)
     5030#. +> trunk
     5031#: imageplugins/filters/digikamimageplugin_fxfilters_ui.rc:10
     5032#: showfoto/showfotoui.rc:75
     5033#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:74
     5034#, fuzzy
     5035msgid "F&ilters"
     5036msgstr "Filtri"
     5037
     5038#. +> trunk
     5039#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:112
     5040#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:385
    52375041msgid "Distortion Effects"
    52385042msgstr ""
    52395043
    52405044#. +> trunk
    5241 #: imageplugins/fxfilters/distortionfxtool.cpp:116
     5045#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:116
    52425046msgid "This is the preview of the distortion effect applied to the photograph."
    52435047msgstr ""
    52445048
    52455049#. +> trunk
    5246 #: imageplugins/fxfilters/distortionfxtool.cpp:130
     5050#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:130
    52475051msgid "Fish Eyes"
    52485052msgstr ""
    52495053
    52505054#. +> trunk
    5251 #: imageplugins/fxfilters/distortionfxtool.cpp:131
     5055#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:131
    52525056msgid "Twirl"
    52535057msgstr ""
    52545058
    52555059#. +> trunk
    5256 #: imageplugins/fxfilters/distortionfxtool.cpp:132
     5060#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:132
    52575061msgid "Cylindrical Hor."
    52585062msgstr ""
    52595063
    52605064#. +> trunk
    5261 #: imageplugins/fxfilters/distortionfxtool.cpp:133
     5065#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:133
    52625066msgid "Cylindrical Vert."
    52635067msgstr ""
    52645068
    52655069#. +> trunk
    5266 #: imageplugins/fxfilters/distortionfxtool.cpp:134
     5070#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:134
    52675071msgid "Cylindrical H/V."
    52685072msgstr ""
    52695073
    52705074#. +> trunk
    5271 #: imageplugins/fxfilters/distortionfxtool.cpp:135
     5075#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:135
    52725076msgid "Caricature"
    52735077msgstr ""
    52745078
    52755079#. +> trunk
    5276 #: imageplugins/fxfilters/distortionfxtool.cpp:136
     5080#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:136
    52775081msgid "Multiple Corners"
    52785082msgstr ""
    52795083
    52805084#. +> trunk
    5281 #: imageplugins/fxfilters/distortionfxtool.cpp:137
     5085#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:137
    52825086msgid "Waves Hor."
    52835087msgstr ""
    52845088
    52855089#. +> trunk
    5286 #: imageplugins/fxfilters/distortionfxtool.cpp:138
     5090#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:138
    52875091msgid "Waves Vert."
    52885092msgstr ""
    52895093
    52905094#. +> trunk
    5291 #: imageplugins/fxfilters/distortionfxtool.cpp:139
     5095#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:139
    52925096msgid "Block Waves 1"
    52935097msgstr ""
    52945098
    52955099#. +> trunk
    5296 #: imageplugins/fxfilters/distortionfxtool.cpp:140
     5100#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:140
    52975101msgid "Block Waves 2"
    52985102msgstr ""
    52995103
    53005104#. +> trunk
    5301 #: imageplugins/fxfilters/distortionfxtool.cpp:141
     5105#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:141
    53025106msgid "Circular Waves 1"
    53035107msgstr ""
    53045108
    53055109#. +> trunk
    5306 #: imageplugins/fxfilters/distortionfxtool.cpp:142
     5110#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:142
    53075111msgid "Circular Waves 2"
    53085112msgstr ""
    53095113
    53105114#. +> trunk
    5311 #: imageplugins/fxfilters/distortionfxtool.cpp:143
     5115#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:143
    53125116#, fuzzy
    53135117msgid "Polar Coordinates"
     
    53155119
    53165120#. +> trunk
    5317 #: imageplugins/fxfilters/distortionfxtool.cpp:144
     5121#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:144
    53185122msgid "Unpolar Coordinates"
    53195123msgstr ""
    53205124
    53215125#. +> trunk
    5322 #: imageplugins/fxfilters/distortionfxtool.cpp:145
     5126#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:145
    53235127msgid "Tile"
    53245128msgstr ""
    53255129
    53265130#. +> trunk
    5327 #: imageplugins/fxfilters/distortionfxtool.cpp:147
     5131#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:147
    53285132msgid ""
    53295133"<p>Here, select the type of effect to apply to an image.</p>"
     
    53475151
    53485152#. +> trunk
    5349 #: imageplugins/fxfilters/distortionfxtool.cpp:184
     5153#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:184
    53505154msgid "This value controls the iterations to use for Waves, Tile, and Neon effects."
    53515155msgstr ""
    53525156
    53535157#. +> trunk
    5354 #: imageplugins/fxfilters/embosstool.cpp:84
    5355 #: imageplugins/fxfilters/embosstool.cpp:194
     5158#: imageplugins/filters/embosstool.cpp:84
     5159#: imageplugins/filters/embosstool.cpp:194
    53565160msgid "Emboss"
    53575161msgstr ""
    53585162
    53595163#. +> trunk
    5360 #: imageplugins/fxfilters/embosstool.cpp:94
     5164#: imageplugins/filters/embosstool.cpp:94
    53615165#, fuzzy
    53625166msgid "Depth:"
     
    53645168
    53655169#. +> trunk
    5366 #: imageplugins/fxfilters/embosstool.cpp:99
     5170#: imageplugins/filters/embosstool.cpp:99
    53675171msgid "Set here the depth of the embossing image effect."
    53685172msgstr ""
    53695173
    53705174#. +> trunk
    5371 #: imageplugins/fxfilters/imageplugin_fxfilters.cpp:54
     5175#: imageplugins/filters/filmgraintool.cpp:84
     5176#: imageplugins/filters/filmgraintool.cpp:175
     5177#: utilities/queuemanager/basetools/filters/filmgrain.cpp:50
     5178msgid "Film Grain"
     5179msgstr ""
     5180
     5181#. +> trunk
     5182#: imageplugins/filters/imageplugin_fxfilters.cpp:55
    53725183msgid "Color Effects..."
    53735184msgstr ""
    53745185
    53755186#. +> trunk
    5376 #: imageplugins/fxfilters/imageplugin_fxfilters.cpp:59
     5187#: imageplugins/filters/imageplugin_fxfilters.cpp:60
    53775188msgid "Charcoal Drawing..."
    53785189msgstr ""
    53795190
    53805191#. +> trunk
    5381 #: imageplugins/fxfilters/imageplugin_fxfilters.cpp:64
     5192#: imageplugins/filters/imageplugin_fxfilters.cpp:65
    53825193msgid "Emboss..."
    53835194msgstr ""
    53845195
    53855196#. +> trunk
    5386 #: imageplugins/fxfilters/imageplugin_fxfilters.cpp:69
     5197#: imageplugins/filters/imageplugin_fxfilters.cpp:70
    53875198msgid "Oil Paint..."
    53885199msgstr ""
    53895200
    53905201#. +> trunk
    5391 #: imageplugins/fxfilters/imageplugin_fxfilters.cpp:74
     5202#: imageplugins/filters/imageplugin_fxfilters.cpp:75
    53925203msgid "Blur Effects..."
    53935204msgstr ""
    53945205
    53955206#. +> trunk
    5396 #: imageplugins/fxfilters/imageplugin_fxfilters.cpp:79
     5207#: imageplugins/filters/imageplugin_fxfilters.cpp:80
    53975208msgid "Distortion Effects..."
    53985209msgstr ""
    53995210
    54005211#. +> trunk
    5401 #: imageplugins/fxfilters/imageplugin_fxfilters.cpp:84
     5212#: imageplugins/filters/imageplugin_fxfilters.cpp:85
    54025213msgid "Raindrops..."
    54035214msgstr ""
    54045215
    54055216#. +> trunk
    5406 #: imageplugins/fxfilters/oilpainttool.cpp:92
    5407 #: imageplugins/fxfilters/oilpainttool.cpp:214
     5217#: imageplugins/filters/imageplugin_fxfilters.cpp:90
     5218msgid "Add Film Grain..."
     5219msgstr ""
     5220
     5221#. +> trunk
     5222#: imageplugins/filters/oilpainttool.cpp:92
     5223#: imageplugins/filters/oilpainttool.cpp:214
    54085224msgid "Oil Paint"
    54095225msgstr ""
    54105226
    54115227#. +> trunk
    5412 #: imageplugins/fxfilters/oilpainttool.cpp:105
     5228#: imageplugins/filters/oilpainttool.cpp:105
    54135229#: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:318
    54145230msgid "Brush size:"
     
    54165232
    54175233#. +> trunk
    5418 #: imageplugins/fxfilters/oilpainttool.cpp:110
     5234#: imageplugins/filters/oilpainttool.cpp:110
    54195235msgid "Set here the brush size to use for simulating the oil painting."
    54205236msgstr ""
    54215237
    54225238#. +> trunk
    5423 #: imageplugins/fxfilters/oilpainttool.cpp:114
     5239#: imageplugins/filters/oilpainttool.cpp:114
    54245240#, fuzzy
    54255241msgctxt "value of smoothing effect"
     
    54285244
    54295245#. +> trunk
    5430 #: imageplugins/fxfilters/oilpainttool.cpp:119
     5246#: imageplugins/filters/oilpainttool.cpp:119
    54315247msgid "This value controls the smoothing effect of the brush under the canvas."
    54325248msgstr ""
    54335249
    54345250#. +> trunk
    5435 #: imageplugins/fxfilters/raindroptool.cpp:96
     5251#: imageplugins/filters/raindroptool.cpp:96
    54365252msgid "Raindrops"
    54375253msgstr ""
    54385254
    54395255#. +> trunk
    5440 #: imageplugins/fxfilters/raindroptool.cpp:100
     5256#: imageplugins/filters/raindroptool.cpp:100
    54415257msgid ""
    54425258"This is the preview of the Raindrop effect."
     
    54455261
    54465262#. +> trunk
    5447 #: imageplugins/fxfilters/raindroptool.cpp:119
     5263#: imageplugins/filters/raindroptool.cpp:119
    54485264msgid "Drop size:"
    54495265msgstr ""
    54505266
    54515267#. +> trunk
    5452 #: imageplugins/fxfilters/raindroptool.cpp:124
     5268#: imageplugins/filters/raindroptool.cpp:124
    54535269msgid "Set here the raindrops' size."
    54545270msgstr ""
    54555271
    54565272#. +> trunk
    5457 #: imageplugins/fxfilters/raindroptool.cpp:128
     5273#: imageplugins/filters/raindroptool.cpp:128
    54585274#, fuzzy
    54595275msgid "Number:"
     
    54615277
    54625278#. +> trunk
    5463 #: imageplugins/fxfilters/raindroptool.cpp:133
     5279#: imageplugins/filters/raindroptool.cpp:133
    54645280msgid "This value controls the maximum number of raindrops."
    54655281msgstr ""
    54665282
    54675283#. +> trunk
    5468 #: imageplugins/fxfilters/raindroptool.cpp:137
     5284#: imageplugins/filters/raindroptool.cpp:137
    54695285msgid "Fish eyes:"
    54705286msgstr ""
    54715287
    54725288#. +> trunk
    5473 #: imageplugins/fxfilters/raindroptool.cpp:142
     5289#: imageplugins/filters/raindroptool.cpp:142
    54745290msgid "This value is the fish-eye-effect optical distortion coefficient."
    54755291msgstr ""
    54765292
    54775293#. +> trunk
    5478 #: imageplugins/fxfilters/raindroptool.cpp:258
     5294#: imageplugins/filters/raindroptool.cpp:258
    54795295msgid "RainDrop"
    54805296msgstr ""
     
    55075323#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:122
    55085324#: utilities/queuemanager/basetools/color/autocorrection.cpp:65
    5509 #: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:63
     5325#: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:62
    55105326#, fuzzy
    55115327msgid "Filter:"
     
