- Timestamp:
- Aug 24, 2011, 3:26:08 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kmail.po
r1224 r1225 9 9 "Project-Id-Version: kmail 0\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2011-08-2 2 09:01+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2011-08-23 09:10+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2011-03-28 17:53+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 4499 4499 4500 4500 #. +> trunk stable 4501 #: kmmainwidget.cpp:3042 kmmainwidget.cpp:3 9084501 #: kmmainwidget.cpp:3042 kmmainwidget.cpp:3867 4502 4502 #, fuzzy 4503 4503 msgctxt "@action Hard delete, bypassing trash" … … 4506 4506 4507 4507 #. +> trunk stable 4508 #: kmmainwidget.cpp:3047 kmmainwidget.cpp:3 9104508 #: kmmainwidget.cpp:3047 kmmainwidget.cpp:3869 4509 4509 msgid "M&ove Thread to Trash" 4510 4510 msgstr "Premjesti nit u s&meÄe" … … 4516 4516 4517 4517 #. +> trunk stable 4518 #: kmmainwidget.cpp:3054 kmmainwidget.cpp:3 9104518 #: kmmainwidget.cpp:3054 kmmainwidget.cpp:3869 4519 4519 #, fuzzy 4520 4520 msgid "Delete T&hread" … … 4783 4783 msgstr "Sklopi sve niti u trenutnoj mapi" 4784 4784 4785 #. +> trunk 4786 #: kmmainwidget.cpp:3311 kmreadermainwin.cpp:303 4787 #, fuzzy 4788 msgid "&Zoom In" 4789 msgstr "PoveÄaj" 4790 4791 #. +> trunk 4792 #: kmmainwidget.cpp:3316 kmreadermainwin.cpp:307 4793 #, fuzzy 4794 msgid "Zoom &Out" 4795 msgstr "U&manji" 4796 4797 #. +> trunk 4798 #: kmmainwidget.cpp:3321 kmreadermainwin.cpp:312 4799 #, fuzzy 4800 msgid "Reset" 4801 msgstr "Vrati izvorno" 4802 4803 #. +> trunk stable 4804 #: kmmainwidget.cpp:3327 kmreadermainwin.cpp:298 4785 #. +> trunk stable 4786 #: kmmainwidget.cpp:3311 kmreadermainwin.cpp:298 4805 4787 msgid "&View Source" 4806 4788 msgstr "PrikaÅŸi izvor" 4807 4789 4808 4790 #. +> trunk stable 4809 #: kmmainwidget.cpp:33 324791 #: kmmainwidget.cpp:3316 4810 4792 msgid "&Display Message" 4811 4793 msgstr "Pri&kaÅŸi poruku" 4812 4794 4813 4795 #. +> trunk stable 4814 #: kmmainwidget.cpp:33 394796 #: kmmainwidget.cpp:3323 4815 4797 msgid "&Next Message" 4816 4798 msgstr "Slje&deÄa poruka" 4817 4799 4818 4800 #. +> trunk stable 4819 #: kmmainwidget.cpp:33 424801 #: kmmainwidget.cpp:3326 4820 4802 msgid "Go to the next message" 4821 4803 msgstr "Idi na sljedeÄu poruku" 4822 4804 4823 4805 #. +> trunk stable 4824 #: kmmainwidget.cpp:33 464806 #: kmmainwidget.cpp:3330 4825 4807 msgid "Next &Unread Message" 4826 4808 msgstr "SljedeÄa neproÄitana por&uka" 4827 4809 4828 4810 #. +> trunk stable 4829 #: kmmainwidget.cpp:33 544811 #: kmmainwidget.cpp:3338 4830 4812 msgctxt "@action:inmenu Goto next unread message" 4831 4813 msgid "Next" … … 4833 4815 4834 4816 #. +> trunk stable 4835 #: kmmainwidget.cpp:33 554817 #: kmmainwidget.cpp:3339 4836 4818 msgid "Go to the next unread message" 4837 4819 msgstr "Idi na sljedeÄu neproÄitanu poruku" 4838 4820 4839 4821 #. +> trunk stable 4840 #: kmmainwidget.cpp:33 594822 #: kmmainwidget.cpp:3343 4841 