- Timestamp:
- Sep 7, 2011, 3:23:54 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/kexi.po
r1241 r1242 8 8 "Project-Id-Version: kexi 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2011-09-0 5 09:18+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2011-09-06 09:01+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2011-06-28 15:26+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 23 23 24 24 #. +> trunk stable 25 #: core/kexi.cpp:12 225 #: core/kexi.cpp:125 26 26 #, fuzzy 27 27 msgid "&No View" … … 29 29 30 30 #. +> trunk stable 31 #: core/kexi.cpp:12 431 #: core/kexi.cpp:127 32 32 #, fuzzy 33 33 msgid "&Data View" … … 35 35 36 36 #. +> trunk stable 37 #: core/kexi.cpp:12 637 #: core/kexi.cpp:129 38 38 msgid "D&esign View" 39 39 msgstr "&Pogled dizajna" 40 40 41 41 #. +> trunk stable 42 #: core/kexi.cpp:1 2842 #: core/kexi.cpp:131 43 43 msgid "&Text View" 44 44 msgstr "&Pogled teksta" 45 45 46 46 #. +> trunk stable 47 #: core/kexi.cpp:13 047 #: core/kexi.cpp:133 48 48 #, fuzzy 49 49 msgid "&Unknown" … … 51 51 52 52 #. +> trunk stable 53 #: core/kexi.cpp:1 3753 #: core/kexi.cpp:140 54 54 msgid "state_data" 55 55 msgstr "" 56 56 57 57 #. +> trunk stable 58 #: core/kexi.cpp:1 3958 #: core/kexi.cpp:142 59 59 msgid "state_edit" 60 60 msgstr "" 61 61 62 62 #. +> trunk stable 63 #: core/kexi.cpp:14 163 #: core/kexi.cpp:144 64 64 msgid "state_sql" 65 65 msgstr "" 66 66 67 67 #. +> trunk 68 #: core/kexi.cpp:1 4968 #: core/kexi.cpp:152 69 69 msgid "You can correct data in this record or use \"Cancel record changes\" function." 70 70 msgstr "" … … 76 76 77 77 #. +> trunk stable 78 #: core/kexi.cpp:31 378 #: core/kexi.cpp:316 79 79 #, fuzzy, kde-format 80 80 msgid "This function is not available for version %1 of %2 application." … … 82 82 83 83 #. +> trunk stable 84 #: core/kexi.cpp:3 1884 #: core/kexi.cpp:321 85 85 #, kde-format 86 86 msgid "\"%1\" function is not available for version %2 of %3 application." … … 611 611 612 612 #. +> trunk stable 613 #: core/kexiguimsghandler.cpp:123 core/kexitextmsghandler.cpp:5 2613 #: core/kexiguimsghandler.cpp:123 core/kexitextmsghandler.cpp:53 614 614 msgid "Unknown error" 615 615 msgstr "Nepoznata greÅ¡ka" … … 793 793 794 794 #. +> trunk stable 795 #: core/kexiproject.cpp:877 main/KexiMainWindow.cpp:45 14795 #: core/kexiproject.cpp:877 main/KexiMainWindow.cpp:4538 796 796 msgid "Could not set empty name for this object." 797 797 msgstr "" … … 840 840 841 841 #. +> trunk stable 842 #: core/kexiprojectdata.cpp:19 0842 #: core/kexiprojectdata.cpp:192 843 843 #, fuzzy, kde-format 844 844 msgctxt "database connection" … … 938 938 939 939 #. +> trunk stable 940 #: core/KexiView.cpp:606 main/KexiMainWindow_p.h: 198940 #: core/KexiView.cpp:606 main/KexiMainWindow_p.h:951 941 941 #, fuzzy 942 942 msgid "Data" … … 980 980 981 981 #. +> trunk stable 982 #: core/KexiWindow.cpp:703 main/KexiMainWindow.cpp:3 584982 #: core/KexiWindow.cpp:703 main/KexiMainWindow.cpp:3608 983 983 #, kde-format 984 984 msgid "Switching to other view failed (%1)." … … 2715 2715 msgstr "zadano" 2716 2716 2717 #. i18n: ectx: property (text), widget (Q 3ListView, list)2717 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) 2718 2718 #. +> trunk stable 2719 2719 #: formeditor/form.cpp:438 formeditor/form.cpp:439 2720 #: main/startup/KexiConnSelector.ui: 782720 #: main/startup/KexiConnSelector.ui:91 2721 2721 #: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:351 2722 2722 msgid "Name" … … 4258 4258 #. +> trunk stable 4259 4259 #: kexidb/drivers/sqlite/sqliteconnection.cpp:272 4260 #: main/startup/KexiStartup.cpp:75 3 main/startup/KexiStartup.cpp:7854260 #: main/startup/KexiStartup.cpp:756 main/startup/KexiStartup.cpp:788 4261 4261 msgid "Check the file's permissions and whether it is already opened and locked by another application." 4262 4262 msgstr "" … … 4672 4672 msgstr "Nevaljana vrsta" 4673 4673 4674 #. +> trunk 4675 #: kexiutils/KexiAssistantPage.cpp:67 4676 msgctxt "Back button arrow: back button in assistant (wizard)" 4677 msgid "â¹ %L" 4678 msgstr "" 4679 4680 #. +> trunk 4681 #: kexiutils/KexiAssistantPage.cpp:72 4682 #, fuzzy 4683 msgctxt "Button text: Next page in assistant (wizard)" 4684 msgid "Next" 4685 msgstr "SljedeÄi" 4686 4687 #. +> trunk 4688 #: kexiutils/KexiAssistantPage.cpp:74 4689 msgctxt "Next button arrow: next button in assistant (wizard)" 4690 msgid "%L âº" 4691 msgstr "" 4692 4674 4693 #. +> trunk stable 4675 4694 #: kexiutils/validator.cpp:104 … … 4721 4740 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_btnReplace) 4722 4741 #. +> trunk stable 4723 #: main/kexifinddialog.ui:103 main/KexiMainWindow.cpp:3 6924724 #: migration/importwizard.cpp:80 9widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:2334742 #: main/kexifinddialog.ui:103 main/KexiMainWindow.cpp:3716 4743 #: migration/importwizard.cpp:808 widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:233 4725 4744 #, fuzzy 4726 4745 msgid "&Replace" … … 4824 4843 4825 4844 #. +> trunk stable 4826 #: main/KexiMainWindow.cpp:18 54845 #: main/KexiMainWindow.cpp:189 4827 4846 #, fuzzy 4828 4847 msgid "&Close Tab" … … 4830 4849 4831 4850 #. +> trunk stable 4832 #: main/KexiMainWindow.cpp:1 864851 #: main/KexiMainWindow.cpp:190 4833 4852 #, fuzzy 4834 4853 msgid "Close the current tab" … … 4836 4855 4837 4856 #. +> trunk stable 4838 #: main/KexiMainWindow.cpp:1 874857 #: main/KexiMainWindow.cpp:191 4839 4858 #, fuzzy 4840 4859 msgid "Closes the current tab." … … 4842 4861 4843 4862 #. +> trunk stable 4844 #: main/KexiMainWindow.cpp:4 284863 #: main/KexiMainWindow.cpp:415 4845 4864 #, fuzzy 4846 4865 msgid "&Insert" … … 4848 4867 4849 4868 #. +> trunk stable 4850 #: main/KexiMainWindow.cpp:4 344869 #: main/KexiMainWindow.cpp:421 4851 4870 msgid "&Import" 4852 4871 msgstr "&Uvoz" 4853 4872 4854 4873 #. +> trunk stable 4855 #: main/KexiMainWindow.cpp:4 354874 #: main/KexiMainWindow.cpp:422 4856 4875 msgid "Paste &Special" 4857 4876 msgstr "" 4858 4877 4859 4878 #. +> trunk stable 4860 #: main/KexiMainWindow.cpp:4 654879 #: main/KexiMainWindow.cpp:452 4861 4880 #, fuzzy 4862 4881 msgctxt "Close the current tab page in Kexi tab interface" … … 4865 4884 4866 4885 #. +> trunk stable 4867 #: main/KexiMainWindow.cpp: 5074886 #: main/KexiMainWindow.cpp:494 4868 4887 msgid "&Window" 4869 4888 msgstr "&Prozor" 4870 4889 4871 4890 #. +> trunk stable 4872 #: main/KexiMainWindow.cpp:5 774891 #: main/KexiMainWindow.cpp:564 4873 4892 #, kde-format 4874 4893 msgid "User interface mode will be switched to IDEAl at next %1 application startup." … … 4876 4895 4877 4896 #. +> trunk stable 4878 #: main/KexiMainWindow.cpp: 6024897 #: main/KexiMainWindow.cpp:589 4879 4898 #, kde-format 4880 4899 msgid "User interface mode will be switched to Childframe at next %1 application startup." 4881 4900 msgstr "" 4882 4901 4883 #. +> trunk stable 4884 #: main/KexiMainWindow.cpp:656 4885 msgid "&New..." 4886 msgstr "&Novi âŠ" 4887 4888 #. +> trunk stable 4889 #: main/KexiMainWindow.cpp:658 4902 #. +> trunk 4903 #: main/KexiMainWindow.cpp:636 4904 #, fuzzy, kde-format 4905 msgctxt "Action name with three dots..." 4906 msgid "%1..." 4907 msgstr "%1âŠ" 4908 4909 #. +> trunk stable 4910 #: main/KexiMainWindow.cpp:660 4890 4911 msgid "Create a new project" 4891 4912 msgstr "&Projekt" 4892 4913 4893 4914 #. +> trunk stable 4894 #: main/KexiMainWindow.cpp:66 04915 #: main/KexiMainWindow.cpp:662 4895 4916 msgid "Creates a new project. Currently opened project is not affected." 4896 4917 msgstr "" 4897 4918 4898 4919 #. +> trunk stable 4899 #: main/KexiMainWindow.cpp:66 54920 #: main/KexiMainWindow.cpp:668 4900 4921 msgid "Open an existing project" 4901 4922 msgstr "Otvaranje postojeÄeg projekta" 4902 4923 4903 4924 #. +> trunk stable 4904 #: main/KexiMainWindow.cpp:6 674925 #: main/KexiMainWindow.cpp:670 4905 4926 msgid "Opens an existing project. Currently opened project is not affected." 4906 4927 msgstr "" 4907 4928 4908 4929 #. +> trunk stable 4909 #: main/KexiMainWindow.cpp:67 14930 #: main/KexiMainWindow.cpp:676 4910 4931 #, fuzzy 4911 4932 msgid "&Download Example Databases..." … … 4913 4934 4914 4935 #. +> trunk stable 4915 #: main/KexiMainWindow.cpp:67 24936 #: main/KexiMainWindow.cpp:677 4916 4937 msgid "Download example databases from the Internet" 4917 4938 msgstr "" 4918 4939 4919 4940 #. +> trunk stable 4920 #: main/KexiMainWindow.cpp:67 34941 #: main/KexiMainWindow.cpp:678 4921 4942 #, fuzzy 4922 4943 msgid "Downloads example databases from the Internet." 4923 4944 msgstr "&Uvoz" 4924 4945 4925 #. +> trunk stable 4926 #: main/KexiMainWindow.cpp:682 main/KexiMainWindow.cpp:3377 4946 #. +> trunk 4947 #: main/KexiMainWindow.cpp:688 4948 #, fuzzy 4949 msgid "Open recent project" 4950 msgstr "Otvaranje nedavnog projekta" 4951 4952 #. +> stable 4953 #: main/KexiMainWindow.cpp:675 main/KexiMainWindow.cpp:3336 4927 4954 #, fuzzy 4928 4955 msgid "Open Recent" 4929 4956 msgstr "Projekt" 4930 4957 4931 #. +> trunk stable 4932 #: main/KexiMainWindow.cpp:702 4958 #. +> trunk 4959 #: main/KexiMainWindow.cpp:690 4960 msgid "Opens one of the recently opened project. Currently opened project is not affected." 4961 msgstr "" 4962 4963 #. +> trunk stable 4964 #: main/KexiMainWindow.cpp:697 4933 4965 #, fuzzy 4934 4966 msgid "Save object changes" … … 4936 4968 4937 4969 #. +> trunk stable 4970 #: main/KexiMainWindow.cpp:698 4971 msgid "Saves object changes from currently selected window." 4972 msgstr "" 4973 4974 #. +> trunk stable 4938 4975 #: main/KexiMainWindow.cpp:703 4939 msgid "Saves object changes from currently selected window."4940 msgstr ""4941 4942 #. +> trunk stable4943 #: main/KexiMainWindow.cpp:7084944 4976 msgid "Save &As..." 4945 4977 msgstr "Spremiti k&ao âŠ" 4946 4978 4947 4979 #. +> trunk stable 4948 #: main/KexiMainWindow.cpp:70 9 main/KexiMainWindow.cpp:33934980 #: main/KexiMainWindow.cpp:704 main/KexiMainWindow.cpp:3402 4949 4981 #, fuzzy 4950 4982 msgid "Save object as" … … 4952 4984 4953 4985 #. +> trunk stable 4954 #: main/KexiMainWindow.cpp:7 114986 #: main/KexiMainWindow.cpp:706 4955 4987 msgid "Saves object changes from currently selected window under a new name (within the same project)." 4956 4988 msgstr "" 4957 4989 4958 4990 #. +> trunk stable 4959 #: main/KexiMainWindow.cpp:71 74991 #: main/KexiMainWindow.cpp:712 4960 4992 #, fuzzy 4961 4993 msgid "Project Properties" 4962 4994 msgstr "Svojstva tablice" 4963 4995 4964 #. +> trunk stable 4965 #: main/KexiMainWindow.cpp:726 4996 #. +> trunk 4997 #: main/KexiMainWindow.cpp:724 4998 #, fuzzy 4999 msgid "&Import, Export or Send..." 5000 msgstr "&Uvezi MBox mapu âŠ" 5001 5002 #. +> trunk 5003 #: main/KexiMainWindow.cpp:725 5004 #, fuzzy 5005 msgid "Import, export or send project" 5006 msgstr "Otvaranje postojeÄeg projekta" 5007 5008 #. +> trunk 5009 #: main/KexiMainWindow.cpp:727 5010 #, fuzzy 5011 msgid "Imports, exports or sends project." 5012 msgstr "Otvori projekt" 5013 5014 #. +> stable 5015 #: main/KexiMainWindow.cpp:727 5016 msgid "Quits Kexi application. Kexi prompts you to save changes." 