    55715387
    55725388#. +> trunk
    5573 #: imageplugins/inpainting/imageplugin_inpainting.cpp:52
    5574 msgid "In-painting..."
    5575 msgstr ""
    5576 
    5577 #. +> trunk
    5578 #: imageplugins/inpainting/imageplugin_inpainting.cpp:54
    5579 msgid "This filter can be used to in-paint a part in a photo. To use this option, select a region to in-paint."
    5580 msgstr ""
    5581 
    5582 #. +> trunk
    5583 #: imageplugins/inpainting/imageplugin_inpainting.cpp:87
    5584 msgid "In-Painting Photograph Tool"
    5585 msgstr ""
    5586 
    5587 #. +> trunk
    5588 #: imageplugins/inpainting/imageplugin_inpainting.cpp:88
    5589 msgid "To use this tool, you need to select a region to in-paint."
    5590 msgstr ""
    5591 
    5592 #. +> trunk
    5593 #: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:154
    5594 msgid "In-painting"
    5595 msgstr ""
    5596 
    5597 #. +> trunk
    5598 #: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:158
    5599 msgid "The image selection preview with in-painting applied is shown here."
    5600 msgstr ""
    5601 
    5602 #. +> trunk
    5603 #: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:183
    5604 #: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:149
    5605 msgid "Filtering type:"
    5606 msgstr ""
    5607 
    5608 #. +> trunk
    5609 #: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:186
    5610 #, fuzzy
    5611 msgctxt "no inpainting type"
    5612 msgid "None"
    5613 msgstr "NiÅ¡taaa"
    5614 
    5615 #. +> trunk
    5616 #: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:187
    5617 msgid "Remove Small Artifact"
    5618 msgstr ""
    5619 
    5620 #. +> trunk
    5621 #: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:188
    5622 msgid "Remove Medium Artifact"
    5623 msgstr ""
    5624 
    5625 #. +> trunk
    5626 #: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:189
    5627 msgid "Remove Large Artifact"
    5628 msgstr ""
    5629 
    5630 #. +> trunk
    5631 #: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:190
    5632 msgid ""
    5633 "<p>Select the filter preset to use for photograph restoration here:</p>"
    5634 "<p><b>None</b>: Most common values. Puts settings to default.<br/>"
    5635 "<b>Remove Small Artifact</b>: in-paint small image artifacts, such as image glitches.<br/>"
    5636 "<b>Remove Medium Artifact</b>: in-paint medium image artifacts.<br/>"
    5637 "<b>Remove Large Artifact</b>: in-paint large image artifacts, such as unwanted objects.</p>"
    5638 msgstr ""
    5639 
    5640 #. +> trunk
    5641 #: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:207
    5642 #: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:141
    5643 msgid "Preset"
    5644 msgstr ""
    5645 
    5646 #. +> trunk
    5647 #: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:449
    5648 msgid "In-Painting"
    5649 msgstr ""
    5650 
    5651 #. +> trunk
    5652 #: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:456
    5653 msgid "Photograph In-Painting Settings File to Load"
    5654 msgstr ""
    5655 
    5656 #. +> trunk
    5657 #: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:467
    5658 #, kde-format
    5659 msgid "\"%1\" is not a Photograph In-Painting settings text file."
    5660 msgstr ""
    5661 
    5662 #. +> trunk
    5663 #: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:474
    5664 msgid "Cannot load settings from the Photograph In-Painting text file."
    5665 msgstr ""
    5666 
    5667 #. +> trunk
    5668 #: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:487
    5669 msgid "Photograph In-Painting Settings File to Save"
    5670 msgstr ""
    5671 
    5672 #. +> trunk
    5673 #: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:496
    5674 msgid "Cannot save settings to the Photograph In-Painting text file."
    5675 msgstr ""
    5676 
    5677 #. +> trunk
    5678 #: imageplugins/lenscorrection/autocorrection/autocorrectiontool.cpp:115
    5679 #: imageplugins/lenscorrection/autocorrection/autocorrectiontool.cpp:339
    5680 msgid "Lens Auto-Correction"
    5681 msgstr ""
    5682 
    5683 #. +> trunk
    5684 #: imageplugins/lenscorrection/autocorrection/autocorrectiontool.cpp:131
    5685 #, fuzzy
    5686 msgid "Show grid"
    5687 msgstr "PrikaÅŸi &mreÅŸumreÅŸumreÅŸu"
    5688 
    5689 #. +> trunk
    5690 #: imageplugins/lenscorrection/autocorrection/autocorrectiontool.cpp:132
    5691 msgid "Set this option to visualize the correction grid to be applied."
    5692 msgstr ""
    5693 
    5694 #. +> trunk
    5695 #: imageplugins/lenscorrection/autocorrection/autocorrectiontool.cpp:134
    5696 msgid "Chromatic Aberration"
    5697 msgstr ""
    5698 
    5699 #. +> trunk
    5700 #: imageplugins/lenscorrection/autocorrection/autocorrectiontool.cpp:135
    5701 msgid "Chromatic aberration is easily recognized as color fringes towards the image corners. CA is due to a varying lens focus for different colors."
    5702 msgstr ""
    5703 
    5704 #. +> trunk
    5705 #: imageplugins/lenscorrection/autocorrection/autocorrectiontool.cpp:138
    5706 msgid "Vignetting"
    5707 msgstr ""
    5708 
    5709 #. +> trunk
    5710 #: imageplugins/lenscorrection/autocorrection/autocorrectiontool.cpp:139
    5711 msgid "Vignetting refers to an image darkening, mostly in the corners. Optical and natural vignetting can be canceled out with this option, whereas mechanical vignetting will not be cured."
    5712 msgstr ""
    5713 
    5714 #. +> trunk
    5715 #: imageplugins/lenscorrection/autocorrection/autocorrectiontool.cpp:142
    5716 #, fuzzy
    5717 msgid "Color Correction"
    5718 msgstr "Korekcija boja"
    5719 
    5720 #. +> trunk
    5721 #: imageplugins/lenscorrection/autocorrection/autocorrectiontool.cpp:143
    5722 msgid "All lenses have a slight color tinge to them, mostly due to the anti-reflective coating. The tinge can be canceled when the respective data is known for the lens."
    5723 msgstr ""
    5724 
    5725 #. +> trunk
    5726 #: imageplugins/lenscorrection/autocorrection/autocorrectiontool.cpp:146
    5727 msgid "Distortion"
    5728 msgstr ""
    5729 
    5730 #. +> trunk
    5731 #: imageplugins/lenscorrection/autocorrection/autocorrectiontool.cpp:147
    5732 msgid "Distortion refers to an image deformation, which is most pronounced towards the corners. These Seidel aberrations are known as pincushion and barrel distortions."
    5733 msgstr ""
    5734 
    5735 #. +> trunk
    5736 #: imageplugins/lenscorrection/autocorrection/autocorrectiontool.cpp:150
    5737 #, fuzzy
    5738 msgid "Geometry"
    5739 msgstr "Geometrijajaja"
    5740 
    5741 #. +> trunk
    5742 #: imageplugins/lenscorrection/autocorrection/autocorrectiontool.cpp:151
    5743 msgid "Four geometries are handled here: Rectilinear (99 percent of all lenses), Fisheye, Cylindrical, Equirectangular."
    5744 msgstr ""
    5745 
    5746 #. +> trunk
    5747 #: imageplugins/lenscorrection/autocorrection/klensfun.cpp:128
    5748 msgid "Use Metadata"
    5749 msgstr ""
    5750 
    5751 #. +> trunk
    5752 #: imageplugins/lenscorrection/autocorrection/klensfun.cpp:139
    5753 #, fuzzy
    5754 msgctxt "camera make"
    5755 msgid "Make:"
    5756 msgstr "Načiniii"
    5757 
    5758 #. +> trunk
    5759 #: imageplugins/lenscorrection/autocorrection/klensfun.cpp:140
    5760 #, fuzzy
    5761 msgctxt "camera model"
    5762 msgid "Model:"
    5763 msgstr "Model:"
    5764 
    5765 #. +> trunk
    5766 #: imageplugins/lenscorrection/autocorrection/klensfun.cpp:141
    5767 msgctxt "camera lens"
    5768 msgid "Lens:"
    5769 msgstr ""
    5770 
    5771 #. +> trunk
    5772 #: imageplugins/lenscorrection/autocorrection/klensfun.cpp:145
    5773 msgid "Set this option to try to guess the right camera/lens settings from the image metadata (as Exif or XMP)."
    5774 msgstr ""
    5775 
    5776 #. +> trunk
    5777 #: imageplugins/lenscorrection/autocorrection/klensfun.cpp:148
    5778 #, fuzzy
    5779 msgid "Focal Length:"
    5780 msgstr "ÅœariÅ¡na duljina:na:na:"
    5781 
    5782 #. +> trunk
    5783 #: imageplugins/lenscorrection/autocorrection/klensfun.cpp:149
    5784 #, fuzzy
    5785 msgid "Aperture:"
    5786 msgstr "Otvor:"
    5787 
    5788 #. +> trunk
    5789 #: imageplugins/lenscorrection/autocorrection/klensfun.cpp:150
    5790 msgid "Subject Distance:"
    5791 msgstr ""
    5792 
    5793 #. i18n: ectx: Menu (Lens)
    5794 #. +> trunk
    5795 #: imageplugins/lenscorrection/digikamimageplugin_lenscorrection_ui.rc:7
    5796 msgid "&Lens"
    5797 msgstr ""
    5798 
    5799 #. +> trunk
    58005389#: imageplugins/lenscorrection/distortion/lensdistortiontool.cpp:115
    58015390#: imageplugins/lenscorrection/distortion/lensdistortiontool.cpp:345
     
    58525441
    58535442#. +> trunk
    5854 #: imageplugins/lenscorrection/imageplugin_lenscorrection.cpp:58
     5443#: imageplugins/lenscorrection/imageplugin_lenscorrection.cpp:51
    58555444msgid "Lens Correction"
    58565445msgstr ""
    58575446
    58585447#. +> trunk
    5859 #: imageplugins/lenscorrection/imageplugin_lenscorrection.cpp:70
     5448#: imageplugins/lenscorrection/imageplugin_lenscorrection.cpp:53
    58605449msgid "Distortion..."
    58615450msgstr ""
    58625451
    58635452#. +> trunk
    5864 #: imageplugins/lenscorrection/imageplugin_lenscorrection.cpp:76
     5453#: imageplugins/lenscorrection/imageplugin_lenscorrection.cpp:59
    58655454msgid "Vignetting Correction..."
    58665455msgstr ""
     
    58685457#. +> trunk
    58695458#: imageplugins/lenscorrection/vignetting/antivignettingtool.cpp:117
    5870 #: imageplugins/lenscorrection/vignetting/antivignettingtool.cpp:399
     5459#: imageplugins/lenscorrection/vignetting/antivignettingtool.cpp:394
    58715460msgid "Vignetting Correction"
    58725461msgstr ""
     
    59605549
    59615550#. +> trunk
    5962 #: imageplugins/restoration/imageplugin_restoration.cpp:50
    5963 msgid "Restoration..."
    5964 msgstr ""
    5965 
    5966 #. +> trunk
    5967 #: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:123
    5968 #: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:357
    5969 #: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:51
    5970 msgid "Restoration"
    5971 msgstr ""
    5972 
    5973 #. +> trunk
    5974 #: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:152
    5975 #, fuzzy
    5976 msgctxt "no restoration preset"
    5977 msgid "None"
    5978 msgstr "NiÅ¡taaa"
    5979 
    5980 #. +> trunk
    5981 #: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:153
    5982 #: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:65
    5983 msgid "Reduce Uniform Noise"
    5984 msgstr ""
    5985 
    5986 #. +> trunk
    5987 #: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:154
    5988 #: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:66
    5989 msgid "Reduce JPEG Artifacts"
    5990 msgstr ""
    5991 
    5992 #. +> trunk
    5993 #: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:155
    5994 #: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:67
    5995 msgid "Reduce Texturing"
    5996 msgstr ""
    5997 
    5998 #. +> trunk
    5999 #: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:156
    6000 #: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:68
    6001 msgid ""
    6002 "<p>Select the filter preset to use for photograph restoration here:</p>"
    6003 "<p><b>None</b>: Most common values. Puts settings to default.<br/>"
    6004 "<b>Reduce Uniform Noise</b>: reduce small image artifacts such as sensor noise.<br/>"
    6005 "<b>Reduce JPEG Artifacts</b>: reduce large image artifacts, such as a JPEG compression mosaic.<br/>"
    6006 "<b>Reduce Texturing</b>: reduce image artifacts, such as paper texture, or Moire patterns on scanned images.</p>"
    6007 msgstr ""
    6008 
    6009 #. +> trunk
    6010 #: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:364
    6011 msgid "Photograph Restoration Settings File to Load"
    6012 msgstr ""
    6013 
    6014 #. +> trunk
    6015 #: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:375
    6016 #, kde-format
    6017 msgid "\"%1\" is not a Photograph Restoration settings text file."
    6018 msgstr ""
    6019 
    6020 #. +> trunk
    6021 #: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:384
    6022 msgid "Cannot load settings from the Photograph Restoration text file."
    6023 msgstr ""
    6024 
    6025 #. +> trunk
    6026 #: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:397
    6027 msgid "Photograph Restoration Settings File to Save"
    6028 msgstr ""
    6029 
    6030 #. +> trunk
    6031 #: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:406
    6032 msgid "Cannot save settings to the Photograph Restoration text file."
    6033 msgstr ""
    6034 
    6035 #. +> trunk
    60365551#: imageplugins/superimpose/imageplugin_superimpose.cpp:52
    60375552msgid "Template Superimpose..."
     
    60975612
    60985613#. +> trunk
     5614#: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:213
     5615#: imageplugins/transform/resizetool.cpp:274
     5616msgid "Maintain aspect ratio"
     5617msgstr ""
     5618
     5619#. +> trunk
     5620#: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:214
     5621#: imageplugins/transform/resizetool.cpp:275
     5622msgid "Enable this option to maintain aspect ratio with new image sizes."
     5623msgstr ""
     5624
     5625#. +> trunk
    60995626#: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:217
    61005627msgid "Width (px):"
     
    61025629
    61035630#. +> trunk
     5631#: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:223
     5632#: imageplugins/transform/resizetool.cpp:250
     5633msgid "Set here the new image width in pixels."
     5634msgstr ""
     5635
     5636#. +> trunk
    61045637#: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:225
    61055638msgid "Height (px):"
     
    61175650
    61185651#. +> trunk
     5652#: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:240
     5653#: imageplugins/transform/resizetool.cpp:267
     5654#, fuzzy
     5655msgid "Height (%):"
     5656msgstr "&Visina:"
     5657
     5658#. +> trunk
    61195659#: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:245
    61205660msgid "New image height, as a percentage (%)."
     
    63035843#. +> trunk
    63045844#: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:447
    6305 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:199
     5845#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:199
    63065846#: utilities/setup/setupicc.cpp:482
    63075847#, fuzzy
     
    63095849msgstr "Napredne postavke"
    63105850
     5851#. i18n: ectx: Menu (Transform)
     5852#. +> trunk
     5853#: imageplugins/transform/digikamimageplugin_transform_ui.rc:6
     5854#: showfoto/showfotoui.rc:61
     5855#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:60
     5856#, fuzzy
     5857msgid "Tra&nsform"
     5858msgstr "&Transformacijaacijaacija"
     5859
    63115860#. +> trunk
    63125861#: imageplugins/transform/freerotationtool.cpp:124
    63135862#: imageplugins/transform/freerotationtool.cpp:454
    6314 #: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp:78
     5863#: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp:90
    63155864msgid "Free Rotation"
    63165865msgstr ""
     
    64576006
    64586007#. +> trunk
    6459 #: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp:56
     6008#: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp:58
    64606009msgid "Perspective Adjustment..."
    64616010msgstr ""
    64626011
    64636012#. +> trunk
    6464 #: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp:61
     6013#: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp:63
    64656014msgid "Shear..."
    64666015msgstr ""
     
    64686017#. +> trunk
    64696018#: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp:68
     6019#, fuzzy
     6020msgid "&Resize..."
     6021msgstr "Promjena veličineeličineeličine"
     6022
     6023#. +> trunk
     6024#: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp:73
     6025msgid "Aspect Ratio Crop..."
     6026msgstr ""
     6027
     6028#. +> trunk
     6029#: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp:80
    64706030msgid "Liquid Rescale..."
    64716031msgstr ""
    64726032
    64736033#. +> trunk
    6474 #: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp:88
     6034#: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp:100
    64756035msgid "Set Point 1"
    64766036msgstr ""
    64776037
    64786038#. +> trunk
    6479 #: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp:94
     6039#: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp:106
    64806040msgid "Set Point 2"
    64816041msgstr ""
    64826042
    64836043#. +> trunk
    6484 #: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp:100
     6044#: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp:112
    64856045msgid "Auto Adjust"
    64866046msgstr ""
     
