Ignore:
Timestamp:
Mar 12, 2010, 3:10:26 AM (15 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kdelibs4.po

    r123 r127  
    1111"Project-Id-Version: kdelibs4\n"
    1212"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    13 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:38+0100\n"
     13"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:05+0100\n"
    1414"PO-Revision-Date: 2010-03-11 20:38+0100\n"
    1515"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    47314731#. +> trunk stable
    47324732#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:56
    4733 #| msgid ""
    4734 #| "<html>The <b>K Desktop Environment</b> is written and maintained by the KDE Team, a world-wide network of software engineers committed to <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">Free Software</a> development.<br />"
    4735 #| "<br />"
    4736 #| "No single group, company or organization controls the KDE source code. Everyone is welcome to contribute to KDE.<br />"
    4737 #| "<br />"
    4738 #| "Visit <a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a> for more information on the KDE project.</html>"
    47394733msgid ""
    47404734"<html><b>KDE</b> is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">Free Software</a> development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE Development Platform and KDE Software Distribution.<br />"
     
    47514745#. +> trunk stable
    47524746#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:73
    4753 #| msgid ""
    4754 #| "<html>Software can always be improved, and the KDE Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.<br />"
    4755 #| "<br />"
    4756 #| "The K Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <a href=\"http://bugs.kde.org/\">http://bugs.kde.org</a> or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs.<br />"
    4757 #| "<br />"
    4758 #| "If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\".</html>"
    47594747msgid ""
    47604748"<html>Software can always be improved, and the KDE team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.<br />"
     
    48484836#. +> trunk stable
    48494837#: kdeui/dialogs/kassistantdialog.cpp:94
    4850 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:153
     4838#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:190
    48514839msgctxt "Opposite to Back"
    48524840msgid "Next"
     
    48554843#. +> trunk stable
    48564844#: kdeui/dialogs/kassistantdialog.cpp:95
    4857 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:155
     4845#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:192
    48584846msgid "Finish"
    48594847msgstr "Završi"
     
    56445632#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:830 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:860
    56455633#: khtml/rendering/render_form.cpp:811 kjs/object.cpp:585
    5646 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:70
    5647 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:305
     5634#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:158
     5635#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:328
    56485636msgid "Error"
    56495637msgstr "Pogreška"
     
    1308413072#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:58
    1308513073#: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:14
    13086 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:148
     13074#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:185
    1308713075#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:14
    1308813076msgid "Share Hot New Stuff"
     
    1309113079#. +> trunk stable
    1309213080#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:65
    13093 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:175
     13081#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:213
    1309413082#, kde-format
    1309513083msgctxt "Program name followed by 'Add On Uploader'"
     
    1342413412msgstr "Ocjena: %1%"
    1342513413
    13426 #. +> trunk
    13427 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:70
    13428 #, fuzzy
    13429 msgid "Could not save login information."
    13430 msgstr "Koristi sljedeće informacije za prijavu."
    13431 
    1343213414#. +> stable
    1343313415#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:130
     
    1343513417msgstr "Dohvaćanje informacija o pruÅŸatelju usluge
"
    1343613418
     13419#. +> trunk
     13420#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:158
     13421#, fuzzy
     13422msgid "Could not verify login, please try again."
     13423msgstr "Izrada dodatka nije moguća. Molimo, prijavite nedostatak."
     13424
    1343713425#. +> stable
    1343813426#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:215
     
    1344113429
    1344213430#. +> trunk stable
    13443 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:242
    13444 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:424
     13431#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:265
     13432#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:451
    1344513433#, kde-format
    1344613434msgid "File not found: %1"
     
    1344813436
    1344913437#. +> trunk
    13450 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:242
    13451 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:349
    13452 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:424
     13438#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:265
     13439#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:376
     13440#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:451
    1345313441#, fuzzy
    1345413442#| msgid "Uploading Failed"
     
    1346913457
    1347013458#. +> trunk
    13471 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:302
     13459#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:325
    1347213460#, fuzzy, kde-format
    1347313461#| msgid "The server does not know the category that you try to upload: %1"
     
    1348413472
    1348513473#. +> trunk
    13486 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:349
     13474#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:376
    1348713475#, fuzzy, kde-format
    1348813476msgid "The selected category \"%1\" is invalid."
     
    1349013478
    1349113479#. +> trunk stable
    13492 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:353
     13480#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:380
    1349313481msgid "Creating Content on Server..."
    1349413482msgstr "Stvaranje sadrÅŸaja na posluÅŸitelju
"
    1349513483
    1349613484#. +> trunk stable
    13497 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:392
     13485#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:419
    1349813486msgid "There was a network error."
    1349913487msgstr "Dogodila se mreşna pogreška."
    1350013488
    1350113489#. +> trunk stable
    13502 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:392
    13503 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:397
     13490#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:419
     13491#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:424
    1350413492msgid "Uploading Failed"
    1350513493msgstr "Slanje nije uspjelo"
    1350613494
    1350713495#. +> trunk stable
    13508 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:397
     13496#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:424
    1350913497msgid "Authentication error."
    1351013498msgstr "Autentifikacijska pogreška."
    1351113499
    1351213500#. +> trunk stable
    13513 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:402
     13501#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:429
    1351413502msgid "Uploading preview and content..."
    1351513503msgstr "Slanje pregleda i sadrÅŸaja
"
    1351613504
    1351713505#. +> trunk stable
    13518 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:411
     13506#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:438
    1351913507msgid "Uploading content..."
    1352013508msgstr "Slanje sadrÅŸaja
"
     
    1352613514
    1352713515#. +> trunk stable
    13528 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:415
     13516#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:442
    1352913517msgid "Uploading preview image and content..."
    1353013518msgstr "Slanje slike za pregled i sadrÅŸaja
"
    1353113519
    1353213520#. +> trunk
    13533 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:449
     13521#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:476
    1353413522#, fuzzy
    1353513523#| msgid "Content successfully uploaded"
    13536 msgid "Content successfully uploaded."
     13524msgid "Content file successfully uploaded."
     13525msgstr "SadrÅŸaj je uspjeÅ¡no poslan"
     13526
     13527#. +> trunk
     13528#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:484
     13529#, fuzzy
     13530#| msgid "Content successfully uploaded"
     13531msgid "Preview image successfully uploaded."
    1353713532msgstr "Sadrşaj je uspješno poslan"
    1353813533
     
    1485714852
    1485814853#, fuzzy
     14854#~ msgid "Could not save login information."
     14855#~ msgstr "Koristi sljedeće informacije za prijavu."
     14856
     14857#, fuzzy
    1485914858#~ msgid "Please fill out the name field."
    1486014859#~ msgstr "Morate ispuniti polje s prezimenom."
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.