4823 msgid "&Previous Message" 4842 4824 msgstr "&Prethodna poruka" 4843 4825 4844 4826 #. +> trunk stable 4845 #: kmmainwidget.cpp:33 614827 #: kmmainwidget.cpp:3345 4846 4828 msgid "Go to the previous message" 4847 4829 msgstr "Idi na prethodnu poruku" 4848 4830 4849 4831 #. +> trunk stable 4850 #: kmmainwidget.cpp:33 664832 #: kmmainwidget.cpp:3350 4851 4833 msgid "Previous Unread &Message" 4852 4834 msgstr "Prðodna neproÄitana poruka" 4853 4835 4854 4836 #. +> trunk stable 4855 #: kmmainwidget.cpp:33 744837 #: kmmainwidget.cpp:3358 4856 4838 msgctxt "@action:inmenu Goto previous unread message." 4857 4839 msgid "Previous" … … 4859 4841 4860 4842 #. +> trunk stable 4861 #: kmmainwidget.cpp:33 754843 #: kmmainwidget.cpp:3359 4862 4844 msgid "Go to the previous unread message" 4863 4845 msgstr "Idi na prethodnu neproÄitanu poruku" 4864 4846 4865 4847 #. +> trunk stable 4866 #: kmmainwidget.cpp:33 794848 #: kmmainwidget.cpp:3363 4867 4849 msgid "Next Unread &Folder" 4868 4850 msgstr "SljedeÄa neproÄitana &mapa" 4869 4851 4870 4852 #. +> trunk stable 4871 #: kmmainwidget.cpp:33 834853 #: kmmainwidget.cpp:3367 4872 4854 msgid "Go to the next folder with unread messages" 4873 4855 msgstr "Idi na sljedeÄu mapu s neproÄitanim porukama" 4874 4856 4875 4857 #. +> trunk stable 4876 #: kmmainwidget.cpp:33 894858 #: kmmainwidget.cpp:3373 4877 4859 msgid "Previous Unread F&older" 4878 4860 msgstr "Preth&odna neproÄitana mapa" 4879 4861 4880 4862 #. +> trunk stable 4881 #: kmmainwidget.cpp:33 924863 #: kmmainwidget.cpp:3376 4882 4864 msgid "Go to the previous folder with unread messages" 4883 4865 msgstr "Idi na prethodnu mapu s neproÄitanim porukama" 4884 4866 4885 4867 #. +> trunk stable 4886 #: kmmainwidget.cpp:33 994868 #: kmmainwidget.cpp:3383 4887 4869 msgctxt "Go->" 4888 4870 msgid "Next Unread &Text" … … 4890 4872 4891 4873 #. +> trunk stable 4892 #: kmmainwidget.cpp:3 4024874 #: kmmainwidget.cpp:3386 4893 4875 msgid "Go to the next unread text" 4894 4876 msgstr "Idi na sljedeÄi neproÄitani tekst" 4895 4877 4896 4878 #. +> trunk stable 4897 #: kmmainwidget.cpp:3 4034879 #: kmmainwidget.cpp:3387 4898 4880 msgid "Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread message." 4899 4881 msgstr "KliÅŸi prema dolje trenutnu poruku. Ako je dosegnut kraj trenutne poruke, idi na sljedeÄu neproÄitanu poruku." 4900 4882 4901 4883 #. +> trunk stable 4902 #: kmmainwidget.cpp:3 4114884 #: kmmainwidget.cpp:3395 4903 4885 msgid "Configure &Filters..." 4904 4886 msgstr "Podesi &filtreâŠ" 4905 4887 4906 4888 #. +> trunk stable 4907 #: kmmainwidget.cpp:34 174889 #: kmmainwidget.cpp:3401 4908 4890 #, fuzzy 4909 4891 msgid "Manage &Sieve Scripts..." … … 4911 4893 4912 4894 #. +> trunk stable 4913 #: kmmainwidget.cpp:34 224895 #: kmmainwidget.cpp:3406 4914 4896 msgid "KMail &Introduction" 4915 4897 msgstr "Uvod u KMa&il" 4916 4898 4917 4899 #. +> trunk stable 4918 #: kmmainwidget.cpp:34 244900 #: kmmainwidget.cpp:3408 4919 4901 msgid "Display KMail's Welcome Page" 4920 4902 msgstr "PrikaÅŸi KMailovu stranicu dobrodoÅ¡lice" 4921 4903 4922 4904 #. +> trunk stable 4923 #: kmmainwidget.cpp:34 334905 #: kmmainwidget.cpp:3417 4924 4906 msgid "Configure &Notifications..." 