Changeset 1233
- Timestamp:
- Aug 31, 2011, 3:23:33 AM (13 years ago)
- Location:
- kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages
- Files:
-
- 19 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-kdevelop/desktop_extragear-kdevelop_kdevplatform.po
r1232 r1233 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-08- 29 09:00+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:02+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:57+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 294 294 295 295 #. +> trunk stable 296 #: plugins/genericprojectmanager/kdevgenericmanager.desktop:3 2296 #: plugins/genericprojectmanager/kdevgenericmanager.desktop:31 297 297 #, fuzzy 298 298 msgctxt "GenericName" … … 301 301 302 302 #. +> trunk stable 303 #: plugins/genericprojectmanager/kdevgenericmanager.desktop:6 4303 #: plugins/genericprojectmanager/kdevgenericmanager.desktop:63 304 304 msgctxt "Comment" 305 305 msgid "Allow KDevelop to manage generic projects" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sysadmin/partitionmanager.po
r1232 r1233 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-08- 29 09:01+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:02+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-21 11:18+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 5406 5406 #. +> trunk 5407 5407 #: plugins/dummy/dummybackend.cpp:53 plugins/libparted/libpartedbackend.cpp:73 5408 #: util/helpers.cpp:1 235408 #: util/helpers.cpp:118 5409 5409 msgctxt "@info:credit" 5410 5410 msgid "Volker Lanz" … … 5672 5672 5673 5673 #. +> trunk 5674 #: util/helpers.cpp:9 75674 #: util/helpers.cpp:92 5675 5675 #, kde-format 5676 5676 msgctxt "@info" … … 5679 5679 5680 5680 #. +> trunk 5681 #: util/helpers.cpp: 1025681 #: util/helpers.cpp:97 5682 5682 msgctxt "@title:window" 5683 5683 msgid "No administrative privileges" … … 5685 5685 5686 5686 #. +> trunk 5687 #: util/helpers.cpp: 1035687 #: util/helpers.cpp:98 5688 5688 msgctxt "@action:button" 5689 5689 msgid "Run without administrative privileges" … … 5691 5691 5692 5692 #. +> trunk 5693 #: util/helpers.cpp:11 65693 #: util/helpers.cpp:111 5694 5694 msgctxt "@title" 5695 5695 msgid "<application>KDE Partition Manager</application>" … … 5697 5697 5698 5698 #. +> trunk 5699 #: util/helpers.cpp:11 85699 #: util/helpers.cpp:113 5700 5700 msgctxt "@title" 5701 5701 msgid "Manage your disks, partitions and file systems" … … 5703 5703 5704 5704 #. +> trunk 5705 #: util/helpers.cpp:1 205705 #: util/helpers.cpp:115 5706 5706 #, fuzzy 5707 5707 #| msgctxt "@info:credit" … … 5712 5712 5713 5713 #. +> trunk 5714 #: util/helpers.cpp:12 65714 #: util/helpers.cpp:121 5715 5715 #, fuzzy 5716 5716 msgid "Hugo Pereira Da Costa" … … 5718 5718 5719 5719 #. +> trunk 5720 #: util/helpers.cpp:12 65720 #: util/helpers.cpp:121 5721 5721 #, fuzzy 5722 5722 msgctxt "@info:credit" … … 5725 5725 5726 5726 #. +> trunk 5727 #: util/helpers.cpp:15 75727 #: util/helpers.cpp:152 5728 5728 #, fuzzy 5729 5729 msgctxt "@title:menu" … … 5732 5732 5733 5733 #. +> trunk 5734 #: util/helpers.cpp:1 915734 #: util/helpers.cpp:186 5735 5735 #, kde-format 5736 5736 msgctxt "@info" … … 5739 5739 5740 5740 #. +> trunk 5741 #: util/helpers.cpp:1 94 util/helpers.cpp:2035741 #: util/helpers.cpp:189 util/helpers.cpp:198 5742 5742 #, fuzzy 5743 5743 msgctxt "@title:window" … … 5746 5746 5747 5747 #. +> trunk 5748 #: util/helpers.cpp: 2005748 #: util/helpers.cpp:195 5749 5749 #, fuzzy, kde-format 5750 5750 msgctxt "@info" 5751 5751 msgid "<para>Neither the configured (\"%1\") nor the default (\"%2\") backend plugin could be loaded.</para><para>Please check your installation.</para>" 5752 5752 msgstr "Nije dostupan pozadinski sustav za Soprano bazu podataku. Molim provjerite vaÅ¡u instalaciju." 5753 5754 #. +> trunk 5755 #: util/helpers.cpp:211 5756 msgctxt "@info" 5757 msgid "<para>No usable devices could be found.</para><para>Make sure you have sufficient privileges to access block devices on your system.</para>" 5758 msgstr "" 5759 5760 #. +> trunk 5761 #: util/helpers.cpp:213 5762 #, fuzzy 5763 msgctxt "@title:window" 5764 msgid "Error: No Usable Devices Found" 5765 msgstr "NaÅŸalost ni jedan ureÄaj nije pronaÄen." 5753 5766 5754 5767 #. +> trunk -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase_kde-workspace.po
r1232 r1233 12 12 "Project-Id-Version: desktop_kdebase 0\n" 13 13 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 14 "POT-Creation-Date: 2011-08- 29 09:01+0200\n"14 "POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:03+0200\n" 15 15 "PO-Revision-Date: 2011-07-13 17:38+0200\n" 16 16 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1371 1371 #: khotkeys/data/defaults.khotkeys:302 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:526 1372 1372 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:768 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1028 1373 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:147 8 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:18961374 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:332 5khotkeys/data/printscreen.khotkeys:3491373 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1479 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1898 1374 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3328 khotkeys/data/printscreen.khotkeys:349 1375 1375 msgctxt "Comment" 1376 1376 msgid "Simple_action" … … 1447 1447 1448 1448 #. +> trunk stable 1449 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:115 11449 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1152 1450 1450 msgctxt "Name" 1451 1451 msgid "Remap Ctrl+W to Ctrl+F4 in Qt Designer" … … 1453 1453 1454 1454 #. +> trunk stable 1455 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:124 41455 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1245 1456 1456 msgctxt "Comment" 1457 1457 msgid "Qt Designer" … … 1459 1459 1460 1460 #. +> trunk stable 1461 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:13 491461 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1350 1462 1462 msgctxt "Comment" 1463 1463 msgid "By pressing Alt+Ctrl+W a D-Bus call will be performed that will show the minicli. You can use any kind of D-Bus call, just like using the command line 'qdbus' tool." … … 1465 1465 1466 1466 #. +> trunk stable 1467 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:141 41467 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1415 1468 1468 msgctxt "Name" 1469 1469 msgid "Perform D-Bus call 'qdbus org.kde.krunner /App display'" … … 1471 1471 1472 1472 #. +> trunk stable 1473 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:156 31473 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1564 1474 1474 msgctxt "Comment" 1475 1475 msgid "Read the comment on the \"Type 'Hello'\" action first.\\n\\nJust like the \"Type 'Hello'\" action, this one simulates keyboard input, specifically, after pressing Ctrl+Alt+B, it sends B to XMMS (B in XMMS jumps to the next song). The 'Send to specific window' checkbox is checked and a window with its class containing 'XMMS_Player' is specified; this will make the input always be sent to this window. This way, you can control XMMS even if, for instance, it is on a different virtual desktop.\\n\\n(Run 'xprop' and click on the XMMS window and search for WM_CLASS to see 'XMMS_Player')." … … 1477 1477 1478 1478 #. +> trunk stable 1479 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:162 11479 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1623 1480 1480 msgctxt "Name" 1481 1481 msgid "Next in XMMS" … … 1483 1483 1484 1484 #. +> trunk stable 1485 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:171 41485 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1716 1486 1486 msgctxt "Comment" 1487 1487 msgid "XMMS window" … … 1489 1489 1490 1490 #. +> trunk stable 1491 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:180 41491 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1806 1492 1492 msgctxt "Comment" 1493 1493 msgid "XMMS Player window" … … 1495 1495 1496 1496 #. +> trunk stable 1497 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:198 11497 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1983 1498 1498 msgctxt "Comment" 1499 1499 msgid "Konqueror in KDE3.1 has tabs, and now you can also have gestures.\\n\\nJust press the middle mouse button and start drawing one of the gestures, and after you are finished, release the mouse button. If you only need to paste the selection, it still works, just click the middle mouse button. (You can change the mouse button to use in the global settings).\\n\\nRight now, there are the following gestures available:\\nmove right and back left - Forward (Alt+Right)\\nmove left and back right - Back (Alt+Left)\\nmove up and back down - Up (Alt+Up)\\ncircle anticlockwise - Reload (F5)\\n\\nThe gesture shapes can be entered by performing them in the configuration dialog. You can also look at your numeric pad to help you: gestures are recognized like a 3x3 grid of fields, numbered 1 to 9.\\n\\nNote that you must perform exactly the gesture to trigger the action. Because of this, it is possible to enter more gestures for the action. You should try to avoid complicated gestures where you change the direction of mouse movement more than once. For instance, 45654 or 74123 are simple to perform, but 1236987 may be already quite difficult.\\n\\nThe conditions for all gestures are defined in this group. All these gestures are active only if the active window is Konqueror (class contains 'konqueror')." … … 1501 1501 1502 1502 #. +> trunk stable 1503 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:204 01503 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2043 1504 1504 msgctxt "Name" 1505 1505 msgid "Konqi Gestures" … … 1507 1507 1508 1508 #. +> trunk stable 1509 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:212 21509 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2125 1510 1510 #: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:171 1511 1511 msgctxt "Comment" … … 1514 1514 1515 1515 #. +> trunk stable 1516 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:221 3 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:23031516 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2216 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2306 1517 1517 #: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:262 1518 1518 #: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:352 … … 1522 1522 1523 1523 #. +> trunk stable 1524 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2 3981524 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2401 1525 1525 #: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:525 1526 1526 msgctxt "Name" … … 1529 1529 1530 1530 #. +> trunk stable 1531 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:250 0 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:26921532 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:288 4 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:30761531 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2503 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2695 1532 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2887 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3079 1533 1533 #: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:786 1534 1534 #: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1038 … … 1550 1550 1551 1551 #. +> trunk stable 1552 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:259 01552 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2593 1553 1553 #: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2559 1554 1554 msgctxt "Name" … … 1557 1557 1558 1558 #. +> trunk stable 1559 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:278 21559 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2785 1560 1560 #: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:936 1561 1561 msgctxt "Name" … … 1564 1564 1565 1565 #. +> trunk stable 1566 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:297 41566 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2977 1567 1567 #: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3856 1568 1568 msgctxt "Name" … … 1571 1571 1572 1572 #. +> trunk stable 1573 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:316 41573 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3167 1574 1574 msgctxt "Comment" 1575 1575 msgid "After pressing Win+E (Tux+E) a WWW browser will be launched, and it will open http://www.kde.org . You may run all kind of commands you can run in minicli (Alt+F2)." … … 1577 1577 1578 1578 #. +> trunk stable 1579 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:32 291579 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3232 1580 1580 msgctxt "Name" 1581 1581 msgid "Go to KDE Website" … … 3166 3166 3167 3167 #. +> trunk stable 3168 #: kwin/effects/startupfeedback/startupfeedback.desktop:5 33168 #: kwin/effects/startupfeedback/startupfeedback.desktop:54 3169 3169 msgctxt "Comment" 3170 3170 msgid "Helper effect for startup feedback" … … 3904 3904 3905 3905 #. +> trunk stable 3906 #: kwin/kwin.notifyrc:71 393906 #: kwin/kwin.notifyrc:7140 3907 3907 msgctxt "Comment" 3908 3908 msgid "Tiling mode has been enabled" … … 3910 3910 3911 3911 #. +> trunk stable 3912 #: kwin/kwin.notifyrc:719 53912 #: kwin/kwin.notifyrc:7197 3913 3913 msgctxt "Name" 3914 3914 msgid "Tiling Disabled" … … 3916 3916 3917 3917 #. +> trunk stable 3918 #: kwin/kwin.notifyrc:72 493918 #: kwin/kwin.notifyrc:7252 3919 3919 msgctxt "Comment" 3920 3920 msgid "Tiling mode has been disabled" … … 3922 3922 3923 3923 #. +> trunk stable 3924 #: kwin/kwin.notifyrc:730 53924 #: kwin/kwin.notifyrc:7309 3925 3925 msgctxt "Name" 3926 3926 msgid "Tiling Layout Changed" … … 3934 3934 3935 3935 #. +> trunk stable 3936 #: kwin/kwin.notifyrc:73 593936 #: kwin/kwin.notifyrc:7364 3937 3937 msgctxt "Comment" 3938 3938 msgid "Tiling Layout has been changed" … … 4419 4419 4420 4420 #. +> trunk stable 4421 #: plasma/generic/applets/panelspacer/plasma-applet-panelspacer-internal.desktop:6 64421 #: plasma/generic/applets/panelspacer/plasma-applet-panelspacer-internal.desktop:67 4422 4422 msgctxt "Comment" 4423 4423 msgid "Reserve empty spaces within the panel." … … 6126 6126 6127 6127 #. +> trunk stable 6128 #: solid/networkmanager_fake-0.9/solid_networkmanager09_fake.desktop:1 56128 #: solid/networkmanager_fake-0.9/solid_networkmanager09_fake.desktop:16 6129 6129 msgctxt "Comment" 6130 6130 msgid "Fake backend to allow kdelibs to read NetworkManager daemon 0.9's status" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/dolphin.po