5017 msgstr "" 5018 5019 #. +> trunk stable 5020 #: main/KexiMainWindow.cpp:736 4966 5021 msgid "&Close Project" 4967 5022 msgstr "Zatvori projekt" 4968 5023 4969 5024 #. +> trunk stable 4970 #: main/KexiMainWindow.cpp:7 275025 #: main/KexiMainWindow.cpp:737 4971 5026 #, fuzzy 4972 5027 msgid "Close the current project" … … 4974 5029 4975 5030 #. +> trunk stable 4976 #: main/KexiMainWindow.cpp:7 285031 #: main/KexiMainWindow.cpp:738 4977 5032 #, fuzzy 4978 5033 msgid "Closes the current project." 4979 5034 msgstr "Otvori projekt" 4980 5035 4981 #. +> trunk stable 4982 #: main/KexiMainWindow.cpp:734 4983 msgid "Quits Kexi application. Kexi prompts you to save changes." 4984 msgstr "" 4985 4986 #. +> trunk stable 4987 #: main/KexiMainWindow.cpp:739 5036 #. +> trunk 5037 #: main/KexiMainWindow.cpp:745 5038 #, fuzzy 5039 msgid "Quits Kexi application." 5040 msgstr "IzaÄi iz aplikacije" 5041 5042 #. +> trunk stable 5043 #: main/KexiMainWindow.cpp:751 4988 5044 msgid "&Relationships..." 4989 5045 msgstr "&Odnosi âŠ" 4990 5046 4991 5047 #. +> trunk stable 4992 #: main/KexiMainWindow.cpp:7 415048 #: main/KexiMainWindow.cpp:753 4993 5049 #, fuzzy 4994 5050 msgid "Project relationships" … … 4996 5052 4997 5053 #. +> trunk stable 4998 #: main/KexiMainWindow.cpp:7 425054 #: main/KexiMainWindow.cpp:754 4999 5055 #, fuzzy 5000 5056 msgid "Shows project relationships." … … 5002 5058 5003 5059 #. +> trunk stable 5004 #: main/KexiMainWindow.cpp:7 515060 #: main/KexiMainWindow.cpp:763 5005 5061 #, fuzzy 5006 5062 msgid "&Import Database..." … … 5008 5064 5009 5065 #. +> trunk stable 5010 #: main/KexiMainWindow.cpp:7 525066 #: main/KexiMainWindow.cpp:764 5011 5067 #, fuzzy 5012 5068 msgid "Import entire database as a Kexi project" … … 5014 5070 5015 5071 #. +> trunk stable 5016 #: main/KexiMainWindow.cpp:7 545072 #: main/KexiMainWindow.cpp:766 5017 5073 #, fuzzy 5018 5074 msgid "Imports entire database as a Kexi project." … … 5020 5076 5021 5077 #. +> trunk stable 5022 #: main/KexiMainWindow.cpp:7 595078 #: main/KexiMainWindow.cpp:770 5023 5079 #, fuzzy 5024 5080 msgid "Import Tables" … … 5026 5082 5027 5083 #. +> trunk stable 5028 #: main/KexiMainWindow.cpp:7 60 main/KexiMainWindow.cpp:7615084 #: main/KexiMainWindow.cpp:771 main/KexiMainWindow.cpp:772 5029 5085 msgid "Import data from an external source into this database" 5030 5086 msgstr "" 5031 5087 5032 5088 #. +> trunk stable 5033 #: main/KexiMainWindow.cpp:7 695089 #: main/KexiMainWindow.cpp:780 5034 5090 #, fuzzy 5035 5091 msgid "&Compact Database..." … … 5037 5093 5038 5094 #. +> trunk stable 5039 #: main/KexiMainWindow.cpp:7 705095 #: main/KexiMainWindow.cpp:781 5040 5096 #, fuzzy 5041 5097 msgid "Compact the current database project" … … 5043 5099 5044 5100 #. +> trunk stable 5045 #: main/KexiMainWindow.cpp:7 725101 #: main/KexiMainWindow.cpp:783 5046 5102 msgid "Compacts the current database project, so it will take less space and work faster." 5047 5103 msgstr "" 5048 5104 5049 5105 #. +> trunk stable 5050 #: main/KexiMainWindow.cpp:7 825106 #: main/KexiMainWindow.cpp:793 5051 5107 #, fuzzy 5052 5108 msgctxt "Import->Table Data From File..." … … 5055 5111 5056 5112 #. +> trunk stable 5057 #: main/KexiMainWindow.cpp:7 845113 #: main/KexiMainWindow.cpp:795 5058 5114 msgid "Import table data from a file" 5059 5115 msgstr "" 5060 5116 5061 5117 #. +> trunk stable 5062 #: main/KexiMainWindow.cpp:7 855118 #: main/KexiMainWindow.cpp:796 5063 5119 msgid "Imports table data from a file." 5064 5120 msgstr "" 5065 5121 5066 5122 #. +> trunk stable 5067 #: main/KexiMainWindow.cpp: 7935123 #: main/KexiMainWindow.cpp:804 5068 5124 #, fuzzy 5069 5125 msgctxt "Export->Table or Query Data to File..." … … 5072 5128 5073 5129 #. +> trunk stable 5074 #: main/KexiMainWindow.cpp: 7965130 #: main/KexiMainWindow.cpp:807 5075 5131 msgid "Export data from the active table or query data to a file" 5076 5132 msgstr "" 5077 5133 5078 5134 #. +> trunk stable 5079 #: main/KexiMainWindow.cpp: 7985135 #: main/KexiMainWindow.cpp:809 5080 5136 msgid "Exports data from the active table or query data to a file." 5081 5137 msgstr "" 5082 5138 5083 5139 #. +> trunk stable 5084 #: main/KexiMainWindow.cpp:8 105140 #: main/KexiMainWindow.cpp:821 5085 5141 msgid "Print data from the active table or query" 5086 5142 msgstr "" 5087 5143 5088 5144 #. +> trunk stable 5089 #: main/KexiMainWindow.cpp:8 115145 #: main/KexiMainWindow.cpp:822 5090 5146 msgid "Prints data from the active table or query." 5091 5147 msgstr "" 5092 5148 5093 5149 #. +> trunk stable 5094 #: main/KexiMainWindow.cpp:8 175150 #: main/KexiMainWindow.cpp:828 5095 5151 msgid "Show print preview for the active table or query" 5096 5152 msgstr "" 5097 5153 5098 5154 #. +> trunk stable 5099 #: main/KexiMainWindow.cpp:8 195155 #: main/KexiMainWindow.cpp:830 5100 5156 msgid "Shows print preview for the active table or query." 5101 5157 msgstr "" 5102 5158 5103 5159 #. +> trunk stable 5104 #: main/KexiMainWindow.cpp:8 245160 #: main/KexiMainWindow.cpp:835 5105 5161 #: main/printing/kexisimpleprintpreviewwindow.cpp:183 5106 5162 msgid "Page Set&up..." … … 5108 5164 5109 5165 #. +> trunk stable 5110 #: main/KexiMainWindow.cpp:8 265166 #: main/KexiMainWindow.cpp:837 5111 5167 msgid "Show page setup for printing the active table or query" 5112 5168 msgstr "" 5113 5169 5114 5170 #. +> trunk stable 5115 #: main/KexiMainWindow.cpp:8 28widget/KexiProjectListView.cpp:2255171 #: main/KexiMainWindow.cpp:839 widget/KexiProjectListView.cpp:225 5116 5172 #: widget/KexiProjectNavigator.cpp:193 5117 5173 msgid "Shows page setup for printing the active table or query." … … 5119 5175 5120 5176 #. +> trunk stable 5121 #: main/KexiMainWindow.cpp:8 445177 #: main/KexiMainWindow.cpp:855 5122 5178 #, fuzzy 5123 5179 msgctxt "Paste Special->As Data &Table..." … … 5126 5182 5127 5183 #. +> trunk stable 5128 #: main/KexiMainWindow.cpp:8 475184 #: main/KexiMainWindow.cpp:858 5129 5185 msgid "Paste clipboard data as a table" 5130 5186 msgstr "" 5131 5187 5132 5188 #. +> trunk stable 5133 #: main/KexiMainWindow.cpp:8 495189 #: main/KexiMainWindow.cpp:860 5134 5190 msgid "Pastes clipboard data to a table." 5135 5191 msgstr "" 5136 5192 5137 5193 #. +> trunk stable 5138 #: main/KexiMainWindow.cpp:8 575194 #: main/KexiMainWindow.cpp:868 5139 5195 #, fuzzy 5140 5196 msgctxt "Copy Special->Table or Query Data..." … … 5143 5199 5144 5200 #. +> trunk stable 5145 #: main/KexiMainWindow.cpp:8 615201 #: main/KexiMainWindow.cpp:872 5146 5202 msgid "Copy selected table or query data to clipboard" 5147 5203 msgstr "" 5148 5204 5149 5205 #. +> trunk stable 5150 #: main/KexiMainWindow.cpp:8 635206 #: main/KexiMainWindow.cpp:874 5151 5207 msgid "Copies selected table or query data to clipboard." 5152 5208 msgstr "" 5153 5209 5154 5210 #. +> trunk stable 5155 #: main/KexiMainWindow.cpp:8 685211 #: main/KexiMainWindow.cpp:879 5156 5212 msgid "Reverts the most recent editing action." 5157 5213 msgstr "" 5158 5214 5159 5215 #. +> trunk stable 5160 #: main/KexiMainWindow.cpp:8 705216 #: main/KexiMainWindow.cpp:881 5161 5217 msgid "Reverts the most recent undo action." 5162 5218 msgstr "" 5163 5219 5164 5220 #. +> trunk stable 5165 #: main/KexiMainWindow.cpp:8 825221 #: main/KexiMainWindow.cpp:893 5166 5222 #, fuzzy 5167 5223 msgid "Find text" … … 5169 5225 5170 5226 #. +> trunk stable 5171 #: main/KexiMainWindow.cpp:8 835227 #: main/KexiMainWindow.cpp:894 5172 5228 #, fuzzy 5173 5229 msgid "Looks up the first occurrence of a piece of text." … … 5175 5231 5176 5232 #. +> trunk stable 5177 #: main/KexiMainWindow.cpp:9 01widget/KexiProjectListView.cpp:1505233 #: main/KexiMainWindow.cpp:912 widget/KexiProjectListView.cpp:150 5178 5234 #, fuzzy 5179 5235 msgid "&Delete" … … 5181 5237 5182 5238 #. +> trunk stable 5183 #: main/KexiMainWindow.cpp:9 035239 #: main/KexiMainWindow.cpp:914 5184 5240 #, fuzzy 5185 5241 msgid "Delete selected object" … … 5187 5243 5188 5244 #. +> trunk stable 5189 #: main/KexiMainWindow.cpp:9 045245 #: main/KexiMainWindow.cpp:915 5190 5246 msgid "Deletes currently selected object." 5191 5247 msgstr "" 5192 5248 5193 5249 #. +> trunk 5194 #: main/KexiMainWindow.cpp:9 065250 #: main/KexiMainWindow.cpp:917 5195 5251 #, fuzzy 5196 5252 msgid "Delete Record" … … 5203 5259 5204 5260 #. +> trunk 5205 #: main/KexiMainWindow.cpp:9 085261 #: main/KexiMainWindow.cpp:919 5206 5262 #, fuzzy 5207 5263 msgid "Delete currently selected record" … … 5215 5271 5216 5272 #. +> trunk 5217 #: main/KexiMainWindow.cpp:9 095273 #: main/KexiMainWindow.cpp:920 5218 5274 #, fuzzy 5219 5275 msgid "Deletes currently selected record." … … 5227 5283 5228 5284 #. +> trunk stable 5229 #: main/KexiMainWindow.cpp:9 115285 #: main/KexiMainWindow.cpp:922 5230 5286 msgid "Clear Table Contents" 5231 5287 msgstr "" 5232 5288 5233 5289 #. +> trunk stable 5234 #: main/KexiMainWindow.cpp:9 135290 #: main/KexiMainWindow.cpp:924 5235 5291 msgid "Clear table contents" 5236 5292 msgstr "" 5237 5293 5238 5294 #. +> trunk stable 5239 #: main/KexiMainWindow.cpp:9 145295 #: main/KexiMainWindow.cpp:925 5240 5296 msgid "Clears table contents." 5241 5297 msgstr "" 5242 5298 5243 5299 #. +> trunk stable 5244 #: main/KexiMainWindow.cpp:9 175300 #: main/KexiMainWindow.cpp:928 5245 5301 #, fuzzy 5246 5302 msgid "Edit Item" … … 5248 5304 5249 5305 #. +> trunk stable 5250 #: main/KexiMainWindow.cpp:9 205306 #: main/KexiMainWindow.cpp:931 5251 5307 #, fuzzy 5252 5308 msgid "Edit currently selected item" … … 5254 5310 5255 5311 #. +> trunk stable 5256 #: main/KexiMainWindow.cpp:9 215312 #: main/KexiMainWindow.cpp:932 5257 5313 msgid "Edits currently selected item." 5258 5314 msgstr "" 5259 5315 5260 5316 #. +> trunk stable 5261 #: main/KexiMainWindow.cpp:9 235317 #: main/KexiMainWindow.cpp:934 5262 5318 msgid "&Insert Empty Row" 5263 5319 msgstr "" 5264 5320 5265 5321 #. +> trunk stable 5266 #: main/KexiMainWindow.cpp:9 275322 #: main/KexiMainWindow.cpp:938 5267 5323 msgid "Insert one empty row above" 5268 5324 msgstr "" 5269 5325 5270 5326 #. +> trunk stable 5271 #: main/KexiMainWindow.cpp:9 295327 #: main/KexiMainWindow.cpp:940 5272 5328 msgid "Inserts one empty row above currently selected table row." 5273 5329 msgstr "" 5274 5330 5275 5331 #. +> trunk stable 5276 #: main/KexiMainWindow.cpp:9 86widget/KexiProjectListView.cpp:875332 #: main/KexiMainWindow.cpp:997 widget/KexiProjectListView.cpp:87 5277 5333 #: widget/KexiProjectNavigator.cpp:71 5278 5334 #, fuzzy … … 5281 5337 5282 5338 #. +> trunk stable 5283 #: main/KexiMainWindow.cpp:9 885339 #: main/KexiMainWindow.cpp:999 5284 5340 #, fuzzy 5285 5341 msgid "Go to project navigator panel" … … 5287 5343 5288 5344 #. +> trunk stable 5289 #: main/KexiMainWindow.cpp: 9895345 #: main/KexiMainWindow.cpp:1000 5290 5346 #, fuzzy 5291 5347 msgid "Goes to project navigator panel." … … 5293 5349 5294 5350 #. +> trunk stable 5295 #: main/KexiMainWindow.cpp: 9965351 #: main/KexiMainWindow.cpp:1007 5296 5352 msgid "Main Area" 5297 5353 msgstr "" 5298 5354 5299 5355 #. +> trunk stable 5300 #: main/KexiMainWindow.cpp: 9985356 #: main/KexiMainWindow.cpp:1009 5301 5357 msgid "Go to main area" 5302 5358 msgstr "" 5303 5359 5304 5360 #. +> trunk stable 5305 #: main/KexiMainWindow.cpp: 9995361 #: main/KexiMainWindow.cpp:1010 5306 5362 msgid "Goes to main area." 5307 5363 msgstr "" 5308 5364 5309 5365 #. +> trunk stable 5310 #: main/KexiMainWindow.cpp:10 05 main/KexiMainWindow.cpp:22575366 #: main/KexiMainWindow.cpp:1016 main/KexiMainWindow.cpp:2274 5311 5367 #, fuzzy 5312 5368 msgid "Property Editor" … … 5314 5370 5315 5371 #. +> trunk stable 5316 #: main/KexiMainWindow.cpp:10 075372 #: main/KexiMainWindow.cpp:1018 5317 5373 #, fuzzy 5318 5374 msgid "Go to property editor panel" … … 5320 5376 5321 5377 #. +> trunk stable 5322 #: main/KexiMainWindow.cpp:10 085378 #: main/KexiMainWindow.cpp:1019 5323 5379 #, fuzzy 5324 5380 msgid "Goes to property editor panel." … … 5326 5382 5327 5383 #. +> trunk 5328 #: main/KexiMainWindow.cpp:10 155384 #: main/KexiMainWindow.cpp:1026 5329 5385 #, fuzzy 5330 5386 #| msgid "New Record..." … … 5338 5394 5339 5395 #. +> trunk 5340 #: main/KexiMainWindow.cpp:10 175396 #: main/KexiMainWindow.cpp:1028 5341 5397 #, fuzzy 5342 5398 msgid "Save changes made to the current record" … … 5350 5406 5351 5407 #. +> trunk 5352 #: main/KexiMainWindow.cpp:10 185408 #: main/KexiMainWindow.cpp:1029 5353 5409 #, fuzzy 5354 5410 msgid "Saves changes made to the current record." … … 5362 5418 5363 5419 #. +> trunk 5364 #: main/KexiMainWindow.cpp:10 215420 #: main/KexiMainWindow.cpp:1032 5365 5421 #, fuzzy 5366 5422 msgid "&Cancel Record Changes" … … 5373 5429 5374 5430 #. +> trunk 5375 #: main/KexiMainWindow.cpp:10 245431 #: main/KexiMainWindow.cpp:1035 5376 5432 #, fuzzy 5377 5433 msgid "Cancel changes made to the current record" … … 5385 5441 5386 5442 #. +> trunk 5387 #: main/KexiMainWindow.cpp:10 265443 #: main/KexiMainWindow.cpp:1037 5388 5444 #, fuzzy 5389 5445 msgid "Cancels changes made to the current record." … … 5397 5453 5398 5454 #. +> trunk stable 5399 #: main/KexiMainWindow.cpp:10 305455 #: main/KexiMainWindow.cpp:1041 5400 5456 #, fuzzy 5401 5457 msgid "&Execute" … … 5403 5459 5404 5460 #. +> trunk stable 5405 #: main/KexiMainWindow.cpp:10 355461 #: main/KexiMainWindow.cpp:1046 5406 5462 #, fuzzy 5407 5463 msgid "&Filter" … … 5409 5465 5410 5466 #. +> trunk stable 5411 #: main/KexiMainWindow.cpp:10 615467 #: main/KexiMainWindow.cpp:1072 5412 5468 msgid "&Font..." 5413 5469 msgstr "" 5414 5470 5415 #. +> trunk stable 5416 #: main/KexiMainWindow.cpp:1063 5471 #. +> stable 5472 #: main/KexiMainWindow.cpp:649 5473 msgid "&New..." 5474 msgstr "&Novi âŠ" 5475 5476 #. +> trunk stable 5477 #: main/KexiMainWindow.cpp:1074 5417 5478 msgid "Change font for selected object" 5418 5479 msgstr "" 5419 5480 5420 5481 #. +> trunk stable 5421 #: main/KexiMainWindow.cpp:10 645482 #: main/KexiMainWindow.cpp:1075 5422 5483 msgid "Changes font for selected object." 5423 5484 msgstr "" 5424 5485 5425 5486 #. +> trunk stable 5426 #: main/KexiMainWindow.cpp:10 885487 #: main/KexiMainWindow.cpp:1099 5427 5488 #, fuzzy 5428 5489 msgid "&Next Window" … … 5430 5491 5431 5492 #. +> trunk stable 5432 #: main/KexiMainWindow.cpp:1 0965493 #: main/KexiMainWindow.cpp:1107 5433 5494 #, fuzzy 5434 5495 msgid "Next window" … … 5436 5497 5437 5498 #. +> trunk stable 5438 #: main/KexiMainWindow.cpp:1 0975499 #: main/KexiMainWindow.cpp:1108 5439 5500 msgid "Switches to the next window." 5440 5501 msgstr "" 5441 5502 5442 5503 #. +> trunk stable 5443 #: main/KexiMainWindow.cpp:11 025504 #: main/KexiMainWindow.cpp:1113 5444 5505 #, fuzzy 5445 5506 msgid "&Previous Window" … … 5447 5508 5448 5509 #. +> trunk stable 5449 #: main/KexiMainWindow.cpp:11 105510 #: main/KexiMainWindow.cpp:1121 5450 5511 msgid "Previous window" 5451 5512 msgstr "" 5452 5513 5453 5514 #. +> trunk stable 5454 #: main/KexiMainWindow.cpp:11 115515 #: main/KexiMainWindow.cpp:1122 5455 5516 msgid "Switches to the previous window." 5456 5517 msgstr "" 5457 5518 5458 5519 #. +> trunk stable 5459 #: main/KexiMainWindow.cpp:11 245520 #: main/KexiMainWindow.cpp:1137 5460 5521 #, fuzzy 5461 5522 msgid "Lets you configure shortcut keys." 5462 5523 msgstr "OmoguÄava vam da podesite kratice na tipkovnici." 5463 5524 5464 #. +> trunkstable5465 #: main/KexiMainWindow.cpp:11 605525 #. +> stable 5526 #: main/KexiMainWindow.cpp:1151 5466 5527 #, fuzzy 5467 5528 msgid "Lets you configure Kexi." 5468 5529 msgstr "OmoguÄava vam da podesite trake sa alatima." 5469 5530 5470 #. +> trunk stable 5471 #: main/KexiMainWindow.cpp:1169 5472 msgid "Shows bug reporting tool for Kexi application." 5473 msgstr "" 5474 5475 #. +> trunk stable 5476 #: main/KexiMainWindow.cpp:1171 5531 #. +> stable 5532 #: main/KexiMainWindow.cpp:1162 5477 5533 msgid "Shows \"What's This\" tool." 5478 5534 msgstr "" 5479 5535 5480 #. +> trunk stable 5481 #: main/KexiMainWindow.cpp:1173 migration/importwizard.cpp:968 5482 #: migration/importwizard.cpp:975 migration/importwizard.cpp:977 5483 #: migration/importwizard.cpp:979 migration/importwizard.cpp:981 5484 #: migration/importwizard.cpp:983 5485 #, fuzzy 5486 msgid "Help" 5487 msgstr "PomoÄ" 5488 5489 #. +> trunk stable 5490 #: main/KexiMainWindow.cpp:1174 5491 msgid "Shows Kexi Handbook." 5492 msgstr "" 5493 5494 #. +> trunk stable 5536 #. +> trunk 5495 5537 #: main/KexiMainWindow.cpp:1176 5496 msgid "Shows information about Kexi application." 5497 msgstr "" 5498 5499 #. +> trunk stable 5538 #, fuzzy 5539 msgid "Settings..." 5540 msgstr "Postavke âŠ" 5541 5542 #. +> trunk 5543 #: main/KexiMainWindow.cpp:1177 5544 #, fuzzy 5545 msgid "Kexi settings" 5546 msgstr "Postavke teksta" 5547 5548 #. +> trunk 5500 5549 #: main/KexiMainWindow.cpp:1178 5501 msgid " Shows information about K Desktop Environment."5502 msgstr "" 5503 5504 #. +> trunk stable 5505 #: main/KexiMainWindow.cpp:118 25550 msgid "Lets you to view and change Kexi settings." 5551 msgstr "" 5552 5553 #. +> trunk stable 5554 #: main/KexiMainWindow.cpp:1184 5506 5555 #, fuzzy 5507 5556 msgid "This shows useful tips on the use of this application." … … 5509 5558 5510 5559 #. +> trunk stable 5511 #: main/KexiMainWindow.cpp:118 5 main/KexiMainWindow.cpp:46725560 #: main/KexiMainWindow.cpp:1187 main/KexiMainWindow.cpp:4696 5512 5561 #, fuzzy 5513 5562 msgid "Important Information" … … 5515 5564 5516 5565 #. +> trunk stable 5517 #: main/KexiMainWindow.cpp:119 25566 #: main/KexiMainWindow.cpp:1194 5518 5567 msgid "Give Feedback..." 5519 5568 msgstr "" 5520 5569 5521 5570 #. +> trunk stable 5522 #: main/KexiMainWindow.cpp:156 05571 #: main/KexiMainWindow.cpp:1566 5523 5572 msgid "reason:" 5524 5573 msgstr "" 5525 5574 5526 #. +> trunk stable 5527 #: main/KexiMainWindow.cpp:1595 5575 #. +> trunk 5576 #: main/KexiMainWindow.cpp:1603 5577 #, kde-format 5578 msgid "Database project %1 does not appear to have been created using Kexi.<p>Do you want to import it as a new Kexi project?" 5579 msgstr "" 5580 5581 #. +> stable 5582 #: main/KexiMainWindow.cpp:1582 5528 5583 #, kde-format 5529 5584 msgid "<qt>Database project %1 does not appear to have been created using Kexi.<br><br>Do you want to import it as a new Kexi project?</qt>" … … 5531 5586 5532 5587 #. +> trunk stable 5533 #: main/KexiMainWindow.cpp:1 5975588 #: main/KexiMainWindow.cpp:1606 5534 5589 #, fuzzy 5535 5590 msgctxt "Import Database" … … 5538 5593 5539 5594 #. +> trunk stable 5540 #: main/KexiMainWindow.cpp:16 315595 #: main/KexiMainWindow.cpp:1642 5541 5596 #, fuzzy 5542 5597 msgid "Select New Project's Location" … … 5544 5599 5545 5600 #. +> trunk stable 5546 #: main/KexiMainWindow.cpp:17 275601 #: main/KexiMainWindow.cpp:1738 5547 5602 #, fuzzy, kde-format 5548 5603 msgid "cannot create object - unknown object type \"%1\"" … … 5550 5605 5551 5606 #. +> trunk stable 5552 #: main/KexiMainWindow.cpp:17 295607 #: main/KexiMainWindow.cpp:1740 5553 5608 #, fuzzy, kde-format 5554 5609 msgid "unknown object type \"%1\"" … … 5556 5611 5557 5612 #. +> trunk stable 5558 #: main/KexiMainWindow.cpp:17 375613 #: main/KexiMainWindow.cpp:1748 5559 5614 #, kde-format 5560 5615 msgid "cannot create object of type \"%1\"" … … 5562 5617 5563 5618 #. +> trunk stable 5564 #: main/KexiMainWindow.cpp:17 495619 #: main/KexiMainWindow.cpp:1760 5565 5620 #, fuzzy 5566 5621 msgctxt "\"executing object\" action" … … 5569 5624 5570 5625 #. +> trunk stable 5571 #: main/KexiMainWindow.cpp:17 525626 #: main/KexiMainWindow.cpp:1763 5572 5627 msgid "making print preview for" 5573 5628 msgstr "" 5574 5629 5575 5630 #. +> trunk stable 5576 #: main/KexiMainWindow.cpp:17 545631 #: main/KexiMainWindow.cpp:1765 5577 5632 #, fuzzy 5578 5633 msgid "printing" … … 5580 5635 5581 5636 #. +> trunk stable 5582 #: main/KexiMainWindow.cpp:17 575637 #: main/KexiMainWindow.cpp:1768 5583 5638 msgid "opening" 5584 5639 msgstr "" 5585 5640 5586 5641 #. +> trunk stable 5587 #: main/KexiMainWindow.cpp:17 615642 #: main/KexiMainWindow.cpp:1772 5588 5643 msgid "table not found" 5589 5644 msgstr "" 5590 5645 5591 5646 #. +> trunk stable 5592 #: main/KexiMainWindow.cpp:17 635647 #: main/KexiMainWindow.cpp:1774 5593 5648 msgid "query not found" 5594 5649 msgstr "" 5595 5650 5596 5651 #. +> trunk stable 5597 #: main/KexiMainWindow.cpp:17 655652 #: main/KexiMainWindow.cpp:1776 5598 5653 msgid "macro not found" 5599 5654 msgstr "" 5600 5655 5601 5656 #. +> trunk stable 5602 #: main/KexiMainWindow.cpp:17 675657 #: main/KexiMainWindow.cpp:1778 5603 5658 msgid "script not found" 5604 5659 msgstr "" 5605 5660 5606 5661 #. +> trunk stable 5607 #: main/KexiMainWindow.cpp:17 695662 #: main/KexiMainWindow.cpp:1780 5608 5663 msgid "object not found" 5609 5664 msgstr "" 5610 5665 5611 5666 #. +> trunk stable 5612 #: main/KexiMainWindow.cpp:17 775667 #: main/KexiMainWindow.cpp:1788 5613 5668 #, fuzzy 5614 5669 msgid "cannot execute object" … … 5616 5671 5617 5672 #. +> trunk stable 5618 #: main/KexiMainWindow.cpp:17 865673 #: main/KexiMainWindow.cpp:1797 5619 5674 #, fuzzy 5620 5675 msgid "cannot print object" … … 5622 5677 5623 5678 #. +> trunk stable 5624 #: main/KexiMainWindow.cpp:1 7945679 #: main/KexiMainWindow.cpp:1805 5625 5680 #, fuzzy 5626 5681 msgid "cannot make print preview of object" … … 5628 5683 5629 5684 #. +> trunk stable 5630 #: main/KexiMainWindow.cpp:18 165685 #: main/KexiMainWindow.cpp:1827 5631 5686 msgid "cannot open object" 5632 5687 msgstr "nemogu otvoriti objekt" 5633 5688 5634 5689 #. +> trunk stable 5635 #: main/KexiMainWindow.cpp:18 305690 #: main/KexiMainWindow.cpp:1841 5636 5691 msgid "You have requested selected objects to be automatically opened or processed on startup. Several objects cannot be opened or processed." 5637 5692 msgstr "" 5638 5693 5639 5694 #. +> trunk stable 5640 #: main/KexiMainWindow.cpp:2 285widget/KexiPropertyEditorView.cpp:465695 #: main/KexiMainWindow.cpp:2302 widget/KexiPropertyEditorView.cpp:46 5641 5696 #: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:97 5642 5697 #, fuzzy … … 5644 5699 msgstr "Svojstva tablice" 5645 5700 5646 #. +> trunkstable5647 #: main/KexiMainWindow.cpp:3 3345701 #. +> stable 5702 #: main/KexiMainWindow.cpp:3293 5648 5703 #, fuzzy 5649 5704 msgid "Recently Opened Databases" 5650 5705 msgstr "Baza podataka" 5651 5706 5652 #. +> trunkstable5653 #: main/KexiMainWindow.cpp:33 535707 #. +> stable 5708 #: main/KexiMainWindow.cpp:3312 5654 5709 #, fuzzy 5655 5710 msgid "Recently Connected Database Servers" … … 5657 5712 5658 5713 #. +> trunk stable 5659 #: main/KexiMainWindow.cpp:34 535714 #: main/KexiMainWindow.cpp:3477 5660 5715 msgid "From File..." 5661 5716 msgstr "Iz datoteke âŠ" 5662 5717 5663 5718 #. +> trunk stable 5664 #: main/KexiMainWindow.cpp:34 585719 #: main/KexiMainWindow.cpp:3482 5665 5720 msgid "From Server..." 