    65446104#: imageplugins/transform/perspectivewidget.cpp:206
    65456105msgid "Perspective Adjustment"
     6106msgstr ""
     6107
     6108#. +> trunk
     6109#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:207
     6110#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:972
     6111msgid "Aspect Ratio Crop"
     6112msgstr ""
     6113
     6114#. +> trunk
     6115#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:215
     6116msgid ""
     6117"<p>Here you can see the aspect ratio selection preview used for cropping. You can use the mouse to move and resize the crop area.</p>"
     6118"<p>Press and hold the <b>CTRL</b> key to move the opposite corner too.</p>"
     6119"<p>Press and hold the <b>SHIFT</b> key to move the closest corner to the mouse pointer.</p>"
     6120msgstr ""
     6121
     6122#. +> trunk
     6123#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:240
     6124msgid "Max. Aspect"
     6125msgstr ""
     6126
     6127#. +> trunk
     6128#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:241
     6129msgid "Set selection area to the maximum size according to the current ratio."
     6130msgstr ""
     6131
     6132#. +> trunk
     6133#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:251
     6134msgid "Aspect ratio:"
     6135msgstr ""
     6136
     6137#. +> trunk
     6138#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:253
     6139#, fuzzy
     6140msgctxt "custom aspect ratio crop settings"
     6141msgid "Custom"
     6142msgstr "Prilagođenoođenoođeno"
     6143
     6144#. +> trunk
     6145#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:262
     6146#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:744
     6147msgid "Golden Ratio"
     6148msgstr ""
     6149
     6150#. +> trunk
     6151#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:263
     6152#, fuzzy
     6153msgctxt "no crop mode"
     6154msgid "None"
     6155msgstr "NiÅ¡taaa"
     6156
     6157#. +> trunk
     6158#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:266
     6159msgid ""
     6160"<p>Select your constrained aspect ratio for cropping. Aspect Ratio Crop tool uses a relative ratio. That means it is the same if you use centimeters or inches and it does not specify the physical size.</p>"
     6161"<p>You can see below a correspondence list of traditional photographic paper sizes and aspect ratio crop:</p>"
     6162"<p><b>2:3</b>: 10x15cm, 20x30cm, 30x45cm, 4x6\", 8x12\", 12x18\", 16x24\", 20x30\"</p>"
     6163"<p><b>3:4</b>: 6x8cm, 15x20cm, 18x24cm, 30x40cm, 3.75x5\", 4.5x6\", 6x8\", 7.5x10\", 9x12\"</p>"
     6164"<p><b>4:5</b>: 20x25cm, 40x50cm, 8x10\", 16x20\"</p>"
     6165"<p><b>5:7</b>: 15x21cm, 30x42cm, 5x7\"</p>"
     6166"<p><b>7:10</b>: 21x30cm, 42x60cm, 3.5x5\"</p>"
     6167"<p><b>8:5</b>: common widescreen monitor (as 1680x1050)</p>"
     6168"<p>The <b>Golden Ratio</b> is 1:1.618. A composition following this rule is considered visually harmonious but can be unadapted to print on standard photographic paper.</p>"
     6169msgstr ""
     6170
     6171#. +> trunk
     6172#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:285
     6173msgid "Exact aspect"
     6174msgstr ""
     6175
     6176#. +> trunk
     6177#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:286
     6178msgid "Enable this option to force exact aspect ratio crop."
     6179msgstr ""
     6180
     6181#. +> trunk
     6182#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:288
     6183#, fuzzy
     6184msgid "Orientation:"
     6185msgstr "Orjentacija:"
     6186
     6187#. +> trunk
     6188#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:290
     6189#, fuzzy
     6190msgid "Landscape"
     6191msgstr "1 (PoloÅŸeno)no)no)"
     6192
     6193#. +> trunk
     6194#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:291
     6195#, fuzzy
     6196msgid "Portrait"
     6197msgstr "4 (Uspravno)vno)vno)"
     6198
     6199#. +> trunk
     6200#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:292
     6201msgid "Select constrained aspect ratio orientation."
     6202msgstr ""
     6203
     6204#. +> trunk
     6205#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:295
     6206#, fuzzy
     6207msgid "Auto"
     6208msgstr "Automatskimatskimatski"
     6209
     6210#. +> trunk
     6211#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:296
     6212msgid "Enable this option to automatically set the orientation."
     6213msgstr ""
     6214
     6215#. +> trunk
     6216#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:300
     6217msgid "Custom ratio:"
     6218msgstr ""
     6219
     6220#. +> trunk
     6221#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:306
     6222msgid "Set here the desired custom aspect numerator value."
     6223msgstr ""
     6224
     6225#. +> trunk
     6226#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:312
     6227msgid "Set here the desired custom aspect denominator value."
     6228msgstr ""
     6229
     6230#. +> trunk
     6231#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:317
     6232#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:340
     6233msgid "Set here the top left selection corner position for cropping."
     6234msgstr ""
     6235
     6236#. +> trunk
     6237#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:318
     6238#, fuzzy
     6239msgctxt "top left corner position for cropping"
     6240msgid "X:"
     6241msgstr "8.5 x 135 x 135 x 13"
     6242
     6243#. +> trunk
     6244#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:324
     6245#: imageplugins/transform/resizetool.cpp:244
     6246#, fuzzy
     6247msgid "Width:"
     6248msgstr "Å irina"
     6249
     6250#. +> trunk
     6251#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:325
     6252msgid "Set here the width selection for cropping."
     6253msgstr ""
     6254
     6255#. +> trunk
     6256#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:334
     6257msgid "Set width position to center."
     6258msgstr ""
     6259
     6260#. +> trunk
     6261#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:339
     6262#, fuzzy
     6263msgid "Y:"
     6264msgstr "Y:"
     6265
     6266#. +> trunk
     6267#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:346
     6268#: imageplugins/transform/resizetool.cpp:252
     6269#, fuzzy
     6270msgid "Height:"
     6271msgstr "Visina:"
     6272
     6273#. +> trunk
     6274#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:347
     6275msgid "Set here the height selection for cropping."
     6276msgstr ""
     6277
     6278#. +> trunk
     6279#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:356
     6280msgid "Set height position to center."
     6281msgstr ""
     6282
     6283#. +> trunk
     6284#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:380
     6285msgid "Crop Settings"
     6286msgstr ""
     6287
     6288#. +> trunk
     6289#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:387
     6290msgid "Geometric form:"
     6291msgstr ""
     6292
     6293#. +> trunk
     6294#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:389
     6295msgid "Rules of Thirds"
     6296msgstr ""
     6297
     6298#. +> trunk
     6299#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:390
     6300msgid "Diagonal Method"
     6301msgstr ""
     6302
     6303#. +> trunk
     6304#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:391
     6305msgid "Harmonious Triangles"
     6306msgstr ""
     6307
     6308#. +> trunk
     6309#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:392
     6310msgid "Golden Mean"
     6311msgstr ""
     6312
     6313#. +> trunk
     6314#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:393
     6315#, fuzzy
     6316msgctxt "no geometric form"
     6317msgid "None"
     6318msgstr "NiÅ¡taaa"
     6319
     6320#. +> trunk
     6321#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:396
     6322msgid "With this option, you can display guide lines to help compose your photograph."
     6323msgstr ""
     6324
     6325#. +> trunk
     6326#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:399
     6327msgid "Golden sections"
     6328msgstr ""
     6329
     6330#. +> trunk
     6331#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:400
     6332msgid "Enable this option to show golden sections."
     6333msgstr ""
     6334
     6335#. +> trunk
     6336#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:402
     6337msgid "Golden spiral sections"
     6338msgstr ""
     6339
     6340#. +> trunk
     6341#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:403
     6342msgid "Enable this option to show golden spiral sections."
     6343msgstr ""
     6344
     6345#. +> trunk
     6346#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:405
     6347msgid "Golden spiral"
     6348msgstr ""
     6349
     6350#. +> trunk
     6351#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:406
     6352msgid "Enable this option to show a golden spiral guide."
     6353msgstr ""
     6354
     6355#. +> trunk
     6356#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:408
     6357msgid "Golden triangles"
     6358msgstr ""
     6359
     6360#. +> trunk
     6361#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:409
     6362msgid "Enable this option to show golden triangles."
     6363msgstr ""
     6364
     6365#. +> trunk
     6366#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:411
     6367#, fuzzy
     6368msgid "Flip horizontally"
     6369msgstr "Okreni vodoravno"
     6370
     6371#. +> trunk
     6372#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:412
     6373msgid "Enable this option to flip the guidelines horizontally."
     6374msgstr ""
     6375
     6376#. +> trunk
     6377#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:414
     6378#, fuzzy
     6379msgid "Flip vertically"
     6380msgstr "Okreni vetikalnooo"
     6381
     6382#. +> trunk
     6383#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:415
     6384msgid "Enable this option to flip the guidelines vertically."
     6385msgstr ""
     6386
     6387#. +> trunk
     6388#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:417
     6389msgid "Color and width:"
     6390msgstr ""
     6391
     6392#. +> trunk
     6393#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:423
     6394msgid "Set here the color used to draw composition guides."
     6395msgstr ""
     6396
     6397#. +> trunk
     6398#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:424
     6399msgid "Set here the width in pixels used to draw composition guides."
     6400msgstr ""
     6401
     6402#. +> trunk
     6403#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:443
     6404msgid "Composition Guides"
     6405msgstr ""
     6406
     6407#. +> trunk
     6408#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:724
     6409#, fuzzy
     6410msgctxt "custom ratio crop settings"
     6411msgid "Custom"
     6412msgstr "Prilagođenoođenoođeno"
     6413
     6414#. +> trunk
     6415#: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:745
     6416#, fuzzy
     6417msgctxt "no aspect ratio"
     6418msgid "None"
     6419msgstr "NiÅ¡taaa"
     6420
     6421#. +> trunk
     6422#: imageplugins/transform/resizetool.cpp:210
     6423#, fuzzy
     6424msgid "Resize Image"
     6425msgstr "Promijeni veličinu slikeličinu slikeličinu slike"
     6426
     6427#. +> trunk
     6428#: imageplugins/transform/resizetool.cpp:242
     6429msgid "New Size"
     6430msgstr ""
     6431
     6432#. +> trunk
     6433#: imageplugins/transform/resizetool.cpp:258
     6434msgid "New image height in pixels (px)."
     6435msgstr ""
     6436
     6437#. +> trunk
     6438#: imageplugins/transform/resizetool.cpp:265
     6439msgid "New image width in percent (%)."
     6440msgstr ""
     6441
     6442#. +> trunk
     6443#: imageplugins/transform/resizetool.cpp:272
     6444msgid "New image height in percent (%)."
     6445msgstr ""
     6446
     6447#. +> trunk
     6448#: imageplugins/transform/resizetool.cpp:284
     6449msgid "Restore photograph (slow)"
     6450msgstr ""
     6451
     6452#. +> trunk
     6453#: imageplugins/transform/resizetool.cpp:285
     6454msgid "Enable this option to scale-up an image to a huge size. <b>Warning</b>: This process can take some time."
     6455msgstr ""
     6456
     6457#. +> trunk
     6458#: imageplugins/transform/resizetool.cpp:288
     6459msgid "<b>Note:</b> use Restoration Mode to scale-up an image to a huge size. This process can take some time."
     6460msgstr ""
     6461
     6462#. +> trunk
     6463#: imageplugins/transform/resizetool.cpp:605
     6464#: utilities/queuemanager/basetools/transform/resize.cpp:51
     6465#, fuzzy
     6466msgid "Resize"
     6467msgstr "Promjena veličinena veličinena veličine"
     6468
     6469#. +> trunk
     6470#: imageplugins/transform/resizetool.cpp:636
     6471msgid "Photograph Resizing Settings File to Load"
     6472msgstr ""
     6473
     6474#. +> trunk
     6475#: imageplugins/transform/resizetool.cpp:647
     6476#, kde-format
     6477msgid "\"%1\" is not a Photograph Resizing settings text file."
     6478msgstr ""
     6479
     6480#. +> trunk
     6481#: imageplugins/transform/resizetool.cpp:656
     6482msgid "Cannot load settings from the Photograph Resizing text file."
     6483msgstr ""
     6484
     6485#. +> trunk
     6486#: imageplugins/transform/resizetool.cpp:666
     6487msgid "Photograph Resizing Settings File to Save"
     6488msgstr ""
     6489
     6490#. +> trunk
     6491#: imageplugins/transform/resizetool.cpp:675
     6492msgid "Cannot save settings to the Photograph Resizing text file."
    65466493msgstr ""
    65476494
     
    71437090
    71447091#. +> trunk
    7145 #: libs/dialogs/infodlg.cpp:111 libs/dialogs/libsinfodlg.cpp:87
     7092#: libs/dialogs/infodlg.cpp:110 libs/dialogs/libsinfodlg.cpp:87
    71467093msgid "Shared Libraries and Components Information"
    71477094msgstr ""
    71487095
    71497096#. +> trunk
    7150 #: libs/dialogs/infodlg.cpp:112 libs/widgets/common/dhistoryview.cpp:130
     7097#: libs/dialogs/infodlg.cpp:111 libs/widgets/common/dhistoryview.cpp:130
    71517098#, fuzzy
    71527099msgid "Copy to Clipboard"
     
    71547101
    71557102#. +> trunk
    7156 #: libs/dialogs/infodlg.cpp:132
     7103#: libs/dialogs/infodlg.cpp:131
    71577104#, fuzzy, kde-format
    71587105msgid ""
     
    80457992
    80467993#. +> trunk
     7994#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:134
     7995#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:2167
     7996#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1523
     7997#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:749
     7998#, fuzzy
     7999msgid "General"
     8000msgstr "Opće"
     8001
     8002#. +> trunk
     8003#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:136
     8004msgid "Detail preservation:"
     8005msgstr ""
     8006
     8007#. +> trunk
     8008#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:140
     8009msgid "Preservation of details to set the sharpening level of the small features in the target image. Higher values leave details sharp."
     8010msgstr ""
     8011
     8012#. +> trunk
     8013#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:144
     8014msgid "Anisotropy:"
     8015msgstr ""
     8016
     8017#. +> trunk
     8018#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:148
     8019msgid "Anisotropic (directional) modifier of the details. Keep it small for Gaussian noise."
     8020msgstr ""
     8021
     8022#. +> trunk
     8023#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:151
     8024#, fuzzy
     8025msgid "Smoothing:"
     8026msgstr "Zaglađivanjejeje"
     8027
     8028#. +> trunk
     8029#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:155
     8030msgid "Total smoothing power: if the Detail Factor sets the relative smoothing and the Anisotropy Factor the direction, the Smoothing Factor sets the overall effect."
     8031msgstr ""
     8032
     8033#. +> trunk
     8034#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:159
     8035msgid "Regularity:"
     8036msgstr ""
     8037
     8038#. +> trunk
     8039#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:163
     8040msgid "This value controls the evenness of smoothing to the image. Do not use a high value here, or the target image will be completely blurred."
     8041msgstr ""
     8042
     8043#. +> trunk
     8044#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:167
     8045msgid "Iterations:"
     8046msgstr ""
     8047
     8048#. +> trunk
     8049#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:171
     8050msgid "Sets the number of times the filter is applied to the image."
     8051msgstr ""
     8052
     8053#. +> trunk
     8054#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:173
     8055msgid "Noise:"
     8056msgstr ""
     8057
     8058#. +> trunk
     8059#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:177
     8060msgid "Sets the noise scale."
     8061msgstr ""
     8062
     8063#. +> trunk
     8064#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:201
     8065msgid "Angular step:"
     8066msgstr ""
     8067
     8068#. +> trunk
     8069#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:205
     8070msgid "Set here the angular integration step (in degrees) analogous to anisotropy."
     8071msgstr ""
     8072
     8073#. +> trunk
     8074#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:208
     8075msgid "Integral step:"
     8076msgstr ""
     8077
     8078#. +> trunk
     8079#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:212
     8080msgid "Set here the spatial integral step."
     8081msgstr ""
     8082
     8083#. +> trunk
     8084#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:214
     8085msgid "Gaussian:"
     8086msgstr ""
     8087
     8088#. +> trunk
     8089#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:218
     8090msgid "Set here the precision of the Gaussian function."
     8091msgstr ""
     8092
     8093#. +> trunk
     8094#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:220
     8095msgid "Tile size:"
     8096msgstr ""
     8097
     8098#. +> trunk
     8099#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:224
     8100msgid "Sets the tile size."
     8101msgstr ""
     8102
     8103#. +> trunk
     8104#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:226
     8105msgid "Tile border:"
     8106msgstr ""
     8107
     8108#. +> trunk
     8109#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:230
     8110msgid "Sets the size of each tile border."
     8111msgstr ""
     8112
     8113#. +> trunk
     8114#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:232
     8115#, fuzzy
     8116msgid "Interpolation:"
     8117msgstr "Vrsta Interpolacije:acije:acije:"
     8118
     8119#. +> trunk
     8120#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:234
     8121msgid "Nearest Neighbor"
     8122msgstr ""
     8123
     8124#. +> trunk
     8125#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:236
     8126msgid "Runge-Kutta"
     8127msgstr ""
     8128
     8129#. +> trunk
     8130#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:237
     8131msgid "Select the right interpolation method for the desired image quality."
     8132msgstr ""
     8133
     8134#. +> trunk
     8135#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:240
     8136msgid "Fast approximation"
     8137msgstr ""
     8138
     8139#. +> trunk
     8140#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:241
     8141msgid "Enable fast approximation when rendering images."
     8142msgstr ""
     8143
     8144#. +> trunk
    80478145#: libs/dimg/filters/hsl/hslsettings.cpp:92
    80488146msgid "Select the hue and saturation adjustments of the image."
     
    82518349#: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:758
    82528350msgid "Cannot save settings to the Photograph Local Contrast text file."
     8351msgstr ""
     8352
     8353#. +> trunk
     8354#: libs/dimg/filters/lensfun/lensfunsettings.cpp:56
     8355msgid "Use Metadata"
     8356msgstr ""
     8357
     8358#. +> trunk
     8359#: libs/dimg/filters/lensfun/lensfunsettings.cpp:67
     8360#, fuzzy
     8361msgctxt "camera make"
     8362msgid "Make:"
     8363msgstr "Načiniii"
     8364
     8365#. +> trunk
     8366#: libs/dimg/filters/lensfun/lensfunsettings.cpp:68
     8367#, fuzzy
     8368msgctxt "camera model"
     8369msgid "Model:"
     8370msgstr "Model:"
     8371
     8372#. +> trunk
     8373#: libs/dimg/filters/lensfun/lensfunsettings.cpp:69
     8374msgctxt "camera lens"
     8375msgid "Lens:"
     8376msgstr ""
     8377
     8378#. +> trunk
     8379#: libs/dimg/filters/lensfun/lensfunsettings.cpp:73
     8380msgid "Set this option to try to guess the right camera/lens settings from the image metadata (as Exif or XMP)."
     8381msgstr ""
     8382
     8383#. +> trunk
     8384#: libs/dimg/filters/lensfun/lensfunsettings.cpp:76
     8385#, fuzzy
     8386msgid "Focal Length:"
     8387msgstr "ÅœariÅ¡na duljina:na:na:"
     8388
     8389#. +> trunk
     8390#: libs/dimg/filters/lensfun/lensfunsettings.cpp:77
     8391#, fuzzy
     8392msgid "Aperture:"
     8393msgstr "Otvor:"
     8394
     8395#. +> trunk
     8396#: libs/dimg/filters/lensfun/lensfunsettings.cpp:78
     8397msgid "Subject Distance:"
    82538398msgstr ""
    82548399
     