r1232 r1233 10 10 "Project-Id-Version: dolphin\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2011-08- 29 09:01+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:03+0200\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2011-05-08 17:45+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 2175 2175 2176 2176 #. +> trunk stable 2177 #: views/dolphinview.cpp:47 62177 #: views/dolphinview.cpp:478 2178 2178 #, kde-format 2179 2179 msgctxt "@info:status" … … 2182 2182 2183 2183 #. +> trunk stable 2184 #: views/dolphinview.cpp:47 72184 #: views/dolphinview.cpp:479 2185 2185 #, kde-format 2186 2186 msgctxt "@info:status" … … 2189 2189 2190 2190 #. +> trunk stable 2191 #: views/dolphinview.cpp:48 12191 #: views/dolphinview.cpp:483 2192 2192 #, kde-format 2193 2193 msgctxt "@info:status" … … 2199 2199 2200 2200 #. +> trunk stable 2201 #: views/dolphinview.cpp:48 22201 #: views/dolphinview.cpp:484 2202 2202 #, kde-format 2203 2203 msgctxt "@info:status" … … 2209 2209 2210 2210 #. +> trunk stable 2211 #: views/dolphinview.cpp:48 42211 #: views/dolphinview.cpp:486 2212 2212 #, kde-format 2213 2213 msgctxt "@info:status folders, files (size)" … … 2216 2216 2217 2217 #. +> trunk stable 2218 #: views/dolphinview.cpp:48 72218 #: views/dolphinview.cpp:489 2219 2219 #, kde-format 2220 2220 msgctxt "@info:status files (size)" … … 2223 2223 2224 2224 #. +> trunk stable 2225 #: views/dolphinview.cpp:9 592225 #: views/dolphinview.cpp:981 2226 2226 msgctxt "@info:status" 2227 2227 msgid "Delete operation completed." … … 2229 2229 2230 2230 #. +> trunk stable 2231 #: views/dolphinview.cpp:10 112231 #: views/dolphinview.cpp:1033 2232 2232 msgctxt "@info:status" 2233 2233 msgid "The location is empty." … … 2235 2235 2236 2236 #. +> trunk stable 2237 #: views/dolphinview.cpp:10 132237 #: views/dolphinview.cpp:1035 2238 2238 #, kde-format 2239 2239 msgctxt "@info:status" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcmkwm.po
r1123 r1233 10 10 "Project-Id-Version: kcmkwm 0\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2011-0 7-08 10:22+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:03+0200\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2011-03-04 19:01+0100\n" 14 14 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 152 152 153 153 #. +> trunk stable 154 #: mouse.cpp:170 mouse.cpp:257 mouse.cpp:324 mouse.cpp:8 28154 #: mouse.cpp:170 mouse.cpp:257 mouse.cpp:324 mouse.cpp:830 155 155 msgid "Lower" 156 156 msgstr "NiÅŸe" … … 169 169 170 170 #. +> trunk stable 171 #: mouse.cpp:173 mouse.cpp:196 mouse.cpp:264 mouse.cpp:331 mouse.cpp:83 0172 #: mouse.cpp:8 78171 #: mouse.cpp:173 mouse.cpp:196 mouse.cpp:264 mouse.cpp:331 mouse.cpp:834 172 #: mouse.cpp:882 173 173 msgid "Nothing" 174 174 msgstr "NiÅ¡ta" … … 185 185 186 186 #. +> trunk stable 187 #: mouse.cpp:189 mouse.cpp:87 1187 #: mouse.cpp:189 mouse.cpp:875 188 188 msgid "Raise/Lower" 189 189 msgstr "Iznad/Ispod" 190 190 191 191 #. +> trunk stable 192 #: mouse.cpp:190 mouse.cpp:87 2192 #: mouse.cpp:190 mouse.cpp:876 193 193 msgid "Shade/Unshade" 194 194 msgstr "SjenÄaj/OdsjenÄaj" 195 195 196 196 #. +> trunk stable 197 #: mouse.cpp:191 mouse.cpp:87 3197 #: mouse.cpp:191 mouse.cpp:877 198 198 msgid "Maximize/Restore" 199 199 msgstr "Maksimiziraj/Vrati" 200 200 201 201 #. +> trunk stable 202 #: mouse.cpp:192 mouse.cpp:87 4202 #: mouse.cpp:192 mouse.cpp:878 203 203 msgid "Keep Above/Below" 204 204 msgstr "DrÅŸi iznad/Ispod" 205 205 206 206 #. +> trunk stable 207 #: mouse.cpp:193 mouse.cpp:87 5207 #: mouse.cpp:193 mouse.cpp:879 208 208 msgid "Move to Previous/Next Desktop" 209 209 msgstr "Pomakni na prethodnu/slijedeÄu radnu povrÅ¡inu" 210 210 211 211 #. +> trunk stable 212 #: mouse.cpp:194 mouse.cpp:8 76212 #: mouse.cpp:194 mouse.cpp:880 213 213 msgid "Change Opacity" 214 214 msgstr "Promijeni neprozirnost" 215 215 216 216 #. +> trunk stable 217 #: mouse.cpp:195 mouse.cpp:8 77217 #: mouse.cpp:195 mouse.cpp:881 218 218 msgid "Switch to Window Tab to the Left/Right" 219 219 msgstr "Prebaci u prozorsku karticu na lijevo/desno" … … 240 240 241 241 #. +> trunk stable 242 #: mouse.cpp:219 mouse.cpp:371 mouse.cpp:67 7 mouse.cpp:788242 #: mouse.cpp:219 mouse.cpp:371 mouse.cpp:679 mouse.cpp:790 243 243 msgid "Left button:" 244 244 msgstr "Lijevi gumb:" 245 245 246 246 #. +> trunk stable 247 #: mouse.cpp:220 mouse.cpp:6 78 mouse.cpp:789247 #: mouse.cpp:220 mouse.cpp:680 mouse.cpp:791 248 248 msgid "In this row you can customize left click behavior when clicking into the titlebar or the frame." 249 249 msgstr "U ovom redu moÅŸete podesiti ponaÅ¡anje lijevog klika prilikom klikanja u naslovnu traku okvira." 250 250 251 251 #. +> trunk stable 252 #: mouse.cpp:223 mouse.cpp:373 mouse.cpp:68 5 mouse.cpp:796252 #: mouse.cpp:223 mouse.cpp:373 mouse.cpp:687 mouse.cpp:798 253 253 msgid "Right button:" 254 254 msgstr "Desni gumb:" 255 255 256 256 #. +> trunk stable 257 #: mouse.cpp:224 mouse.cpp:68 6 mouse.cpp:797257 #: mouse.cpp:224 mouse.cpp:688 mouse.cpp:799 258 258 msgid "In this row you can customize right click behavior when clicking into the titlebar or the frame." 259 259 msgstr "U ovom redu moÅŸete podesiti ponaÅ¡anje desnog klika miÅ¡a prilikom klikanja u naslovnu traku okvira." 260 260 261 261 #. +> trunk stable 262 #: mouse.cpp:237 mouse.cpp:372 mouse.cpp:68 1 mouse.cpp:792262 #: mouse.cpp:237 mouse.cpp:372 mouse.cpp:683 mouse.cpp:794 263 263 msgid "Middle button:" 264 264 msgstr "Srednji gumb:" 265 265 266 266 #. +> trunk stable 267 #: mouse.cpp:240 mouse.cpp:68 2 mouse.cpp:793267 #: mouse.cpp:240 mouse.cpp:684 mouse.cpp:795 268 268 msgid "In this row you can customize middle click behavior when clicking into the titlebar or the frame." 269 269 msgstr "U ovom redu moÅŸete podesiti ponaÅ¡anje srednjeg klika prilikom klikanja u naslovnu traku okvira." … … 280 280 281 281 #. +> trunk stable 282 #: mouse.cpp:256 mouse.cpp:323 mouse.cpp:82 7282 #: mouse.cpp:256 mouse.cpp:323 mouse.cpp:829 283 283 msgid "Raise" 284 284 msgstr "Uzdigni" 285 285 286 286 #. +> trunk stable 287 #: mouse.cpp:258 mouse.cpp:325 mouse.cpp:82 5287 #: mouse.cpp:258 mouse.cpp:325 mouse.cpp:827 288 288 msgid "Toggle Raise & Lower" 289 289 msgstr "Uklj./isklj. uzdigni i spusti" 290 290 291 291 #. +> trunk stable 292 #: mouse.cpp:259 mouse.cpp:326 mouse.cpp:8 29292 #: mouse.cpp:259 mouse.cpp:326 mouse.cpp:831 293 293 msgid "Minimize" 294 294 msgstr "Minimiziraj" … … 345 345 346 346 #. +> trunk stable 347 #: mouse.cpp:320 mouse.cpp:71 5347 #: mouse.cpp:320 mouse.cpp:717 348 348 msgid "Activate & Raise" 349 349 msgstr "Aktiviraj i uzdigni" … … 355 355 356 356 #. +> trunk stable 357 #: mouse.cpp:322 mouse.cpp:71 4357 #: mouse.cpp:322 mouse.cpp:716 358 358 msgid "Activate" 359 359 msgstr "Aktiviraj" … … 390 390 391 391 #. +> trunk stable 392 #: mouse.cpp:6 69392 #: mouse.cpp:671 393 393 msgid "Inactive Inner Window" 394 394 msgstr "Neaktivni unutaranji prozor" 395 395 396 396 #. +> trunk stable 397 #: mouse.cpp:67 2397 #: mouse.cpp:674 398 398 msgid "Here you can customize mouse click behavior when clicking on an inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." 399 399 msgstr "U ovom stupcu moÅŸete podesiti ponaÅ¡anje klikova miÅ¡a na naslovnu traku okvira neaktivnog untarnjeg prozora (unutarnjeg znaÄi ne naslovnu traku niti okvir)." 400 400 401 401 #. +> trunk stable 402 #: mouse.cpp:6 89402 #: mouse.cpp:691 403 403 msgid "Wheel" 404 404 msgstr "KotaÄiÄ" 405 405 406 406 #. +> trunk stable 407 #: mouse.cpp:69 6407 #: mouse.cpp:698 408 408 msgid "In this row you can customize left click behavior when clicking into an inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." 409 409 msgstr "U ovom redu moÅŸete podesiti ponaÅ¡anje lijevog klika prilikom klikanja u naktivni unutarnji prozor (unutarnji znaÄi ne naslovnica niti okvir)." 410 410 411 411 #. +> trunk stable 412 #: mouse.cpp: 699412 #: mouse.cpp:701 413 413 msgid "In this row you can customize middle click behavior when clicking into an inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." 414 414 msgstr "U ovom redu moÅŸete podesiti ponaÅ¡anje srednjeg klika prilikom klikanja u naktivni unutarnji prozor (unutarnji znaÄi ne naslovnica niti okvir)." 415 415 416 416 #. +> trunk stable 417 #: mouse.cpp:70 2417 #: mouse.cpp:704 418 418 msgid "In this row you can customize right click behavior when clicking into an inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." 419 419 msgstr "U ovom redu moÅŸete podesiti ponaÅ¡anje desnog klika prilikom klikanja u naktivni unutarnji prozor (unutarnji znaÄi ne naslovnica niti okvir)." 420 420 421 421 #. +> trunk stable 422 #: mouse.cpp:70 5422 #: mouse.cpp:707 423 423 msgid "In this row you can customize behavior when scrolling into an inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." 424 424 msgstr "U ovom redu moÅŸete podesiti ponaÅ¡anje pomicanja u nekativnom unutarnjem prozoru ('unutarnji' znaÄi: ne naslovna traka, niti okvir)" 425 425 426 426 #. +> trunk stable 427 #: mouse.cpp:71 2427 #: mouse.cpp:714 428 428 msgid "Activate, Raise & Pass Click" 429 429 msgstr "Aktiviraj, digni i prenesi klik" 430 430 431 431 #. +> trunk stable 432 #: mouse.cpp:71 3432 #: mouse.cpp:715 433 433 msgid "Activate & Pass Click" 434 434 msgstr "Aktiviraj i prenesi klik" 435 435 436 436 #. +> trunk stable 437 #: mouse.cpp:75 4437 #: mouse.cpp:756 438 438 msgid "Scroll" 439 439 msgstr "Pomicanje" 440 440 441 441 #. +> trunk stable 442 #: mouse.cpp:75 5442 #: mouse.cpp:757 443 443 msgid "Activate & Scroll" 444 444 msgstr "Aktiviraj &pomicanje" 445 445 446 446 #. +> trunk stable 447 #: mouse.cpp:75 6447 #: mouse.cpp:758 448 448 msgid "Activate, Raise & Scroll" 449 449 msgstr "Aktiviraj, podigni i &listaj" 450 450 451 451 #. +> trunk stable 452 #: mouse.cpp:77 5452 #: mouse.cpp:777 453 453 msgid "Inner Window, Titlebar && Frame" 454 454 msgstr "Unutarnji prozor, naslovna traka i okvir" 455 455 456 456 #. +> trunk stable 457 #: mouse.cpp:7 78457 #: mouse.cpp:780 458 458 msgid "Here you can customize KDE's behavior when clicking somewhere into a window while pressing a modifier key." 459 459 msgstr "U ovom stupcu moÅŸete podesiti ponaÅ¡anje KDE-a kod klikova miÅ¡a prozor dok drÅŸite tipku za mjenjanje znaÄenja." 460 460 461 461 #. +> trunk stable 462 #: mouse.cpp:80 7462 #: mouse.cpp:809 463 463 msgid "Meta" 464 464 msgstr "Meta" 465 465 466 466 #. +> trunk stable 467 #: mouse.cpp:8 08467 #: mouse.cpp:810 468 468 msgid "Alt" 469 469 msgstr "Alt" 470 470 471 471 #. +> trunk stable 472 #: mouse.cpp:81 1472 #: mouse.cpp:813 473 473 msgid "Here you select whether holding the Meta key or Alt key will allow you to perform the following actions." 474 474 msgstr "Ovdje birate hoÄe li drÅŸanje Meta ili Alt tipke omoguÄiti izvrÅ¡avanje nekih radnji." 475 475 476 476 #. +> trunk stable 477 #: mouse.cpp:81 4477 #: mouse.cpp:816 478 478 msgid "Modifier key:" 479 479 msgstr "Modifikacijska tipka:" 480 480 481 481 #. +> trunk stable 482 #: mouse.cpp:82 3482 #: mouse.cpp:825 483 483 msgid "Move" 484 484 msgstr "&Premjesti" 485 485 486 486 #. +> trunk stable 487 #: mouse.cpp:82 4487 #: mouse.cpp:826 488 488 msgid "Activate, Raise and Move" 489 489 msgstr "Aktiviraj, podigni i pomakni" 490 490 491 491 #. +> trunk stable 492 #: mouse.cpp:82 6492 #: mouse.cpp:828 493 493 msgid "Resize" 494 494 msgstr "Promjena veliÄine" 495 495 496 #. +> trunk stable 497 #: mouse.cpp:881 496 #. +> trunk 497 #: mouse.cpp:832 498 #, fuzzy 499 msgid "Decrease Opacity" 500 msgstr "Smanji uvlaku" 501 502 #. +> trunk 503 #: mouse.cpp:833 504 #, fuzzy 505 msgid "Increase Opacity" 506 msgstr "PoveÄaj uvlaku" 507 508 #. +> trunk stable 509 #: mouse.cpp:885 498 510 msgid "Here you can customize KDE's behavior when scrolling with the mouse wheel in a window while pressing the modifier key." 499 511 msgstr "Ovdje moÅŸete prilagoditi ponaÅ¡anje KDE-a pri pomicanju kotaÄiÄa miÅ¡a u prozoru sa pritisnutom modifikacijskom tipkom." 500 512 501 513 #. +> trunk stable 502 #: mouse.cpp:88 4514 #: mouse.cpp:888 503 515 msgid "Mouse wheel:" 504 516 msgstr "KotaÄiÄ miÅ¡a:" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/konsole.po
r1231 r1233 12 12 "Project-Id-Version: konsole 0\n" 13 13 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 14 "POT-Creation-Date: 2011-08- 28 09:22+0200\n"14 "POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:03+0200\n" 15 15 "PO-Revision-Date: 2011-07-18 11:49+0200\n" 16 16 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1226 1226 1227 1227 #. +> trunk stable 1228 #: main.cpp: 991228 #: main.cpp:103 1229 1229 msgid "Name of profile to use for new Konsole instance" 1230 1230 msgstr "Ime profila koji Äe se koristiti za novu instancu Konsole" 1231 1231 1232 1232 #. +> trunk stable 1233 #: main.cpp:10 01233 #: main.cpp:104 1234 1234 msgid "List the available profiles" 1235 1235 msgstr "Izlistaj sve dostupne profile" 1236 1236 1237 1237 #. +> trunk stable 1238 #: main.cpp:10 21238 #: main.cpp:106 1239 1239 msgid "Start Konsole in the background and bring to the front when the F12 key is pressed" 1240 1240 msgstr "Pokreni Konsole u pozadini i dovedi je ispred pritiskom na tipku F12" 1241 1241 1242 1242 #. +> trunk stable 1243 #: main.cpp:10 51243 #: main.cpp:109 1244 1244 msgid "Create a new tab in an existing window rather than creating a new window" 1245 1245 msgstr "Stvori novu karticu u postojeÄem prozoru bolje nego da stvoriÅ¡ novi prozor" 1246 1246 1247 1247 #. +> trunk stable 1248 #: main.cpp:1 061248 #: main.cpp:110 1249 1249 msgid "Create tabs as specified in given tabs configuration file" 1250 1250 msgstr "Stvori kartice kako su definirane u danoj konfiguracijskog datoteci kartica" 1251 1251 1252 1252 #. +> trunk stable 1253 #: main.cpp:1 071253 #: main.cpp:111 1254 1254 msgid "Set the initial working directory of the new tab or window to 'dir'" 1255 1255 msgstr "Postavi poÄetni radni direktorij nove kartice ili prozora kao 'dir'" 1256 1256 1257 1257 #. +> trunk stable 1258 #: main.cpp:1 091258 #: main.cpp:113 1259 1259 msgid "Disable transparent backgrounds, even if the system supports them." 1260 1260 msgstr "IskljuÄi transparentnu pozadinu iako je sustav podrÅŸava." 1261 1261 1262 1262 #. +> trunk stable 1263 #: main.cpp:11 01263 #: main.cpp:114 1264 1264 msgid "Try to enable transparency, even if the system does not appear to support it." 1265 1265 msgstr "PokuÅ¡aj ukljuÄiti transparentnost iako se Äini da je sustav ne podrÅŸava." 1266 1267 #. +> trunk stable1268 #: main.cpp:1121269 msgid "Do not close the initial session automatically when it ends."1270 msgstr "Ne zatvaraj poÄetnu sjednicu automatski kada zavrÅ¡i."1271 1272 #. +> trunk stable1273 #: main.cpp:1141274 msgid "Change the value of a profile property."1275 msgstr "Promijeni vrijednost profilskog svojstva."1276 1277 #. +> trunk stable1278 #: main.cpp:1151279 msgid "List all the profile properties names and their type (for use with -p)"1280 msgstr "Navedi sve nazive svojstva profila i njihove vrste (za upotrebu s -p)"1281 1266 1282 1267 #. +> stable … … 1287 1272 #. +> trunk stable 1288 1273 #: main.cpp:116 1274 msgid "Do not close the initial session automatically when it ends." 1275 msgstr "Ne zatvaraj poÄetnu sjednicu automatski kada zavrÅ¡i." 1276 1277 #. +> trunk stable 1278 #: main.cpp:118 1279 msgid "Change the value of a profile property." 1280 msgstr "Promijeni vrijednost profilskog svojstva." 