5666 5721 msgstr "" 5667 5722 5668 5723 #. +> trunk stable 5669 #: main/KexiMainWindow.cpp:35 705724 #: main/KexiMainWindow.cpp:3594 5670 5725 #, kde-format 5671 5726 msgid "Selected view is not supported for \"%1\" object." … … 5673 5728 5674 5729 #. +> trunk stable 5675 #: main/KexiMainWindow.cpp:35 725730 #: main/KexiMainWindow.cpp:3596 5676 5731 #, kde-format 5677 5732 msgid "Selected view (%1) is not supported by this object type (%2)." … … 5679 5734 5680 5735 #. +> trunk stable 5681 #: main/KexiMainWindow.cpp:36 695736 #: main/KexiMainWindow.cpp:3693 5682 5737 #, fuzzy 5683 5738 msgid "Save Object As" … … 5685 5740 5686 5741 #. +> trunk stable 5687 #: main/KexiMainWindow.cpp:3 6905742 #: main/KexiMainWindow.cpp:3714 5688 5743 msgid "Do you want to replace it?" 5689 5744 msgstr "" 5690 5745 5691 5746 #. +> trunk stable 5692 #: main/KexiMainWindow.cpp:3 6935747 #: main/KexiMainWindow.cpp:3717 5693 5748 msgid "&Choose Other Name..." 5694 5749 msgstr "" 5695 5750 5696 5751 #. +> trunk stable 5697 #: main/KexiMainWindow.cpp:37 105752 #: main/KexiMainWindow.cpp:3734 5698 5753 msgid "Please choose other name." 5699 5754 msgstr "" 5700 5755 5701 5756 #. +> trunk stable 5702 #: main/KexiMainWindow.cpp:37 335757 #: main/KexiMainWindow.cpp:3757 5703 5758 #, fuzzy, kde-format 5704 5759 msgid "Saving \"%1\" object failed." … … 5706 5761 5707 5762 #. +> trunk stable 5708 #: main/KexiMainWindow.cpp:37 505763 #: main/KexiMainWindow.cpp:3774 5709 5764 #, kde-format 5710 5765 msgid "Saving new \"%1\" object failed." … … 5712 5767 5713 5768 #. +> trunk stable 5714 #: main/KexiMainWindow.cpp:38 02 main/KexiMainWindow.cpp:51285769 #: main/KexiMainWindow.cpp:3826 main/KexiMainWindow.cpp:5153 5715 5770 #, fuzzy 5716 5771 msgid "Save changes" … … 5718 5773 5719 5774 #. +> trunk stable 5720 #: main/KexiMainWindow.cpp:38 04 main/KexiMainWindow.cpp:51305775 #: main/KexiMainWindow.cpp:3828 main/KexiMainWindow.cpp:5155 5721 5776 #, kde-format 5722 5777 msgid "Pressing this button will save all recent changes made in \"%1\" object." … … 5724 5779 5725 5780 #. +> trunk stable 5726 #: main/KexiMainWindow.cpp:38 085781 #: main/KexiMainWindow.cpp:3832 5727 5782 #, kde-format 5728 5783 msgid "Pressing this button will discard all recent changes made in \"%1\" object." … … 5730 5785 5731 5786 #. +> trunk stable 5732 #: main/KexiMainWindow.cpp:38 305787 #: main/KexiMainWindow.cpp:3854 5733 5788 msgid "Do you want to save changes?" 5734 5789 msgstr "" 5735 5790 5736 5791 #. +> trunk stable 5737 #: main/KexiMainWindow.cpp:42 17mobile/KexiMobileMainWindow.cpp:1395792 #: main/KexiMainWindow.cpp:4241 mobile/KexiMobileMainWindow.cpp:139 5738 5793 #, kde-format 5739 5794 msgctxt "opening is not allowed in \"data view/design view/text view\" mode" … … 5742 5797 5743 5798 #. +> trunk stable 5744 #: main/KexiMainWindow.cpp:42 675799 #: main/KexiMainWindow.cpp:4291 5745 5800 #, kde-format 5746 5801 msgid "Tab for \"%1\" (%2)." … … 5748 5803 5749 5804 #. +> trunk stable 5750 #: main/KexiMainWindow.cpp:44 425805 #: main/KexiMainWindow.cpp:4466 5751 5806 #, kde-format 5752 5807 msgid "" … … 5757 5812 5758 5813 #. +> trunk stable 5759 #: main/KexiMainWindow.cpp:44 465814 #: main/KexiMainWindow.cpp:4470 5760 5815 #, fuzzy 5761 5816 msgid "Delete" … … 5763 5818 5764 5819 #. +> trunk stable 5765 #: main/KexiMainWindow.cpp:45 005820 #: main/KexiMainWindow.cpp:4524 5766 5821 #, fuzzy 5767 5822 msgid "Could not remove object." … … 5769 5824 5770 5825 #. +> trunk stable 5771 #: main/KexiMainWindow.cpp:45 225826 #: main/KexiMainWindow.cpp:4546 5772 5827 #, fuzzy, kde-format 5773 5828 msgid "Renaming object \"%1\" failed." … … 5775 5830 5776 5831 #. +> trunk stable 5777 #: main/KexiMainWindow.cpp:47 315832 #: main/KexiMainWindow.cpp:4755 5778 5833 #, kde-format 5779 5834 msgid "Could not start project \"%1\" in Final Mode." … … 5781 5836 5782 5837 #. +> trunk stable 5783 #: main/KexiMainWindow.cpp:47 355838 #: main/KexiMainWindow.cpp:4759 5784 5839 msgid "No Final Mode data found." 5785 5840 msgstr "" 5786 5841 5787 5842 #. +> trunk stable 5788 #: main/KexiMainWindow.cpp:47 425843 #: main/KexiMainWindow.cpp:4766 5789 5844 msgid "Error reading Final Mode data." 5790 5845 msgstr "" 5791 5846 5792 5847 #. +> trunk stable 5793 #: main/KexiMainWindow.cpp:47 715848 #: main/KexiMainWindow.cpp:4795 5794 5849 #, fuzzy 5795 5850 msgid "Specified plugin does not exist." … … 5797 5852 5798 5853 #. +> trunk stable 5799 #: main/KexiMainWindow.cpp:4 7805854 #: main/KexiMainWindow.cpp:4804 5800 5855 msgid "Specified object could not be opened." 5801 5856 msgstr "" 5802 5857 5803 5858 #. +> trunk stable 5804 #: main/KexiMainWindow.cpp:48 645859 #: main/KexiMainWindow.cpp:4889 5805 5860 #, fuzzy, kde-format 5806 5861 msgid "Compacting database file <nobr>\"%1\"</nobr> is not supported." … … 5808 5863 5809 5864 #. +> trunk stable 5810 #: main/KexiMainWindow.cpp:4 8765865 #: main/KexiMainWindow.cpp:4901 5811 5866 msgid "" 5812 5867 "The current project has to be closed before compacting the database. It will be open again after compacting.\n" … … 5816 5871 5817 5872 #. +> trunk stable 5818 #: main/KexiMainWindow.cpp:51 345873 #: main/KexiMainWindow.cpp:5159 5819 5874 #, kde-format 5820 5875 msgid "Pressing this button will ignore all unsaved changes made in \"%1\" object." … … 5822 5877 5823 5878 #. +> trunk stable 5824 #: main/KexiMainWindow.cpp:51 395879 #: main/KexiMainWindow.cpp:5164 5825 5880 msgid "Do you want to save changes before printing?" 5826 5881 msgstr "" 5827 5882 5828 5883 #. +> trunk stable 5829 #: main/KexiMainWindow.cpp:51 415884 #: main/KexiMainWindow.cpp:5166 5830 5885 msgid "Do you want to save changes before making print preview?" 5831 5886 msgstr "" 5832 5887 5833 5888 #. +> trunk stable 5834 #: main/KexiMainWindow.cpp:51 435889 #: main/KexiMainWindow.cpp:5168 5835 5890 msgid "Do you want to save changes before showing page setup?" 5836 5891 msgstr "" 5837 5892 5838 #. +> trunk stable 5839 #: main/KexiMainWindow_p.h:137 5840 msgid "Task-based tabbed toolbar groups commands for application using tabs." 5841 msgstr "" 5842 5843 #. +> trunk stable 5893 #. +> stable 5844 5894 #: main/KexiMainWindow_p.h:171 5845 5895 msgctxt "Application name as menu entry" … … 5847 5897 msgstr "" 5848 5898 5849 #. +> trunkstable5899 #. +> stable 5850 5900 #: main/KexiMainWindow_p.h:182 5851 5901 #, fuzzy … … 5855 5905 5856 5906 #. +> trunk stable 5857 #: main/KexiMainWindow_p.h:195 main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:113 5907 #: main/KexiMainWindow_p.h:867 5908 msgid "Task-based tabbed toolbar groups commands for application using tabs." 5909 msgstr "" 5910 5911 #. +> trunk stable 5912 #: main/KexiMainWindow_p.h:904 5913 msgid "Shows bug reporting tool for Kexi application." 5914 msgstr "" 5915 5916 #. +> trunk 5917 #: main/KexiMainWindow_p.h:906 5918 msgid "Activates \"What's This\" tool." 5919 msgstr "" 5920 5921 #. +> trunk stable 5922 #: main/KexiMainWindow_p.h:908 migration/importwizard.cpp:967 5923 #: migration/importwizard.cpp:974 migration/importwizard.cpp:976 5924 #: migration/importwizard.cpp:978 migration/importwizard.cpp:980 5925 #: migration/importwizard.cpp:982 5926 #, fuzzy 5927 msgid "Help" 5928 msgstr "PomoÄ" 5929 5930 #. +> trunk stable 5931 #: main/KexiMainWindow_p.h:909 5932 msgid "Shows Kexi Handbook." 5933 msgstr "" 5934 5935 #. +> trunk stable 5936 #: main/KexiMainWindow_p.h:911 5937 msgid "Shows information about Kexi application." 5938 msgstr "" 5939 5940 #. +> trunk stable 5941 #: main/KexiMainWindow_p.h:913 5942 msgid "Shows information about K Desktop Environment." 5943 msgstr "" 5944 5945 #. +> trunk 5946 #: main/KexiMainWindow_p.h:918 5947 #, fuzzy 5948 msgid "Show Help menu" 5949 msgstr "PrikaÅŸi izbornike usluga" 5950 5951 #. +> trunk 5952 #: main/KexiMainWindow_p.h:919 5953 #, fuzzy 5954 msgid "Shows Help menu" 5955 msgstr "PrikaÅŸi izbornike usluga" 5956 5957 #. +> trunk 5958 #: main/KexiMainWindow_p.h:930 5959 #, fuzzy 5960 msgctxt "Help shortcut" 5961 msgid "Alt+H" 5962 msgstr "Alt+1" 5963 5964 #. +> trunk 5965 #: main/KexiMainWindow_p.h:937 5966 #, fuzzy 5967 msgid "Search" 5968 msgstr "TraÅŸi" 5969 5970 #. +> trunk 5971 #: main/KexiMainWindow_p.h:944 5972 #, fuzzy 5973 msgctxt "File menu" 5974 msgid "&File" 5975 msgstr "&Datoteka" 5976 5977 #. +> trunk stable 5978 #: main/KexiMainWindow_p.h:948 main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:359 5858 5979 msgid "Create" 5859 5980 msgstr "Stvori" 5860 5981 5861 5982 #. +> trunk stable 5862 #: main/KexiMainWindow_p.h: 2135983 #: main/KexiMainWindow_p.h:966 5863 5984 msgid "External Data" 5864 5985 msgstr "" 5865 5986 5866 5987 #. +> trunk stable 5867 #: main/KexiMainWindow_p.h: 2415988 #: main/KexiMainWindow_p.h:994 5868 5989 #, fuzzy 5869 5990 msgid "Tools" … … 5871 5992 5872 5993 #. +> trunk stable 5873 #: main/KexiMainWindow_p.h: 2465994 #: main/KexiMainWindow_p.h:999 5874 5995 #, fuzzy 5875 5996 #| msgid "&Design" … … 5878 5999 5879 6000 #. +> trunk stable 5880 #: main/KexiMainWindow_p.h: 2496001 #: main/KexiMainWindow_p.h:1002 5881 6002 #, fuzzy 5882 6003 #| msgid "&Design" … … 5885 6006 5886 6007 #. +> trunk stable 5887 #: main/KexiMainWindow_p.h: 7296008 #: main/KexiMainWindow_p.h:1664 5888 6009 #, kde-format 5889 6010 msgid "Could not start %1 application." … … 5891 6012 5892 6013 #. +> trunk stable 5893 #: main/KexiMainWindow_p.h: 7306014 #: main/KexiMainWindow_p.h:1665 5894 6015 #, fuzzy, kde-format 5895 6016 msgid "Command \"%1\" failed." … … 6192 6313 6193 6314 #. +> trunk stable 6194 #: main/startup/KexiConnSelector.cpp: 82 main/startup/KexiProjectSelector.cpp:746315 #: main/startup/KexiConnSelector.cpp:78 6195 6316 #, fuzzy 6196 6317 msgid "File" … … 6198 6319 6199 6320 #. +> trunk stable 6200 #: main/startup/KexiConnSelector.cpp:16 76321 #: main/startup/KexiConnSelector.cpp:166 6201 6322 #, fuzzy 6202 6323 msgid "Add a new database connection" … … 6204 6325 6205 6326 #. +> trunk stable 6206 #: main/startup/KexiConnSelector.cpp:16 86327 #: main/startup/KexiConnSelector.cpp:167 6207 6328 #, fuzzy 6208 6329 msgid "Edit selected database connection" … … 6210 6331 6211 6332 #. +> trunk stable 6212 #: main/startup/KexiConnSelector.cpp:16 96333 #: main/startup/KexiConnSelector.cpp:168 6213 6334 #, fuzzy 6214 6335 msgid "Remove selected database connections" … … 6216 6337 6217 6338 #. +> trunk stable 6218 #: main/startup/KexiConnSelector.cpp:3 776339 #: main/startup/KexiConnSelector.cpp:397 6219 6340 msgid "&Add" 6220 6341 msgstr "&Dodaj" 6221 6342 6222 6343 #. +> trunk stable 6223 #: main/startup/KexiConnSelector.cpp:3 776344 #: main/startup/KexiConnSelector.cpp:397 6224 6345 #, fuzzy 6225 6346 msgid "Add database