    89509095#: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1618
    89519096msgid "Flash with red-eye reduction mode"
    8952 msgstr ""
    8953 
    8954 #. +> trunk
    8955 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:134
    8956 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:2167
    8957 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1523
    8958 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:746
    8959 #, fuzzy
    8960 msgid "General"
    8961 msgstr "Opće"
    8962 
    8963 #. +> trunk
    8964 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:136
    8965 msgid "Detail preservation:"
    8966 msgstr ""
    8967 
    8968 #. +> trunk
    8969 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:140
    8970 msgid "Preservation of details to set the sharpening level of the small features in the target image. Higher values leave details sharp."
    8971 msgstr ""
    8972 
    8973 #. +> trunk
    8974 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:144
    8975 msgid "Anisotropy:"
    8976 msgstr ""
    8977 
    8978 #. +> trunk
    8979 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:148
    8980 msgid "Anisotropic (directional) modifier of the details. Keep it small for Gaussian noise."
    8981 msgstr ""
    8982 
    8983 #. +> trunk
    8984 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:151
    8985 #, fuzzy
    8986 msgid "Smoothing:"
    8987 msgstr "Zaglađivanjejeje"
    8988 
    8989 #. +> trunk
    8990 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:155
    8991 msgid "Total smoothing power: if the Detail Factor sets the relative smoothing and the Anisotropy Factor the direction, the Smoothing Factor sets the overall effect."
    8992 msgstr ""
    8993 
    8994 #. +> trunk
    8995 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:159
    8996 msgid "Regularity:"
    8997 msgstr ""
    8998 
    8999 #. +> trunk
    9000 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:163
    9001 msgid "This value controls the evenness of smoothing to the image. Do not use a high value here, or the target image will be completely blurred."
    9002 msgstr ""
    9003 
    9004 #. +> trunk
    9005 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:167
    9006 msgid "Iterations:"
    9007 msgstr ""
    9008 
    9009 #. +> trunk
    9010 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:171
    9011 msgid "Sets the number of times the filter is applied to the image."
    9012 msgstr ""
    9013 
    9014 #. +> trunk
    9015 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:173
    9016 msgid "Noise:"
    9017 msgstr ""
    9018 
    9019 #. +> trunk
    9020 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:177
    9021 msgid "Sets the noise scale."
    9022 msgstr ""
    9023 
    9024 #. +> trunk
    9025 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:201
    9026 msgid "Angular step:"
    9027 msgstr ""
    9028 
    9029 #. +> trunk
    9030 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:205
    9031 msgid "Set here the angular integration step (in degrees) analogous to anisotropy."
    9032 msgstr ""
    9033 
    9034 #. +> trunk
    9035 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:208
    9036 msgid "Integral step:"
    9037 msgstr ""
    9038 
    9039 #. +> trunk
    9040 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:212
    9041 msgid "Set here the spatial integral step."
    9042 msgstr ""
    9043 
    9044 #. +> trunk
    9045 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:214
    9046 msgid "Gaussian:"
    9047 msgstr ""
    9048 
    9049 #. +> trunk
    9050 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:218
    9051 msgid "Set here the precision of the Gaussian function."
    9052 msgstr ""
    9053 
    9054 #. +> trunk
    9055 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:220
    9056 msgid "Tile size:"
    9057 msgstr ""
    9058 
    9059 #. +> trunk
    9060 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:224
    9061 msgid "Sets the tile size."
    9062 msgstr ""
    9063 
    9064 #. +> trunk
    9065 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:226
    9066 msgid "Tile border:"
    9067 msgstr ""
    9068 
    9069 #. +> trunk
    9070 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:230
    9071 msgid "Sets the size of each tile border."
    9072 msgstr ""
    9073 
    9074 #. +> trunk
    9075 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:232
    9076 #, fuzzy
    9077 msgid "Interpolation:"
    9078 msgstr "Vrsta Interpolacije:acije:acije:"
    9079 
    9080 #. +> trunk
    9081 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:234
    9082 msgid "Nearest Neighbor"
    9083 msgstr ""
    9084 
    9085 #. +> trunk
    9086 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:236
    9087 msgid "Runge-Kutta"
    9088 msgstr ""
    9089 
    9090 #. +> trunk
    9091 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:237
    9092 msgid "Select the right interpolation method for the desired image quality."
    9093 msgstr ""
    9094 
    9095 #. +> trunk
    9096 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:240
    9097 msgid "Fast approximation"
    9098 msgstr ""
    9099 
    9100 #. +> trunk
    9101 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:241
    9102 msgid "Enable fast approximation when rendering images."
    91039097msgstr ""
    91049098
     
    96209614#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:80
    96219615#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:106
    9622 #: showfoto/setup/setup.cpp:106 utilities/setup/setup.cpp:177
     9616#: showfoto/setup/setup.cpp:106 utilities/queuemanager/toolslistview.cpp:83
     9617#: utilities/setup/setup.cpp:177
    96239618#, fuzzy
    96249619msgid "Metadata"
     
    1516015155#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:109
    1516115156#: utilities/batch/fingerprintsgenerator.cpp:108
    15162 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1033
     15157#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1036
    1516315158#, fuzzy
    1516415159msgid "Processing..."
     
    1572915724#. +> trunk
    1573015725#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:991
    15731 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:630
     15726#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:633
    1573215727#, fuzzy
    1573315728msgid "Ready"
     
    1681016805
    1681116806#. +> trunk
    16812 #: utilities/imageeditor/canvas/imagepluginloader.cpp:158
     16807#: utilities/imageeditor/canvas/imagepluginloader.cpp:159
    1681316808msgid "Loading Image Plugins"
    1681416809msgstr ""
     
    1707817073#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:552
    1707917074#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:585
    17080 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:435
     17075#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:438
    1708117076msgid "Donate Money..."
    1708217077msgstr ""
     
    1802418019
    1802518020#. +> trunk
    18026 #: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:52
     18021#: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:51
    1802718022msgid "A tool to restore photographs based on Greystoration."
    1802818023msgstr ""
     
    1823618231
    1823718232#. +> trunk
    18238 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:351
     18233#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:354
    1823918234#, fuzzy
    1824018235msgid "Run"
     
    1824218237
    1824318238#. +> trunk
    18244 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:357
     18239#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:360
    1824518240#, fuzzy
    1824618241msgid "Stop"
     
    1824818243
    1824918244#. +> trunk
    18250 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:363
     18245#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:366
    1825118246msgid "New Queue"
    1825218247msgstr ""
    1825318248
    1825418249#. +> trunk
    18255 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:367
     18250#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:370
    1825618251msgid "Remove Queue"
    1825718252msgstr ""
    1825818253
    1825918254#. +> trunk
    18260 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:371
     18255#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:374
    1826118256msgid "Remove items"
    1826218257msgstr ""
    1826318258
    1826418259#. +> trunk
    18265 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:377
     18260#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:380
    1826618261msgid "Remove processed items"
    1826718262msgstr ""
    1826818263
    1826918264#. +> trunk
    18270 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:382
     18265#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:385
    1827118266msgid "Clear Queue"
    1827218267msgstr ""
    1827318268
    1827418269#. +> trunk
    18275 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:393
     18270#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:396
    1827618271#, fuzzy
    1827718272msgid "Move up"
     
    1827918274
    1828018275#. +> trunk
    18281 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:397
     18276#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:400
    1828218277#, fuzzy
    1828318278msgid "Move down"
     
    1828518280
    1828618281#. +> trunk
    18287 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:401
     18282#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:404
    1828818283msgid "Remove tool"
    1828918284msgstr ""
    1829018285
    1829118286#. +> trunk
    18292 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:405
     18287#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:408
    1829318288#, fuzzy
    1829418289msgid "Clear List"
     
    1829618291
    1829718292#. +> trunk
    18298 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:578
     18293#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:581
    1829918294msgid "Current Queue: "
    18300 msgstr ""
    18301 
    18302 #. +> trunk
    18303 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:583
    18304 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:607
    18305 msgid "No items"
    1830618295msgstr ""
    1830718296
     
    1830918298#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:586
    1831018299#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:610
     18300msgid "No items"
     18301msgstr ""
     18302
     18303#. +> trunk
     18304#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:589
     18305#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:613
    1831118306#, fuzzy, kde-format
    1831218307msgid "1 item"
     
    1831718312
    1831818313#. +> trunk
    18319 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:595
    18320 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:619
    18321 msgid "No tasks"
    18322 msgstr ""
    18323 
    18324 #. +> trunk
    1832518314#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:598
    1832618315#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:622
     18316msgid "No tasks"
     18317msgstr ""
     18318
     18319#. +> trunk
     18320#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:601
     18321#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:625
    1832718322#, fuzzy, kde-format
    1832818323msgid "1 task"
     
    1833318328
    1833418329#. +> trunk
    18335 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:867
     18330#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:870
    1833618331msgid "There are no items to process in the queues."
    1833718332msgstr ""
    1833818333
    1833918334#. +> trunk
    18340 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:925
     18335#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:928
    1834118336msgid "Batch queue is completed..."
    1834218337msgstr ""
    1834318338
    1834418339#. +> trunk
    18345 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1053
     18340#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1056
    1834618341#, kde-format
    1834718342msgid "Save Queued Image from '%1' as"
     
    1834918344
    1835018345#. +> trunk
    18351 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1063
     18346#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1066
    1835218347msgid "Process Cancelled..."
    1835318348msgstr ""
    1835418349
    1835518350#. +> trunk
    18356 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1073
     18351#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1076
    1835718352msgid "Item skipped..."
    1835818353msgstr ""
    1835918354
    1836018355#. +> trunk
    18361 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1080
     18356#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1083
    1836218357#, kde-format
    1836318358msgid "Item renamed to %1..."
     
    1836518360
    1836618361#. +> trunk
    18367 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1084
     18362#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1087
    1836818363msgid "Item overwritten..."
    1836918364msgstr ""
    1837018365
    1837118366#. +> trunk
    18372 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1097
     18367#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1100
    1837318368msgid "Failed to save item..."
    1837418369msgstr ""
    1837518370
    1837618371#. +> trunk
    18377 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1106
     18372#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1109
    1837818373msgid "Item processed successfully..."
    1837918374msgstr ""
    1838018375
    1838118376#. +> trunk
    18382 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1121
     18377#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1124
    1838318378msgid "Failed to process item..."
    1838418379msgstr ""
    1838518380
    1838618381#. +> trunk
    18387 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1212
     18382#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1215
    1838818383#, kde-format
    1838918384msgid "Album to host processed items from queue \"%1\" is not set. Please select one from Queue Settings panel."
     
    1839118386
    1839218387#. +> trunk
    18393 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1214
     18388#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1217
     18389#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1229
     18390msgid "Processed items album settings"
     18391msgstr ""
     18392
     18393#. +> trunk
    1839418394#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1226
    18395 msgid "Processed items album settings"
    18396 msgstr ""
    18397 
    18398 #. +> trunk
    18399 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1223
    1840018395#, kde-format
    1840118396msgid "Album to host processed items from queue \"%1\" is not available or not writable. Please set another one from Queue Settings panel."
     
    1840318398
    1840418399#. +> trunk
    18405 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1258
     18400#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1261
    1840618401#, kde-format
    1840718402msgid "Item \"%1\" from queue \"%2\" : %3"
     
    1847518470#. +> trunk
    1847618471#: utilities/queuemanager/toolslistview.cpp:59
    18477 #: utilities/queuemanager/toolsview.cpp:78
    18478 msgid "Base Tools"
    18479 msgstr ""
     18472#, fuzzy
     18473msgid "Color"
     18474msgstr "Boja"
    1848018475
    1848118476#. +> trunk
    1848218477#: utilities/queuemanager/toolslistview.cpp:63
     18478#, fuzzy
     18479msgid "Enhance"
     18480msgstr "PoboljÅ¡ano"
     18481
     18482#. +> trunk
     18483#: utilities/queuemanager/toolslistview.cpp:67
     18484#, fuzzy
     18485msgid "Transform"
     18486msgstr "Preoblikuj"
     18487
     18488#. +> trunk
     18489#: utilities/queuemanager/toolslistview.cpp:71
     18490#, fuzzy
     18491msgid "Decorate"
     18492msgstr "Uređenje"
     18493
     18494#. +> trunk
     18495#: utilities/queuemanager/toolslistview.cpp:75
     18496#, fuzzy
     18497msgid "Filters"
     18498msgstr "Filteri"
     18499
     18500#. +> trunk
     18501#: utilities/queuemanager/toolslistview.cpp:79
     18502#, fuzzy
     18503msgid "Convert"
     18504msgstr "Pretvori"
     18505
     18506#. +> trunk
     18507#: utilities/queuemanager/toolslistview.cpp:87
    1848318508msgid "Kipi-plugins"
    1848418509msgstr ""
    1848518510
    1848618511#. +> trunk
    18487 #: utilities/queuemanager/toolslistview.cpp:67
     18512#: utilities/queuemanager/toolslistview.cpp:91
    1848818513msgid "Custom Tools"
    1848918514msgstr ""
    1849018515
    1849118516#. +> trunk
    18492 #: utilities/queuemanager/toolslistview.cpp:290
     18517#: utilities/queuemanager/toolslistview.cpp:314
    1849318518msgid "Assign tools"
    1849418519msgstr ""
     
    1850018525
    1850118526#. +> trunk
    18502 #: utilities/queuemanager/toolsview.cpp:86
     18527#: utilities/queuemanager/toolsview.cpp:84
     18528msgid "Base Tools"
     18529msgstr ""
     18530
     18531#. +> trunk
     18532#: utilities/queuemanager/toolsview.cpp:92
    1850318533msgid "You can see below the history of last batch operations processed."
    1850418534msgstr ""
    1850518535
    1850618536#. +> trunk
    18507 #: utilities/queuemanager/toolsview.cpp:87
     18537#: utilities/queuemanager/toolsview.cpp:93
    1850818538#, fuzzy
    1850918539msgid "History"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/amarok.po

    r114 r133  
    88"Project-Id-Version: \n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2010-03-09 10:45+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2010-03-12 10:57+0100\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-01-12 13:53+0100\n"
    1212"Last-Translator: Andrej Dundović <adundovi@gmail.com>\n"
     
    270270
    271271#. +> trunk
    272 #: ActionClasses.cpp:164
    273 msgid "&About Amarok"
    274 msgstr "O &Amaroku"
    275 
    276 #. +> trunk
    277 #: ActionClasses.cpp:179 widgets/MainControlsWidget.cpp:70
     272#: ActionClasses.cpp:176 widgets/MainControlsWidget.cpp:70
    278273msgid "Play/Pause"
    279274msgstr "Sviraj/Pauziraj"
    280275
    281276#. +> trunk
    282 #: ActionClasses.cpp:306
     277#: ActionClasses.cpp:303
    283278msgid "Click to change"
    284279msgstr "Pritisnite za promjenu"
    285280
    286281#. +> trunk
    287 #: ActionClasses.cpp:323
     282#: ActionClasses.cpp:320
    288283msgid "&Replay Gain Mode"
    289284msgstr ""
    290285
    291286#. +> trunk
    292 #: ActionClasses.cpp:325
     287#: ActionClasses.cpp:322
    293288msgctxt "Replay Gain state, as in, disabled"
    294289msgid "&Off"
     
    296291
    297292#. +> trunk
    298 #: ActionClasses.cpp:325
     293#: ActionClasses.cpp:322
    299294msgctxt "Item, as in, music"
    300295msgid "&Track"
     
    302297
    303298#. +> trunk
    304 #: ActionClasses.cpp:326
     299#: ActionClasses.cpp:323
    305300msgid "&Album"
    306301msgstr "&Album"
    307302
    308303#. +> trunk
    309 #: ActionClasses.cpp:335
     304#: ActionClasses.cpp:332
    310305msgid "&Equalizer"
    311306msgstr ""
    312307
    313308#. +> trunk
    314 #: ActionClasses.cpp:363
     309#: ActionClasses.cpp:360
    315310msgid "Your current setup does not support the equalizer feature"
    316311msgstr "VaÅ¡ trenutačni postav ne podrÅŸava mogućnost ekvalizatora"
    317312
    318313#. +> trunk
    319 #: ActionClasses.cpp:368
     314#: ActionClasses.cpp:365
    320315msgctxt "Equalizer state, as in, disabled"
    321316msgid "&Off"
     