1281 1282 #. +> trunk stable 1283 #: main.cpp:119 1284 msgid "List all the profile properties names and their type (for use with -p)" 1285 msgstr "Navedi sve nazive svojstva profila i njihove vrste (za upotrebu s -p)" 1286 1287 #. +> trunk stable 1288 #: main.cpp:120 1289 1289 msgid "Command to execute" 1290 1290 msgstr "Naredba za izvrÅ¡avanje" 1291 1291 1292 1292 #. +> trunk stable 1293 #: main.cpp:1 171293 #: main.cpp:121 1294 1294 msgid "Arguments passed to command" 1295 1295 msgstr "Argumenti prosljeÄeni naredbi" 1296 1296 1297 1297 #. +> trunk 1298 #: main.cpp:1 181298 #: main.cpp:122 1299 1299 msgid "Use --nofork to run in the foreground (helpful with the -e option)." 1300 1300 msgstr "" 1301 1301 1302 1302 #. +> trunk 1303 #: main.cpp:12 31303 #: main.cpp:127 1304 1304 #, fuzzy 1305 1305 #| msgid "Kurt V. Hindenburg" … … 1313 1313 1314 1314 #. +> trunk 1315 #: main.cpp:12 41315 #: main.cpp:128 1316 1316 #, fuzzy 1317 1317 #| msgid "Bug fixes and general improvements" … … 1320 1320 1321 1321 #. +> trunk stable 1322 #: main.cpp:1 261322 #: main.cpp:130 1323 1323 msgid "Robert Knight" 1324 1324 msgstr "Robert Knight" 1325 1325 1326 1326 #. +> trunk 1327 #: main.cpp:1 271327 #: main.cpp:131 1328 1328 #, fuzzy 1329 1329 msgid "Previous maintainer, ported to KDE4" … … 1331 1331 1332 1332 #. +> trunk stable 1333 #: main.cpp:1 291333 #: main.cpp:133 1334 1334 msgid "Lars Doelle" 1335 1335 msgstr "Lars Doelle" 1336 1336 1337 1337 #. +> trunk 1338 #: main.cpp:13 01338 #: main.cpp:134 1339 1339 #, fuzzy 1340 1340 msgid "Original author" … … 1342 1342 1343 1343 #. +> trunk 1344 #: main.cpp:13 21344 #: main.cpp:136 1345 1345 msgid "Jekyll Wu" 1346 1346 msgstr "" 1347 1347 1348 1348 #. +> trunk stable 1349 #: main.cpp:13 3 main.cpp:136 main.cpp:1391349 #: main.cpp:137 main.cpp:140 main.cpp:143 1350 1350 msgid "Bug fixes and general improvements" 1351 1351 msgstr "Ispravke greÅ¡aka i opÄa poboljÅ¡anja" 1352 1352 1353 1353 #. +> trunk stable 1354 #: main.cpp:13 51354 #: main.cpp:139 1355 1355 msgid "Waldo Bastian" 1356 1356 msgstr "Waldo Bastian" 1357 1357 1358 1358 #. +> trunk stable 1359 #: main.cpp:1 381359 #: main.cpp:142 1360 1360 msgid "Stephan Binner" 1361 1361 msgstr "Stephan Binner" 1362 1362 1363 1363 #. +> trunk stable 1364 #: main.cpp:14 11364 #: main.cpp:145 1365 1365 msgid "Thomas Dreibholz" 1366 1366 msgstr "Thomas Dreibholz" 1367 1367 1368 1368 #. +> trunk stable 1369 #: main.cpp:14 21369 #: main.cpp:146 1370 1370 msgid "General improvements" 1371 1371 msgstr "OpÄenita poboljÅ¡anja" 1372 1372 1373 1373 #. +> trunk stable 1374 #: main.cpp:14 41374 #: main.cpp:148 1375 1375 msgid "Chris Machemer" 1376 1376 msgstr "Chris Machemer" 1377 1377 1378 1378 #. +> trunk stable 1379 #: main.cpp:14 5 main.cpp:181 main.cpp:184 main.cpp:187 main.cpp:1901379 #: main.cpp:149 main.cpp:185 main.cpp:188 main.cpp:191 main.cpp:194 1380 1380 msgid "Bug fixes" 1381 1381 msgstr "Ispravke greÅ¡aka" 1382 1382 1383 1383 #. +> trunk stable 1384 #: main.cpp:1 471384 #: main.cpp:151 1385 1385 msgid "Stephan Kulow" 1386 1386 msgstr "Stephan Kulow" 1387 1387 1388 1388 #. +> trunk stable 1389 #: main.cpp:1 481389 #: main.cpp:152 1390 1390 msgid "Solaris support and history" 1391 1391 msgstr "PodrÅ¡ka za Solaris i rad na povijesti" 1392 1392 1393 1393 #. +> trunk stable 1394 #: main.cpp:15 01394 #: main.cpp:154 1395 1395 msgid "Alexander Neundorf" 1396 1396 msgstr "Alexander Neundorf" 1397 1397 1398 1398 #. +> trunk stable 1399 #: main.cpp:15 11399 #: main.cpp:155 1400 1400 msgid "Bug fixes and improved startup performance" 1401 1401 msgstr "Ispravke greÅ¡aka i poboljÅ¡anje pokretaÄkih performansi" 1402 1402 1403 1403 #. +> trunk stable 1404 #: main.cpp:15 31404 #: main.cpp:157 1405 1405 msgid "Peter Silva" 1406 1406 msgstr "Peter Silva" 1407 1407 1408 1408 #. +> trunk stable 1409 #: main.cpp:15 41409 #: main.cpp:158 1410 1410 msgid "Marking improvements" 1411 1411 msgstr "ObiljeÅŸavanje poboljÅ¡anja" 1412 1412 1413 1413 #. +> trunk stable 1414 #: main.cpp:1 561414 #: main.cpp:160 1415 1415 msgid "Lotzi Boloni" 1416 1416 msgstr "Lotzi Boloni" 1417 1417 1418 1418 #. +> trunk stable 1419 #: main.cpp:1 571419 #: main.cpp:161 1420 1420 msgid "" 1421 1421 "Embedded Konsole\n" … … 1426 1426 1427 1427 #. +> trunk stable 1428 #: main.cpp:16 01428 #: main.cpp:164 1429 1429 msgid "David Faure" 1430 1430 msgstr "David Faure" 1431 1431 1432 1432 #. +> trunk stable 1433 #: main.cpp:16 11433 #: main.cpp:165 1434 1434 msgid "" 1435 1435 "Embedded Konsole\n" … … 1440 1440 1441 1441 #. +> trunk stable 1442 #: main.cpp:16 41442 #: main.cpp:168 1443 1443 msgid "Antonio Larrosa" 1444 1444 msgstr "Antonio Larrosa" 1445 1445 1446 1446 #. +> trunk stable 1447 #: main.cpp:16 51447 #: main.cpp:169 1448 1448 msgid "Visual effects" 1449 1449 msgstr "Vizualni efekti" 1450 1450 1451 1451 #. +> trunk stable 1452 #: main.cpp:1 671452 #: main.cpp:171 1453 1453 msgid "Matthias Ettrich" 1454 1454 msgstr "Matthias Ettrich" 1455 1455 1456 1456 #. +> trunk stable 1457 #: main.cpp:1 681457 #: main.cpp:172 1458 1458 msgid "" 1459 1459 "Code from the kvt project\n" … … 1464 1464 1465 1465 #. +> trunk stable 1466 #: main.cpp:17 11466 #: main.cpp:175 1467 1467 msgid "Warwick Allison" 1468 1468 msgstr "Warwick Allison" 1469 1469 1470 1470 #. +> trunk stable 1471 #: main.cpp:17 21471 #: main.cpp:176 1472 1472 msgid "Schema and text selection improvements" 1473 1473 msgstr "PoboljÅ¡anja u paleti i oznaÄavanju teksta" 1474 1474 1475 1475 #. +> trunk stable 1476 #: main.cpp:17 41476 #: main.cpp:178 1477 1477 msgid "Dan Pilone" 1478 1478 msgstr "Dan Pilone" 1479 1479 1480 1480 #. +> trunk stable 1481 #: main.cpp:17 51481 #: main.cpp:179 1482 1482 msgid "SGI port" 1483 1483 msgstr "Prebacio na SGI" 1484 1484 1485 1485 #. +> trunk stable 1486 #: main.cpp:1 771486 #: main.cpp:181 1487 1487 msgid "Kevin Street" 1488 1488 msgstr "Kevin Street" 1489 1489 1490 1490 #. +> trunk stable 1491 #: main.cpp:1 781491 #: main.cpp:182 1492 1492 msgid "FreeBSD port" 1493 1493 msgstr "Prebacio na FreeBSD" 1494 1494 1495 1495 #. +> trunk stable 1496 #: main.cpp:18 01496 #: main.cpp:184 1497 1497 msgid "Sven Fischer" 1498 1498 msgstr "Sven Fischer" 1499 1499 1500 1500 #. +> trunk stable 1501 #: main.cpp:18 31501 #: main.cpp:187 1502 1502 msgid "Dale M. Flaven" 1503 1503 msgstr "Dale M. Flaven" 1504 1504 1505 1505 #. +> trunk stable 1506 #: main.cpp:1 861506 #: main.cpp:190 1507 1507 msgid "Martin Jones" 1508 1508 msgstr "Martin Jones" … … 1514 1514 1515 1515 #. +> trunk stable 1516 #: main.cpp:1 891516 #: main.cpp:193 1517 1517 msgid "Lars Knoll" 1518 1518 msgstr "Lars Knoll" 1519 1519 1520 1520 #. +> trunk stable 1521 #: main.cpp:19 21521 #: main.cpp:196 1522 1522 msgid "Thanks to many others.\n" 1523 1523 msgstr "Zahvala i mnogim drugima.\n" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kwin.po
r1212 r1233 11 11 "Project-Id-Version: kwin 0\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2011-08- 14 09:14+0200\n"13 "POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:03+0200\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2011-07-12 17:48+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 395 395 msgstr "Prebaci na prozor lijevo" 396 396 397 #. +> trunk stable 397 #. +> trunk 398 #: kwinbindings.cpp:140 399 #, fuzzy 400 msgid "Increase Opacity of Active Window by 5 %" 401 msgstr "Neprozirnost prozora" 402 403 #. +> trunk 398 404 #: kwinbindings.cpp:142 405 #, fuzzy 406 msgid "Decrease Opacity of Active Window by 5 %" 407 msgstr "Neprozirnost prozora" 408 409 #. +> trunk stable 410 #: kwinbindings.cpp:146 399 411 msgid "Window & Desktop" 400 412 msgstr "Prozor & Radna povrÅ¡ina" 401 413 402 414 #. +> trunk stable 403 #: kwinbindings.cpp:14 3415 #: kwinbindings.cpp:147 404 416 msgid "Keep Window on All Desktops" 405 417 msgstr "DrÅŸi prozor na svim radnim povrÅ¡inama" 406 418 407 419 #. +> trunk stable 408 #: kwinbindings.cpp:1 47420 #: kwinbindings.cpp:151 409 421 #, kde-format 410 422 msgid "Window to Desktop %1" … … 412 424 413 425 #. +> trunk stable 414 #: kwinbindings.cpp:1 49426 #: kwinbindings.cpp:153 415 427 msgid "Window to Next Desktop" 416 428 msgstr "Prozor na novu radnu povrÅ¡inu" 417 429 418 430 #. +> trunk stable 419 #: kwinbindings.cpp:15 0431 #: kwinbindings.cpp:154 420 432 msgid "Window to Previous Desktop" 421 433 msgstr "Prozor na prethodnu radnu povrÅ¡inu" 422 434 423 435 #. +> trunk stable 424 #: kwinbindings.cpp:15 1436 #: kwinbindings.cpp:155 425 437 msgid "Window One Desktop to the Right" 426 438 msgstr "Prebaci na radnu povrÅ¡inu udesno" 427 439 428 440 #. +> trunk stable 429 #: kwinbindings.cpp:15 2441 #: kwinbindings.cpp:156 430 442 msgid "Window One Desktop to the Left" 431 443 msgstr "Prebaci na radnu povrÅ¡inu ulijevo" 432 444 433 445 #. +> trunk stable 434 #: kwinbindings.cpp:15 3446 #: kwinbindings.cpp:157 435 447 msgid "Window One Desktop Up" 436 448 msgstr "Prebaci na radnu povrÅ¡inu nagore" 437 449 438 450 #. +> trunk stable 439 #: kwinbindings.cpp:15 4451 #: kwinbindings.cpp:158 440 452 msgid "Window One Desktop Down" 441 453 msgstr "Prebaci na radnu povrÅ¡inu nadolje" 442 454 443 455 #. +> trunk stable 444 #: kwinbindings.cpp:1 57456 #: kwinbindings.cpp:161 445 457 #, kde-format 446 458 msgid "Window to Screen %1" … … 448 460 449 461 #. +> trunk stable 450 #: kwinbindings.cpp:1 59462 #: kwinbindings.cpp:163 451 463 msgid "Window to Next Screen" 452 464 msgstr "Prozor na slijedeÄi zaslon" 453 465 454 466 #. +> trunk stable 455 #: kwinbindings.cpp:16 0467 #: kwinbindings.cpp:164 456 468 msgid "Show Desktop" 457 469 msgstr "PokaÅŸi radnu povrÅ¡inu" 458 470 459 471 #. +> trunk stable 460 #: kwinbindings.cpp:16 3472 #: kwinbindings.cpp:167 461 473 msgid "Desktop Switching" 462 474 msgstr "Biranje radnih povrÅ¡ina" 463 475 464 476 #. +> trunk stable 465 #: kwinbindings.cpp:1 69477 #: kwinbindings.cpp:173 466 478 #, kde-format 467 479 msgid "Switch to Desktop %1" … … 469 481 470 482 #. +> trunk stable 471 #: kwinbindings.cpp:17 2483 #: kwinbindings.cpp:176 472 484 msgid "Switch to Next Desktop" 473 485 msgstr "Prebaci na novu radnu povrÅ¡inu" 474 486 475 487 #. +> trunk stable 476 #: kwinbindings.cpp:17 3488 #: kwinbindings.cpp:177 477 489 msgid "Switch to Previous Desktop" 478 490 msgstr "Prebaci na prethodnu radnu povrÅ¡inu" … … 484 496 485 497 #. +> trunk stable 486 #: kwinbindings.cpp:17 4498 #: kwinbindings.cpp:178 487 499 msgid "Switch One Desktop to the Right" 488 500 msgstr "Prebaci na radnu povrÅ¡inu udesno" 489 501 490 502 #. +> trunk stable 491 #: kwinbindings.cpp:17 5503 #: kwinbindings.cpp:179 492 504 msgid "Switch One Desktop to the Left" 493 505 msgstr "Prebaci na lijevu radnu povrÅ¡inu" 494 506 495 507 #. +> trunk stable 496 #: kwinbindings.cpp:1 76508 #: kwinbindings.cpp:180 497 509 msgid "Switch One Desktop Up" 498 510 msgstr "Prebaci na gornju radnu povrÅ¡inu" … … 504 516 505 517 #. +> trunk stable 506 #: kwinbindings.cpp:1 77518 #: kwinbindings.cpp:181 507 519 msgid "Switch One Desktop Down" 508 520 msgstr "Prebaci na donju radnu povrÅ¡inu" … … 514 526 515 527 #. +> trunk stable 516 #: kwinbindings.cpp:18 0528 #: kwinbindings.cpp:184 517 529 #, kde-format 518 530 msgid "Switch to Screen %1" … … 520 532 521 533 #. +> trunk stable 522 #: kwinbindings.cpp:18 3534 #: kwinbindings.cpp:187 523 535 msgid "Switch to Next Screen" 524 536 msgstr "Prebaci na slijedeÄi zaslon" 525 537 526 538 #. +> trunk stable 527 #: kwinbindings.cpp:1 86539 #: kwinbindings.cpp:190 528 540 msgid "Miscellaneous" 529 541 msgstr "Razno" 530 542 531 543 #. +> trunk stable 532 #: kwinbindings.cpp:1 87544 #: kwinbindings.cpp:191 533 545 msgid "Kill Window" 534 546 msgstr "UniÅ¡ti prozor" 535 547 536 548 #. +> trunk stable 537 #: kwinbindings.cpp:1 88549 #: kwinbindings.cpp:192 538 550 msgid "Block Global Shortcuts" 539 551 msgstr "Blokiraj opÄe preÄace" 540 552 541 553 #. +> trunk stable 542 #: kwinbindings.cpp:1 89554 #: kwinbindings.cpp:193 543 555 msgid "Suspend Compositing" 544 556 msgstr "Zaustavi 3D efekte" … … 771 783 772 784 #. +> trunk stable 773 #: useractions.cpp:143 785 #: useractions.cpp:127 786 msgid "&Move" 787 msgstr "&Pomakni" 788 789 #. +> trunk stable 790 #: useractions.cpp:134 791 msgid "Re&size" 792 msgstr "&Promjena veliÄine" 793 794 #. +> stable 795 #: useractions.cpp:138 774 796 msgid "&Opacity" 775 797 msgstr "&Neprozirnost" 776 798 777 799 #. +> trunk stable 778 #: useractions.cpp:146 779 msgid "&Move" 780 msgstr "&Pomakni" 781 782 #. +> trunk stable 783 #: useractions.cpp:153 784 msgid "Re&size" 785 msgstr "&Promjena veliÄine" 786 787 #. +> trunk stable 788 #: useractions.cpp:159 800 #: useractions.cpp:140 789 801 msgid "Mi&nimize" 790 802 msgstr "&Minimiziraj" 791 803 792 804 #. +> trunk stable 793 #: useractions.cpp:1 65805 #: useractions.cpp:146 794 806 msgid "Ma&ximize" 795 807 msgstr "Ma&ksimiziraj" 796 808 797 809 #. +> trunk stable 798 #: useractions.cpp:1 72810 #: useractions.cpp:153 799 811 msgid "Sh&ade" 800 812 msgstr "SjenÄ&aj" 801 813 802 814 #. +> trunk stable 803 #: useractions.cpp:1 83815 #: useractions.cpp:164 804 816 msgid "Remove &From Group" 805 817 msgstr "Ukloni &iz grupe" 806 818 807 819 #. +> trunk stable 808 #: useractions.cpp:1 89820 #: useractions.cpp:170 809 821 msgid "Close Entire &Group" 810 822 msgstr "Zatvori cijelu &grupu" 811 823 812 824 #. +> trunk stable 813 #: useractions.cpp: 200825 #: useractions.cpp:181 814 826 msgctxt "When in tiling mode, toggle's the window's floating/tiled state" 815 827 msgid "&Float Window" … … 817 829 818 830 #. +> trunk stable 819 #: useractions.cpp: 217831 #: useractions.cpp:198 820 832 msgid "Ad&vanced" 821 833 msgstr "Napr&edno" 822 834 823 835 #. +> trunk stable 824 #: useractions.cpp:2 23836 #: useractions.cpp:204 825 837 msgid "Configur&e Window Behavior..." 826 838 msgstr "Pod&esi ponaÅ¡anje prozora âŠ" 827 839 828 840 #. +> trunk stable 829 #: useractions.cpp:2 29841 #: useractions.cpp:210 830 842 msgid "&Close" 831 843 msgstr "&Zatvori" 832 844 833 845 #. +> trunk stable 834 #: useractions.cpp:3 46846 #: useractions.cpp:326 835 847 msgid "Switch to Window Tab" 836 848 msgstr "Prebaci na karticu prozora" 837 849 838 850 #. +> trunk stable 839 #: useractions.cpp:3 80851 #: useractions.cpp:360 840 852 msgid "To the Left" 841 853 msgstr "Na lijevo" 842 854 843 855 #. +> trunk stable 844 #: useractions.cpp:3 82856 #: useractions.cpp:362 845 857 msgid "To the Right" 846 858 msgstr "Na desno" 847 859 848 860 #. +> trunk stable 849 #: useractions.cpp: 409861 #: useractions.cpp:389 850 862 msgid "Move Window to Group" 851 863 msgstr "Premjesti prozor u grupu" 852 864 853 865 #. +> trunk stable 854 #: useractions.cpp:4 50866 #: useractions.cpp:430 855 867 msgid "To &Desktop" 856 868 msgstr "Na &radnu povrÅ¡inu" 857 869 858 870 #. +> trunk stable 859 #: useractions.cpp:4 73871 #: useractions.cpp:453 860 872 msgid "Ac&tivities" 861 873 msgstr "Ak&tivnosti" 862 874 863 875 #. +> trunk stable 864 #: useractions.cpp:4 86876 #: useractions.cpp:466 865 877 msgid "&All Desktops" 866 878 msgstr "&Sve radne povrÅ¡ine" 867 879 868 880 #. +> trunk stable 869 #: useractions.cpp:5 20881 #: useractions.cpp:500 870 882 msgid "&All Activities" 871 883 msgstr "Sve &aktivnosti" 872 884 873 885 #. +> trunk stable 874 #: useractions.cpp:6 24886 #: useractions.cpp:604 875 887 #, kde-format 876 888 msgid "Activate Window (%1)" … … 892 904 893 905 #. +> trunk stable 894 #: workspace.cpp:109 2 workspace.cpp:1124906 #: workspace.cpp:1091 workspace.cpp:1123 895 907 #, kde-format 896 908 msgid "Desktop %1" … … 898 910 899 911 #. +> trunk stable 900 #: workspace.cpp:187 7912 #: workspace.cpp:1876 901 913 #, kde-format 902 914 msgid "" … … 908 920 909 921 #. +> trunk stable 910 #: workspace.cpp:188 9922 #: workspace.cpp:1888 911 923 #, kde-format 912 924 msgid "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/marble.po