connection" … … 6227 6348 6228 6349 #. +> trunk stable 6229 #: main/startup/KexiConnSelector.cpp:3 786350 #: main/startup/KexiConnSelector.cpp:398 6230 6351 #, fuzzy 6231 6352 msgid "Add New Database Connection" … … 6233 6354 6234 6355 #. +> trunk stable 6235 #: main/startup/KexiConnSelector.cpp:4 036356 #: main/startup/KexiConnSelector.cpp:426 6236 6357 #, fuzzy 6237 6358 msgid "&Save" … … 6239 6360 6240 6361 #. +> trunk stable 6241 #: main/startup/KexiConnSelector.cpp:4 046362 #: main/startup/KexiConnSelector.cpp:427 6242 6363 #, fuzzy 6243 6364 msgid "Save changes made to this database connection" … … 6245 6366 6246 6367 #. +> trunk stable 6247 #: main/startup/KexiConnSelector.cpp:4 056368 #: main/startup/KexiConnSelector.cpp:428 6248 6369 #, fuzzy 6249 6370 msgid "Edit Database Connection" … … 6251 6372 6252 6373 #. +> trunk stable 6253 #: main/startup/KexiConnSelector.cpp:4 276374 #: main/startup/KexiConnSelector.cpp:453 6254 6375 #, kde-format 6255 6376 msgid "Do you want to remove database connection \"%1\" from the list of available connections?" … … 6258 6379 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 6259 6380 #. +> trunk stable 6260 #: main/startup/KexiConnSelector.ui: 376381 #: main/startup/KexiConnSelector.ui:50 6261 6382 msgid "" 6262 6383 "<b>Select Existing Database Server's Connection From the List Below</b>\n" … … 6264 6385 msgstr "" 6265 6386 6266 #. i18n: ectx: property (text), widget (Q 3ListView, list)6267 #. +> trunk stable 6268 #: main/startup/KexiConnSelector.ui: 83 main/startup/KexiProjectSelector.ui:1016387 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) 6388 #. +> trunk stable 6389 #: main/startup/KexiConnSelector.ui:96 main/startup/KexiProjectSelector.ui:99 6269 6390 #: migration/AlterSchemaWidget.cpp:43 6270 6391 #: plugins/tables/kexitabledesignerview.cpp:356 … … 6272 6393 msgstr "Tip" 6273 6394 6274 #. i18n: ectx: property (text), widget (Q 3ListView, list)6275 #. +> trunk stable 6276 #: main/startup/KexiConnSelector.ui: 886395 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) 6396 #. +> trunk stable 6397 #: main/startup/KexiConnSelector.ui:101 6277 6398 #, fuzzy 6278 6399 msgid "Server Information" … … 6281 6402 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, descGroupBox) 6282 6403 #. +> trunk stable 6283 #: main/startup/KexiConnSelector.ui: 966404 #: main/startup/KexiConnSelector.ui:115 6284 6405 #, fuzzy 6285 6406 msgid "Description" … … 6288 6409 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btn_add) 6289 6410 #. +> trunk stable 6290 #: main/startup/KexiConnSelector.ui:1 616411 #: main/startup/KexiConnSelector.ui:152 6291 6412 #, fuzzy 6292 6413 msgid "&Add..." … … 6295 6416 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btn_edit) 6296 6417 #. +> trunk stable 6297 #: main/startup/KexiConnSelector.ui:1 746418 #: main/startup/KexiConnSelector.ui:165 6298 6419 #, fuzzy 6299 6420 msgid "&Edit..." … … 6302 6423 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btn_remove) 6303 6424 #. +> trunk stable 6304 #: main/startup/KexiConnSelector.ui:1 876425 #: main/startup/KexiConnSelector.ui:178 6305 6426 #, fuzzy 6306 6427 msgid "&Remove" … … 6308 6429 6309 6430 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 6431 #. +> trunk 6432 #: main/startup/KexiDBTitlePage.ui:22 6433 #, fuzzy 6434 msgid "Project title: " 6435 msgstr "Ime projekta:" 6436 6437 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 6310 6438 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) 6311 #. +> trunkstable6439 #. +> stable 6312 6440 #: main/startup/KexiDBTitlePage.ui:22 main/startup/KexiServerDBNamePage.ui:19 6313 6441 msgid "Project caption: " 6314 6442 msgstr "" 6315 6443 6316 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl) 6317 #. +> trunk stable 6318 #: main/startup/KexiNewPrjTypeSelector.ui:68 6319 msgid "Kexi will create a new database project. Select a storage method which will be used to store the new project.\n" 6320 msgstr "" 6321 6322 #. +> trunk stable 6323 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:112 6324 #, fuzzy 6325 msgid "Creating New Project" 6326 msgstr "&Projekt" 6327 6328 #. +> trunk stable 6329 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:127 6330 #, fuzzy 6331 msgid "New Project Stored in File" 6444 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 6445 #. +> trunk 6446 #: main/startup/KexiDBTitlePage.ui:54 6447 #, fuzzy 6448 msgid "Project filename:" 6449 msgstr "Naziv projekta:" 6450 6451 #. +> trunk 6452 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:86 6453 #, fuzzy 6454 msgid "New Project" 6455 msgstr "&Novi projekt" 6456 6457 #. +> trunk 6458 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:87 6459 msgid "Kexi will create a new database project. Select blank database or template." 6460 msgstr "" 6461 6462 #. +> trunk 6463 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:105 6464 #, fuzzy 6465 msgid "Blank Projects" 6466 msgstr "Projekti" 6467 6468 #. +> trunk 6469 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:109 6470 #, fuzzy 6471 msgid "Blank database" 6472 msgstr "Prazna Baza" 6473 6474 #. +> trunk 6475 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:110 6476 #, fuzzy 6477 msgid "Database project without any objects" 6332 6478 msgstr "Baza podataka" 6333 6479 6334 #. +> trunk stable 6335 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:131 6336 #, fuzzy 6337 msgid "New Project Stored on Database Server" 6338 msgstr "Baza podataka" 6339 6340 #. +> trunk stable 6341 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:152 6342 msgid "Select Storage Method" 6343 msgstr "" 6344 6345 #. +> trunk stable 6346 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:158 6347 msgid "Select Project's Caption" 6348 msgstr "" 6349 6350 #. +> trunk stable 6351 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:163 6352 msgid "Enter a new Kexi project's file name:" 6353 msgstr "" 6354 6355 #. +> trunk stable 6356 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:181 6357 msgid "Select database server's connection you wish to use to create a new Kexi project. <p>Here you may also add, edit or remove connections from the list." 6358 msgstr "" 6359 6360 #. +> trunk stable 6361 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:198 6362 msgid "Select Project's Location" 6363 msgstr "" 6364 6365 #. +> trunk stable 6366 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:204 6367 #, kde-format 6368 msgid "Existing project databases on <b>%1</b> database server:" 6369 msgstr "" 6370 6371 #. +> trunk stable 6372 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:213 6373 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:267 6480 #. +> trunk 6481 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:117 6482 #, fuzzy 6483 #| msgid "Manage File Templates" 6484 msgid "Office Templates" 6485 msgstr "Upravljanje predloÅ¡cima" 6486 6487 #. +> trunk 6488 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:122 6489 #, fuzzy 6490 msgid "Contacts" 6491 msgstr "Kontakti" 6492 6493 #. +> trunk 6494 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:123 6495 msgid "Database for collecting and managing contacts" 6496 msgstr "" 6497 6498 #. +> trunk 6499 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:130 6500 #, fuzzy 6501 msgid "Movie catalog" 6502 msgstr "Spremi kao" 6503 6504 #. +> trunk 6505 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:131 6506 #, fuzzy 6507 msgid "Database for collecting movies" 6508 msgstr "Python Dodatak" 6509 6510 #. +> trunk 6511 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:160 6512 #, fuzzy 6513 msgid "Templates" 6514 msgstr "PredloÅ¡ci" 6515 6516 #. +> trunk 6517 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:166 6518 #, fuzzy 6519 msgid "Storage Method" 6520 msgstr "NaÅ¡in spajanja" 6521 6522 #. +> trunk 6523 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:167 6524 msgid "Select a storage method which will be used to store the new project." 6525 msgstr "" 6526 6527 #. +> trunk stable 6528 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:200 6374 6529 msgid "New database" 6375 6530 msgstr "Baza podataka" 6376 6531 6377 #. +> trunk stable 6378 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:221 6379 msgid "Select Project's Caption & Database Name" 6380 msgstr "" 6381 6382 #. +> trunk stable 6383 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:311 6384 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:349 6385 #, fuzzy 6386 msgid "Enter project caption." 6532 #. +> trunk 6533 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:204 6534 #, fuzzy 6535 msgid "Project Title & Filename" 6536 msgstr "Ime projekta:" 6537 6538 #. +> trunk 6539 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:205 6540 msgid "Enter title for the new project. Filename will created automatically based on the title. You can change the filename too." 6541 msgstr "" 6542 6543 #. +> trunk 6544 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:225 6545 #, fuzzy 6546 msgid "Save New Project As" 6547 msgstr "Stvori novi projekt" 6548 6549 #. +> trunk 6550 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:269 6551 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:457 6552 #, fuzzy 6553 msgid "Enter project title." 6387 6554 msgstr "Relacije" 6388 6555 6389 #. +> trunk stable 6390 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:322 6391 msgid "Select server connection for a new project." 6392 msgstr "" 6393 6394 #. +> trunk stable 6395 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:356 6396 msgid "Enter project's database name." 6397 msgstr "" 6398 6399 #. +> trunk stable 6400 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:365 6401 #, kde-format 6402 msgid "<b>A project with database name \"%1\" already exists</b><p>Do you want to delete it and create a new one?" 6403 msgstr "" 6556 #. +> trunk 6557 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:277 6558 msgid "Enter valid project filename. The file should be located on this computer." 6559 msgstr "" 6560 6561 #. +> trunk 6562 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:290 6563 #, fuzzy 6564 msgid "Creating Project" 6565 msgstr "&Projekt" 6566 6567 #. +> trunk 6568 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:291 6569 #, fuzzy 6570 msgid "Please wait while the project is created." 