    323318
    324319#. +> trunk
    325 #: ActionClasses.cpp:419
     320#: ActionClasses.cpp:416
    326321msgid "Burn"
    327322msgstr ""
    328323
    329324#. +> trunk
    330 #: ActionClasses.cpp:458
     325#: ActionClasses.cpp:455
    331326msgid "Current Playlist"
    332327msgstr "Trenutna lista izvođenja"
    333328
    334329#. +> trunk
    335 #: ActionClasses.cpp:459
     330#: ActionClasses.cpp:456
    336331msgid "Selected Tracks"
    337332msgstr "Odabrane trake"
    338333
    339334#. +> trunk
    340 #: ActionClasses.cpp:491 widgets/MainControlsWidget.cpp:78
     335#: ActionClasses.cpp:488 widgets/MainControlsWidget.cpp:78
    341336msgid "Stop"
    342337msgstr "Zaustavi"
    343338
    344339#. +> trunk
    345 #: ActionClasses.cpp:526
     340#: ActionClasses.cpp:523
    346341msgid "Stop after current Track"
    347342msgstr "Zaustavi nakon trenutne trake"
    348343
    349344#. +> trunk
    350 #: ActionClasses.cpp:541
     345#: ActionClasses.cpp:538
    351346msgid "Stop after current track: On"
    352347msgstr ""
    353348
    354349#. +> trunk
    355 #: ActionClasses.cpp:546
     350#: ActionClasses.cpp:543
    356351msgid "Stop after current track: Off"
    357352msgstr ""
     
    16481643
    16491644#. +> trunk
    1650 #: amarokurls/BookmarkManager.cpp:43 MainWindow.cpp:777
     1645#: amarokurls/BookmarkManager.cpp:43 MainWindow.cpp:778
    16511646msgid "Bookmark Manager"
    16521647msgstr ""
     
    16541649#. +> trunk
    16551650#: amarokurls/BookmarkManagerWidget.cpp:44
    1656 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistCategory.cpp:75
     1651#: browsers/playlistbrowser/PlaylistCategory.cpp:86
    16571652msgid "Add Folder"
    16581653msgstr "Dodaj mapu"
     
    17471742#: collection/audiocd/AudioCdCollection.cpp:419
    17481743#: collection/audiocd/AudioCdCollection.cpp:420
    1749 #: context/applets/albums/AlbumItem.cpp:73 MainWindow.cpp:1184
     1744#: context/applets/albums/AlbumItem.cpp:73 MainWindow.cpp:1209
    17501745msgid "Unknown"
    17511746msgstr "Nepoznato"
     
    17881783
    17891784#. +> trunk
    1790 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:216 MainWindow.cpp:773
     1785#: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:216 MainWindow.cpp:774
    17911786#, fuzzy
    17921787msgid "Bookmark Media Sources View"
     
    21722167#. +> trunk
    21732168#: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:299
    2174 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistCategory.cpp:89
     2169#: browsers/playlistbrowser/PlaylistCategory.cpp:104
    21752170#: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:146
    21762171#, fuzzy
     
    27292724
    27302725#. +> trunk
    2731 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistCategory.cpp:51
     2726#: browsers/playlistbrowser/PlaylistCategory.cpp:56
    27322727msgid "Saved Playlists"
    27332728msgstr ""
    27342729
    27352730#. +> trunk
    2736 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistCategory.cpp:52
     2731#: browsers/playlistbrowser/PlaylistCategory.cpp:57
    27372732msgid "User generated and imported playlists"
    27382733msgstr ""
    27392734
    27402735#. +> trunk
    2741 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistCategory.cpp:55
     2736#: browsers/playlistbrowser/PlaylistCategory.cpp:60
    27422737msgid "Create, edit, organize and load playlists. Amarok automatically adds any playlists found when scanning your collection, and any playlists that you save are also shown here."
    27432738msgstr ""
     2739
     2740#. +> trunk
     2741#: browsers/playlistbrowser/PlaylistCategory.cpp:99
     2742#, fuzzy
     2743msgid "Visible Sources"
     2744msgstr "Pogledaj izvor 
"
    27442745
    27452746#. +> trunk
     
    49974998
    49984999#. +> trunk
    4999 #: covermanager/CoverManager.cpp:102 MainWindow.cpp:793
     5000#: covermanager/CoverManager.cpp:102 MainWindow.cpp:794
    50005001msgid "Cover Manager"
    50015002msgstr "Upravitelj pokrova"
     
    50135014#. +> trunk
    50145015#: covermanager/CoverManager.cpp:166 widgets/SearchWidget.cpp:66
     5016#, fuzzy
    50155017msgid "Enter search terms here"
    5016 msgstr ""
     5018msgstr "Unesite termine za pretraÅŸivanje ovdje"
    50175019
    50185020#. +> trunk
     
    65626564
    65636565#. +> trunk
    6564 #: dialogs/ScriptManager.cpp:100 MainWindow.cpp:802
     6566#: dialogs/ScriptManager.cpp:100 MainWindow.cpp:803
    65656567#, fuzzy
    65666568msgid "Script Manager"
     
    71477149
    71487150#. +> trunk
    7149 #: dynamic/biases/EchoNest.cpp:116 MainWindow.cpp:271
     7151#: dynamic/biases/EchoNest.cpp:116 MainWindow.cpp:273
    71507152#, fuzzy
    71517153msgid "Playlist"
     
    72277229
    72287230#. +> trunk
     7231#: likeback/likeback.cpp:239
     7232msgid "&Send a Comment to the Developers"
     7233msgstr ""
     7234
     7235#. +> trunk
     7236#: likeback/likeback.cpp:248
     7237#, fuzzy
     7238msgid "Show &Feedback Icons"
     7239msgstr "PrikaÅŸi pozadinu"
     7240
     7241#. +> trunk
     7242#: likeback/likeback.cpp:319
     7243#, fuzzy, kde-format
     7244msgctxt "Welcome dialog text, header text for test apps"
     7245msgid "Welcome to this testing version of %1."
     7246msgstr "DobrodoÅ¡li u Pomoćnika za predaju izvjeÅ¡taja"
     7247
     7248#. +> trunk
     7249#: likeback/likeback.cpp:324
     7250#, fuzzy, kde-format
     7251msgctxt "Welcome dialog text, header text for released apps"
     7252msgid "Welcome to %1."
     7253msgstr "DobrodoÅ¡li na %h"
     7254
     7255#. +> trunk
     7256#: likeback/likeback.cpp:332
     7257msgctxt "Welcome dialog text, explanation for both the like and dislike buttons"
     7258msgid "Each time you have a great or frustrating experience, please click on the appropriate face below the window title bar, briefly describe what you like or dislike and click on 'Send'."
     7259msgstr ""
     7260
     7261#. +> trunk
     7262#: likeback/likeback.cpp:339
     7263msgctxt "Welcome dialog text, explanation for the like button alone"
     7264msgid "Each time you have a great experience, please click on the smiling face below the window title-bar, briefly describe what you like and click on 'Send'."
     7265msgstr ""
     7266
     7267#. +> trunk
     7268#: likeback/likeback.cpp:346
     7269msgctxt "Welcome dialog text, explanation for the dislike button alone"
     7270msgid "Each time you have a frustrating experience, please click on the frowning face below the window title-bar, briefly describe what you dislike and click on 'Send'."
     7271msgstr ""
     7272
     7273#. +> trunk
     7274#: likeback/likeback.cpp:356
     7275msgctxt "Welcome dialog text, explanation for the bug button"
     7276msgid "If you experience an improper behavior in the application, just click on the broken-object icon in the top-right corner of the window, describe the behavior and click on 'Send'."
     7277msgstr ""
     7278
     7279#. +> trunk
     7280#: likeback/likeback.cpp:368
     7281msgctxt "Welcome dialog text, usage example"
     7282msgid "<b>I like</b> the new artwork. Very refreshing."
     7283msgstr ""
     7284
     7285#. +> trunk
     7286#: likeback/likeback.cpp:376
     7287msgctxt "Welcome dialog text, usage example"
     7288msgid "<b>I dislike</b> the welcome page of this assistant. Too time consuming."
     7289msgstr ""
     7290
     7291#. +> trunk
     7292#: likeback/likeback.cpp:384
     7293msgctxt "Welcome dialog text, usage example"
     7294msgid "<b>The application shows an improper behavior</b> when clicking the Add button. Nothing happens."
     7295msgstr ""
     7296
     7297#. +> trunk
     7298#: likeback/likeback.cpp:392
     7299msgctxt "Welcome dialog text, usage example"
     7300msgid "<b>I desire a new feature</b> allowing me to send my work by email."
     7301msgstr ""
     7302
     7303#. +> trunk
     7304#: likeback/likeback.cpp:405
     7305msgctxt "Welcome dialog text, us=the developers, it=the application"
     7306msgid "To help us improve it, your comments are important."
     7307msgstr ""
     7308
     7309#. +> trunk
     7310#: likeback/likeback.cpp:408
     7311#, fuzzy
     7312#| msgid "E&xamples"
     7313msgctxt "Welcome dialog text, header for the examples"
     7314msgid "Example"
     7315msgid_plural "Examples"
     7316msgstr[0] "Primjer"
     7317msgstr[1] "Primjer"
     7318msgstr[2] "Primjer"
     7319
     7320#. +> trunk
     7321#: likeback/likeback.cpp:414
     7322#, fuzzy
     7323msgctxt "Welcome dialog title"
     7324msgid "Help Improve the Application"
     7325msgstr "Jednostavna KDE aplikacija"
     7326
     7327#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_likeButton)
     7328#. +> trunk
     7329#: likeback/likebackbar.ui:32
     7330msgid "Click here to tell the developers about something you liked"
     7331msgstr ""
     7332
     7333#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_likeButton)
     7334#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_dislikeButton)
     7335#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_bugButton)
     7336#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_featureButton)
     7337#. +> trunk
     7338#: likeback/likebackbar.ui:36 likeback/likebackbar.ui:53
     7339#: likeback/likebackbar.ui:70 likeback/likebackbar.ui:87
     7340msgid ""
     7341"<html>Click on one of these icons to send your feedback to the developers of this application. You can disable the icons with the \"Show Feedback Icons\" checkbox in the Help menu.</html>\n"
     7342"      "
     7343msgstr ""
     7344
     7345#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_dislikeButton)
     7346#. +> trunk
     7347#: likeback/likebackbar.ui:49
     7348msgid "Click here to tell the developers about something you did not like"
     7349msgstr ""
     7350
     7351#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_bugButton)
     7352#. +> trunk
     7353#: likeback/likebackbar.ui:66
     7354#, fuzzy
     7355msgid "Click here to tell the developers about a problem in the application"
     7356msgstr "Kliknite na ovaj gumb kako biste otvorili snimku nekom drugom aplikacijom."
     7357
     7358#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_featureButton)
     7359#. +> trunk
     7360#: likeback/likebackbar.ui:83
     7361msgid "Click here to tell the developers about new features you would like to have in this application"
     7362msgstr ""
     7363
     7364#. +> trunk
     7365#: likeback/likebackdialog.cpp:45
     7366#, fuzzy
     7367msgid "Send a Comment to the Developers"
     7368msgstr "BivÅ¡i ključni developer"
     7369
     7370#. +> trunk
     7371#: likeback/likebackdialog.cpp:156
     7372#, kde-format
     7373msgctxt "Feedback dialog text, message with one accepted language for the comments"
     7374msgid "Please, write it in <b>%1</b> (you may want to use an <a href=\"%3\">online translation tool</a> for this).<br/>"
     7375msgstr ""
     7376
     7377#. +> trunk
     7378#: likeback/likebackdialog.cpp:163
     7379#, kde-format
     7380msgctxt "Feedback dialog text, message with list of accepted languages for the comments"
     7381msgid "Please, write it in <b>%1 or %2</b> (you may want to use an <a href=\"%3\">online translation tool</a> for this).<br/>"
     7382msgstr ""
     7383
     7384#. +> trunk
     7385#: likeback/likebackdialog.cpp:176
     7386msgctxt "Feedback dialog text, message to remind to balance the likes and dislikes"
     7387msgid "To make the comments you send more useful in improving this application, try to send the same amount of positive and negative comments.<br/>"
     7388msgstr ""
     7389
     7390#. +> trunk
     7391#: likeback/likebackdialog.cpp:185
     7392msgctxt "Feedback dialog text, text to disallow feature requests"
     7393msgid "Please, do not ask for new features: this kind of request will be ignored.<br/>"
     7394msgstr ""
     7395
     7396#. +> trunk
     7397#: likeback/likebackdialog.cpp:191
     7398#, kde-format
     7399msgctxt "Feedback dialog text, %1=Application name,%2=message with list of accepted languages for the comment,%3=optional text to remind to balance the likes and dislikes,%4=optional text to disallow feature requests."
     7400msgid ""
     7401"<p>You can provide the developers a brief description of your opinions about %1.<br/>"
     7402"%2 %3%4</p>"
     7403msgstr ""
     7404
     7405#. +> trunk
     7406#: likeback/likebackdialog.cpp:234
     7407#, fuzzy, kde-format
     7408msgid "The email address you have entered is not valid, and cannot be used: '%1'"
     7409msgstr "Adresa koju ste unijeli nije valjana."
     7410
     7411#. +> trunk
     7412#: likeback/likebackdialog.cpp:308
     7413msgctxt "Dialog box text"
     7414msgid ""
     7415"<p>Your comment has been sent successfully.</p>"
     7416"<p>Thank you for your time.</p>"
     7417msgstr ""
     7418
     7419#. +> trunk
     7420#: likeback/likebackdialog.cpp:310
     7421#, fuzzy
     7422#| msgid "Component"
     7423msgctxt "Dialog box title"
     7424msgid "Comment Sent"
     7425msgstr "Komponenta"
     7426
     7427#. +> trunk
     7428#: likeback/likebackdialog.cpp:321
     7429msgctxt "Dialog box text"
     7430msgid ""
     7431"<p>There has been an error while trying to send the comment.</p>"
     7432"<p>Please, try again later.</p>"
     7433msgstr ""
     7434
     7435#. +> trunk
     7436#: likeback/likebackdialog.cpp:323
     7437#, fuzzy
     7438msgctxt "Dialog box title"
     7439msgid "Comment Sending Error"
     7440msgstr "Komunikacijska pogreÅ¡ka"
     7441
     7442#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
     7443#. +> trunk
     7444#: likeback/likebackdialog.ui:48
     7445#, fuzzy
     7446#| msgid "Co&mment:"
     7447msgid "Your comment:"
     7448msgstr "Ko&mentar:"
     7449
     7450#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
     7451#. +> trunk
     7452#: likeback/likebackdialog.ui:74
     7453msgid "Your comment is about:"
     7454msgstr ""
     7455
     7456#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, likeRadio_)
     7457#. +> trunk
     7458#: likeback/likebackdialog.ui:86
     7459msgid "Something you like"
     7460msgstr ""
     7461
     7462#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dislikeRadio_)
     7463#. +> trunk
     7464#: likeback/likebackdialog.ui:99
     7465msgid "Something you dislike"
     7466msgstr ""
     7467
     7468#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bugRadio_)
     7469#. +> trunk
     7470#: likeback/likebackdialog.ui:112
     7471#, fuzzy
     7472msgid "An improper behavior of the application"
     7473msgstr "konfiguracijski detalji aplikacije"
     7474
     7475#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, featureRadio_)
     7476#. +> trunk
     7477#: likeback/likebackdialog.ui:125
     7478msgid "A new feature you desire"
     7479msgstr ""
     7480
     7481#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, specifyEmailCheckBox_)
     7482#. +> trunk
     7483#: likeback/likebackdialog.ui:141
     7484msgid "Specify an email address to be contacted back:"
     7485msgstr ""
     7486
     7487#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
     7488#. +> trunk
     7489#: likeback/likebackdialog.ui:188
     7490msgid ""
     7491"<html>Specifying an email address will allow the developers to ask you for more information on your report, or to tell you when your feature will be implemented.<br/>"
     7492"\n"
     7493"<b>Your email address will not be used for anything else but this report.</b></html>"
     7494msgstr ""
     7495
     7496#. +> trunk
    72297497#: mac/GrowlInterface.cpp:58 widgets/Osd.cpp:601
    72307498msgid "No information available for this track"
     
    79718239
    79728240#. +> trunk
    7973 #: MainWindow.cpp:259
     8241#: MainWindow.cpp:261
    79748242#, fuzzy
    79758243msgid "Media Sources"
     
    79778245
    79788246#. +> trunk
    7979 #: MainWindow.cpp:292
     8247#: MainWindow.cpp:294
    79808248#, fuzzy
    79818249msgid "Context"
     
    79838251
    79848252#. +> trunk
    7985 #: MainWindow.cpp:320
     8253#: MainWindow.cpp:322
    79868254msgid "Local Music"
    79878255msgstr ""
    79888256
    79898257#. +> trunk
    7990 #: MainWindow.cpp:322
     8258#: MainWindow.cpp:324
    79918259msgid "Local sources of content"
    79928260msgstr ""
    79938261
    79948262#. +> trunk
    7995 #: MainWindow.cpp:330
     8263#: MainWindow.cpp:332
    79968264#, fuzzy
    79978265msgid "Internet"
     