r1221 r1233 8 8 "Project-Id-Version: \n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2011-08- 20 09:07+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:04+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2011-08-10 23:35+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 4355 4355 msgstr "Virtualna memorija" 4356 4356 4357 #. +> trunk stable4357 #. +> trunk 4358 4358 #: src/marble_part.cpp:217 4359 msgid "" 4360 "*.gpx *.kml *.osm|All Supported Files\n" 4361 "*.gpx|GPS Data\n" 4362 "*.kml|Google Earth KML\n" 4363 "*.osm|OpenStreetMap data" 4364 msgstr "" 4365 4366 #. +> stable 4367 #: src/marble_part.cpp:218 4359 4368 msgid "" 4360 4369 "*.gpx *.kml|All Supported Files\n" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/marble_qt.po
r1230 r1233 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-08- 27 09:27+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:04+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2011-08-10 23:32+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 499 499 500 500 #. +> trunk stable 501 #: src/lib/layers/MeasureTool.cpp:157 502 #, qt-format 503 msgid "Total Distance: %1 km" 504 msgstr "" 505 506 #. +> trunk stable 507 #: src/lib/layers/MeasureTool.cpp:160 508 #, qt-format 509 msgid "Total Distance: %1 m" 510 msgstr "" 511 512 #. +> trunk stable 501 513 #: src/lib/MapWizard.cpp:171 src/lib/MapWizard.cpp:177 502 514 #, fuzzy … … 1053 1065 1054 1066 #. +> trunk stable 1055 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:1 20 src/lib/MarbleControlBox.cpp:1961067 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:119 src/lib/MarbleControlBox.cpp:195 1056 1068 #: src/lib/QtMarbleConfigDialog.cpp:147 1057 1069 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:461 src/QtMainWindow.cpp:310 … … 1060 1072 1061 1073 #. +> trunk stable 1062 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:15 8src/lib/QtMarbleConfigDialog.cpp:1291074 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:157 src/lib/QtMarbleConfigDialog.cpp:129 1063 1075 #: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:72 1064 1076 #, fuzzy … … 1067 1079 1068 1080 #. +> trunk stable 1069 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:16 4src/QtMainWindow.cpp:3061081 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:163 src/QtMainWindow.cpp:306 1070 1082 #, fuzzy 1071 1083 #| msgid "Show &Legend" … … 1074 1086 1075 1087 #. +> trunk stable 1076 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:1 70src/QtMainWindow.cpp:3031088 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:169 src/QtMainWindow.cpp:303 1077 1089 #, fuzzy 1078 1090 msgid "Map View" … … 1080 1092 1081 1093 #. +> trunk stable 1082 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:17 61094 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:175 1083 1095 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:56 1084 1096 msgid "File View" … … 1086 1098 1087 1099 #. +> trunk stable 1088 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:18 21100 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:181 1089 1101 #, fuzzy 1090 1102 msgid "Current Location" … … 1152 1164 1153 1165 #. +> trunk stable 1154 #: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:61 src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:17 01166 #: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:61 src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:172 1155 1167 msgid "&Earth" 1156 1168 msgstr "" … … 1202 1214 1203 1215 #. +> trunk stable 1204 #: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:18 01216 #: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:182 1205 1217 msgid "Copy Coordinates" 1206 1218 msgstr "" 1207 1219 1208 1220 #. +> trunk stable 1209 #: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:18 61221 #: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:188 1210 1222 #, fuzzy 1211 1223 #| msgid "Advanced Options" … … 1214 1226 1215 1227 #. +> trunk stable 1216 #: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:35 41228 #: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:356 1217 1229 #, fuzzy 1218 1230 msgid "Address Details" 1219 1231 msgstr "Adresa" 1220 1221 #. +> trunk stable1222 #: src/lib/MeasureTool.cpp:1571223 #, qt-format1224 msgid "Total Distance: %1 km"1225 msgstr ""1226 1227 #. +> trunk stable1228 #: src/lib/MeasureTool.cpp:1601229 #, qt-format1230 msgid "Total Distance: %1 m"1231 msgstr ""1232 1232 1233 1233 #. +> trunk stable … … 2548 2548 2549 2549 #. +> trunk stable 2550 #: src/plugins/render/progress/ProgressFloatItem.cpp:7 62550 #: src/plugins/render/progress/ProgressFloatItem.cpp:77 2551 2551 #, fuzzy 2552 2552 msgid "Download Progress Indicator" … … 2554 2554 2555 2555 #. +> trunk stable 2556 #: src/plugins/render/progress/ProgressFloatItem.cpp:8 12556 #: src/plugins/render/progress/ProgressFloatItem.cpp:82 2557 2557 #, fuzzy 2558 2558 msgid "&Download Progress" … … 2560 2560 2561 2561 #. +> trunk stable 2562 #: src/plugins/render/progress/ProgressFloatItem.cpp:9 12562 #: src/plugins/render/progress/ProgressFloatItem.cpp:92 2563 2563 #, fuzzy 2564 2564 msgid "Shows a pie chart download progress indicator" … … 4244 4244 msgstr "" 4245 4245 4246 #. +> trunk stable4246 #. +> trunk 4247 4247 #: src/QtMainWindow.cpp:829 4248 msgid "All Supported Files (*.gpx *.kml *.pnt *.osm);;GPS Data (*.gpx);;Google Earth KML (*.kml);;Micro World Database II (*.pnt);;OpenStreet map file (*.osm)" 4249 msgstr "" 4250 4251 #. +> stable 4252 #: src/QtMainWindow.cpp:833 4248 4253 msgid "All Supported Files (*.gpx *.kml *.pnt);;GPS Data (*.gpx);;Google Earth KML (*.kml);; Micro World Database II (*.pnt)" 4249 4254 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegraphics/gwenview.po
r1220 r1233 10 10 "Project-Id-Version: \n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2011-08- 19 08:52+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:04+0200\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2011-07-22 16:56+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1745 1745 msgstr "VeliÄina slike" 1746 1746 1747 #. +> trunk stable 1748 #: lib/imagemetainfomodel.cpp:281 1747 #. +> trunk 1748 #: lib/imagemetainfomodel.cpp:233 1749 #, fuzzy 1750 msgctxt "@item:intable" 1751 msgid "Comment" 1752 msgstr "Komentar" 1753 1754 #. +> trunk stable 1755 #: lib/imagemetainfomodel.cpp:282 1749 1756 msgctxt "@title:group General info about the image" 1750 1757 msgid "General" … … 1752 1759 1753 1760 #. +> trunk stable 1754 #: lib/imagemetainfomodel.cpp:31 01761 #: lib/imagemetainfomodel.cpp:311 1755 1762 #, kde-format 1756 1763 msgctxt "@item:intable %1 is image width, %2 is image height" … … 1759 1766 1760 1767 #. +> trunk stable 1761 #: lib/imagemetainfomodel.cpp:31 81768 #: lib/imagemetainfomodel.cpp:319 1762 1769 #, kde-format 1763 1770 msgctxt "@item:intable %1 is number of millions of pixels in image" … … 1766 1773 1767 1774 #. +> trunk stable 1768 #: lib/imagemetainfomodel.cpp:46 31775 #: lib/imagemetainfomodel.cpp:466 1769 1776 msgctxt "@title:column" 1770 1777 msgid "Property" … … 1772 1779 1773 1780 #. +> trunk stable 1774 #: lib/imagemetainfomodel.cpp:46 51781 #: lib/imagemetainfomodel.cpp:468 1775 1782 msgctxt "@title:column" 1776 1783 msgid "Value" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegraphics/libkexiv2.po
r1190 r1233 8 8 "Project-Id-Version: \n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2011-08- 02 08:59+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:04+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2011-07-22 16:58+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 23 23 24 24 #. +> trunk stable 25 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp: 6925 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:71 26 26 msgid "Default Language" 27 27 msgstr "Zadani jezik" 28 28 29 29 #. +> trunk stable 30 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:7 330 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:75 31 31 msgid "Afrikaans (South Africa)" 32 32 msgstr "Afrikaans (JuÅŸna Afrika)" 33 33 34 34 #. +> trunk stable 35 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:7 435 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:76 36 36 msgid "Amharic (Ethiopia)" 37 37 msgstr "Amharski (Etiopija)" 38 38 39 39 #. +> trunk stable 40 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:7 540 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:77 41 41 msgid "Arabic (UAE)" 42 42 msgstr "Arapski (UAE)" 43 43 44 44 #. +> trunk stable 45 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:7 645 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:78 46 46 msgid "Arabic (Bahrain)" 47 47 msgstr "Arapski (Bahrein)" 48 48 49 49 #. +> trunk stable 50 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:7 750 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:79 51 51 msgid "Arabic (Algeria)" 52 52 msgstr "Arapski (AlÅŸir)" 53 53 54 54 #. +> trunk stable 55 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp: 7855 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:80 56 56 msgid "Arabic (Egypt)" 57 57 msgstr "Arapski (Egipat)" 58 58 59 59 #. +> trunk stable 60 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp: 7960 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:81 61 61 msgid "Arabic (Iraq)" 62 62 msgstr "Arapski (Irak)" 63 63 64 64 #. +> trunk stable 65 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:8 065 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:82 66 66 msgid "Arabic (Jordan)" 67 67 msgstr "Arapski (Jordan)" 68 68 69 69 #. +> trunk stable 70 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:8 170 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:83 71 71 msgid "Arabic (Kuwait)" 72 72 msgstr "Arapski (Kuvajt)" 73 73 74 74 #. +> trunk stable 75 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:8 275 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:84 76 76 msgid "Arabic (Lebanon)" 77 77 msgstr "Arapski (Libanon)" 78 78 79 79 #. +> trunk stable 80 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:8 380 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:85 81 81 msgid "Arabic (Libya)" 82 82 msgstr "Arapski (Libija)" 83 83 84 84 #. +> trunk stable 85 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:8 485 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:86 86 86 msgid "Arabic (Morocco)" 87 87 msgstr "Arapski (Maroko)" 88 88 89 89 #. +> trunk stable 90 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:8 590 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:87 91 91 msgid "Arabic (Oman)" 92 92 msgstr "Arapski (Oman)" 93 93 94 94 #. +> trunk stable 95 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:8 695 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:88 96 96 msgid "Arabic (Qatar)" 97 97 msgstr "Arapski (Katar)" 98 98 99 99 #. +> trunk stable 100 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:8 7100 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:89 101 101 msgid "Arabic (Saudi Arabia)" 102 102 msgstr "Arapski (Saudijska Arabija)" 103 103 104 104 #. +> trunk stable 105 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp: 88105 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:90 106 106 msgid "Arabic (Syria)" 107 107 msgstr "Arapski (Sirija)" 108 108 109 109 #. +> trunk stable 110 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp: 89110 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:91 111 111 msgid "Arabic (Tunisia)" 112 112 msgstr "Arapski (Tunis)" 113 113 114 114 #. +> trunk stable 115 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:9 0115 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:92 116 116 msgid "Arabic (Yemen)" 117 117 msgstr "Arapski (Jemen)" 118 118 119 119 #. +> trunk stable 120 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:9 1120 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:93 121 121 msgid "Assamese (India)" 122 122 msgstr "Asamski (Indija)" 123 123 124 124 #. +> trunk stable 125 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:9 2125 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:94 126 126 msgid "Bashkir (Russia)" 127 127 msgstr "BaÅ¡kirski (Rusija)" 128 128 129 129 #. +> trunk stable 130 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:9 3130 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:95 131 131 msgid "Belarusian (Belarus)" 132 132 msgstr "Bjeloruski (Bjelorusija)" 133 133 134 134 #. +> trunk stable 135 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:9 4135 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:96 136 136 msgid "Bulgarian (Bulgaria)" 137 137 msgstr "Bugarski (Bugarska)" 138 138 139 139 #. +> trunk stable 140 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:9 5140 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:97 141 141 msgid "Bengali (India)" 142 142 msgstr "Bengalski (Indija)" 143 143 144 144 #. +> trunk stable 145 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:9 6145 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:98 146 146 msgid "Tibetan (Bhutan)" 147 147 msgstr "Tibetski (Butan)" 148 148 149 149 #. +> trunk stable 150 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:9 7150 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:99 151 151 msgid "Tibetan (PRC)" 152 152 msgstr "Tibetski (Kina)" 153 153 154 154 #. +> trunk stable 155 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp: 98155 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:100 156 156 msgid "Breton (France)" 157 157 msgstr "Bretonski (Francuska)" 158 158 159 159 #. +> trunk stable 160 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp: 99160 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:101 161 161 msgid "Catalan (Andorra)" 162 162 msgstr "Katalonski (Andora)" 163 163 164 164 #. +> trunk stable 165 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:10 0165 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:102 166 166 msgid "Catalan (Spain)" 167 167 msgstr "Katalonski (Å panjolska)" 168 168 169 169 #. +> trunk stable 170 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:10 1170 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:103 171 171 msgid "Catalan (France)" 172 172 msgstr "Katalonski (Francuska)" 173 173 174 174 #. +> trunk stable 175 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:10 2175 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:104 176 176 msgid "Corsican (France)" 177 177 msgstr "KorziÄki (Francuska)" 178 178 179 179 #. +> trunk stable 180 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:10 3180 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:105 