6571 msgstr "PriÄekajte dok se pregled ne zatvoriâŠ" 6572 6573 #. +> trunk stable 6574 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:313 6575 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:138 6576 msgid "Database Connection" 6577 msgstr "Python Dodatak" 6578 6579 #. +> trunk stable 6580 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:314 6581 msgid "Select database server's connection you wish to use to create a new Kexi project. <p>Here you may also add, edit or remove connections from the list." 6582 msgstr "" 6583 6584 #. +> trunk 6585 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:347 6586 #, fuzzy 6587 msgid "Project Title & Database Name" 6588 msgstr "Baza podataka" 6589 6590 #. +> trunk 6591 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:348 6592 msgid "Enter title for the new project. Database name will created automatically based on the title. You can change the database name too." 6593 msgstr "" 6594 6595 #. +> trunk 6596 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:417 6597 #, kde-format 6598 msgid "Existing project databases on <b>%1 (%2)</b> database server:" 6599 msgstr "" 6600 6601 #. +> trunk 6602 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:465 6603 #, fuzzy 6604 msgid "Enter database name." 6605 msgstr "Unesiti naziv:" 6606 6607 #. +> trunk 6608 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:476 6609 #, fuzzy 6610 msgid "Database with this name already exists. Do you want to delete it and create a new one?" 6611 msgstr "" 6612 "Datoteka sa ovim imenom veÄ postoji\n" 6613 "Åœelite li spremiti preko nje?" 6614 6615 #. +> trunk 6616 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:479 6617 #, fuzzy 6618 msgid "Delete and Create New" 6619 msgstr "IzbriÅ¡i pogled" 6620 6621 #. +> trunk 6622 #: main/startup/KexiNewProjectAssistant.cpp:673 6623 #: main/startup/KexiOpenProjectAssistant.cpp:278 6624 #, fuzzy 6625 msgid "Try Again" 6626 msgstr "PokuÅ¡aj ponovno" 6404 6627 6405 6628 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl) … … 6422 6645 6423 6646 #. +> trunk stable 6424 #: main/startup/KexiProjectSelector.cpp:229 6647 #: main/startup/KexiOpenProjectAssistant.cpp:37 6648 #: main/startup/KexiProjectSelector.cpp:305 6649 #, fuzzy 6650 msgid "Open Project" 6651 msgstr "Otvori projekt" 6652 6653 #. +> trunk 6654 #: main/startup/KexiOpenProjectAssistant.cpp:38 6655 msgid "Select project to open. You can choose project stored in file or on database server." 6656 msgstr "" 6657 6658 #. +> trunk 6659 #: main/startup/KexiOpenProjectAssistant.cpp:51 6660 #, fuzzy 6661 msgid "Projects Stored in File" 6662 msgstr "Baza podataka" 6663 6664 #. +> trunk 6665 #: main/startup/KexiOpenProjectAssistant.cpp:67 6666 #, fuzzy 6667 msgid "Projects Stored on Database Server" 6668 msgstr "Baza podataka" 6669 6670 #. +> trunk 6671 #: main/startup/KexiOpenProjectAssistant.cpp:88 6672 msgid "Select database server's connection with project you wish to open. <p>Here you may also add, edit or remove connections from the list." 6673 msgstr "" 6674 6675 #. +> trunk 6676 #: main/startup/KexiOpenProjectAssistant.cpp:115 6677 #, fuzzy 6678 msgid "Open Project on Database Server" 6679 msgstr "Baza podataka" 6680 6681 #. +> trunk 6682 #: main/startup/KexiOpenProjectAssistant.cpp:120 6683 #, fuzzy 6684 msgid "Open" 6685 msgstr "Otvori" 6686 6687 #. +> trunk 6688 #: main/startup/KexiOpenProjectAssistant.cpp:157 6689 #, kde-format 6690 msgid "Select project on database server <b>%1 (%2)</b> to open." 6691 msgstr "" 6692 6693 #. +> trunk 6694 #: main/startup/KexiProjectSelector.cpp:75 6695 #, fuzzy, kde-format 6696 #| msgid "Filter %1" 6697 msgid "File (%1)" 6698 msgstr "Filtar %1" 6699 6700 #. +> trunk 6701 #: main/startup/KexiProjectSelector.cpp:85 6702 #, fuzzy, kde-format 6703 msgctxt "caption: server_info" 6704 msgid "%1: %2" 6705 msgstr "%1: %2" 6706 6707 #. +> trunk stable 6708 #: main/startup/KexiProjectSelector.cpp:296 6425 6709 #: main/startup/KexiStartupDialog.cpp:150 6710 #: main/startup/KexiStartupDialog.cpp:709 6426 6711 #, fuzzy 6427 6712 msgid "Open Recent Project" … … 6429 6714 6430 6715 #. +> trunk stable 6431 #: main/startup/KexiProjectSelector.cpp:238 6432 #, fuzzy 6433 msgid "Open Project" 6434 msgstr "Otvori projekt" 6435 6436 #. +> trunk stable 6437 #: main/startup/KexiProjectSelector.cpp:242 main/startup/KexiStartup.cpp:172 6716 #: main/startup/KexiProjectSelector.cpp:309 main/startup/KexiStartup.cpp:171 6438 6717 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:400 widget/KexiProjectListView.cpp:130 6439 6718 #: widget/KexiProjectNavigator.cpp:107 … … 6442 6721 6443 6722 #. +> trunk stable 6444 #: main/startup/KexiProjectSelector.cpp: 2436723 #: main/startup/KexiProjectSelector.cpp:310 6445 6724 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:400 6446 6725 #, fuzzy … … 6449 6728 6450 6729 #. +> trunk stable 6451 #: main/startup/KexiProjectSelector.cpp: 2456730 #: main/startup/KexiProjectSelector.cpp:312 6452 6731 #, kde-format 6453 6732 msgid "Select a project on <b>%1</b> database server to open:" … … 6456 6735 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 6457 6736 #. +> trunk stable 6458 #: main/startup/KexiProjectSelector.ui:3 96737 #: main/startup/KexiProjectSelector.ui:36 6459 6738 msgid "<b>There are Kexi projects you have recently opened.</b> Select one you wish to open:\n" 6460 6739 msgstr "" 6461 6740 6462 #. i18n: ectx: property (text), widget (Q 3ListView, list)6463 #. +> trunk stable 6464 #: main/startup/KexiProjectSelector.ui:7 96741 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) 6742 #. +> trunk stable 6743 #: main/startup/KexiProjectSelector.ui:77 6465 6744 msgid "Project Name" 6466 6745 msgstr "" 6467 6746 6468 #. i18n: ectx: property (text), widget (Q 3ListView, list)6747 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) 6469 6748 #. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, dbGroupBox) 6470 6749 #. +> trunk stable 6471 #: main/startup/KexiProjectSelector.ui: 906750 #: main/startup/KexiProjectSelector.ui:88 6472 6751 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:146 widget/kexidbconnectionwidget.ui:289 6473 6752 msgid "Database" 6474 6753 msgstr "Baza podataka" 6475 6754 6476 #. i18n: ectx: property (text), widget (Q 3ListView, list)6477 #. +> trunk stable 6478 #: main/startup/KexiProjectSelector.ui:11 26755 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) 6756 #. +> trunk stable 6757 #: main/startup/KexiProjectSelector.ui:110 6479 6758 msgid "Connection" 6480 6759 msgstr "Veza" 6481 6760 6761 #. i18n: ectx: property (text), widget (KexiCommandLinkButton, btn_file) 6762 #. +> trunk 6763 #: main/startup/KexiProjectStorageTypeSelectionPage.ui:22 6764 #, fuzzy 6765 msgctxt "New Project Stored in File" 6766 msgid "File" 6767 msgstr "datoteka" 6768 6769 #. i18n: ectx: property (description), widget (KexiCommandLinkButton, btn_file) 6770 #. +> trunk stable 6771 #: main/startup/KexiProjectStorageTypeSelectionPage.ui:25 6772 #, fuzzy 6773 msgid "New Project Stored in File" 6774 msgstr "Baza podataka" 6775 6776 #. i18n: ectx: property (text), widget (KexiCommandLinkButton, btn_server) 6777 #. +> trunk 6778 #: main/startup/KexiProjectStorageTypeSelectionPage.ui:32 6779 #, fuzzy 6780 msgctxt "New Project Stored on Database Server" 6781 msgid "Server" 6782 msgstr "PosluÅŸitelj" 6783 6784 #. i18n: ectx: property (description), widget (KexiCommandLinkButton, btn_server) 6785 #. +> trunk stable 6786 #: main/startup/KexiProjectStorageTypeSelectionPage.ui:35 6787 #, fuzzy 6788 msgid "New Project Stored on Database Server" 6789 msgstr "Baza podataka" 6790 6791 #. +> trunk 6792 #: main/startup/KexiRecentProjectsAssistant.cpp:62 6793 #, fuzzy 6794 msgid "Recent Projects" 6795 msgstr "Projekt" 6796 6797 #. +> trunk 6798 #: main/startup/KexiRecentProjectsAssistant.cpp:63 6799 #, fuzzy 6800 msgid "Select one of the recently used projects to open." 6801 msgstr "Odaberite konaÄni objekt za vaÅ¡ novi makro." 6802 6803 #. +> trunk 6804 #: main/startup/KexiRecentProjectsModel.cpp:66 6805 #, fuzzy 6806 msgid "Opened less than minute ago" 6807 msgstr "Prije manje od minute" 6808 6809 #. +> trunk 6810 #: main/startup/KexiRecentProjectsModel.cpp:68 6811 #, fuzzy, kde-format 6812 msgid "Opened 1 minute ago" 6813 msgid_plural "Opened %1 minutes ago" 6814 msgstr[0] "Prije %1 minute" 6815 msgstr[1] "Prije %1 minute" 6816 msgstr[2] "Prije %1 minuta" 6817 6818 #. +> trunk 6819 #: main/startup/KexiRecentProjectsModel.cpp:70 6820 #, fuzzy, kde-format 6821 msgid "Opened 1 hour ago" 6822 msgid_plural "Opened %1 hours ago" 6823 msgstr[0] "Prije %1 sata" 6824 msgstr[1] "Prije %1 sata" 6825 msgstr[2] "Prije %1 sati" 6826 6827 #. +> trunk 6828 #: main/startup/KexiRecentProjectsModel.cpp:74 6829 #, fuzzy, kde-format 6830 msgid "Opened yesterday" 6831 msgid_plural "Opened %1 days ago" 6832 msgstr[0] "JuÄer" 6833 msgstr[1] "JuÄer" 6834 msgstr[2] "JuÄer" 6835 6836 #. +> trunk 6837 #: main/startup/KexiRecentProjectsModel.cpp:76 6838 #, fuzzy, kde-format 6839 msgid "Opened over a month ago" 6840 msgid_plural "Opened %1 months ago" 6841 msgstr[0] "mjesec" 6842 msgstr[1] "mjesec" 6843 msgstr[2] "mjesec" 6844 6845 #. +> trunk 6846 #: main/startup/KexiRecentProjectsModel.cpp:77 6847 #, fuzzy, kde-format 6848 msgid "Opened one year ago" 6849 msgid_plural "Opened %1 years ago" 6850 msgstr[0] "Prije %1 sata" 6851 msgstr[1] "Prije %1 sata" 6852 msgstr[2] "Prije %1 sati" 6853 6854 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) 6855 #. +> trunk 6856 #: main/startup/KexiServerDBNamePage.ui:22 6857 #, fuzzy 6858 msgid "Project title:" 6859 msgstr "Ime projekta:" 6860 6482 6861 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) 6483 #. +> trunk stable 6862 #. +> trunk 6863 #: main/startup/KexiServerDBNamePage.ui:51 6864 #, fuzzy 6865 msgid "Project's database name:" 6866 msgstr "Naziv projekta:" 6867 6868 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) 6869 #. +> stable 6484 6870 #: main/startup/KexiServerDBNamePage.ui:29 6485 6871 msgid "Project's database name: " … … 6487 6873 6488 6874 #. +> trunk stable 6489 #: main/startup/KexiStartup.cpp:14 66875 #: main/startup/KexiStartup.cpp:145 6490 6876 #, fuzzy 6491 6877 msgid "Opening database" … … 6493 6879 6494 6880 #. +> trunk stable 6495 #: main/startup/KexiStartup.cpp:14 76881 #: main/startup/KexiStartup.cpp:146 6496 6882 msgid "Please enter the password." 6497 6883 msgstr "" 6498 6884 6499 6885 #. +> trunk stable 6500 #: main/startup/KexiStartup.cpp:15 46886 #: main/startup/KexiStartup.cpp:153 6501 6887 #, fuzzy 6502 6888 msgid "local database server" … … 6504 6890 6505 6891 #. +> trunk stable 6506 #: main/startup/KexiStartup.cpp:15 66892 #: main/startup/KexiStartup.cpp:155 6507 6893 #, fuzzy, kde-format 6508 6894 msgid "Database server: %1" … … 6510 6896 6511 6897 #. +> trunk stable 6512 #: main/startup/KexiStartup.cpp:1 606898 #: main/startup/KexiStartup.cpp:159 6513 6899 msgctxt "unspecified user" 6514 6900 msgid "(unspecified)" … … 6516 6902 6517 6903 #. +> trunk stable 6518 #: main/startup/KexiStartup.cpp:16 46904 #: main/startup/KexiStartup.cpp:163 6519 6905 #, fuzzy, kde-format 6520 6906 msgid "Username: %1" … … 6522 6908 6523 6909 #. +> trunk stable 6524 #: main/startup/KexiStartup.cpp:1 706910 #: main/startup/KexiStartup.cpp:169 6525 6911 #, fuzzy 6526 6912 msgid "&Details" … … 6528 6914 6529 6915 #. +> trunk stable 6530 #: main/startup/KexiStartup.cpp:29 56916 #: main/startup/KexiStartup.cpp:294 6531 6917 #, kde-format 6532 6918 msgid "Could not read connection information from connection shortcut file <nobr>\"%1\"</nobr>.