    79998267
    80008268#. +> trunk
    8001 #: MainWindow.cpp:332
     8269#: MainWindow.cpp:334
    80028270msgid "Online sources of content"
    80038271msgstr ""
    80048272
    80058273#. +> trunk
    8006 #: MainWindow.cpp:338
     8274#: MainWindow.cpp:340
    80078275#, fuzzy
    80088276msgid "Playlists"
     
    80108278
    80118279#. +> trunk
    8012 #: MainWindow.cpp:340
     8280#: MainWindow.cpp:342
    80138281msgid "Various types of playlists"
    80148282msgstr ""
    80158283
    80168284#. +> trunk
    8017 #: MainWindow.cpp:347
     8285#: MainWindow.cpp:349
    80188286#, fuzzy
    80198287msgid "Files"
     
    80218289
    80228290#. +> trunk
    8023 #: MainWindow.cpp:349
     8291#: MainWindow.cpp:351
    80248292msgid "Browse local hard drive for content"
    80258293msgstr ""
    80268294
    80278295#. +> trunk
    8028 #: MainWindow.cpp:420
     8296#: MainWindow.cpp:421
    80298297#, fuzzy
    80308298msgctxt "@item:inmenu"
     
    80338301
    80348302#. +> trunk
    8035 #: MainWindow.cpp:423
     8303#: MainWindow.cpp:424
    80368304msgid "Lock layout"
    80378305msgstr ""
    80388306
    80398307#. +> trunk
    8040 #: MainWindow.cpp:534
     8308#: MainWindow.cpp:535
    80418309msgid "<qt>Closing the main window will keep Amarok running in the System Tray. Use <B>Quit</B> from the menu, or the Amarok tray icon to exit the application.</qt>"
    80428310msgstr ""
    80438311
    80448312#. +> trunk
    8045 #: MainWindow.cpp:536
     8313#: MainWindow.cpp:537
    80468314msgid "Docking in System Tray"
    80478315msgstr ""
    80488316
    80498317#. +> trunk
    8050 #: MainWindow.cpp:554
     8318#: MainWindow.cpp:555
    80518319msgid "Use relative path for &saving"
    80528320msgstr ""
    80538321
    80548322#. +> trunk
    8055 #: MainWindow.cpp:565
     8323#: MainWindow.cpp:566
    80568324#, fuzzy
    80578325msgid "Save As"
     
    80598327
    80608328#. +> trunk
    8061 #: MainWindow.cpp:613
     8329#: MainWindow.cpp:614
    80628330msgid "Play Media (Files or URLs)"
    80638331msgstr ""
    80648332
    80658333#. +> trunk
    8066 #: MainWindow.cpp:613
     8334#: MainWindow.cpp:614
    80678335msgid "Add Media (Files or URLs)"
    80688336msgstr ""
    80698337
    80708338#. +> trunk
    8071 #: MainWindow.cpp:628
     8339#: MainWindow.cpp:629
    80728340msgid "Add Stream"
    80738341msgstr ""
    80748342
    80758343#. +> trunk
    8076 #: MainWindow.cpp:628
     8344#: MainWindow.cpp:629
    80778345msgid "Enter Stream URL:"
    80788346msgstr ""
    80798347
    80808348#. +> trunk
    8081 #: MainWindow.cpp:749
     8349#: MainWindow.cpp:750
    80828350msgid "&Add Media..."
    80838351msgstr ""
    80848352
    80858353#. +> trunk
    8086 #: MainWindow.cpp:754
     8354#: MainWindow.cpp:755
    80878355msgctxt "clear playlist"
    80888356msgid "&Clear Playlist"
     
    80908358
    80918359#. +> trunk
    8092 #: MainWindow.cpp:758
     8360#: MainWindow.cpp:759
    80938361#, fuzzy
    80948362msgctxt "Remove duplicate and dead (unplayable) tracks from the playlist"
     
    80978365
    80988366#. +> trunk
    8099 #: MainWindow.cpp:765
     8367#: MainWindow.cpp:766
    81008368msgid "&Add Stream..."
    81018369msgstr ""
    81028370
    81038371#. +> trunk
    8104 #: MainWindow.cpp:769
     8372#: MainWindow.cpp:770
    81058373msgid "&Export Playlist As..."
    81068374msgstr ""
    81078375
    81088376#. +> trunk
    8109 #: MainWindow.cpp:781
     8377#: MainWindow.cpp:782
    81108378msgid "Equalizer"
    81118379msgstr ""
    81128380
    81138381#. +> trunk
    8114 #: MainWindow.cpp:785 playlist/PlaylistViewUrlGenerator.cpp:101
     8382#: MainWindow.cpp:786 playlist/PlaylistViewUrlGenerator.cpp:101
    81158383#, fuzzy
    81168384msgid "Bookmark Playlist Setup"
     
    81188386
    81198387#. +> trunk
    8120 #: MainWindow.cpp:789
     8388#: MainWindow.cpp:790
    81218389#, fuzzy
    81228390msgid "Bookmark Context Applets"
     
    81248392
    81258393#. +> trunk
    8126 #: MainWindow.cpp:797
     8394#: MainWindow.cpp:798
    81278395msgid "Play Media..."
    81288396msgstr ""
    81298397
    81308398#. +> trunk
    8131 #: MainWindow.cpp:806
     8399#: MainWindow.cpp:807
    81328400msgid "&Seek Forward"
    81338401msgstr ""
    81348402
    81358403#. +> trunk
    8136 #: MainWindow.cpp:812
     8404#: MainWindow.cpp:813
    81378405msgid "&Seek Backward"
    81388406msgstr ""
    81398407
    81408408#. +> trunk
    8141 #: MainWindow.cpp:819
     8409#: MainWindow.cpp:820
    81428410msgid "Update Collection"
    81438411msgstr ""
    81448412
    81458413#. +> trunk
    8146 #: MainWindow.cpp:826 widgets/MainControlsWidget.cpp:62
     8414#: MainWindow.cpp:827 widgets/MainControlsWidget.cpp:62
    81478415msgid "Previous Track"
    81488416msgstr ""
    81498417
    81508418#. +> trunk
    8151 #: MainWindow.cpp:832
     8419#: MainWindow.cpp:833
    81528420#, fuzzy
    81538421msgid "Repopulate Playlist"
     
    81558423
    81568424#. +> trunk
    8157 #: MainWindow.cpp:842 widgets/MainControlsWidget.cpp:86
     8425#: MainWindow.cpp:843 widgets/MainControlsWidget.cpp:86
    81588426msgid "Next Track"
    81598427msgstr ""
    81608428
    81618429#. +> trunk
    8162 #: MainWindow.cpp:847
     8430#: MainWindow.cpp:848
    81638431#, fuzzy
    81648432msgid "Increase Volume"
     
    81668434
    81678435#. +> trunk
    8168 #: MainWindow.cpp:853
     8436#: MainWindow.cpp:854
    81698437#, fuzzy
    81708438msgid "Decrease Volume"
     
    81728440
    81738441#. +> trunk
    8174 #: MainWindow.cpp:859
     8442#: MainWindow.cpp:860
    81758443msgid "Toggle Main Window"
    81768444msgstr ""
    81778445
    81788446#. +> trunk
    8179 #: MainWindow.cpp:864
     8447#: MainWindow.cpp:865
    81808448#, fuzzy
    81818449msgid "Toggle Full Screen"
     
    81838451
    81848452#. +> trunk
    8185 #: MainWindow.cpp:869
     8453#: MainWindow.cpp:870
    81868454#, fuzzy
    81878455msgid "Jump to"
     
    81898457
    81908458#. +> trunk
    8191 #: MainWindow.cpp:874
     8459#: MainWindow.cpp:875
    81928460msgid "Show active track"
    81938461msgstr ""
    81948462
    81958463#. +> trunk
    8196 #: MainWindow.cpp:878
     8464#: MainWindow.cpp:879
    81978465#, fuzzy
    81988466msgid "Show Notification Popup"
     
    82008468
    82018469#. +> trunk
    8202 #: MainWindow.cpp:883
     8470#: MainWindow.cpp:884
    82038471msgid "Mute Volume"
    82048472msgstr ""
    82058473
    82068474#. +> trunk
    8207 #: MainWindow.cpp:888
     8475#: MainWindow.cpp:889
    82088476#, fuzzy
    82098477msgid "Last.fm: Love Current Track"
     
    82118479
    82128480#. +> trunk
    8213 #: MainWindow.cpp:893
     8481#: MainWindow.cpp:894
    82148482#, fuzzy
    82158483msgid "Last.fm: Ban Current Track"
     
    82178485
    82188486#. +> trunk
    8219 #: MainWindow.cpp:898
     8487#: MainWindow.cpp:899
    82208488#, fuzzy
    82218489msgid "Last.fm: Skip Current Track"
     
    82238491
    82248492#. +> trunk
    8225 #: MainWindow.cpp:903 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:128
     8493#: MainWindow.cpp:904 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:128
    82268494msgid "Queue Track"
    82278495msgstr ""
    82288496
    82298497#. +> trunk
    8230 #: MainWindow.cpp:908
     8498#: MainWindow.cpp:909
    82318499msgid "Rate Current Track: 1"
    82328500msgstr ""
    82338501
    82348502#. +> trunk
    8235 #: MainWindow.cpp:913
     8503#: MainWindow.cpp:914
    82368504msgid "Rate Current Track: 2"
    82378505msgstr ""
    82388506
    82398507#. +> trunk
    8240 #: MainWindow.cpp:918
     8508#: MainWindow.cpp:919
    82418509msgid "Rate Current Track: 3"
    82428510msgstr ""
    82438511
    82448512#. +> trunk
    8245 #: MainWindow.cpp:923
     8513#: MainWindow.cpp:924
    82468514msgid "Rate Current Track: 4"
    82478515msgstr ""
    82488516
    82498517#. +> trunk
    8250 #: MainWindow.cpp:928
     8518#: MainWindow.cpp:929
    82518519msgid "Rate Current Track: 5"
    82528520msgstr ""
    82538521
    82548522#. +> trunk
    8255 #: MainWindow.cpp:988
     8523#: MainWindow.cpp:946
     8524msgid "&About Amarok"
     8525msgstr "O &Amaroku"
     8526
     8527#. +> trunk
     8528#: MainWindow.cpp:1005
    82568529msgid "&Music"
    82578530msgstr ""
    82588531
    82598532#. +> trunk
    8260 #: MainWindow.cpp:992
     8533#: MainWindow.cpp:1009
    82618534msgid "&Amarok"
    82628535msgstr ""
    82638536
    82648537#. +> trunk
    8265 #: MainWindow.cpp:1011
     8538#: MainWindow.cpp:1028
    82668539msgid "&Playlist"
    82678540msgstr ""
    82688541
    82698542#. +> trunk
    8270 #: MainWindow.cpp:1027
     8543#: MainWindow.cpp:1044
    82718544#, fuzzy
    82728545msgid "&Tools"
     
    82748547
    82758548#. +> trunk
    8276 #: MainWindow.cpp:1039
     8549#: MainWindow.cpp:1056
    82778550#, fuzzy
    82788551msgid "&Settings"
     
    82808553
    82818554#. +> trunk
    8282 #: MainWindow.cpp:1165
     8555#: MainWindow.cpp:1190
    82838556#, kde-format
    82848557msgid "Paused  ::  %1"
     
    82868559
    82878560#. +> trunk
    8288 #: MainWindow.cpp:1184
     8561#: MainWindow.cpp:1209
    82898562#, kde-format
    82908563msgid "%1 - %2  ::  %3"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/desktop_extragear-multimedia_kmid.po

    r127 r133  
    66"Project-Id-Version: desktop files\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-03-11 10:55+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-03-12 10:57+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:33+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    2727
    2828#. +> trunk
    29 #: alsa/kmid_alsa.desktop:29
     29#: alsa/kmid_alsa.desktop:30
    3030msgctxt "Comment"
    3131msgid "ALSA sequencer backend"
     
    3939
    4040#. +> trunk
    41 #: src/kmid.desktop:19
     41#: src/kmid.desktop:20
    4242#, fuzzy
    4343msgctxt "GenericName"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/kmid.po

    r127 r133  
    66"Project-Id-Version: kmid 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-03-11 10:55+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-03-12 10:57+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:26+CEST\n"
    1010"Last-Translator: auto\n"
     
    16771677msgctxt "@info"
    16781678msgid ""
    1679 "You need to select one MIDI port if you want to be able to listen sounds. This MIDI port may be a software synthesizer like Timidity++ or FluidSynth, or an external MIDI device, or a hardware synthesizer provided by your sound card. This setting can be changed later, using the Settings->Configure kmid->MIDI dialog. You can find more information in the <link url='help:/kmid/general-usage.html#using-midi'>online help documents</link><nl/>"
     1679"You need to select one MIDI port if you want to be able to listen sounds. This MIDI port may be a software synthesizer like Timidity++ or FluidSynth, or an external MIDI device, or a hardware synthesizer provided by your sound card. This setting can be changed later, using the Settings->Configure KMid->MIDI dialog. You can find more information in the <link url='help:/kmid/general-usage.html#using-midi'>online help documents</link><nl/>"
    16801680"Please select one MIDI port now:"
    16811681msgstr ""
     
    16841684#: src/kmid2.cpp:1029
    16851685msgctxt "@info"
    1686 msgid "There are no available MIDI ports in your system. You can specify a software synthesizer, such as TiMidity++ or FluidSynth, to be launched automatically when KMid2 starts. This option is located in the dialog Settings->Configure kmid, Programs category. You can find more information in the <link url='help:/kmid/general-usage.html#using-midi'>online help documents</link>."
     1686msgid "There are no available MIDI ports in your system. You can specify a software synthesizer, such as TiMidity++ or FluidSynth, to be launched automatically when KMid starts. This option is located in the dialog Settings->Configure KMid, programs category. You can find more information in the <link url='help:/kmid/general-usage.html#using-midi'>online help documents</link>."
    16871687msgstr ""
    16881688
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/desktop_extragear-network_choqok.po

    r121 r133  
    77"Project-Id-Version: desktop files\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:30+0100\n"
     9"POT-Creation-Date: 2010-03-12 10:57+0100\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2009-10-27 20:49+0100\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    285285
    286286#. +> trunk
    287 #: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls.desktop:29
     287#: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls.desktop:30
    288288#, fuzzy
    289289#| msgctxt "Comment"
     
    302302
    303303#. +> trunk
    304 #: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls_config.desktop:23
     304#: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls_config.desktop:24
    305305#, fuzzy
    306306#| msgid "Your Email Address"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/desktop_extragear-network_kftpgrabber.po

    r100 r133  
    66"Project-Id-Version: desktop files\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-03-03 08:56+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-03-12 10:57+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:37+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    2727
    2828#. +> trunk
    29 #: src/kftpgrabber.desktop:40
     29#: src/kftpgrabber.desktop:41
    3030#, fuzzy
    3131msgctxt "GenericName"
     
    3434
    3535#. +> trunk
    36 #: src/kftpgrabber.desktop:80
     36#: src/kftpgrabber.desktop:82
    3737msgctxt "Comment"
    3838msgid "A graphical FTP client"
     
    5252
    5353#. +> trunk
    54 #: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:39
     54#: src/misc/plugins/bookmarkimport/filezilla3/kftpimportplugin_filezilla3.desktop:40
    5555msgctxt "Comment"
    5656msgid "FileZilla 3 bookmarks import plugin"
     
    6464
    6565#. +> trunk
    66 #: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:38
     66#: src/misc/plugins/bookmarkimport/gftp/kftpimportplugin_gftp.desktop:39
    6767msgctxt "Comment"
    6868msgid "gFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
     
    7676
    7777#. +> trunk
    78 #: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:36
     78#: src/misc/plugins/bookmarkimport/kftp/kftpimportplugin_kftp.desktop:37
    7979msgctxt "Comment"
    8080msgid "KFTPGrabber XML bookmarks import plugin"
     