181 181 msgid "Czech (Czech Republic)" 182 182 msgstr "ÄeÅ¡ki (Republika ÄeÅ¡ka)" 183 183 184 184 #. +> trunk stable 185 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:10 4185 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:106 186 186 msgid "Welsh (United Kingdom)" 187 187 msgstr "VelÅ¡ki (Ujedinjeno Kraljevstvo)" 188 188 189 189 #. +> trunk stable 190 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:10 5190 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:107 191 191 msgid "Danish (Denmark)" 192 192 msgstr "Danski (Danska)" 193 193 194 194 #. +> trunk stable 195 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:10 6195 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:108 196 196 msgid "German (Austria)" 197 197 msgstr "NjemaÄki (Austrija)" 198 198 199 199 #. +> trunk stable 200 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:10 7200 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:109 201 201 msgid "German (Switzerland)" 202 202 msgstr "NjemaÄki (Å vicarska)" 203 203 204 204 #. +> trunk stable 205 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:1 08205 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:110 206 206 msgid "German (Germany)" 207 207 msgstr "NjemaÄki (NjemaÄka)" 208 208 209 209 #. +> trunk stable 210 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:1 09210 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:111 211 211 msgid "German (Liechtenstein)" 212 212 msgstr "NjemaÄka (LihtenÅ¡tajn)" 213 213 214 214 #. +> trunk stable 215 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:11 0215 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:112 216 216 msgid "German (Luxembourg)" 217 217 msgstr "NjemaÄki (Luksemburg)" 218 218 219 219 #. +> trunk stable 220 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:11 1220 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:113 221 221 msgid "Greek (Greece)" 222 222 msgstr "GrÄki (GrÄka)" 223 223 224 224 #. +> trunk stable 225 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:11 2225 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:114 226 226 msgid "English (Australia)" 227 227 msgstr "Engleski (Australija)" 228 228 229 229 #. +> trunk stable 230 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:11 3230 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:115 231 231 msgid "English (Belize)" 232 232 msgstr "Engleski (Belize)" 233 233 234 234 #. +> trunk stable 235 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:11 4235 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:116 236 236 msgid "English (Canada)" 237 237 msgstr "Engleski (Kanada)" 238 238 239 239 #. +> trunk stable 240 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:11 5240 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:117 241 241 msgid "English (Caribbean)" 242 242 msgstr "Engleski (Karibi)" 243 243 244 244 #. +> trunk stable 245 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:11 6245 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:118 246 246 msgid "English (United Kingdom)" 247 247 msgstr "Engleski (Ujedinjeno Kraljevstvo)" 248 248 249 249 #. +> trunk stable 250 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:11 7250 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:119 251 251 msgid "English (Ireland)" 252 252 msgstr "Engleski (Irska)" 253 253 254 254 #. +> trunk stable 255 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:1 18255 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:120 256 256 msgid "English (India)" 257 257 msgstr "Engleski (Indija)" 258 258 259 259 #. +> trunk stable 260 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:1 19260 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:121 261 261 msgid "English (Jamaica)" 262 262 msgstr "Engleski (Jamajka)" 263 263 264 264 #. +> trunk stable 265 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:12 0265 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:122 266 266 msgid "English (Malaysia)" 267 267 msgstr "Engleski (Malezija)" 268 268 269 269 #. +> trunk stable 270 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:12 1270 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:123 271 271 msgid "English (New Zealand)" 272 272 msgstr "Engleski (Novi Zeland)" 273 273 274 274 #. +> trunk stable 275 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:12 2275 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:124 276 276 msgid "English (Philippines)" 277 277 msgstr "Engleski (Filipini)" 278 278 279 279 #. +> trunk stable 280 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:12 3280 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:125 281 281 msgid "English (Singapore)" 282 282 msgstr "Engleski (Singapur)" 283 283 284 284 #. +> trunk stable 285 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:12 4285 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:126 286 286 msgid "English (Trinidad)" 287 287 msgstr "Engleski (Trinidad)" 288 288 289 289 #. +> trunk stable 290 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:12 5290 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:127 291 291 msgid "English (United States)" 292 292 msgstr "Engleski (Sjedinjene AmeriÄke DrÅŸave)" 293 293 294 294 #. +> trunk stable 295 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:12 6295 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:128 296 296 msgid "English (South Africa)" 297 297 msgstr "Engleski (JuÅŸna Afrika)" 298 298 299 299 #. +> trunk stable 300 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:12 7300 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:129 301 301 msgid "English (Zimbabwe)" 302 302 msgstr "Engleski (Zimbabve)" 303 303 304 304 #. +> trunk stable 305 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:1 28305 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:130 306 306 msgid "Spanish (Argentina)" 307 307 msgstr "Å panjolski (Argentina)" 308 308 309 309 #. +> trunk stable 310 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:1 29310 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:131 311 311 msgid "Spanish (Bolivia)" 312 312 msgstr "Å panjolski (Bolivija)" 313 313 314 314 #. +> trunk stable 315 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:13 0315 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:132 316 316 msgid "Spanish (Chile)" 317 317 msgstr "Å panjolski (Äile)" 318 318 319 319 #. +> trunk stable 320 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:13 1320 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:133 321 321 msgid "Spanish (Colombia)" 322 322 msgstr "Å panjolski (Kolumbija)" 323 323 324 324 #. +> trunk stable 325 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:13 2325 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:134 326 326 msgid "Spanish (Costa Rica)" 327 327 msgstr "Å panjolski (Kostarika)" 328 328 329 329 #. +> trunk stable 330 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:13 3330 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:135 331 331 msgid "Spanish (Dominican Republic)" 332 332 msgstr "Å panjolski (Dominikanska Republika)" 333 333 334 334 #. +> trunk stable 335 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:13 4335 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:136 336 336 msgid "Spanish (Ecuador)" 337 337 msgstr "Å panjolski (Ekvador)" 338 338 339 339 #. +> trunk stable 340 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:13 5340 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:137 341 341 msgid "Spanish (Spain)" 342 342 msgstr "Å panjolski (Å panjolska)" 343 343 344 344 #. +> trunk stable 345 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:13 6345 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:138 346 346 msgid "Spanish (Guatemala)" 347 347 msgstr "Å panjolski (Gvatemala)" 348 348 349 349 #. +> trunk stable 350 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:13 7350 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:139 351 351 msgid "Spanish (Honduras)" 352 352 msgstr "Å panjolski (Honduras)" 353 353 354 354 #. +> trunk stable 355 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:1 38355 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:140 356 356 msgid "Spanish (Mexico)" 357 357 msgstr "Å panjolski (Meksiko)" 358 358 359 359 #. +> trunk stable 360 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:1 39360 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:141 361 361 msgid "Spanish (Nicaragua)" 362 362 msgstr "Å panjolski (Nikaragva)" 363 363 364 364 #. +> trunk stable 365 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:14 0365 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:142 366 366 msgid "Spanish (Panama)" 367 367 msgstr "Å panjolski (Panama)" 368 368 369 369 #. +> trunk stable 370 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:14 1370 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:143 371 371 msgid "Spanish (Peru)" 372 372 msgstr "Å panjolski (Peru)" 373 373 374 374 #. +> trunk stable 375 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:14 2375 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:144 376 376 msgid "Spanish (Puerto Rico)" 377 377 msgstr "Å panjolski (Portoriko)" 378 378 379 379 #. +> trunk stable 380 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:14 3380 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:145 381 381 msgid "Spanish (Paraguay)" 382 382 msgstr "Å panjolski (Paragvaj)" 383 383 384 384 #. +> trunk stable 385 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:14 4385 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:146 386 386 msgid "Spanish (El Salvador)" 387 387 msgstr "Å panjolski (Salvador)" 388 388 389 389 #. +> trunk stable 390 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:14 5390 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:147 391 391 msgid "Spanish (Uruguay)" 392 392 msgstr "Å panjolski (Urugvaj)" 393 393 394 394 #. +> trunk stable 395 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:14 6395 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:148 396 396 msgid "Spanish (United States)" 397 397 msgstr "Å panjolski (Sjedinjene AmeriÄke DrÅŸave)" 398 398 399 399 #. +> trunk stable 400 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:14 7400 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:149 401 401 msgid "Spanish (Venezuela)" 402 402 msgstr "Å panjolski (Venezuela)" 403 403 404 404 #. +> trunk stable 405 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:1 48405 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:150 406 406 msgid "Estonian (Estonia)" 407 407 msgstr "Estonski (Estonija)" 408 408 409 409 #. +> trunk stable 410 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:1 49410 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:151 411 411 msgid "Basque (Basque Country)" 412 412 msgstr "Baskijski (Baskija)" 413 413 414 414 #. +> trunk stable 415 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:15 0415 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:152 416 416 msgid "Persian (Iran)" 417 417 msgstr "Perzijski (Iran)" 418 418 419 419 #. +> trunk stable 420 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:15 1420 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:153 421 421 msgid "Finnish (Finland)" 422 422 msgstr "Finski (Finska)" 423 423 424 424 #. +> trunk stable 425 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:15 2425 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:154 426 426 msgid "Faeroese (Faero Islands)" 427 427 msgstr "Farski (Farski otoci)" 428 428 429 429 #. +> trunk stable 430 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:15 3430 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:155 431 431 msgid "French (Belgium)" 432 432 msgstr "Francuski (Belgija)" 433 433 434 434 #. +> trunk stable 435 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:15 4435 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:156 436 436 msgid "French (Canada)" 437 437 msgstr "Francuski (Kanada)" 438 438 439 439 #. +> trunk stable 440 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:15 5440 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:157 441 441 msgid "French (Switzerland)" 442 442 msgstr "Francuski (Å vicarska)" 443 443 444 444 #. +> trunk stable 445 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:15 6445 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:158 446 446 msgid "French (France)" 447 447 msgstr "Francuski (Francuska)" 448 448 449 449 #. +> trunk stable 450 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:15 7450 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:159 451 451 msgid "French (Luxembourg)" 452 452 msgstr "Francuski (Luksemburg)" 453 453 454 454 #. +> trunk stable 455 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:1 58455 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:160 456 456 msgid "French (Monaco)" 457 457 msgstr "Francuski (Monako)" 458 458 459 459 #. +> trunk stable 460 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:1 59460 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:161 461 461 msgid "Frisian (Netherlands)" 462 462 msgstr "Frizijski (Nizozemska)" 463 463 464 464 #. +> trunk stable 465 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:16 0465 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:162 466 466 msgid "Irish (Ireland)" 467 467 msgstr "Irski (Irska)" 468 468 469 469 #. +> trunk stable 470 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:16 1470 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:163 471 471 msgid "Galician (Galicia)" 472 472 msgstr "Galicijski (Galicija)" 473 473 474 474 #. +> trunk stable 475 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:16 2475 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:164 476 476 msgid "Gujarati (India)" 477 477 msgstr "Gujarati (Indija)" 478 478 479 479 #. +> trunk stable 480 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:16 3480 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:165 481 481 msgid "Hebrew (Israel)" 482 482 msgstr "Hebrejski (Izrael)" 483 483 484 484 #. +> trunk stable 485 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:16 4485 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:166 486 486 msgid "Hindi (India)" 487 487 msgstr "Hindski (Indija)" 488 488 489 489 #. +> trunk stable 490 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:16 5490 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:167 491 491 msgid "Croatian (Bosnia and Herzegovina, Latin)" 492 492 msgstr "Hrvatski (Bosna i Hercegovina, latinica)" 493 493 494 494 #. +> trunk stable 495 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:16 6495 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:168 496 496 msgid "Croatian (Croatia)" 497 497 msgstr "Hrvatski (Hrvatska)" 498 498 499 499 #. +> trunk stable 500 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:16 7500 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:169 501 501 msgid "Hungarian (Hungary)" 502 502 msgstr "MaÄarski (MaÄarska)" 503 503 504 504 #. +> trunk stable 