4925 4907 msgstr "PodeÅ¡ava&nje obavijesti âŠ" 4926 4908 4927 4909 #. +> trunk stable 4928 #: kmmainwidget.cpp:34 404910 #: kmmainwidget.cpp:3424 4929 4911 msgid "&Configure KMail..." 4930 4912 msgstr "Pode&si KMailâŠ" 4931 4913 4932 4914 #. +> trunk stable 4933 #: kmmainwidget.cpp:34 464915 #: kmmainwidget.cpp:3430 4934 4916 msgid "Expire..." 4935 4917 msgstr "IstekâŠ" 4936 4918 4937 4919 #. +> trunk stable 4938 #: kmmainwidget.cpp:34 524920 #: kmmainwidget.cpp:3436 4939 4921 msgid "Add Favorite Folder..." 4940 4922 msgstr "Dodaj omiljenu mapuâŠ" 4941 4923 4942 4924 #. +> trunk stable 4943 #: kmmainwidget.cpp:34 814925 #: kmmainwidget.cpp:3465 4944 4926 msgid "Add Favorite Folder" 4945 4927 msgstr "Dodaj omiljenu mapu" 4946 4928 4947 4929 #. +> trunk stable 4948 #: kmmainwidget.cpp:3 8304930 #: kmmainwidget.cpp:3789 4949 4931 msgid "E&mpty Trash" 4950 4932 msgstr "Isprazni s&meÄe" 4951 4933 4952 4934 #. +> trunk stable 4953 #: kmmainwidget.cpp:3 8304935 #: kmmainwidget.cpp:3789 4954 4936 msgid "&Move All Messages to Trash" 4955 4937 msgstr "Premjesti sve poruke u s&meÄe" 4956 4938 4957 4939 #. +> trunk stable 4958 #: kmmainwidget.cpp:3 9034940 #: kmmainwidget.cpp:3862 4959 4941 msgid "&Delete Search" 4960 4942 msgstr "I&zbriÅ¡i pretragu" 4961 4943 4962 4944 #. +> trunk stable 4963 #: kmmainwidget.cpp:3 9034945 #: kmmainwidget.cpp:3862 4964 4946 msgid "&Delete Folder" 4965 4947 msgstr "&IzbriÅ¡i mapu" 4966 4948 4967 4949 #. +> trunk stable 4968 #: kmmainwidget.cpp:3 908kmreadermainwin.cpp:2854950 #: kmmainwidget.cpp:3867 kmreadermainwin.cpp:285 4969 4951 msgid "&Move to Trash" 4970 4952 msgstr "Pre&mjesti u smeÄe" 4971 4953 4972 4954 #. +> trunk stable 4973 #: kmmainwidget.cpp: 40304955 #: kmmainwidget.cpp:3989 4974 4956 #, kde-format 4975 4957 msgid "Filter %1" … … 4977 4959 4978 4960 #. +> trunk stable 4979 #: kmmainwidget.cpp:4 2104961 #: kmmainwidget.cpp:4169 4980 4962 msgid "Out of office reply active" 4981 4963 msgstr "Aktivan je odgovor \"izvan ureda\"" 4982 4964 4983 4965 #. +> trunk stable 4984 #: kmmainwidget.cpp:4 3304966 #: kmmainwidget.cpp:4289 4985 4967 #, fuzzy, kde-format 4986 4968 #| msgid "Properties of Folder %1" … … 5011 4993 msgid "Move message to trashcan" 5012 4994 msgstr "Premjesti poruku u smeÄe" 4995 4996 #. +> trunk 4997 #: kmreadermainwin.cpp:303 4998 #, fuzzy 4999 msgid "&Zoom In" 5000 msgstr "PoveÄaj" 5001 5002 #. +> trunk 5003 #: kmreadermainwin.cpp:307 5004 #, fuzzy 5005 msgid "Zoom &Out" 5006 msgstr "U&manji" 5007 5008 #. +> trunk 5009 #: kmreadermainwin.cpp:312 5010 #, fuzzy 5011 msgid "Reset" 5012 msgstr "Vrati izvorno" 5013 5013 5014 5014 #. +> trunk stable
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.