    8888
    8989#. +> trunk
    90 #: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:38
     90#: src/misc/plugins/bookmarkimport/ncftp/kftpimportplugin_ncftp.desktop:39
    9191msgctxt "Comment"
    9292msgid "NcFTP bookmarks import plugin for KFTPGrabber"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/desktop_extragear-network_knemo.po

    r121 r133  
    66"Project-Id-Version: desktop files\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:30+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-03-12 10:57+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:37+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    2828
    2929#. +> trunk
    30 #: src/kcm/kcm_knemo.desktop:49
     30#: src/kcm/kcm_knemo.desktop:50
    3131msgctxt "Comment"
    3232msgid "Monitor network interfaces"
     
    4040
    4141#. +> trunk
    42 #: src/knemod/knemo.desktop:48 src/knemod/knemo.notifyrc:3
     42#: src/knemod/knemo.desktop:49 src/knemod/knemo.notifyrc:3
    4343msgctxt "Comment"
    4444msgid "KDE Network Monitor"
     
    4646
    4747#. +> trunk
    48 #: src/knemod/knemo.notifyrc:38
     48#: src/knemod/knemo.notifyrc:39
    4949msgctxt "Name"
    5050msgid "Connected"
     
    5252
    5353#. +> trunk
    54 #: src/knemod/knemo.notifyrc:75
     54#: src/knemod/knemo.notifyrc:77
    5555msgctxt "Comment"
    5656msgid "Interface is connected"
     
    5858
    5959#. +> trunk
    60 #: src/knemod/knemo.notifyrc:112
     60#: src/knemod/knemo.notifyrc:115
    6161msgctxt "Name"
    6262msgid "Disconnected"
     
    6464
    6565#. +> trunk
    66 #: src/knemod/knemo.notifyrc:148
     66#: src/knemod/knemo.notifyrc:152
    6767msgctxt "Comment"
    6868msgid "Interface is disconnected"
     
    7070
    7171#. +> trunk
    72 #: src/knemod/knemo.notifyrc:185
     72#: src/knemod/knemo.notifyrc:190
    7373msgctxt "Name"
    7474msgid "Available"
     
    7676
    7777#. +> trunk
    78 #: src/knemod/knemo.notifyrc:207
     78#: src/knemod/knemo.notifyrc:213
    7979msgctxt "Comment"
    8080msgid "The interface has become available"
     
    8282
    8383#. +> trunk
    84 #: src/knemod/knemo.notifyrc:232
     84#: src/knemod/knemo.notifyrc:239
    8585msgctxt "Name"
    8686msgid "Unavailable"
     
    8888
    8989#. +> trunk
    90 #: src/knemod/knemo.notifyrc:254
     90#: src/knemod/knemo.notifyrc:262
    9191msgctxt "Comment"
    9292msgid "The interface is unavailable"
     
    9494
    9595#. +> trunk
    96 #: src/knemod/knemo.notifyrc:279
     96#: src/knemod/knemo.notifyrc:288
    9797msgctxt "Name"
    9898msgid "Traffic Limit Exceeded"
     
    100100
    101101#. +> trunk
    102 #: src/knemod/knemo.notifyrc:293
     102#: src/knemod/knemo.notifyrc:303
    103103msgctxt "Comment"
    104104msgid "Traffic for an interface has exceeded a user-defined threshold"
     
    112112
    113113#. +> trunk
    114 #: src/knemod/themes/modem/modem.desktop:25
     114#: src/knemod/themes/modem/modem.desktop:26
    115115msgctxt "Comment"
    116116msgid "KNemo modem icon theme"
     
    124124
    125125#. +> trunk
    126 #: src/knemod/themes/monitor/monitor.desktop:23
     126#: src/knemod/themes/monitor/monitor.desktop:24
    127127msgctxt "Comment"
    128128msgid "KNemo monitor icon theme"
     
    137137
    138138#. +> trunk
    139 #: src/knemod/themes/network/network.desktop:25
     139#: src/knemod/themes/network/network.desktop:26
    140140msgctxt "Comment"
    141141msgid "KNemo Network icon theme"
     
    150150
    151151#. +> trunk
    152 #: src/knemod/themes/wireless/wireless.desktop:25
     152#: src/knemod/themes/wireless/wireless.desktop:26
    153153msgctxt "Comment"
    154154msgid "KNemo wireless icon theme"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sysadmin/kiosktool.po

    r127 r133  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-03-11 10:57+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-03-12 10:59+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:44+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    4848
    4949#. +> trunk
    50 #: componentPage.cpp:95 userManagement.cpp:83
     50#: componentPage.cpp:95
    5151#, fuzzy
    5252msgid "Attention"
     
    883883
    884884#. +> trunk
    885 #: kioskgui.cpp:258
     885#: kioskgui.cpp:293
    886886msgid "Error accessing Kiosk data"
    887887msgstr ""
    888888
    889889#. +> trunk
    890 #: kioskgui.cpp:314 kioskgui.cpp:315
     890#: kioskgui.cpp:349 kioskgui.cpp:350
    891891msgid "Main Menu"
    892892msgstr ""
    893893
    894894#. +> trunk
    895 #: kioskgui.cpp:319 kioskgui.cpp:320
     895#: kioskgui.cpp:354 kioskgui.cpp:355
    896896msgid "Add New Profile"
    897897msgstr ""
    898898
    899899#. +> trunk
    900 #: kioskgui.cpp:324 kioskgui.cpp:325
     900#: kioskgui.cpp:359 kioskgui.cpp:360
    901901msgid "Profile Properties"
    902902msgstr ""
    903903
    904904#. +> trunk
    905 #: kioskgui.cpp:329
     905#: kioskgui.cpp:364
    906906#, kde-format
    907907msgid "Setup Profile \"%1\""
     
    909909
    910910#. +> trunk
    911 #: kioskgui.cpp:330
     911#: kioskgui.cpp:365
    912912msgid "Setup Profile"
    913913msgstr ""
    914914
    915915#. +> trunk
    916 #: kioskgui.cpp:338 userManagement.cpp:47 userManagement.cpp:306
     916#: kioskgui.cpp:373 userManagement.cpp:44 userManagement.cpp:283
    917917msgid "Assign Profiles"
    918918msgstr ""
    919919
    920920#. +> trunk
    921 #: kioskgui.cpp:552
     921#: kioskgui.cpp:566
    922922msgid "Your changes could not be saved, do you want to quit anyway?"
    923923msgstr ""
    924924
    925925#. +> trunk
    926 #: kioskgui.cpp:565
     926#: kioskgui.cpp:579
    927927#, kde-format
    928928msgid "<qt>Do you want to upload the profiles to <b>%1</b> ?</qt>"
     
    930930
    931931#. +> trunk
    932 #: kioskgui.cpp:608
     932#: kioskgui.cpp:622
    933933#, kde-format
    934934msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>"
     
    936936
    937937#. +> trunk
    938 #: kioskrun.cpp:727
     938#: kioskrun.cpp:729
    939939msgid "Setting Up Configuration Environment"
    940940msgstr ""
    941941
    942942#. +> trunk
    943 #: kioskrun.cpp:728
     943#: kioskrun.cpp:730
    944944msgid "Setting up configuration environment."
    945945msgstr ""
    946946
    947947#. +> trunk
    948 #: kioskrun.cpp:911
     948#: kioskrun.cpp:917
    949949#, kde-format
    950950msgid "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?"
     
    952952
    953953#. +> trunk
    954 #: kioskrun.cpp:913
     954#: kioskrun.cpp:919
    955955msgid "Create &Dir"
    956956msgstr ""
    957957
    958958#. +> trunk
    959 #: kioskrun.cpp:1074
     959#: kioskrun.cpp:1083
    960960msgid "Default profile"
    961961msgstr ""
    962962
    963963#. +> trunk
    964 #: kioskrun.cpp:1157
     964#: kioskrun.cpp:1167
    965965#, kde-format
    966966msgid "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you wish to delete these files?"
     
    968968
    969969#. +> trunk
    970 #: kioskrun.cpp:1160
     970#: kioskrun.cpp:1170
    971971msgid "Deleting Profile"
    972972msgstr ""
    973973
    974974#. +> trunk
    975 #: kioskrun.cpp:1162
     975#: kioskrun.cpp:1172
    976976msgid "&Keep Files"
    977977msgstr ""
     
    11841184
    11851185#. +> trunk
    1186 #: userManagement.cpp:77
    1187 #, kde-format
    1188 msgid ""
    1189 "<qt>The profiles that you define here are automatically applied when the user logs in to %1 or newer."
    1190 "<p>If you want to use these profiles in combination with older versions you need to manually set the $KDEDIRS environment variable from the <b>startkde</b> script by adding the following line:<br>"
    1191 "<br>"
    1192 "<i>export KDEDIRS=$(kiosktool-kdedirs)</i><br>"
    1193 "<br>"
    1194 msgstr ""
    1195 
    1196 #. +> trunk
    1197 #: userManagement.cpp:170
     1186#: userManagement.cpp:147
    11981187msgid "Add Group Policy"
    11991188msgstr ""
    12001189
    12011190#. +> trunk
    1202 #: userManagement.cpp:194
     1191#: userManagement.cpp:171
    12031192#, kde-format
    12041193msgid "<qt>You already have a profile defined for group <b>%1</b>. Do you want to replace it?</qt>"
     
    12061195
    12071196#. +> trunk
    1208 #: userManagement.cpp:196 userManagement.cpp:271
     1197#: userManagement.cpp:173 userManagement.cpp:248
    12091198msgid "Duplicate Warning"
    12101199msgstr ""
    12111200
    12121201#. +> trunk
    1213 #: userManagement.cpp:197 userManagement.cpp:272
     1202#: userManagement.cpp:174 userManagement.cpp:249
    12141203#, fuzzy
    12151204msgid "&Replace"
     
    12171206
    12181207#. +> trunk
    1219 #: userManagement.cpp:240
     1208#: userManagement.cpp:217
    12201209msgid "Add User Policy"
    12211210msgstr ""
    12221211
    12231212#. +> trunk
    1224 #: userManagement.cpp:269
     1213#: userManagement.cpp:246
    12251214#, kde-format
    12261215msgid "<qt>You already have a profile defined for user <b>%1</b>. Do you want to replace it?</<qt>"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sysadmin/partitionmanager.po

    r121 r133  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:31+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-03-12 10:59+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-21 11:18+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundović <adundovi@gmail.com>\n"
     
    3232#. i18n: ectx: label, entry (firstRun), group (KDE Partition Manager)
    3333#. +> trunk
    34 #: config.kcfg:27
     34#: config.kcfg:28
    3535#, fuzzy
    3636msgctxt "@label"
     
    4040#. i18n: ectx: label, entry (minLogLevel), group (KDE Partition Manager)
    4141#. +> trunk
    42 #: config.kcfg:31
     42#: config.kcfg:32
    4343#, fuzzy
    4444msgctxt "@label"
     
    4848#. i18n: ectx: label, entry (sectorAlignment), group (KDE Partition Manager)
    4949#. +> trunk
    50 #: config.kcfg:35
     50#: config.kcfg:36
    5151#, fuzzy
    5252msgctxt "@label"
     
    5656#. i18n: ectx: label, entry (useCylinderAlignment), group (KDE Partition Manager)
    5757#. +> trunk
    58 #: config.kcfg:39
     58#: config.kcfg:40
    5959msgctxt "@label"
    6060msgid "Use Cylinder Based MS-Dos Partition Alignment (Windows XP compatible)"
     
    6363#. i18n: ectx: label, entry (allowApplyOperationsAsNonRoot), group (KDE Partition Manager)
    6464#. +> trunk
    65 #: config.kcfg:43
     65#: config.kcfg:44
    6666#, fuzzy
    6767#| msgctxt "@action:button"
     
    7373#. i18n: ectx: label, entry, group (KDE Partition Manager)
    7474#. +> trunk
    75 #: config.kcfg:47
     75#: config.kcfg:48
    7676#, fuzzy
    7777msgctxt "@label"
     
    8181#. i18n: ectx: label, entry, group (KDE Partition Manager)
    8282#. +> trunk
    83 #: config.kcfg:68
     83#: config.kcfg:69
    8484#, fuzzy
    8585msgctxt "@label"
     
    8989#. i18n: ectx: label, entry, group (KDE Partition Manager)
    9090#. +> trunk
    91 #: config.kcfg:72
     91#: config.kcfg:73
    9292#, fuzzy
    9393msgctxt "@label"
     
    9797#. i18n: ectx: label, entry, group (KDE Partition Manager)
    9898#. +> trunk
    99 #: config.kcfg:76
     99#: config.kcfg:77
    100100#, fuzzy
    101101msgctxt "@label"
     
    105105#. i18n: ectx: label, entry, group (KDE Partition Manager)
    106106#. +> trunk
    107 #: config.kcfg:80
     107#: config.kcfg:81
    108108#, fuzzy
    109109msgctxt "@label"
     
    360360
    361361#. +> trunk
    362 #: fs/filesystem.cpp:239
     362#: fs/filesystem.cpp:241
    363363msgctxt "@item/plain filesystem name"
    364364msgid "unknown"
     
    366366
    367367#. +> trunk
    368 #: fs/filesystem.cpp:240
     368#: fs/filesystem.cpp:242
    369369msgctxt "@item/plain filesystem name"
    370370msgid "extended"
     
    372372
    373373#. +> trunk
    374 #: fs/filesystem.cpp:242
     374#: fs/filesystem.cpp:244
    375375msgctxt "@item/plain filesystem name"
    376376msgid "ext2"
     
    378378
    379379#. +> trunk
    380 #: fs/filesystem.cpp:243
     380#: fs/filesystem.cpp:245
    381381msgctxt "@item/plain filesystem name"
    382382msgid "ext3"
     
    384384
    385385#. +> trunk
    386 #: fs/filesystem.cpp:244
     386#: fs/filesystem.cpp:246
    387387msgctxt "@item/plain filesystem name"
    388388msgid "ext4"
     
    390390
    391391#. +> trunk
    392 #: fs/filesystem.cpp:245
     392#: fs/filesystem.cpp:247
    393393msgctxt "@item/plain filesystem name"
    394394msgid "linuxswap"
     
    396396
    397397#. +> trunk
    398 #: fs/filesystem.cpp:246
     398#: fs/filesystem.cpp:248
    399399msgctxt "@item/plain filesystem name"
    400400msgid "fat16"
     
    402402
    403403#. +> trunk
    404 #: fs/filesystem.cpp:247
     404#: fs/filesystem.cpp:249
    405405msgctxt "@item/plain filesystem name"
    406406msgid "fat32"
     
    408408
    409409#. +> trunk
    410 #: fs/filesystem.cpp:248
     410#: fs/filesystem.cpp:250
    411411msgctxt "@item/plain filesystem name"
    412412msgid "ntfs"
     
    414414
    415415#. +> trunk
    416 #: fs/filesystem.cpp:249
     416#: fs/filesystem.cpp:251
    417417msgctxt "@item/plain filesystem name"
    418418msgid "reiser"
     
    420420
    421421#. +> trunk
    422 #: fs/filesystem.cpp:250
     422#: fs/filesystem.cpp:252
    423423msgctxt "@item/plain filesystem name"
    424424msgid "reiser4"
     
    426426
    427427#. +> trunk
    428 #: fs/filesystem.cpp:251
     428#: fs/filesystem.cpp:253
    429429msgctxt "@item/plain filesystem name"
    430430msgid "xfs"
     
    432432
    433433#. +> trunk
    434 #: fs/filesystem.cpp:252
     434#: fs/filesystem.cpp:254
    435435msgctxt "@item/plain filesystem name"
    436436msgid "jfs"
     
    438438
    439439#. +> trunk
    440 #: fs/filesystem.cpp:253
     440#: fs/filesystem.cpp:255
    441441msgctxt "@item/plain filesystem name"
    442442msgid "hfs"
     
    444444
    445445#. +> trunk
    446 #: fs/filesystem.cpp:254
     446#: fs/filesystem.cpp:256
    447447msgctxt "@item/plain filesystem name"
    448448msgid "hfsplus"
     
    450450
    451451#. +> trunk
    452 #: fs/filesystem.cpp:255
     452#: fs/filesystem.cpp:257
    453453msgctxt "@item/plain filesystem name"
    454454msgid "ufs"
     
    456456
    457457#. +> trunk
    458 #: fs/filesystem.cpp:256
     458#: fs/filesystem.cpp:258
    459459msgctxt "@item/plain filesystem name"
    460460msgid "unformatted"
     