505 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:1 68505 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:170 506 506 msgid "Armenian (Armenia)" 507 507 msgstr "Armenski (Armenija)" 508 508 509 509 #. +> trunk stable 510 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:1 69510 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:171 511 511 msgid "(Indonesian)" 512 512 msgstr "(Indonezijski)" 513 513 514 514 #. +> trunk stable 515 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:17 0515 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:172 516 516 msgid "Yi (PRC)" 517 517 msgstr "Yi (Kina)" 518 518 519 519 #. +> trunk stable 520 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:17 1520 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:173 521 521 msgid "Icelandic (Iceland)" 522 522 msgstr "Islandski (Island)" 523 523 524 524 #. +> trunk stable 525 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:17 2525 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:174 526 526 msgid "Italian (Switzerland)" 527 527 msgstr "Talijanski (Å vicarska)" 528 528 529 529 #. +> trunk stable 530 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:17 3530 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:175 531 531 msgid "Italian (Italy)" 532 532 msgstr "Talijanski (Italija)" 533 533 534 534 #. +> trunk stable 535 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:17 4535 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:176 536 536 msgid "Japanese (Japan)" 537 537 msgstr "Japanski (Japan)" 538 538 539 539 #. +> trunk stable 540 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:17 5540 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:177 541 541 msgid "Georgian (Georgia)" 542 542 msgstr "Gruzijski (Gruzija)" 543 543 544 544 #. +> trunk stable 545 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:17 6545 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:178 546 546 msgid "Kazakh (Kazakhstan)" 547 547 msgstr "KazaÅ¡ki (Kazahstan)" 548 548 549 549 #. +> trunk stable 550 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:17 7550 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:179 551 551 msgid "Greenlandic (Greenland)" 552 552 msgstr "Grenlandski (Grenland)" 553 553 554 554 #. +> trunk stable 555 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:1 78555 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:180 556 556 msgid "Khmer (Cambodia)" 557 557 msgstr "Kmerski (KambodÅŸa)" 558 558 559 559 #. +> trunk stable 560 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:1 79560 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:181 561 561 msgid "Kannada (India)" 562 562 msgstr "Kanada (Indija)" 563 563 564 564 #. +> trunk stable 565 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:18 0565 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:182 566 566 msgid "Korean (South Korea)" 567 567 msgstr "Korejski (JuÅŸna Koreja)" 568 568 569 569 #. +> trunk stable 570 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:18 1570 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:183 571 571 msgid "Kyrgyz (Kyrgyzstan)" 572 572 msgstr "Kirgiski (Kirgistan)" 573 573 574 574 #. +> trunk stable 575 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:18 2575 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:184 576 576 msgid "Luxembourgish (Luxembourg)" 577 577 msgstr "LuksemburÅ¡ki (Luksemburg)" 578 578 579 579 #. +> trunk stable 580 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:18 3580 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:185 581 581 msgid "Lao (Lao PDR)" 582 582 msgstr "Laoski (Laos)" 583 583 584 584 #. +> trunk stable 585 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:18 4585 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:186 586 586 msgid "Lithuanian (Lithuania)" 587 587 msgstr "Litavski (Litva)" 588 588 589 589 #. +> trunk stable 590 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:18 5590 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:187 591 591 msgid "Latvian (Latvia)" 592 592 msgstr "Latvijski (Latvija)" 593 593 594 594 #. +> trunk stable 595 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:18 6595 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:188 596 596 msgid "Maori (New Zealand)" 597 597 msgstr "Maorski (Novi Zeland)" 598 598 599 599 #. +> trunk stable 600 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:18 7600 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:189 601 601 msgid "Macedonian (Macedonia)" 602 602 msgstr "Makedonski (Makedonija)" 603 603 604 604 #. +> trunk stable 605 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:1 88605 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:190 606 606 msgid "Malayalam (India)" 607 607 msgstr "Malajalam (Indija)" 608 608 609 609 #. +> trunk stable 610 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:1 89610 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:191 611 611 msgid "Mongolian (PRC)" 612 612 msgstr "Mongolski (Kina)" 613 613 614 614 #. +> trunk stable 615 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:19 0615 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:192 616 616 msgid "Mongolian (Mongolia)" 617 617 msgstr "Mongolski (Mongolija)" 618 618 619 619 #. +> trunk stable 620 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:19 1620 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:193 621 621 msgid "Marathi (India)" 622 622 msgstr "Marathi (Indija)" 623 623 624 624 #. +> trunk stable 625 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:19 2625 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:194 626 626 msgid "Malay (Brunei Darussalam)" 627 627 msgstr "Malajski (Brunej Darussalam)" 628 628 629 629 #. +> trunk stable 630 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:19 3630 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:195 631 631 msgid "Malay (Malaysia)" 632 632 msgstr "Malajski (Malezija)" 633 633 634 634 #. +> trunk stable 635 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:19 4635 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:196 636 636 msgid "Maltese (Malta)" 637 637 msgstr "MalteÅ¡ki (Malta)" 638 638 639 639 #. +> trunk stable 640 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:19 5640 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:197 641 641 msgid "Norwegian BokmÃ¥l (Norway)" 642 642 msgstr "KnjiÅ¡ki (NorveÅ¡ka)" 643 643 644 644 #. +> trunk stable 645 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:19 6645 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:198 646 646 msgid "Nepali (Nepal)" 647 647 msgstr "Nepalski (Nepal)" 648 648 649 649 #. +> trunk stable 650 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:19 7650 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:199 651 651 msgid "Dutch (Belgium)" 652 652 msgstr "Nizozemski (Belgija)" 653 653 654 654 #. +> trunk stable 655 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp: 198655 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:200 656 656 msgid "Dutch (Netherlands)" 657 657 msgstr "Nizozemski (Nizozemska)" 658 658 659 659 #. +> trunk stable 660 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp: 199660 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:201 661 661 msgid "Norwegian Nynorsk (Norway)" 662 662 msgstr "NovonorveÅ¡ki (NoverÅ¡ka)" 663 663 664 664 #. +> trunk stable 665 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:20 0665 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:202 666 666 msgid "Sesotho sa Leboa (South Africa)" 667 667 msgstr "Sjeverni sotho (JuÅŸna Afrika)" 668 668 669 669 #. +> trunk stable 670 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:20 1670 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:203 671 671 msgid "Occitan (France)" 672 672 msgstr "Okcitanski (Francuska)" 673 673 674 674 #. +> trunk stable 675 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:20 2675 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:204 676 676 msgid "Oriya (India)" 677 677 msgstr "Oriya (Indija)" 678 678 679 679 #. +> trunk stable 680 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:20 3680 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:205 681 681 msgid "Punjabi (India)" 682 682 msgstr "Punjabi (Indija)" 683 683 684 684 #. +> trunk stable 685 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:20 4685 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:206 686 686 msgid "Polish (Poland)" 687 687 msgstr "Poljski (Poljska)" 688 688 689 689 #. +> trunk stable 690 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:20 5690 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:207 691 691 #, fuzzy 692 692 msgid "Pashto (Afghanistan)" … … 694 694 695 695 #. +> trunk stable 696 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:20 6696 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:208 697 697 msgid "Portuguese (Brazil)" 698 698 msgstr "Portugalski (Brazil)" 699 699 700 700 #. +> trunk stable 701 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:20 7701 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:209 702 702 msgid "Portuguese (Portugal)" 703 703 msgstr "Portugalski (Portugal)" 704 704 705 705 #. +> trunk stable 706 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:2 08706 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:210 707 707 msgid "Romansh (Switzerland)" 708 708 msgstr "RomanÅ¡ (Å vicarska)" 709 709 710 710 #. +> trunk stable 711 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:2 09711 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:211 712 712 msgid "Romanian (Romania)" 713 713 msgstr "Rumunjski (Rumunjska)" 714 714 715 715 #. +> trunk stable 716 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:21 0716 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:212 717 717 msgid "Russian (Russia)" 718 718 msgstr "Ruski (Rusija)" 719 719 720 720 #. +> trunk stable 721 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:21 1721 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:213 722 722 msgid "Kinyarwanda (Rwanda)" 723 723 msgstr "Kinyarwanda (Ruanda)" 724 724 725 725 #. +> trunk stable 726 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:21 2726 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:214 727 727 msgid "Sanskrit (India)" 728 728 msgstr "Sanskrt (Indija)" 729 729 730 730 #. +> trunk stable 731 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:21 3731 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:215 732 732 msgid "Sami (Northern, Finland)" 733 733 msgstr "Sjeverno samski (Finska)" 734 734 735 735 #. +> trunk stable 736 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:21 4736 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:216 737 737 msgid "Sami (Northern, Norway)" 738 738 msgstr "Sjeverno samski (NorveÅ¡ka)" 739 739 740 740 #. +> trunk stable 741 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:21 5741 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:217 742 742 msgid "Sami (Northern, Sweden)" 743 743 msgstr "Sjeverno samski (Å vedska)" 744 744 745 745 #. +> trunk stable 746 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:21 6746 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:218 747 747 msgid "Sinhala (Sri Lanka)" 748 748 msgstr "SingaleÅ¡ki (Å ri Lanka)" 749 749 750 750 #. +> trunk stable 751 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:21 7751 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:219 752 752 msgid "Slovak (Slovakia)" 753 753 msgstr "SlovaÄki (SlovaÄka)" 754 754 755 755 #. +> trunk stable 756 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:2 18756 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:220 757 757 msgid "Slovenian (Slovenia)" 758 758 msgstr "Slovenski (Slovenija)" 759 759 760 760 #. +> trunk stable 761 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:2 19761 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:221 762 762 msgid "Albanian (Albania)" 763 763 msgstr "Albanski (Albanija)" 764 764 765 765 #. +> trunk stable 766 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:22 0766 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:222 767 767 msgid "Swedish (Finland)" 768 768 msgstr "Å vedski (Finska)" 769 769 770 770 #. +> trunk stable 771 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:22 1771 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:223 772 772 msgid "Swedish (Sweden)" 773 773 msgstr "Å vedski (Å vedska)" 774 774 775 775 #. +> trunk stable 776 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:22 2776 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:224 777 777 msgid "Swahili (Kenya)" 778 778 msgstr "Svahili (Kenija)" 779 779 780 780 #. +> trunk stable 781 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:22 3781 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:225 782 782 msgid "Tamil (India)" 783 783 msgstr "Tamilski (Indija)" 784 784 785 785 #. +> trunk stable 786 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:22 4786 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:226 787 787 msgid "Telugu (India)" 788 788 msgstr "Telugu (Indija)" 789 789 790 790 #. +> trunk stable 791 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:22 5791 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:227 792 792 msgid "Thai (Thailand)" 793 793 msgstr "Tajski (Tajland)" 794 794 795 795 #. +> trunk stable 796 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:22 6796 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:228 797 797 msgid "Turkmen (Turkmenistan)" 798 798 msgstr "Turkmenski (Turkmenistan)" 799 799 800 800 #. +> trunk stable 801 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:22 7801 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:229 802 802 #, fuzzy 803 803 msgid "Setswana Tswana (South Africa)" … … 805 805 806 806 #. +> trunk stable 807 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:2 28807 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:230 808 808 msgid "Urdu (India)" 809 809 msgstr "Urdski (Indija)" 810 810 811 811 #. +> trunk stable 812 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:2 29812 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:231 813 813 msgid "Turkish (Turkey)" 814 814 msgstr "Turski (Turska)" 815 815 816 816 #. +> trunk stable 817 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:23 0817 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:232 818 818 msgid "Tatar (Russia)" 819 819 msgstr "Tatarski (Rusija)" 820 820 821 821 #. +> trunk stable 822 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:23 1822 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:233 823 823 msgid "Uighur (PRC)" 824 824 msgstr "Ujgurski (Kina)" 825 825 826 826 #. +> trunk stable 827 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:23 2827 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:234 828 828 msgid "Ukrainian (Ukraine)" 829 829 msgstr "Ukrajinski (Ukrajina)" 830 830 831 831 #. +> trunk stable 832 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:23 3832 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:235 