- Timestamp:
- Sep 7, 2011, 3:23:54 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_applet_folderview.po
r1158 r1242 10 10 "Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2011-0 7-20 08:59+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2011-09-06 08:58+0200\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2011-07-12 17:59+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 25 25 26 26 #. +> trunk stable 27 #: folderview.cpp:61 627 #: folderview.cpp:618 28 28 msgid "Title" 29 29 msgstr "Naslov" 30 30 31 31 #. +> trunk stable 32 #: folderview.cpp:62 1 folderview.cpp:630 folderview.cpp:204332 #: folderview.cpp:623 folderview.cpp:632 folderview.cpp:2066 33 33 msgid "None" 34 34 msgstr "NiÅ¡ta" 35 35 36 36 #. +> trunk stable 37 #: folderview.cpp:62 3 folderview.cpp:631 folderview.cpp:204637 #: folderview.cpp:625 folderview.cpp:633 folderview.cpp:2069 38 38 msgid "Default" 39 39 msgstr "Zadano" 40 40 41 41 #. +> trunk stable 42 #: folderview.cpp:62 5 folderview.cpp:632 folderview.cpp:204942 #: folderview.cpp:627 folderview.cpp:634 folderview.cpp:2072 43 43 msgid "Full path" 44 44 msgstr "Cijela putanja" 45 45 46 46 #. +> trunk stable 47 #: folderview.cpp:64 547 #: folderview.cpp:647 48 48 msgctxt "Sort Icons" 49 49 msgid "Unsorted" … … 51 51 52 52 #. +> trunk stable 53 #: folderview.cpp:65 253 #: folderview.cpp:654 54 54 msgid "Top to Bottom, Left to Right" 55 55 msgstr "Od vrha prema dnu, s lijeva na desno" 56 56 57 57 #. +> trunk stable 58 #: folderview.cpp:65 358 #: folderview.cpp:655 59 59 msgid "Top to Bottom, Right to Left" 60 60 msgstr "Od vrha prema dnu, s desna na lijevo" 61 61 62 62 #. +> trunk stable 63 #: folderview.cpp:65 463 #: folderview.cpp:656 64 64 msgid "Left to Right, Top to Bottom" 65 65 msgstr "S lijeva na desno, od vrha prema dnu" 66 66 67 67 #. +> trunk stable 68 #: folderview.cpp:65 568 #: folderview.cpp:657 69 69 msgid "Right to Left, Top to Bottom" 70 70 msgstr "S desna na lijevo, od vrha prema dnu" 71 71 72 72 #. +> trunk stable 73 #: folderview.cpp:6 8873 #: folderview.cpp:691 74 74 msgctxt "Title of the page that lets the user choose which location should the folderview show" 75 75 msgid "Location" … … 77 77 78 78 #. +> trunk stable 79 #: folderview.cpp:6 8979 #: folderview.cpp:692 80 80 msgctxt "Title of the page that lets the user choose how the folderview should be shown" 81 81 msgid "Display" … … 83 83 84 84 #. +> trunk stable 85 #: folderview.cpp:69 085 #: folderview.cpp:693 86 86 msgctxt "Title of the page that lets the user choose how to filter the folderview contents" 87 87 msgid "Filter" … … 89 89 90 90 #. +> trunk stable 91 #: folderview.cpp:1 19891 #: folderview.cpp:1207 92 92 msgid "&Paste" 93 93 msgstr "&Zalijepi" 94 94 95 95 #. +> trunk stable 96 #: folderview.cpp:13 8496 #: folderview.cpp:1393 97 97 msgid "Desktop Folder" 98 98 msgstr "Direktorij radne povrÅ¡ine" 99 99 100 100 #. +> trunk stable 101 #: folderview.cpp:14 77101 #: folderview.cpp:1486 102 102 msgid "&Reload" 103 103 msgstr "&OsvjeÅŸi" 104 104 105 105 #. +> trunk stable 106 #: folderview.cpp:148 0106 #: folderview.cpp:1489 107 107 msgid "&Refresh Desktop" 108 108 msgstr "OsvjeÅŸi radnu povrÅ¡inu" 109 109 110 110 #. +> trunk stable 111 #: folderview.cpp:148 0111 #: folderview.cpp:1489 112 112 msgid "&Refresh View" 113 113 msgstr "OsvjeÅŸi pogled" 114 114 115 115 #. +> trunk stable 116 #: folderview.cpp:14 88popupview.cpp:258116 #: folderview.cpp:1497 popupview.cpp:258 117 117 msgid "&Rename" 118 118 msgstr "&Preimenuj" 119 119 120 120 #. +> trunk stable 121 #: folderview.cpp:1 493popupview.cpp:262121 #: folderview.cpp:1502 popupview.cpp:262 122 122 msgid "&Move to Trash" 123 123 msgstr "Pre&mjesti u smeÄe" 124 124 125 125 #. +> trunk stable 126 #: folderview.cpp:1 499popupview.cpp:267126 #: folderview.cpp:1508 popupview.cpp:267 127 127 msgid "&Empty Trash Bin" 128 128 msgstr "Isprazni kantu za sm&eÄe" 129 129 130 130 #. +> trunk stable 131 #: folderview.cpp:15 04popupview.cpp:272131 #: folderview.cpp:1513 popupview.cpp:272 132 132 msgid "&Delete" 133 133 msgstr "&IzbriÅ¡i" 134 134 135 135 #. +> trunk stable 136 #: folderview.cpp:15 23136 #: folderview.cpp:1532 137 137 msgid "Align to Grid" 138 138 msgstr "Poravnaj po mreÅŸi" 139 139 140 140 #. +> trunk stable 141 #: folderview.cpp:15 28141 #: folderview.cpp:1537 142 142 msgctxt "Icons on the desktop" 143 143 msgid "Lock in Place" … … 145 145 146 146 #. +> trunk stable 147 #: folderview.cpp:15 35147 #: folderview.cpp:1544 148 148 msgctxt "Sort icons" 149 149 msgid "By Name" … … 151 151 152 152 #. +> trunk stable 153 #: folderview.cpp:15 36153 #: folderview.cpp:1545 154 154 msgctxt "Sort