<br><br>Check whether the file has valid contents." … … 6534 6920 6535 6921 #. +> trunk stable 6536 #: main/startup/KexiStartup.cpp:30 86922 #: main/startup/KexiStartup.cpp:307 6537 6923 #, kde-format 6538 6924 msgid "You have specified invalid argument (\"%1\") for \"type\" command-line option." … … 6540 6926 6541 6927 #. +> trunk stable 6542 #: main/startup/KexiStartup.cpp:36 36928 #: main/startup/KexiStartup.cpp:362 6543 6929 #, kde-format 6544 6930 msgid "You have specified invalid port number \"%1\"." … … 6546 6932 6547 6933 #. +> trunk stable 6548 #: main/startup/KexiStartup.cpp:3 806934 #: main/startup/KexiStartup.cpp:379 6549 6935 msgid "Could not start Kexi application this way." 6550 6936 msgstr "" 6551 6937 6552 6938 #. +> trunk stable 6553 #: main/startup/KexiStartup.cpp:38 46939 #: main/startup/KexiStartup.cpp:383 6554 6940 msgid "You have used both \"createdb\" and \"dropdb\" startup options." 6555 6941 msgstr "" 6556 6942 6557 6943 #. +> trunk stable 6558 #: main/startup/KexiStartup.cpp:3 906944 #: main/startup/KexiStartup.cpp:389 6559 6945 msgid "No project name specified." 6560 6946 msgstr "" 6561 6947 6562 6948 #. +> trunk stable 6563 #: main/startup/KexiStartup.cpp:42 56949 #: main/startup/KexiStartup.cpp:424 6564 6950 msgid "You have used both \"user-mode\" and \"design-mode\" startup options." 6565 6951 msgstr "" 6566 6952 6567 6953 #. +> trunk stable 6568 #: main/startup/KexiStartup.cpp:44 76954 #: main/startup/KexiStartup.cpp:446 6569 6955 #, fuzzy, kde-format 6570 6956 msgid "" … … 6574 6960 6575 6961 #. +> trunk stable 6576 #: main/startup/KexiStartup.cpp:48 86962 #: main/startup/KexiStartup.cpp:487 6577 6963 #, fuzzy, kde-format 6578 6964 msgid "" … … 6582 6968 6583 6969 #. +> trunk stable 6584 #: main/startup/KexiStartup.cpp:5 206970 #: main/startup/KexiStartup.cpp:515 6585 6971 #, fuzzy, kde-format 6586 6972 msgid "" … … 6590 6976 6591 6977 #. +> trunk stable 6592 #: main/startup/KexiStartup.cpp: 6046978 #: main/startup/KexiStartup.cpp:599 6593 6979 msgid "" 6594 6980 "You have specified a few database objects to be opened automatically, using startup options.\n" … … 6597 6983 6598 6984 #. +> trunk stable 6599 #: main/startup/KexiStartup.cpp:6 206985 #: main/startup/KexiStartup.cpp:615 6600 6986 #, kde-format 6601 6987 msgid "Project \"%1\" created successfully." … … 6603 6989 6604 6990 #. +> trunk stable 6605 #: main/startup/KexiStartup.cpp:62 96991 #: main/startup/KexiStartup.cpp:624 6606 6992 #, kde-format 6607 6993 msgid "Project \"%1\" dropped successfully." … … 6609 6995 6610 6996 #. +> trunk stable 6611 #: main/startup/KexiStartup.cpp:75 0 main/startup/KexiStartup.cpp:7826997 #: main/startup/KexiStartup.cpp:753 main/startup/KexiStartup.cpp:785 6612 6998 #, fuzzy 6613 6999 msgid "<p>Could not open project.</p>" … … 6615 7001 6616 7002 #. +> trunk stable 6617 #: main/startup/KexiStartup.cpp:75 17003 #: main/startup/KexiStartup.cpp:754 6618 7004 #, fuzzy, kde-format 6619 7005 msgid "<p>The file <nobr>\"%1\"</nobr> does not exist or is not readable.</p>" … … 6621 7007 6622 7008 #. +> trunk stable 6623 #: main/startup/KexiStartup.cpp:78 37009 #: main/startup/KexiStartup.cpp:786 6624 7010 #, fuzzy, kde-format 6625 7011 msgid "<p>The file <nobr>\"%1\"</nobr> is not readable.</p>" … … 6627 7013 6628 7014 #. +> trunk stable 6629 #: main/startup/KexiStartup.cpp:80 57015 #: main/startup/KexiStartup.cpp:808 6630 7016 #, kde-format 6631 7017 msgid "" … … 6636 7022 6637 7023 #. +> trunk stable 6638 #: main/startup/KexiStartup.cpp:8 087024 #: main/startup/KexiStartup.cpp:811 6639 7025 #, fuzzy 6640 7026 msgid "Open External File" … … 6642 7028 6643 7029 #. +> trunk stable 6644 #: main/startup/KexiStartup.cpp:8 087030 #: main/startup/KexiStartup.cpp:811 6645 7031 #, fuzzy 6646 7032 msgid "Import..." … … 6648 7034 6649 7035 #. +> trunk stable 6650 #: main/startup/KexiStartup.cpp:8 297036 #: main/startup/KexiStartup.cpp:832 6651 7037 #, kde-format 6652 7038 msgid "" … … 6656 7042 6657 7043 #. +> trunk stable 6658 #: main/startup/KexiStartup.cpp:85 27044 #: main/startup/KexiStartup.cpp:855 6659 7045 #, kde-format 6660 7046 msgid "" … … 6664 7050 6665 7051 #. +> trunk stable 6666 #: main/startup/KexiStartup.cpp:86 17052 #: main/startup/KexiStartup.cpp:864 6667 7053 #, kde-format 6668 7054 msgid "" … … 6672 7058 6673 7059 #. +> trunk stable 6674 #: main/startup/KexiStartup.cpp:87 47060 #: main/startup/KexiStartup.cpp:877 6675 7061 msgid "Possible problems:" 6676 7062 msgstr "" 6677 7063 6678 7064 #. +> trunk stable 6679 #: main/startup/KexiStartup.cpp:8 797065 #: main/startup/KexiStartup.cpp:882 6680 7066 #, fuzzy, kde-format 6681 7067 msgid "The file \"%1\" is not recognized as being supported by Kexi." … … 6683 7069 6684 7070 #. +> trunk stable 6685 #: main/startup/KexiStartup.cpp:88 27071 #: main/startup/KexiStartup.cpp:885 6686 7072 #, kde-format 6687 7073 msgid "" … … 6691 7077 6692 7078 #. +> trunk stable 6693 #: main/startup/KexiStartup.cpp:9 18 main/startup/KexiStartup.cpp:9227079 #: main/startup/KexiStartup.cpp:921 main/startup/KexiStartup.cpp:925 6694 7080 #, kde-format 6695 7081 msgid "Could not load list of available projects for <b>%1</b> database server." … … 6697 7083 6698 7084 #. +> trunk stable 6699 #: main/startup/KexiStartup.cpp:9 537085 #: main/startup/KexiStartup.cpp:962 6700 7086 #, kde-format 6701 7087 msgid "" … … 6712 7098 #. +> trunk stable 6713 7099 #: main/startup/KexiStartupDialog.cpp:146 7100 #: main/startup/KexiStartupDialog.cpp:313 6714 7101 msgid "Create Project" 6715 7102 msgstr "" 6716 7103 7104 #. +> stable 7105 #: main/startup/KexiStartupDialog.cpp:313 7106 #, fuzzy 7107 msgid "&Create Project" 7108 msgstr "&Projekt" 7109 6717 7110 #. +> trunk stable 6718 7111 #: main/startup/KexiStartupDialog.cpp:148 7112 #: main/startup/KexiStartupDialog.cpp:598 6719 7113 msgid "Open Existing Project" 7114 msgstr "" 7115 7116 #. +> stable 7117 #: main/startup/KexiStartupDialog.cpp:598 7118 msgid "Open &Existing Project" 7119 msgstr "" 7120 7121 #. +> stable 7122 #: main/startup/KexiStartupDialog.cpp:709 7123 msgid "Open &Recent Project" 6720 7124 msgstr "" 6721 7125 … … 6725 7129 msgid "Choose Project" 6726 7130 msgstr "Zatvori projekt" 6727 6728 #. +> trunk stable6729 #: main/startup/KexiStartupDialog.cpp:3136730 #, fuzzy6731 msgid "&Create Project"6732 msgstr "&Projekt"6733 7131 6734 7132 #. +> trunk stable … … 6820 7218 6821 7219 #. +> trunk stable 6822 #: main/startup/KexiStartupDialog.cpp:598 6823 msgid "Open &Existing Project" 6824 msgstr "" 6825 6826 #. +> trunk stable 6827 #: main/startup/KexiStartupDialog.cpp:709 6828 msgid "Open &Recent Project" 6829 msgstr "" 6830 6831 #. +> trunk stable 7220 #: main/startup/KexiStartupFileHandler.cpp:294 6832 7221 #: main/startup/KexiStartupFileWidget.cpp:260 6833 7222 #, kde-format … … 6836 7225 6837 7226 #. +> trunk stable 7227 #: main/startup/KexiStartupFileHandler.cpp:410 7228 #: main/startup/KexiStartupFileHandler.cpp:454 6838 7229 #: main/startup/KexiStartupFileWidget.cpp:367 6839 7230 #: main/startup/KexiStartupFileWidget.cpp:409 … … 6842 7233 6843 7234 #. +> trunk stable 7235 #: main/startup/KexiStartupFileHandler.cpp:448 6844 7236 #: main/startup/KexiStartupFileWidget.cpp:404 6845 7237 #, fuzzy, kde-format … … 6848 7240 6849 7241 #. +> trunk stable 7242 #: main/startup/KexiStartupFileHandler.cpp:458 6850 7243 #: main/startup/KexiStartupFileWidget.cpp:412 6851 7244 #, fuzzy, kde-format … … 6853 7246 msgstr "Datoteka %1 ne postoji." 6854 7247 7248 #. +> trunk 7249 #: main/startup/KexiStartupFileHandler.cpp:488 7250 #, fuzzy 7251 msgid "This file already exists. Do you want to overwrite it?" 7252 msgstr "Datoteka %1 veÄ postoji. Åœelite li ju prebrisati?" 7253 7254 #. +> trunk stable 7255 #: main/startup/KexiStartupFileHandler.cpp:489 7256 #: main/startup/KexiStartupFileWidget.cpp:433 7257 #, fuzzy 7258 msgid "Overwrite" 7259 msgstr "PrebriÅ¡i" 7260 6855 7261 #. +> trunk stable 6856 7262 #: main/startup/KexiStartupFileWidget.cpp:431 … … 6860 7266 "Do you want to overwrite it?" 6861 7267 msgstr "" 6862 6863 #. +> trunk stable6864 #: main/startup/KexiStartupFileWidget.cpp:4336865 #, fuzzy6866 msgid "Overwrite"6867 msgstr "PrebriÅ¡i"6868 7268 6869 7269 #. +> trunk stable … … 6907 7307 6908 7308 #. +> trunk stable 6909 #: migration/importtablewizard.cpp:12 57309 #: migration/importtablewizard.cpp:124 6910 7310 msgid "Table importing wizard allows you to import a table from an existing database into the current Kexi database." 6911 7311 msgstr "" 6912 7312 6913 7313 #. +> trunk stable 6914 #: migration/importtablewizard.cpp:12 8 migration/importwizard.cpp:1917314 #: migration/importtablewizard.cpp:127 migration/importwizard.cpp:190 6915 7315 msgid "Click \"Next\" button to continue or \"Cancel\" button to exit this wizard." 6916 7316 msgstr "" 6917 7317 6918 7318 #. +> trunk stable 6919 #: migration/importtablewizard.cpp:13 17319 #: migration/importtablewizard.cpp:130 6920 7320 #, fuzzy 6921 7321 msgid "Welcome to the Table Importing Wizard" … … 6923 7323 6924 7324 #. +> trunk stable 6925 #: migration/importtablewizard.cpp:16 2 migration/importwizard.cpp:2237325 #: migration/importtablewizard.cpp:161 migration/importwizard.cpp:222 6926 7326 #, fuzzy 6927 7327 msgid "Select Location for Source Database" … … 6929 7329 6930 7330 #. +> trunk stable 6931 #: migration/importtablewizard.cpp:17 2 migration/importwizard.cpp:2357331 #: migration/importtablewizard.cpp:171 migration/importwizard.cpp:234 6932 7332 #, fuzzy 6933 7333 msgid "Select Source Database" … … 6935 7335 6936 7336 #. +> trunk stable 6937 #: migration/importtablewizard.cpp:18 77337 #: migration/importtablewizard.cpp:186 6938 7338 #, fuzzy 6939 7339 msgid "Select the Table to Import" … … 6941 7341 6942 7342 #. +> trunk stable 6943 #: migration/importtablewizard.cpp:2 20 migration/importwizard.cpp:3847343 #: migration/importtablewizard.cpp:219 migration/importwizard.cpp:383 6944 7344 #, fuzzy 6945 7345 msgid "Advanced Options" … … 6947 7347 6948 7348 #. +> trunk stable 6949 #: migration/importtablewizard.cpp:22 9 migration/importwizard.cpp:3967349 #: migration/importtablewizard.cpp:228 migration/importwizard.cpp:395 6950 7350 #, fuzzy 6951 7351 msgid "Importing" … … 6953 7353 6954 7354 #. +> trunk stable 6955 #: migration/importtablewizard.cpp:24 57355 #: migration/importtablewizard.cpp:244 6956 7356 #, fuzzy 6957 7357 msgid "Alter the Detected Design" … … 6959 7359 6960 7360 #. +> trunk stable 6961 #: migration/importtablewizard.cpp:26 2 migration/importwizard.cpp:4206962 #: migration/importwizard.cpp:8 307361 #: migration/importtablewizard.cpp:261 migration/importwizard.cpp:419 7362 #: migration/importwizard.cpp:829 6963 7363 #, fuzzy 6964 7364 msgid "Success" … … 6966 7366 6967 7367 #. +> trunk stable 6968 #: migration/importtablewizard.cpp:30 7 migration/importwizard.cpp:4927368 #: migration/importtablewizard.cpp:306 migration/importwizard.cpp:491 6969 7369 #, fuzzy 6970 7370 msgid "Select source database you wish to import:" … … 6972 7372 6973 7373 #. +> trunk stable 6974 #: migration/importtablewizard.cpp:39 27374 #: migration/importtablewizard.cpp:391 6975 7375 msgid "" 6976 7376 "All required information has now been gathered. Click \"Next\" button to start importing.\n" … … 6983 7383 6984 7384 #. +> trunk stable 6985 #: migration/importtablewizard.cpp:44 4 migration/importwizard.cpp:7097385 #: migration/importtablewizard.cpp:443 migration/importwizard.cpp:708 6986 7386 msgid "No appropriate migration driver found." 