    462462
    463463#. +> trunk
    464 #: fs/filesystem.cpp:300
     464#: fs/filesystem.cpp:302
    465465msgctxt "@title:menu"
    466466msgid "Mount"
     
    468468
    469469#. +> trunk
    470 #: fs/filesystem.cpp:306
     470#: fs/filesystem.cpp:308
    471471msgctxt "@title:menu"
    472472msgid "Unmount"
     
    579579#. +> trunk
    580580#: gui/applyprogressdetailswidgetbase.ui:37
    581 msgid "&Save"
    582 msgstr "&Spremi"
     581#, fuzzy
     582msgid "Save"
     583msgstr "Spremi"
    583584
    584585#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_ButtonBrowser)
    585586#. +> trunk
    586587#: gui/applyprogressdetailswidgetbase.ui:44
    587 msgid "&Open in External Browser"
    588 msgstr ""
     588#, fuzzy
     589msgid "Open in External Browser"
     590msgstr "Otvori pomoću &zadanog preglednika"
    589591
    590592#. +> trunk
     
    669671#: gui/applyprogressdialog.cpp:387 gui/mainwindow.cpp:882
    670672#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:710 gui/treelog.cpp:127
     673#, fuzzy
     674#| msgid "Overwrite File?"
    671675msgctxt "@action:button"
    672 msgid "&Overwrite File"
    673 msgstr "&Prepisati datoteku"
     676msgid "Overwrite File"
     677msgstr "PrepiÅ¡i datoteku"
    674678
    675679#. +> trunk
     
    745749
    746750#. +> trunk
    747 #: gui/configureoptionsdialog.cpp:46
    748 #, fuzzy
     751#: gui/configureoptionsdialog.cpp:85
     752#, fuzzy
     753msgctxt "@title:tab general application settings"
    749754msgid "General"
    750755msgstr "Opće"
    751756
    752757#. +> trunk
    753 #: gui/configureoptionsdialog.cpp:46
     758#: gui/configureoptionsdialog.cpp:85
    754759#, fuzzy
    755760msgid "General Settings"
     
    757762
    758763#. +> trunk
    759 #: gui/configureoptionsdialog.cpp:49
    760 #, fuzzy
     764#: gui/configureoptionsdialog.cpp:89
     765#, fuzzy
     766msgctxt "@title:tab"
    761767msgid "File System Colors"
    762768msgstr "Datotečni sustav"
    763769
    764770#. +> trunk
    765 #: gui/configureoptionsdialog.cpp:49
     771#: gui/configureoptionsdialog.cpp:89
    766772#, fuzzy
    767773msgid "File System Color Settings"
     
    772778#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigurePageFileSystemColors)
    773779#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DevicePropsWidgetBase)
     780#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SizeDialogWidgetBase)
    774781#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditMountPointDialogWidgetBase)
    775782#. +> trunk
    776783#: gui/configurepagefilesystemcolors.ui:14 gui/configurepagegeneral.ui:14
    777784#: gui/createpartitiontablewidgetbase.ui:14 gui/devicepropswidgetbase.ui:14
    778 #: gui/editmountpointdialogwidgetbase.ui:14
     785#: gui/editmountpointdialogwidgetbase.ui:14 gui/sizedialogwidgetbase.ui:14
    779786#, fuzzy
    780787msgid "Form"
    781788msgstr "Oblik"
    782789
     790#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
    783791#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
    784792#. +> trunk
    785 #: gui/configurepagefilesystemcolors.ui:26
     793#: gui/configurepagefilesystemcolors.ui:26 gui/configurepagegeneral.ui:157
    786794#, fuzzy
    787795msgid "File Systems"
     
    9981006#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
    9991007#. +> trunk
    1000 #: gui/configurepagegeneral.ui:102
     1008#: gui/configurepagegeneral.ui:108
    10011009#, fuzzy
    10021010msgid "Logging"
     
    10051013#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
    10061014#. +> trunk
    1007 #: gui/configurepagegeneral.ui:108
     1015#: gui/configurepagegeneral.ui:114
    10081016#, fuzzy
    10091017msgid "Hide Messages Below:"
     
    10121020#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_minLogLevel)
    10131021#. +> trunk
    1014 #: gui/configurepagegeneral.ui:119
     1022#: gui/configurepagegeneral.ui:125
    10151023#, fuzzy
    10161024msgid "Debug"
     
    10191027#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_minLogLevel)
    10201028#. +> trunk
    1021 #: gui/configurepagegeneral.ui:124
     1029#: gui/configurepagegeneral.ui:130
    10221030#, fuzzy
    10231031msgid "Information"
     
    10261034#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_minLogLevel)
    10271035#. +> trunk
    1028 #: gui/configurepagegeneral.ui:129
     1036#: gui/configurepagegeneral.ui:135
    10291037#, fuzzy
    10301038msgid "Warning"
     
    10331041#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_minLogLevel)
    10341042#. +> trunk
    1035 #: gui/configurepagegeneral.ui:134
     1043#: gui/configurepagegeneral.ui:140
    10361044#, fuzzy
    10371045msgid "Error"
    10381046msgstr "Greška"
     1047
     1048#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
     1049#. +> trunk
     1050#: gui/configurepagegeneral.ui:163
     1051#, fuzzy
     1052msgid "Default File System:"
     1053msgstr "Uobičajeni filtar"
    10391054
    10401055#. +> trunk
     
    12011216#, fuzzy, kde-format
    12021217msgctxt "@title:window"
    1203 msgid "Edit mount point for %1"
    1204 msgstr "Poslovi ispisa za %1"
     1218msgid "Edit mount point for <filename>%1</filename>"
     1219msgstr ""
     1220"Ne mogu otvoriti kalendar:\n"
     1221"%1"
    12051222
    12061223#. +> trunk
     
    12551272#, fuzzy
    12561273msgctxt "@title:window"
    1257 msgid "Error while saving mount points"
     1274msgid "Error While Saving Mount Points"
    12581275msgstr "Greška prilikom snimanja umetnutih dokumenata"
    12591276
     
    14771494#. +> trunk
    14781495#: gui/filesystemsupportdialogwidgetbase.ui:130
     1496#, fuzzy
    14791497msgctxt "@action:button"
    1480 msgid "&Rescan Support"
    1481 msgstr ""
     1498msgid "Rescan Support"
     1499msgstr "PodrÅ¡ka za XTest"
    14821500
    14831501#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDockWidget, m_DockInformation)
     
    16321650#, fuzzy, kde-format
    16331651msgctxt "@action:button"
    1634 msgid "&Quit <application>%1</application>"
     1652msgid "Quit <application>%1</application>"
    16351653msgstr "&Izlaz"
    16361654
     
    21192137#. +> trunk
    21202138#: gui/mainwindow.cpp:621
     2139#, fuzzy
    21212140msgctxt "@action:button"
    2122 msgid "&Rescan Devices"
    2123 msgstr ""
     2141msgid "Rescan Devices"
     2142msgstr "Upravljaj uređajima"
    21242143
    21252144#. +> trunk
     
    21392158#. +> trunk
    21402159#: gui/mainwindow.cpp:640
     2160#, fuzzy
    21412161msgctxt "@action:button"
    2142 msgid "&Apply Pending Operations"
    2143 msgstr ""
     2162msgid "Apply Pending Operations"
     2163msgstr "Postupci nad datotekom"
    21442164
    21452165#. +> trunk
     
    21702190#. +> trunk
    21712191#: gui/mainwindow.cpp:681
     2192#, fuzzy
    21722193msgctxt "@action:button"
    2173 msgid "&Clear Pending Operations"
    2174 msgstr ""
     2194msgid "Clear Pending Operations"
     2195msgstr "Tezaurus alat"
    21752196
    21762197#. +> trunk
     
    21842205#, fuzzy, kde-format
    21852206msgctxt "@info"
    2186 msgid "Could not open input file <filename>%1</filename>."
     2207msgid "Could not open input file <filename>%1</filename> for import."
    21872208msgstr ""
    21882209"Ne mogu otvoriti kalendar:\n"
     
    22032224#| "appears not to be a text or image file"
    22042225msgctxt "@info"
    2205 msgid "The file <filename>%1</filename> is not a valid partition table text file."
     2226msgid "The import file <filename>%1</filename> does not contain a valid partition table."
    22062227msgstr ""
    22072228"%1\n"
     
    22492270#: gui/mainwindow.cpp:805
    22502271#, kde-format
    2251 msgctxt "@info"
     2272msgctxt "@info the partition is NOT a device path, just a number"
    22522273msgid "Partition %1 would be outside the device's boundaries (line %2)."
    22532274msgstr ""
     
    22622283#. +> trunk
    22632284#: gui/mainwindow.cpp:833
    2264 #, kde-format
    2265 msgctxt "@info"
     2285#, fuzzy, kde-format
     2286msgctxt "@info the partition is NOT a device path, just a number"
    22662287msgid "Unrecognized partition role \"%1\" for partition %2 (line %3)."
    2267 msgstr ""
     2288msgstr "Datoteku %1 nije moguće otvoriti za zapisivanje."
    22682289
    22692290#. +> trunk
    22702291#: gui/mainwindow.cpp:839
    22712292#, kde-format
    2272 msgctxt "@info"
     2293msgctxt "@info the partition is NOT a device path, just a number"
    22732294msgid "No parent partition or partition table found for partition %1 (line %2)."
    22742295msgstr ""
     
    22842305#: gui/mainwindow.cpp:853
    22852306#, fuzzy, kde-format
    2286 msgctxt "@info"
     2307msgctxt "@info the partition is NOT a device path, just a number"
    22872308msgid "Could not create file system \"%1\" for partition %2 (line %3)."
    22882309msgstr "Datoteku %1 nije moguće otvoriti za zapisivanje."
     
    22962317
    22972318#. +> trunk
    2298 #: gui/mainwindow.cpp:889 gui/treelog.cpp:132
     2319#: gui/mainwindow.cpp:889
    22992320#, fuzzy, kde-format
    23002321msgctxt "@info"
    2301 msgid "Could not create output file <filename>%1</filename>."
     2322msgid "Could not create output file <filename>%1</filename> for export."
    23022323msgstr ""
    23032324"Ne mogu otvoriti kalendar:\n"
     
    24192440msgctxt "@info"
    24202441msgid ""
    2421 "<para>There is already 1 primary partition on this device. This is the maximum number its partition table can handle.</para>"
     2442"<para>There is already one primary partition on this device. This is the maximum number its partition table type can handle.</para>"
    24222443"<para>You cannot create, paste or restore a primary partition on it before you delete an existing one.</para>"
    24232444msgid_plural ""
    2424 "<para>There are already %1 primary partitions on this device. This is the maximum number its partition table can handle.</para>"
     2445"<para>There are already %1 primary partitions on this device. This is the maximum number its partition table type can handle.</para>"
    24252446"<para>You cannot create, paste or restore a primary partition on it before you delete an existing one.</para>"
    24262447msgstr[0] ""
     
    24632484#. +> trunk
    24642485#: gui/partitionmanagerwidget.cpp:526
     2486#, fuzzy
    24652487msgctxt "@action:button"
    2466 msgid "&Delete It"
    2467 msgstr ""
     2488msgid "Delete It"
     2489msgstr "IzbriÅ¡i stavku"
    24682490
    24692491#. +> trunk
     
    25002522msgid ""
    25012523"<para>It is not possible to create the target partition large enough to hold the source.</para>"
    2502 "<para>This may happen if not all partitions on a device start and end on cylinder boundaries or when copying a primary partition into an extended partition.</para>"
     2524"<para>This may happen if not all partitions on a device are correctly aligned or when copying a primary partition into an extended partition.</para>"
    25032525msgstr ""
    25042526
     
    26492671#. +> trunk
    26502672#: gui/partpropsdialog.cpp:315
     2673#, fuzzy
    26512674msgctxt "@action:button"
    2652 msgid "&Change the File System"
    2653 msgstr ""
     2675msgid "Change the File System"
     2676msgstr "Uvuci"
    26542677
    26552678#. +> trunk
    26562679#: gui/partpropsdialog.cpp:316
     2680#, fuzzy
    26572681msgctxt "@action:button"
    2658 msgid "&Do Not Change the File System"
    2659 msgstr ""
     2682msgid "Do Not Change the File System"
     2683msgstr "Ne&moj da praviÅ¡ datoteka"
    26602684
    26612685#. +> trunk
     
    26772701#. +> trunk
    26782702#: gui/partpropsdialog.cpp:337
     2703#, fuzzy
    26792704msgctxt "@action:button"
    2680 msgid "&Recreate the File System"
    2681 msgstr ""
     2705msgid "Recreate the File System"
     2706msgstr "Izrada nove vrste datoteke"
    26822707
    26832708#. +> trunk
    26842709#: gui/partpropsdialog.cpp:338
     2710#, fuzzy
    26852711msgctxt "@action:button"
    2686 msgid "&Do Not Recreate the File System"
    2687 msgstr ""
     2712msgid "Do Not Recreate the File System"
     2713msgstr "Ne&moj da praviÅ¡ datoteka"
    26882714
    26892715#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_LabelTextLabel)
    26902716#. +> trunk
    2691 #: gui/partpropswidgetbase.ui:33 gui/sizedialogwidgetbase.ui:301
     2717#: gui/partpropswidgetbase.ui:33 gui/sizedialogwidgetbase.ui:109
    26922718#, fuzzy
    26932719msgctxt "@label"
    2694 msgid "&Label:"
    2695 msgstr "Natpis"
     2720msgid "Label:"
     2721msgstr "Natpis:"
    26962722
    26972723#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_LabelTextNoSetLabel)
    26982724#. +> trunk
    2699 #: gui/partpropswidgetbase.ui:53 gui/sizedialogwidgetbase.ui:291
     2725#: gui/partpropswidgetbase.ui:53 gui/sizedialogwidgetbase.ui:131
    27002726msgctxt "@label"
    27012727msgid "This file system does not support setting a label."
     
    27042730#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_LabelFileSystem)
    27052731#. +> trunk
    2706 #: gui/partpropswidgetbase.ui:63 gui/sizedialogwidgetbase.ui:76
     2732#: gui/partpropswidgetbase.ui:63 gui/sizedialogwidgetbase.ui:86
     2733#, fuzzy
    27072734msgctxt "@label:listbox"
    2708 msgid "File &system:"
    2709 msgstr ""
     2735msgid "File system:"
     2736msgstr "Datotečni sustav"
    27102737
    27112738#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_LabelTextMountPoint)
     
    27752802#. +> trunk
    27762803#: gui/partpropswidgetbase.ui:267
     2804#, fuzzy
     2805#| msgctxt "@label"
     2806#| msgid "&Flags:"
    27772807msgctxt "@label"
    2778 msgid "&Flags:"
     2808msgid "Flags:"
    27792809msgstr "&Zastavice:"
    27802810
     
    28372867#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_LabelRole)
    28382868#. +> trunk
     2869#: gui/sizedialogwidgetbase.ui:42
     2870#, fuzzy
     2871msgctxt "@label:listbox"
     2872msgid "Partition type:"
     2873msgstr "Tip ograničenja:"
     2874
     2875#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_RadioPrimary)
     2876#. +> trunk
    28392877#: gui/sizedialogwidgetbase.ui:57
    2840 msgctxt "@label:listbox"
    2841 msgid "Partition &type:"
    2842 msgstr ""
     2878#, fuzzy
     2879#| msgid "Primary"
     2880msgid "Primary"
     2881msgstr "Primarno"
     2882
     2883#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_RadioExtended)
     2884#. +> trunk
     2885#: gui/sizedialogwidgetbase.ui:64
     2886#, fuzzy
     2887msgid "Extended"
     2888msgstr "ProÅ¡ireno"
     2889
     2890#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_RadioLogical)
     2891#. +> trunk
     2892#: gui/sizedialogwidgetbase.ui:71
     2893#, fuzzy
     2894msgid "Logical"
     2895msgstr "Logičko"
    28432896
    28442897#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
    28452898#. +> trunk
    2846 #: gui/sizedialogwidgetbase.ui:105
     2899#: gui/sizedialogwidgetbase.ui:149
    28472900msgctxt "@label"
    28482901msgid "Minimum size:"
     
    28512904#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
    28522905#. +> trunk
    2853 #: gui/sizedialogwidgetbase.ui:128
     2906#: gui/sizedialogwidgetbase.ui:172
    2854</