icons" 155 155 msgid "By Size" … … 157 157 158 158 #. +> trunk stable 159 #: folderview.cpp:15 37159 #: folderview.cpp:1546 160 160 msgctxt "Sort icons" 161 161 msgid "By Type" … … 163 163 164 164 #. +> trunk stable 165 #: folderview.cpp:15 38165 #: folderview.cpp:1547 166 166 msgctxt "Sort icons" 167 167 msgid "By Date" … … 169 169 170 170 #. +> trunk stable 171 #: folderview.cpp:15 52171 #: folderview.cpp:1561 172 172 msgctxt "Sort icons" 173 173 msgid "Folders First" … … 175 175 176 176 #. +> trunk stable 177 #: folderview.cpp:15 57177 #: folderview.cpp:1566 178 178 msgid "Sort Icons" 179 179 msgstr "Sortiraj ikone" … … 181 181 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) 182 182 #. +> trunk stable 183 #: folderview.cpp:15 71folderviewDisplayConfig.ui:80183 #: folderview.cpp:1580 folderviewDisplayConfig.ui:80 184 184 msgid "Icons" 185 185 msgstr "Ikone" 186 186 187 187 #. +> trunk stable 188 #: folderview.cpp: 1980188 #: folderview.cpp:2003 189 189 #, kde-format 190 190 msgctxt "Inserted as %1 in the message below." … … 196 196 197 197 #. +> trunk stable 198 #: folderview.cpp: 1981198 #: folderview.cpp:2004 199 199 #, kde-format 200 200 msgctxt "Inserted as %2 in the message below." … … 206 206 207 207 #. +> trunk stable 208 #: folderview.cpp: 1985tooltipwidget.cpp:197208 #: folderview.cpp:2008 tooltipwidget.cpp:197 209 209 #, kde-format 210 210 msgctxt "%1 and %2 are the messages translated above." … … 213 213 214 214 #. +> trunk stable 215 #: folderview.cpp: 1987215 #: folderview.cpp:2010 216 216 #, kde-format 217 217 msgid "1 file." … … 341 341 "Kad je ta opcija ukljuÄena, ikone automatski skoÄe u najbliÅŸu Äeliju mreÅŸe dok ih pomiÄete po pogledu." 342 342 343 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) 344 #. +> trunk 345 #: folderviewDisplayConfig.ui:303 346 #, fuzzy 347 msgid "Click to view folder:" 348 msgstr "Nova mapa:" 349 350 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, setClicktoView) 351 #. +> trunk 352 #: folderviewDisplayConfig.ui:313 353 #, fuzzy 354 msgid "Check this option if you want click to view the folder previews." 355 msgstr "PokaÅŸi sekunde na liniji Markusa Bejnsa" 356 343 357 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) 344 358 #. +> trunk stable 345 #: folderviewDisplayConfig.ui:3 15359 #: folderviewDisplayConfig.ui:335 346 360 msgid "Icon Text" 347 361 msgstr "Tekst ikone" … … 349 363 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 350 364 #. +> trunk stable 351 #: folderviewDisplayConfig.ui:3 22365 #: folderviewDisplayConfig.ui:342 352 366 msgid "Lines:" 353 367 msgstr "Redaka:" … … 355 369 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, numLinesEdit) 356 370 #. +> trunk stable 357 #: folderviewDisplayConfig.ui:3 41371 #: folderviewDisplayConfig.ui:361 358 372 msgid "Use this control to choose how many lines of text will be shown below the icons." 359 373 msgstr "Koristite ovu kontrolu za odabir koliko linija teksta Äe se prikazati ispod ikona." … … 361 375 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, numLinesEdit) 362 376 #. +> trunk stable 363 #: folderviewDisplayConfig.ui:3 44377 #: folderviewDisplayConfig.ui:364 364 378 msgid "1 line" 365 379 msgstr "1 redak" … … 367 381 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, numLinesEdit) 368 382 #. +> trunk stable 369 #: folderviewDisplayConfig.ui:3 47383 #: folderviewDisplayConfig.ui:367 370 384 msgid " lines" 371 385 msgstr " retka" … … 373 387 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 374 388 #. +> trunk stable 375 #: folderviewDisplayConfig.ui:3 76389 #: folderviewDisplayConfig.ui:396 376 390 msgid "Color:" 377 391 msgstr "Boja:" … … 379 393 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, colorButton) 380 394 #. +> trunk stable 381 #: folderviewDisplayConfig.ui: 389395 #: folderviewDisplayConfig.ui:409 382 396 msgid "Click this button to choose the color which is used for the text labels in the view." 383 397 msgstr "Kliknite na ovaj gumb da biste odabrali boju koja Äe biti koriÅ¡tena za natpise u pogledu." … … 385 399 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) 386 400 #. +> trunk stable 387 #: folderviewDisplayConfig.ui: 399401 #: folderviewDisplayConfig.ui:419 388 402 msgid "Shadows:" 389 403 msgstr "Sjene:" … … 391 405 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, drawShadows) 392 406 #. +> trunk stable 393 #: folderviewDisplayConfig.ui:4 16407 #: folderviewDisplayConfig.ui:436 394 408 msgid "" 395 409 "<html><body><p>Check this option if you want the text labels to cast a shadow on the background.</p>\n"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.