833 833 msgid "Urdu (Pakistan)" 834 834 msgstr "Urdski (Pakistan)" 835 835 836 836 #. +> trunk stable 837 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:23 4837 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:236 838 838 msgid "Vietnamese (Vietnam)" 839 839 msgstr "Vijetnamski (Vijetnam)" 840 840 841 841 #. +> trunk stable 842 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:23 5842 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:237 843 843 msgid "Wolof (Senegal)" 844 844 msgstr "Volof (Senegal)" 845 845 846 846 #. +> trunk stable 847 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:23 6847 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:238 848 848 #, fuzzy 849 849 msgid "isiXhosa Xhosa (South Africa)" … … 851 851 852 852 #. +> trunk stable 853 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:23 7853 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:239 854 854 msgid "Yoruba (Nigeria)" 855 855 msgstr "Joruba (Nigerija)" 856 856 857 857 #. +> trunk stable 858 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:2 38858 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:240 859 859 msgid "Chinese (PRC)" 860 860 msgstr "Kineski (Kina)" 861 861 862 862 #. +> trunk stable 863 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:2 39863 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:241 864 864 msgid "Chinese (Hong Kong SAR, PRC)" 865 865 msgstr "Kineski (Hong Kong, Kina)" 866 866 867 867 #. +> trunk stable 868 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:24 0868 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:242 869 869 msgid "Chinese (Macao SAR)" 870 870 msgstr "Kineski (Makao)" 871 871 872 872 #. +> trunk stable 873 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:24 1873 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:243 874 874 msgid "Chinese (Singapore)" 875 875 msgstr "Kineski (Singapur)" 876 876 877 877 #. +> trunk stable 878 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:24 2878 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:244 879 879 msgid "Chinese (Taiwan)" 880 880 msgstr "Kineski (Tajvan)" 881 881 882 882 #. +> trunk stable 883 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:24 3883 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:245 884 884 msgid "isiZulu Zulu (South Africa)" 885 885 msgstr "Zulu (JuÅŸna Afrika)" 886 886 887 887 #. +> trunk stable 888 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:27 0888 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:274 889 889 msgid "Remove entry for this language" 890 890 msgstr "Ukloni unos za ovaj jezik" 891 891 892 892 #. +> trunk stable 893 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:27 5893 #: libkexiv2/altlangstredit.cpp:279 894 894 msgid "Select item language here." 895 895 msgstr "Ovdje odaberite predmetni jezik." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdemultimedia/kmix.po
r1231 r1233 9 9 "Project-Id-Version: kmix 0\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2011-08- 28 09:24+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:05+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-05-30 21:06+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 959 959 960 960 #. +> trunk 961 #: gui/mdwslider.cpp:5 53 gui/mdwslider.cpp:559961 #: gui/mdwslider.cpp:538 962 962 msgid "Capture" 963 963 msgstr "Snimanje" 964 964 965 965 #. +> trunk stable 966 #: gui/mdwslider.cpp: 606966 #: gui/mdwslider.cpp:573 967 967 #, kde-format 968 968 msgid "%1 (capture)" … … 970 970 971 971 #. +> trunk stable 972 #: gui/mdwslider.cpp:11 43972 #: gui/mdwslider.cpp:1110 973 973 msgid "Automatic According to Category" 974 974 msgstr "Automatski prema Kategoriji" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kmail.po
r1231 r1233 9 9 "Project-Id-Version: kmail 0\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2011-08- 28 09:25+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:05+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2011-03-28 17:53+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1952 1952 msgstr "Odaberite &certifikat:" 1953 1953 1954 #. +> trunk stable 1954 #. +> trunk 1955 #: identitydialog.cpp:346 1956 #, fuzzy 1957 msgctxt "preferred format of encrypted messages" 1958 msgid "Preferred format:" 1959 msgstr "OdloÅŸen za:" 1960 1961 #. +> stable 1955 1962 #: identitydialog.cpp:346 1956 1963 #, fuzzy … … 2923 2930 2924 2931 #. +> trunk stable 2925 #: kmcomposereditor.cpp:160 kmcomposewin.cpp:208 42932 #: kmcomposereditor.cpp:160 kmcomposewin.cpp:2089 2926 2933 #, fuzzy 2927 2934 msgid "Name of the attachment:" … … 3092 3099 3093 3100 #. +> trunk stable 3094 #: kmcomposewin.cpp:1101 kmcomposewin.cpp:1110 kmcomposewin.cpp:26 373101 #: kmcomposewin.cpp:1101 kmcomposewin.cpp:1110 kmcomposewin.cpp:2642 3095 3102 msgid "Send &Later" 3096 3103 msgstr "PoÅ¡a&lji kasnije" … … 3339 3346 3340 3347 #. +> trunk stable 3341 #: kmcomposewin.cpp:1408 kmcomposewin.cpp: 29963348 #: kmcomposewin.cpp:1408 kmcomposewin.cpp:3001 3342 3349 #, kde-format 3343 3350 msgid " Column: %1 " … … 3345 3352 3346 3353 #. +> trunk stable 3347 #: kmcomposewin.cpp:1410 kmcomposewin.cpp:299 43354 #: kmcomposewin.cpp:1410 kmcomposewin.cpp:2999 3348 3355 #, kde-format 3349 3356 msgctxt "Shows the linenumber of the cursor position." … … 3352 3359 3353 3360 #. +> trunk stable 3354 #: kmcomposewin.cpp:17 493361 #: kmcomposewin.cpp:1754 3355 3362 msgid "Re&save as Template" 3356 3363 msgstr "Ponovno &spremi kao predloÅŸak" 3357 3364 3358 3365 #. +> trunk stable 3359 #: kmcomposewin.cpp:175 03366 #: kmcomposewin.cpp:1755 3360 3367 msgid "&Save as Draft" 3361 3368 msgstr "&Spremi kao skicu" 3362 3369 3363 3370 #. +> trunk stable 3364 #: kmcomposewin.cpp:175 23371 #: kmcomposewin.cpp:1757 3365 3372 msgid "Resave this message in the Templates folder. It can then be used at a later time." 3366 3373 msgstr "" 3367 3374 3368 3375 #. +> trunk stable 3369 #: kmcomposewin.cpp:175 43376 #: kmcomposewin.cpp:1759 3370 3377 msgid "Save this message in the Drafts folder. It can then be edited and sent at a later time." 3371 3378 msgstr "" 3372 3379 3373 3380 #. +> trunk stable 3374 #: kmcomposewin.cpp:17 583381 #: kmcomposewin.cpp:1763 3375 3382 #, fuzzy 3376 3383 msgid "Do you want to save the message for later or discard it?" … … 3378 3385 3379 3386 #. +> trunk stable 3380 #: kmcomposewin.cpp:17 593387 #: kmcomposewin.cpp:1764 3381 3388 #, fuzzy 3382 3389 msgid "Close Composer" … … 3384 3391 3385 3392 #. +> trunk stable 3386 #: kmcomposewin.cpp:18 773393 #: kmcomposewin.cpp:1882 3387 3394 #, fuzzy 3388 3395 msgid "Sending Message Failed" … … 3390 3397 3391 3398 #. +> trunk stable 3392 #: kmcomposewin.cpp:208 33399 #: kmcomposewin.cpp:2088 3393 3400 #, fuzzy 3394 3401 msgid "Insert clipboard text as attachment" … … 3396 3403 3397 3404 #. +> trunk stable 3398 #: kmcomposewin.cpp:22 38kmfilterdlg.cpp:7543405 #: kmcomposewin.cpp:2243 kmfilterdlg.cpp:754 3399 3406 msgid "unnamed" 3400 3407 msgstr "neimenovan" 3401 3408 3402 3409 #. +> trunk stable 3403 #: kmcomposewin.cpp:22 663410 #: kmcomposewin.cpp:2271 3404 3411 msgid "<qt><p>You have requested that messages be encrypted to yourself, but the currently selected identity does not define an (OpenPGP or S/MIME) encryption key to use for this.</p><p>Please select the key(s) to use in the identity configuration.</p></qt>" 3405 3412 msgstr "" 3406 3413 3407 3414 #. +> trunk stable 3408 #: kmcomposewin.cpp:227 33415 #: kmcomposewin.cpp:2278 3409 3416 #, fuzzy 3410 3417 msgid "Undefined Encryption Key" … … 3412 3419 3413 3420 #. +> trunk stable 3414 #: kmcomposewin.cpp:23 173421 #: kmcomposewin.cpp:2322 3415 3422 msgid "<qt><p>In order to be able to sign this message you first have to define the (OpenPGP or S/MIME) signing key to use.</p><p>Please select the key to use in the identity configuration.</p></qt>" 3416 3423 msgstr "" 3417 3424 3418 3425 #. +> trunk stable 3419 #: kmcomposewin.cpp:232 43426 #: kmcomposewin.cpp:2329 3420 3427 #, fuzzy 3421 3428 msgid "Undefined Signing Key" … … 3423 3430 3424 3431 #. +> trunk stable 3425 #: kmcomposewin.cpp:242 13432 #: kmcomposewin.cpp:2426 3426 3433 msgid "KMail is currently in offline mode. Your messages will be kept in the outbox until you go online." 3427 3434 msgstr "" 3428 3435 3429 3436 #. +> trunk stable 3430 #: kmcomposewin.cpp:242 3kmkernel.cpp:9973437 #: kmcomposewin.cpp:2428 kmkernel.cpp:997 3431 3438 msgid "Online/Offline" 3432 3439 msgstr "" 3433 3440 3434 3441 #. +> trunk stable 3435 #: kmcomposewin.cpp:24 383442 #: kmcomposewin.cpp:2443 3436 3443 msgid "You must enter your email address in the From: field. You should also set your email address for all identities, so that you do not have to enter it for each message." 3437 3444 msgstr "" 3438 3445 3439 3446 #. +> trunk stable 3440 #: kmcomposewin.cpp:24 473447 #: kmcomposewin.cpp:2452 3441 3448 #, fuzzy 3442 3449 msgid "You must specify at least one receiver, either in the To: field or as CC or as BCC." … … 3444 3451 3445 3452 #. +> trunk stable 3446 #: kmcomposewin.cpp:245 33453 #: kmcomposewin.cpp:2458 3447 3454 #, fuzzy 3448 3455 msgid "To: field is empty. Send message anyway?" … … 3450 3457 3451 3458 #. +> trunk stable 3452 #: kmcomposewin.cpp:24 553459 #: kmcomposewin.cpp:2460 3453 3460 #, fuzzy 3454 3461 msgid "No To: specified" … … 3456 3463 3457 3464 #. +> trunk stable 3458 #: kmcomposewin.cpp:24 693465 #: kmcomposewin.cpp:2474 3459 3466 msgid "You did not specify a subject. Send message anyway?" 3460 3467 msgstr "Niste upisali temu. Da li da poÅ¡aljem poruku sa praznom temom?" 3461 3468 3462 3469 #. +> trunk stable 3463 #: kmcomposewin.cpp:247 13470 #: kmcomposewin.cpp:2476 3464 3471 msgid "No Subject Specified" 3465 3472 msgstr "Nije naznaÄen naslov" 3466 3473 3467 3474 #. +> trunk stable 3468 #: kmcomposewin.cpp:247 23475 #: kmcomposewin.cpp:2477 3469 3476 #, fuzzy 3470 3477 msgid "S&end as Is" … … 3472 3479 3473 3480 #. +> trunk stable 3474 #: kmcomposewin.cpp:247 33481 #: kmcomposewin.cpp:2478 3475 3482 #, fuzzy 3476 3483 msgid "&Specify the Subject" … … 3478 3485 3479 3486 #. +> trunk stable 3480 #: kmcomposewin.cpp:250 13487 #: kmcomposewin.cpp:2506 3481 3488 msgid "You must specify at least one receiver in order to be able to encrypt a draft." 3482 3489 msgstr "Morate navesti barem jednog primatelja kako biste mogli kriptirati skicu." 3483 3490 3484 3491 #. +> trunk stable 3485 #: kmcomposewin.cpp:263 43492 #: kmcomposewin.cpp:2639 3486 3493 msgid "About to send email..." 3487 3494 msgstr "Spremam se poslati email âŠ" 3488 3495 3489 3496 #. +> trunk stable 3490 #: kmcomposewin.cpp:26 353497 #: kmcomposewin.cpp:2640 3491 3498 #, fuzzy 3492 3499 msgid "Send Confirmation" … … 3494 3501 3495 3502 #. +> trunk stable 3496 #: kmcomposewin.cpp:26 363503 #: kmcomposewin.cpp:2641 3497 3504 msgid "&Send Now" 3498 3505 msgstr "PoÅ¡alji &odmah" 3499 3506 3500 3507 #. +> trunk stable 3501 #: kmcomposewin.cpp:26 553508 #: kmcomposewin.cpp:2660 3502 3509 #, kde-format 3503 3510 msgid "You are trying to send the mail to more than %1 recipients. Send message anyway?" … … 3505 3512 3506 3513 #. +> trunk stable 3507 #: kmcomposewin.cpp:26 563514 #: kmcomposewin.cpp:2661 3508 3515 #, fuzzy 3509 3516 msgid "Too many recipients" … … 3511 3518 3512 3519 #. +> trunk stable 3513 #: kmcomposewin.cpp:26 573520 #: kmcomposewin.cpp:2662 3514 3521 #, fuzzy 3515 3522 msgid "&Send as Is" … … 3517 3524 3518 3525 #. +> trunk stable 3519 #: kmcomposewin.cpp:26 583526 #: kmcomposewin.cpp:2663 3520 3527 msgid "&Edit Recipients" 3521 3528 msgstr "Ur&edi primatelje" 3522 3529 3523 3530 #. +> trunk stable 3524 #: kmcomposewin.cpp:270 13531 #: kmcomposewin.cpp:2706 3525 3532 msgid "Turning HTML mode off will cause the text to lose the formatting. Are you sure?" 3526 3533 msgstr "" 3527 3534 3528 3535 #. +> trunk stable 3529 #: kmcomposewin.cpp:270 33536 #: kmcomposewin.cpp:2708 3530 3537 msgid "Lose the formatting?" 3531 3538 msgstr "" 3532 3539 3533 3540 #. +> trunk stable 3534 #: kmcomposewin.cpp:270 33541 #: kmcomposewin.cpp:2708 3535 3542 #, fuzzy 3536 3543 msgid "Lose Formatting" … … 3538 3545 3539 3546 #. +> trunk stable 3540 #: kmcomposewin.cpp:276 13547 #: kmcomposewin.cpp:2766 3541 3548 msgid "Spellcheck: on" 3542 3549 msgstr "Provjera pravopisa: ukljuÄena" 3543 3550 3544 3551 #. +> trunk stable 3545 #: kmcomposewin.cpp:276 33552 #: kmcomposewin.cpp:2768 3546 3553 msgid "Spellcheck: off" 3547 3554 msgstr "Provjera pravopisa: iskljuÄena" 3548 3555 3549 3556 #. +> trunk stable 3550 #: kmcomposewin.cpp:304 23557 #: kmcomposewin.cpp:3047 3551 3558 msgid "" 3552 3559 "Please configure a Crypto Backend to use for Chiasmus encryption first.\n" … … 3555 3562 3556 3563 #. +> trunk stable 3557 #: kmcomposewin.cpp:30 463564 #: kmcomposewin.cpp:3051 3558 3565 msgid "It looks as though libkleopatra was compiled without Chiasmus support. You might want to recompile libkleopatra with --enable-chiasmus." 3559 3566 msgstr "" 3560 3567 3561 3568 #. +> trunk stable 3562 #: kmcomposewin.cpp:30 493569 #: kmcomposewin.cpp:3054 3563 3570 msgid "No Chiasmus Backend Configured" 3564 3571 msgstr "" 3565 3572 3566 3573 #. +> trunk stable 3567 #: kmcomposewin.cpp:30 553574 #: kmcomposewin.cpp:3060 3568 3575 msgid "Chiasmus backend does not offer the \"x-obtain-keys\" function. Please report this bug." 3569 3576 msgstr "" 3570 3577 3571 3578 #. +> trunk stable 3572 #: kmcomposewin.cpp:30 57 kmcomposewin.cpp:3062 kmcomposewin.cpp:30713579 #: kmcomposewin.cpp:3062 kmcomposewin.cpp:3067 kmcomposewin.cpp:3076 3573 3580 msgid "Chiasmus Backend Error" 3574 3581 msgstr "" 3575 3582 3576 3583 #. +> trunk stable 3577 #: kmcomposewin.cpp:30 683584 #: kmcomposewin.cpp:3073 3578 3585 msgid "Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-obtain-keys\" function did not return a string list. Please report this bug." 3579 3586 msgstr "" 3580 3587 3581 3588 #. +> trunk stable 3582 #: kmcomposewin.cpp:30 773589 #: kmcomposewin.cpp:3082 3583 3590 msgid "No keys have been found. Please check that a valid key path has been set in the Chiasmus configuration." 3584 3591 msgstr "" 3585 3592 3586 3593 #. +> trunk stable 3587 #: kmcomposewin.cpp:308 03594 #: kmcomposewin.cpp:3085 3588 3595 #, fuzzy 3589 3596 msgid "No Chiasmus Keys Found" … … 3591 3598 3592 3599 #. +> trunk stable 3593 #: kmcomposewin.cpp:308 43600 #: kmcomposewin.cpp:3089 3594 3601 #, fuzzy 3595 3602 msgid "Chiasmus Encryption Key Selection" … … 3597 3604 3598 3605 #. +> trunk stable 3599 #: kmcomposewin.cpp:311 33606 #: kmcomposewin.cpp:3118 3600 3607 msgid "Message will be signed" 3601 3608 msgstr "Poruka Äe biti potpisana" 3602 3609 3603 3610 #. +> trunk stable 3604 #: kmcomposewin.cpp:311 43611 #: kmcomposewin.cpp:3119 3605 3612 #, fuzzy 3606 3613 #| msgid "Message List - Date Field" … … 3609 3616 3610 3617 #. +> trunk stable 3611 #: kmcomposewin.cpp:31 163618 #: kmcomposewin.cpp:3121 3612 3619 msgid "Message will be encrypted" 3613 3620 msgstr "Poruka Äe biti kriptirana" 3614 3621 3615 3622 #. +> trunk stable 3616 #: kmcomposewin.cpp:31 173623 #: kmcomposewin.cpp:3122 3617 3624 msgid "Message will not be encrypted" 3618 3625 msgstr "Poruka neÄe biti kriptirana" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/libmailcommon.po