6987 7387 msgstr "" 6988 7388 6989 7389 #. +> trunk stable 6990 #: migration/importtablewizard.cpp:53 37390 #: migration/importtablewizard.cpp:532 6991 7391 #: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1405 6992 7392 msgid "No project available." … … 6994 7394 6995 7395 #. +> trunk stable 6996 #: migration/importtablewizard.cpp:54 47396 #: migration/importtablewizard.cpp:543 6997 7397 #, fuzzy 6998 7398 msgid "No table was selected to import." … … 7000 7400 7001 7401 #. +> trunk 7002 #: migration/importtablewizard.cpp:55 67402 #: migration/importtablewizard.cpp:555 7003 7403 #, fuzzy, kde-format 7004 7404 msgid "Unable to create table [%1]" … … 7006 7406 7007 7407 #. +> trunk stable 7008 #: migration/importwizard.cpp:6 97408 #: migration/importwizard.cpp:68 7009 7409 #, fuzzy 7010 7410 msgid "Import Database" … … 7012 7412 7013 7413 #. +> trunk stable 7014 #: migration/importwizard.cpp:17 47414 #: migration/importwizard.cpp:173 7015 7415 #, kde-format 7016 7416 msgid "<qt>Database Importing wizard is about to import \"%1\" database <nobr>(connection %2)</nobr> into a Kexi database.</qt>" … … 7018 7418 7019 7419 #. +> trunk stable 7020 #: migration/importwizard.cpp:18 37420 #: migration/importwizard.cpp:182 7021 7421 #, kde-format 7022 7422 msgid "<qt>Database Importing wizard is about to import <nobr>\"%1\"</nobr> file of type \"%2\" into a Kexi database.</qt>" … … 7024 7424 7025 7425 #. +> trunk stable 7026 #: migration/importwizard.cpp:18 77426 #: migration/importwizard.cpp:186 7027 7427 msgid "Database Importing wizard allows you to import an existing database into a Kexi database." 7028 7428 msgstr "" 7029 7429 7030 7430 #. +> trunk stable 7031 #: migration/importwizard.cpp:19 47431 #: migration/importwizard.cpp:193 7032 7432 msgid "Welcome to the Database Importing Wizard" 7033 7433 msgstr "" 7034 7434 7035 7435 #. +> trunk stable 7036 #: migration/importwizard.cpp:25 47436 #: migration/importwizard.cpp:253 7037 7437 #, fuzzy 7038 7438 msgid "Destination database type:" … … 7040 7440 7041 7441 #. +> trunk stable 7042 #: migration/importwizard.cpp:2 607442 #: migration/importwizard.cpp:259 7043 7443 #, fuzzy 7044 7444 msgid "Database project stored in a file" … … 7046 7446 7047 7447 #. +> trunk stable 7048 #: migration/importwizard.cpp:26 17448 #: migration/importwizard.cpp:260 7049 7449 #, fuzzy 7050 7450 msgid "Database project stored on a server" … … 7052 7452 7053 7453 #. +> trunk stable 7054 #: migration/importwizard.cpp:27 57454 #: migration/importwizard.cpp:274 7055 7455 #, fuzzy 7056 7456 msgid "Select Destination Database Type" 7057 7457 msgstr "Baza podataka" 7058 7458 7059 #. +> trunk stable 7459 #. +> trunk 7460 #: migration/importwizard.cpp:282 7461 #, fuzzy 7462 msgid "Destination project's title:" 7463 msgstr "&OdrediÅ¡ni direktorij:" 7464 7465 #. +> stable 7060 7466 #: migration/importwizard.cpp:283 7061 7467 msgid "Destination project's caption:" 7062 7468 msgstr "" 7063 7469 7064 #. +> trunk stable 7470 #. +> trunk 7471 #: migration/importwizard.cpp:287 7472 #, fuzzy 7473 msgid "Select Destination Database Project's Title" 7474 msgstr "Baza podataka" 7475 7476 #. +> stable 7065 7477 #: migration/importwizard.cpp:288 7066 7478 #, fuzzy … … 7069 7481 7070 7482 #. +> trunk stable 7071 #: migration/importwizard.cpp:32 37483 #: migration/importwizard.cpp:322 7072 7484 #, fuzzy 7073 7485 msgid "Select Location for Destination Database" … … 7075 7487 7076 7488 #. +> trunk stable 7077 #: migration/importwizard.cpp:3 407489 #: migration/importwizard.cpp:339 7078 7490 msgid "Structure and data" 7079 7491 msgstr "" 7080 7492 7081 7493 #. +> trunk stable 7082 #: migration/importwizard.cpp:34 47494 #: migration/importwizard.cpp:343 7083 7495 msgid "Structure only" 7084 7496 msgstr "" 7085 7497 7086 7498 #. +> trunk stable 7087 #: migration/importwizard.cpp:34 97499 #: migration/importwizard.cpp:348 7088 7500 msgid "Select Type of Import" 7089 7501 msgstr "" 7090 7502 7091 7503 #. +> trunk stable 7092 #: migration/importwizard.cpp:41 37504 #: migration/importwizard.cpp:412 7093 7505 #, fuzzy 7094 7506 msgid "Open imported project" … … 7096 7508 7097 7509 #. +> trunk stable 7098 #: migration/importwizard.cpp:43 17510 #: migration/importwizard.cpp:430 7099 7511 msgid "No new database name was entered." 7100 7512 msgstr "" 7101 7513 7102 7514 #. +> trunk stable 7103 #: migration/importwizard.cpp:43 77515 #: migration/importwizard.cpp:436 7104 7516 msgid "Source database is the same as destination." 7105 7517 msgstr "" 7106 7518 7107 7519 #. +> trunk stable 7108 #: migration/importwizard.cpp:44 17520 #: migration/importwizard.cpp:440 7109 7521 msgid "Following problems were found with the data you entered:" 7110 7522 msgstr "" 7111 7523 7112 7524 #. +> trunk stable 7113 #: migration/importwizard.cpp:44 37525 #: migration/importwizard.cpp:442 7114 7526 msgid "Please click 'Back' button and correct these errors." 7115 7527 msgstr "" 7116 7528 7117 7529 #. +> trunk stable 7118 #: migration/importwizard.cpp:55 37530 #: migration/importwizard.cpp:552 7119 7531 msgid "" 7120 7532 "All required information has now been gathered. Click \"Next\" button to start importing.\n" … … 7124 7536 7125 7537 #. +> trunk stable 7126 #: migration/importwizard.cpp:80 67538 #: migration/importwizard.cpp:805 7127 7539 #, kde-format 7128 7540 msgid "Database %1 already exists.<p>Do you want to replace it with a new one?" … … 7130 7542 7131 7543 #. +> trunk stable 7132 #: migration/importwizard.cpp:80 97544 #: migration/importwizard.cpp:808 7133 7545 #, fuzzy 7134 7546 msgid "No" … … 7136 7548 7137 7549 #. +> trunk stable 7138 #: migration/importwizard.cpp:84 47550 #: migration/importwizard.cpp:843 7139 7551 #, fuzzy 7140 7552 msgid "Failure" … … 7142 7554 7143 7555 #. +> trunk stable 7144 #: migration/importwizard.cpp:84 77556 #: migration/importwizard.cpp:846 7145 7557 #, kde-format 7146 7558 msgid "<p>Import failed.</p>%1<p>%2</p><p>You can click \"Back\" button and try again.</p>" … … 7148 7560 7149 7561 #. +> trunk stable 7150 #: migration/importwizard.cpp:86 87562 #: migration/importwizard.cpp:867 7151 7563 #, fuzzy 7152 7564 msgid "Select source database filename." … … 7154 7566 7155 7567 #. +> trunk stable 7156 #: migration/importwizard.cpp:87 37568 #: migration/importwizard.cpp:872 7157 7569 #, fuzzy 7158 7570 msgid "Select source database." … … 7160 7572 7161 7573 #. +> trunk stable 7162 #: migration/importwizard.cpp:88 77574 #: migration/importwizard.cpp:886 7163 7575 #, fuzzy 7164 7576 msgid "Could not import database. This type is not supported." … … 7166 7578 7167 7579 #. +> trunk stable 7168 #: migration/importwizard.cpp:88 87580 #: migration/importwizard.cpp:887 7169 7581 #, fuzzy, kde-format 7170 7582 msgid "Could not import database \"%1\". This type is not supported." … … 7172 7584 7173 7585 #. +> trunk stable 7174 #: migration/importwizard.cpp:90 27586 #: migration/importwizard.cpp:901 7175 7587 msgid "Importing in progress..." 7176 7588 msgstr "" 7177 7589 7178 7590 #. +> trunk stable 7179 #: migration/importwizard.cpp:90 67591 #: migration/importwizard.cpp:905 7180 7592 #, kde-format 7181 7593 msgid "Database has been imported into Kexi database project \"%1\"." … … 7183 7595 7184 7596 #. +> trunk stable 7185 #: migration/importwizard.cpp:96 8 migration/importwizard.cpp:9837597 #: migration/importwizard.cpp:967 migration/importwizard.cpp:982 7186 7598 msgid "No help is available for this page." 7187 7599 msgstr "" 7188 7600 7189 7601 #. +> trunk stable 7190 #: migration/importwizard.cpp:97 57602 #: migration/importwizard.cpp:974 7191 7603 msgid "Here you can choose the location to import data from." 7192 7604 msgstr "" 7193 7605 7194 7606 #. +> trunk stable 7195 #: migration/importwizard.cpp:97 77607 #: migration/importwizard.cpp:976 7196 7608 msgid "Here you can choose the actual database to import data from." 7197 7609 msgstr "" 7198 7610 7199 7611 #. +> trunk stable 7200 #: migration/importwizard.cpp:97 97612 #: migration/importwizard.cpp:978 7201 7613 msgid "Here you can choose the location to save the data." 7202 7614 msgstr "" 7203 7615 7204 7616 #. +> trunk stable 7205 #: migration/importwizard.cpp:98 17617 #: migration/importwizard.cpp:980 7206 7618 msgid "Here you can choose the location to save the data in and the new database name." 7207 7619 msgstr "" … … 9474 9886 9475 9887 #. +> trunk stable 9476 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:1389477 msgid "Database Connection"9478 msgstr "Python Dodatak"9479 9480 #. +> trunk stable9481 9888 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:246 9482 9889 #, fuzzy … … 10327 10734 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:524 10328 10735 msgid "Moves cursor to new row and allows inserting." 10736 msgstr "" 10737 10738 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl) 10739 #. +> stable 10740 #: main/startup/KexiNewPrjTypeSelector.ui:68 10741 msgid "Kexi will create a new database project. Select a storage method which will be used to store the new project.\n" 10742 msgstr "" 10743 10744 #. +> stable 10745 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:112 10746 #, fuzzy 10747 msgid "Creating New Project" 10748 msgstr "&Projekt" 10749 10750 #. +> stable 10751 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:152 10752 msgid "Select Storage Method" 10753 msgstr "" 10754 10755 #. +> stable 10756 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:158 10757 msgid "Select Project's Caption" 10758 msgstr "" 10759 10760 #. +> stable 10761 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:163 10762 msgid "Enter a new Kexi project's file name:" 10763 msgstr "" 10764 10765 #. +> stable 10766 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:198 10767 msgid "Select Project's Location" 10768 msgstr "" 10769 10770 #. +> stable 10771 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:204 10772 #, kde-format 10773 msgid "Existing project databases on <b>%1</b> database server:" 10774 msgstr "" 10775 10776 #. +> stable 10777 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:221 10778 msgid "Select Project's Caption & Database Name" 10779 msgstr "" 10780 10781 #. +> stable 10782 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:311 10783 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:349 10784 #, fuzzy 10785 msgid "Enter project caption." 10786 msgstr "Relacije" 10787 10788 #. +> stable 10789 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:322 10790 msgid "Select server connection for a new project." 10791 msgstr "" 10792 10793 #. +> stable 10794 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:356 10795 msgid "Enter project's database name." 10796 msgstr "" 10797 10798 #. +> stable 10799 #: main/startup/KexiNewProjectWizard.cpp:365 10800 #, kde-format 10801 msgid "<b>A project with database name \"%1\" already exists</b><p>Do you want to delete it and create a new one?" 10329 10802 msgstr "" 10330 10803
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.