r1223 r1233 8 8 "Project-Id-Version: kmail 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2011-08- 21 21:15+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:05+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 11:22+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1127 1127 1128 1128 #. +> trunk stable 1129 #: foldertreewidget.cpp:96 foldertreewidget.cpp:3 371129 #: foldertreewidget.cpp:96 foldertreewidget.cpp:340 1130 1130 msgid "You can start typing to filter the list of folders." 1131 1131 msgstr "" … … 1139 1139 1140 1140 #. +> trunk stable 1141 #: foldertreewidget.cpp:3 381141 #: foldertreewidget.cpp:341 1142 1142 #, fuzzy, kde-format 1143 1143 msgid "Path: (%1)" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_plasmaboard.po
r1229 r1233 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-08- 26 08:30+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:06+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-07-23 12:45+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 28 28 29 29 #. +> trunk stable 30 #: PanelIcon.cpp:8 530 #: PanelIcon.cpp:89 31 31 msgid "Virtual Keyboard" 32 32 msgstr "Virtualna tipkovnica" 33 33 34 34 #. +> trunk stable 35 #: PanelIcon.cpp:10 435 #: PanelIcon.cpp:108 36 36 msgctxt "Different keyboard layouts" 37 37 msgid "Layouts" … … 45 45 46 46 #. +> trunk stable 47 #: widget.cpp:1 3047 #: widget.cpp:150 48 48 msgctxt "The escape key on a keyboard" 49 49 msgid "Esc" … … 51 51 52 52 #. +> trunk stable 53 #: widget.cpp:1 3253 #: widget.cpp:152 54 54 msgid "F1" 55 55 msgstr "F1" 56 56 57 57 #. +> trunk stable 58 #: widget.cpp:1 3458 #: widget.cpp:154 59 59 msgid "F2" 60 60 msgstr "F2" 61 61 62 62 #. +> trunk stable 63 #: widget.cpp:1 3663 #: widget.cpp:156 64 64 msgid "F3" 65 65 msgstr "F3" 66 66 67 67 #. +> trunk stable 68 #: widget.cpp:1 3868 #: widget.cpp:158 69 69 msgid "F4" 70 70 msgstr "F4" 71 71 72 72 #. +> trunk stable 73 #: widget.cpp:1 4073 #: widget.cpp:160 74 74 msgid "F5" 75 75 msgstr "F5" 76 76 77 77 #. +> trunk stable 78 #: widget.cpp:1 4278 #: widget.cpp:162 79 79 msgid "F6" 80 80 msgstr "F6" 81 81 82 82 #. +> trunk stable 83 #: widget.cpp:1 4483 #: widget.cpp:164 84 84 msgid "F7" 85 85 msgstr "F7" 86 86 87 87 #. +> trunk stable 88 #: widget.cpp:1 4688 #: widget.cpp:166 89 89 msgid "F8" 90 90 msgstr "F8" 91 91 92 92 #. +> trunk stable 93 #: widget.cpp:1 4893 #: widget.cpp:168 94 94 msgid "F9" 95 95 msgstr "F9" 96 96 97 97 #. +> trunk stable 98 #: widget.cpp:1 5098 #: widget.cpp:170 99 99 msgid "F10" 100 100 msgstr "F10" 101 101 102 102 #. +> trunk stable 103 #: widget.cpp:1 52103 #: widget.cpp:172 104 104 msgid "F11" 105 105 msgstr "F11" 106 106 107 107 #. +> trunk stable 108 #: widget.cpp:1 54108 #: widget.cpp:174 109 109 msgid "F12" 110 110 msgstr "F12" 111 111 112 112 #. +> trunk stable 113 #: widget.cpp:1 56113 #: widget.cpp:176 114 114 msgctxt "The print key on a keyboard" 115 115 msgid "Print" … … 117 117 118 118 #. +> trunk stable 119 #: widget.cpp:1 58119 #: widget.cpp:178 120 120 msgctxt "The num key on a keyboard" 121 121 msgid "Num" … … 123 123 124 124 #. +> trunk stable 125 #: widget.cpp:1 60125 #: widget.cpp:180 126 126 msgctxt "The pause key on a keyboard" 127 127 msgid "Pause" … … 129 129 130 130 #. +> trunk stable 131 #: widget.cpp:1 62131 #: widget.cpp:182 132 132 msgctxt "The home key on a keyboard" 133 133 msgid "Home" … … 135 135 136 136 #. +> trunk stable 137 #: widget.cpp:1 64137 #: widget.cpp:184 138 138 msgctxt "The delete key on a keyboard" 139 139 msgid "Del" … … 141 141 142 142 #. +> trunk stable 143 #: widget.cpp:1 66143 #: widget.cpp:186 144 144 msgctxt "The end key on a keyboard" 145 145 msgid "End" … … 147 147 148 148 #. +> trunk stable 149 #: widget.cpp:1 68149 #: widget.cpp:188 150 150 msgctxt "The page up key on a keyboard" 151 151 msgid "PgUp" … … 153 153 154 154 #. +> trunk stable 155 #: widget.cpp:1 70155 #: widget.cpp:190 156 156 msgctxt "The insert key on a keyboard" 157 157 msgid "Ins" … … 159 159 160 160 #. +> trunk stable 161 #: widget.cpp:1 72161 #: widget.cpp:192 162 162 msgctxt "The page down key on a keyboard" 163 163 msgid "PgDn" … … 165 165 166 166 #. +> trunk stable 167 #: widget.cpp: 182167 #: widget.cpp:202 168 168 msgctxt "Divider on the keypad" 169 169 msgid "/" … … 171 171 172 172 #. +> trunk stable 173 #: widget.cpp: 184173 #: widget.cpp:204 174 174 msgctxt "Multiplier on keypad" 175 175 msgid "*" … … 177 177 178 178 #. +> trunk stable 179 #: widget.cpp: 186179 #: widget.cpp:206 180 180 msgctxt "Plus sign Divider on the keypad" 181 181 msgid "+" … … 183 183 184 184 #. +> trunk stable 185 #: widget.cpp: 188185 #: widget.cpp:208 186 186 #, fuzzy 187 187 msgctxt "Minus sign on the keypad" … … 190 190 191 191 #. +> trunk stable 192 #: widget.cpp: 190192 #: widget.cpp:210 193 193 msgctxt "Enter key on the keypad" 194 194 msgid "Enter" … … 196 196 197 197 #. +> trunk stable 198 #: widget.cpp: 192198 #: widget.cpp:212 199 199 #, fuzzy 200 200 #| msgctxt "Seperator key on the keypad" … … 205 205 206 206 #. +> trunk stable 207 #: widget.cpp: 194207 #: widget.cpp:214 208 208 msgctxt "1 key on the keypad" 209 209 msgid "1" … … 211 211 212 212 #. +> trunk stable 213 #: widget.cpp: 196213 #: widget.cpp:216 214 214 msgctxt "2 key on the keypad" 215 215 msgid "2" … … 217 217 218 218 #. +> trunk stable 219 #: widget.cpp: 198219 #: widget.cpp:218 220 220 msgctxt "3 key on the keypad" 221 221 msgid "3" … … 223 223 224 224 #. +> trunk stable 225 #: widget.cpp:2 00225 #: widget.cpp:220 226 226 msgctxt "4 key on the keypad" 227 227 msgid "4" … … 229 229 230 230 #. +> trunk stable 231 #: widget.cpp:2 02231 #: widget.cpp:222 232 232 msgctxt "5 key on the keypad" 233 233 msgid "5" … … 235 235 236 236 #. +> trunk stable 237 #: widget.cpp:2 04237 #: widget.cpp:224 238 238 msgctxt "6 key on the keypad" 239 239 msgid "6" … … 241 241 242 242 #. +> trunk stable 243 #: widget.cpp:2 06243 #: widget.cpp:226 244 244 msgctxt "7 key on the keypad" 245 245 msgid "7" … … 247 247 248 248 #. +> trunk stable 249 #: widget.cpp:2 08249 #: widget.cpp:228 250 250 msgctxt "8 key on the keypad" 251 251 msgid "8" … … 253 253 254 254 #. +> trunk stable 255 #: widget.cpp:2 10255 #: widget.cpp:230 256 256 msgctxt "9 key on the keypad" 257 257 msgid "9" … … 259 259 260 260 #. +> trunk stable 261 #: widget.cpp:2 12261 #: widget.cpp:232 262 262 msgctxt "0 key on the keypad" 263 263 msgid "0" … … 265 265 266 266 #. +> trunk stable 267 #: widget.cpp:2 14267 #: widget.cpp:234 268 268 #, fuzzy 269 269 msgid "Unknown" … … 271 271 272 272 #. +> trunk stable 273 #: widget.cpp:2 20273 #: widget.cpp:241 274 274 msgid "Alt" 275 275 msgstr "Alt" 276 276 277 277 #. +> trunk stable 278 #: widget.cpp:2 25278 #: widget.cpp:245 279 279 msgctxt "The Alt Gr key on a keyboard" 280 280 msgid "Alt Gr" … … 282 282 283 283 #. +> trunk stable 284 #: widget.cpp:2 35 widget.cpp:240284 #: widget.cpp:253 widget.cpp:257 285 285 msgctxt "The Ctrl key on a keyboard" 286 286 msgid "Ctrl" … … 288 288 289 289 #. +> trunk stable 290 #: widget.cpp:2 50290 #: widget.cpp:265 291 291 msgctxt "The super (windows) key on a keyboard" 292 292 msgid "Super" … … 294 294 295 295 #. +> trunk stable 296 #: widget.cpp:3 81296 #: widget.cpp:363 297 297 msgid "Missing keyboard tag" 298 298 msgstr "Nedostaje oznaka na tipkovnici" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/artwork.po
r1229 r1233 5 5 "Project-Id-Version: karbon 0\n" 6 6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 7 "POT-Creation-Date: 2011-08- 26 08:30+0200\n"7 "POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:06+0200\n" 8 8 "PO-Revision-Date: 2007-01-08 01:49+0100\n" 9 9 "Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n" … … 1141 1141 1142 1142 #. +> trunk 1143 #: ui/KarbonView.cpp:7 651143 #: ui/KarbonView.cpp:776 1144 1144 #, fuzzy 1145 1145 msgctxt "(qtundo-format)" … … 1148 1148 1149 1149 #. +> trunk 1150 #: ui/KarbonView.cpp:7 671150 #: ui/KarbonView.cpp:778 1151 1151 #, fuzzy 1152 1152 msgctxt "(qtundo-format)" … … 1155 1155 1156 1156 #. +> trunk 1157 #: ui/KarbonView.cpp:7 691157 #: ui/KarbonView.cpp:780 1158 1158 #, fuzzy 1159 1159 msgctxt "(qtundo-format)" … … 1202 1202 1203 1203 #. +> trunk 1204 #: ui/KarbonView.cpp:1 0951204 #: ui/KarbonView.cpp:1113 1205 1205 #, fuzzy 1206 1206 msgid "Mirror Horizontally" … … 1263 1263 msgstr "P&odnoÅŸje" 1264 1264 1265 #. +> trunk 1266 #: ui/KarbonView.cpp:1083 1267 #, fuzzy 1268 msgid "Show or hide color palette" 1269 msgstr "PrikaÅŸi ili sakrij legendu" 1270 1265 1271 #. +> trunk stable 1266 1272 #: ui/ArtworkView.cpp:895 … … 1330 1336 1331 1337 #. +> trunk stable 1332 #: ui/KarbonView.cpp:11 571338 #: ui/KarbonView.cpp:1175 1333 1339 msgid "Configure Karbon..." 1334 1340 msgstr "" … … 1352 1358 1353 1359 #. +> trunk 1354 #: ui/KarbonView.cpp:10 121360 #: ui/KarbonView.cpp:1023 1355 1361 #, fuzzy 1356 1362 #| msgid "End Time" … … 1359 1365 1360 1366 #. +> trunk 1361 #: ui/KarbonView.cpp:1083 1367 #: ui/KarbonView.cpp:1080 1368 #, fuzzy 1369 msgid "Show Color Palette" 1370 msgstr "Koristi vlastitu paletu boja" 1371 1372 #. +> trunk 1373 #: ui/KarbonView.cpp:1082 1374 #, fuzzy 1375 msgid "Hide Color Palette" 1376 msgstr "Koristi vlastitu paletu boja" 1377 1378 #. +> trunk 1379 #: ui/KarbonView.cpp:1101 1362 1380 #, fuzzy 1363 1381 msgid "&Clip Object" … … 1365 1383 1366 1384 #. +> trunk 1367 #: ui/KarbonView.cpp:1 0871385 #: ui/KarbonView.cpp:1105 1368 1386 #, fuzzy 1369 1387 #| msgid "&Group Objects" … … 1372 1390 1373 1391 #. +> trunk 1374 #: ui/KarbonView.cpp:1 0911392 #: ui/KarbonView.cpp:1109 1375 1393 #, fuzzy 1376 1394 msgid "Mirror Vertically" … … 1384 1402 1385 1403 #. +> trunk 1386 #: common/commands/KarbonBooleanCommand.cpp:68 ui/KarbonView.cpp:8 681404 #: common/commands/KarbonBooleanCommand.cpp:68 ui/KarbonView.cpp:879 1387 1405 #, fuzzy 1388 1406 msgctxt "(qtundo-format)" … … 1430 1448 1431 1449 #. +> trunk 1432 #: ui/KarbonDocumentMergeCommand.cpp:59 ui/KarbonView.cpp:5 381450 #: ui/KarbonDocumentMergeCommand.cpp:59 ui/KarbonView.cpp:549 1433 1451 #, fuzzy 1434 1452 msgctxt "(qtundo-format)" … … 1532 1550 msgstr "" 1533 1551 1552 #. +> trunk 1553 #: ui/widgets/KarbonPaletteBarWidget.cpp:46 1554 #, fuzzy 1555 msgid "Select palette" 1556 msgstr "OznaÄi sve" 1557 1558 #. +> trunk 1559 #: ui/widgets/KarbonPaletteWidget.cpp:90 1560 #, fuzzy, kde-format 1561 msgid "Color Palette: %1" 1562 msgstr "UreÄivaÄ palete boja" 1563 1564 #. +> trunk 1565 #: ui/widgets/KarbonPaletteWidget.cpp:92 1566 #, fuzzy 1567 msgid "No color palette available" 1568 msgstr "Nema dostupnih podataka o putevima" 1569 1534 1570 #, fuzzy 1535 1571 #~ msgid "Copy offset:" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/desktop_koffice.po
r1232 r1233 6 6 "Project-Id-Version: desktop_koffice 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-08- 29 09:04+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:06+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-10-17 22:29+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 12954 12954 msgstr "" 12955 12955 12956 #. +> trunk 12957 #: krita/plugins/extensions/dockers/tasksetdocker/krita_tasksetdocker.desktop:2 12958 #, fuzzy 12959 msgctxt "Name" 12960 msgid "Taskset Docker" 12961 msgstr "Paleta boja" 12962 12956 12963 #. +> trunk stable 12957 12964 #: krita/plugins/extensions/dropshadow/kritadropshadow.desktop:2 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/koffice.po
r1232 r1233 6 6 "Project-Id-Version: koffice 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-08- 29 09:05+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:07+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-09-29 20:45+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1775 1775 1776 1776 #. +> trunk 1777 #: kotext/KoTextEditor.cpp:141 2 kotext/KoTextEditor.cpp:14291777 #: kotext/KoTextEditor.cpp:1418 kotext/KoTextEditor.cpp:1434 1778 1778 #, fuzzy 1779 1779 msgid "Insert Bibliography" … … 1794 1794 1795 1795 #. +> trunk 1796 #: kotext/KoTextEditor.cpp:13 75 kotext/KoTextEditor.cpp:13871796 #: kotext/KoTextEditor.cpp:1381 kotext/KoTextEditor.cpp:1393 1797 1797 #, fuzzy 1798 1798 msgid "Insert Table Of Contents" … … 1818 1818 1819 1819 #. +> trunk 1820 #: kotext/KoTextEditor.cpp:145 41820 #: kotext/KoTextEditor.cpp:1459 1821 1821 #, fuzzy 1822 1822 msgid "Add Citation" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/krita.po
r1224 r1233 7 7 "Project-Id-Version: krita 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-08- 22 09:03+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:07+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2011-03-18 18:21+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 3847 3847 msgstr "Umetni odabrano" 3848 3848 3849 #. +> trunk 3850 #: plugins/extensions/dockers/tasksetdocker/tasksetdocker_dock.cpp:82 3851 #, fuzzy 3852 msgid "Task Sets" 3853 msgstr "Stavke zadatka" 3854 3855 #. +> trunk 3856 #: plugins/extensions/dockers/tasksetdocker/tasksetdocker_dock.cpp:175 3857 #, fuzzy 3858 msgid "Taskset Name" 3859 msgstr "Ime zadatka" 3860 3861 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 3862 #. +> trunk stable 3863 #: plugins/extensions/dockers/tasksetdocker/tasksetdocker_dock.cpp:176 3864 #: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionInformationWidget.ui:20 3865 #: ui/forms/wdgfilternodecreation.ui:16 ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:153 3866 #, fuzzy 3867 msgid "Name:" 3868 msgstr "Ime:" 3869 3870 #. +> trunk 3871 #: plugins/extensions/dockers/tasksetdocker/tasksetdocker_dock.cpp:195 3872 #, fuzzy 3873 #| msgid "Task" 3874 msgid "Taskset" 3875 msgstr "Zadatak" 3876 3877 #. +> trunk 3878 #: plugins/extensions/dockers/tasksetdocker/tasksetdocker_dock.cpp:206 3879 #, fuzzy, kde-format 3880 #| msgid "Task" 3881 msgid "Taskset %1" 3882 msgstr "Zadatak" 3883 3884 #. +> trunk 3885 #: plugins/extensions/dockers/tasksetdocker/tasksetmodel.cpp:55 3886 #, fuzzy 3887 msgid "Task" 3888 msgstr "Zadatak" 3889 3890 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgTasksetDocker) 3891 #. +> trunk 3892 #: plugins/extensions/dockers/tasksetdocker/wdgtasksetdocker.ui:14 3893 #, fuzzy 3894 msgid "Form" 3895 msgstr "&Bijela" 3896 3849 3897 #. +> trunk stable 3850 3898 #: plugins/extensions/dropshadow/dlg_dropshadow.cc:42 … … 3950 3998 msgid "Extension Information" 3951 3999 msgstr "Uglovi:" 3952 3953 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)3954 #. +> trunk stable3955 #: plugins/extensions/extensionsmanager/ExtensionInformationWidget.ui:203956 #: ui/forms/wdgfilternodecreation.ui:16 ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:1533957 #, fuzzy3958 msgid "Name:"3959 msgstr "Ime:"3960 4000 3961 4001 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) … … 15094 15134 15095 15135 #, fuzzy 15096 #~ msgid "Form"15097 #~ msgstr "&Bijela"15098 15099 #, fuzzy15100 15136 #~ msgid "Vertical Lines " 15101 15137 #~ msgstr "Uspravne linije"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.