- Timestamp:
- Aug 13, 2011, 3:25:50 AM (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/playground-sysadmin/apper.po
r1207 r1210 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-08-1 1 10:17+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-08-12 08:59+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2011-07-29 16:47+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 454 454 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkUpdatesPB) 455 455 #. +> trunk 456 #: ApperKCM/ApperKCM.ui:230 ApperKCM/Updater/Updater.cpp:27 5456 #: ApperKCM/ApperKCM.ui:230 ApperKCM/Updater/Updater.cpp:276 457 457 msgid "Check for new Updates" 458 458 msgstr "Provjeri ima li novih nadogradnji" … … 465 465 466 466 #. +> trunk 467 #: ApperKCM/BrowseView.cpp:89 ApperKCM/Updater/Updater.cpp:10 3467 #: ApperKCM/BrowseView.cpp:89 ApperKCM/Updater/Updater.cpp:104 468 468 msgid "Show Versions" 469 469 msgstr "PrikaÅŸi inaÄice" 470 470 471 471 #. +> trunk 472 #: ApperKCM/BrowseView.cpp:97 ApperKCM/Updater/Updater.cpp:11 1472 #: ApperKCM/BrowseView.cpp:97 ApperKCM/Updater/Updater.cpp:112 473 473 msgid "Show Architectures" 474 474 msgstr "PrikaÅŸi arhitekture" … … 641 641 642 642 #. +> trunk 643 #: ApperKCM/PackageDetails.cpp:7 4643 #: ApperKCM/PackageDetails.cpp:73 644 644 msgid "Display" 645 645 msgstr "Prikaz" 646 646 647 647 #. +> trunk 648 #: ApperKCM/PackageDetails.cpp:8 1648 #: ApperKCM/PackageDetails.cpp:80 649 649 msgid "Description" 650 650 msgstr "Opis" 651 651 652 652 #. +> trunk 653 #: ApperKCM/PackageDetails.cpp:8 9653 #: ApperKCM/PackageDetails.cpp:88 654 654 msgid "Depends On" 655 655 msgstr "Ovisi o" 656 656 657 657 #. +> trunk 658 #: ApperKCM/PackageDetails.cpp:11 5658 #: ApperKCM/PackageDetails.cpp:114 659 659 msgid "Required By" 660 660 msgstr "Potrebno za" 661 661 662 662 #. +> trunk 663 #: ApperKCM/PackageDetails.cpp:14 1663 #: ApperKCM/PackageDetails.cpp:140 664 664 msgid "File List" 665 665 msgstr "Lista datoteka" 666 666 667 667 #. +> trunk 668 #: ApperKCM/PackageDetails.cpp:47 9668 #: ApperKCM/PackageDetails.cpp:478 669 669 msgid "No files were found." 670 670 msgstr "Nije pronaÄena ni jedna datoteka." 671 671 672 672 #. +> trunk 673 #: ApperKCM/PackageDetails.cpp:52 6673 #: ApperKCM/PackageDetails.cpp:525 674 674 msgid "Could not fetch software details" 675 675 msgstr "Nije moguÄe dohvatiti detalje o softveru" 676 676 677 677 #. +> trunk 678 #: ApperKCM/PackageDetails.cpp:56 8678 #: ApperKCM/PackageDetails.cpp:567 679 679 msgid "Applications" 680 680 msgstr "Aplikacije" … … 838 838 839 839 #. +> trunk 840 #: ApperKCM/TransactionModel.cpp:47 libapper/ KpkPackageModel.cpp:171840 #: ApperKCM/TransactionModel.cpp:47 libapper/PackageModel.cpp:174 841 841 msgid "Action" 842 842 msgstr "Radnja" … … 1075 1075 1076 1076 #. +> trunk 1077 #: libapper/KpkPackageModel.cpp:1651078 msgid "Name"1079 msgstr "Naziv"1080 1081 #. +> trunk1082 #: libapper/KpkPackageModel.cpp:167 libapper/KpkSimulateModel.cpp:1341083 msgid "Version"1084 msgstr "InaÄica"1085 1086 #. +> trunk1087 #: libapper/KpkPackageModel.cpp:1691088 msgid "Arch"1089 msgstr "Arhitektura"1090 1091 #. +> trunk1092 #: libapper/KpkPackageModel.cpp:2571093 #, kde-format1094 msgid ""1095 "Version: %1\n"1096 "Architecture: %2"1097 msgstr ""1098 "InaÄica: %1\n"1099 "Arhitektura: %2"1100 1101 #. +> trunk1102 #: libapper/KpkPackageModel.cpp:3021103 msgid "To be Removed"1104 msgstr "Za ukloniti"1105 1106 #. +> trunk1107 #: libapper/KpkPackageModel.cpp:3041108 msgid "To be Installed"1109 msgstr "Za instalirati"1110 1111 #. +> trunk1112 1077 #: libapper/KpkProgressBar.cpp:38 1113 1078 #, kde-format … … 1157 1122 1158 1123 #. +> trunk 1159 #: libapper/KpkRequirements.cpp:229 Sentinel/ KpkAbstractTask.cpp:471124 #: libapper/KpkRequirements.cpp:229 Sentinel/SessionTask.cpp:56 1160 1125 msgid "Continue" 1161 1126 msgstr "Nastavi" … … 1225 1190 1226 1191 #. +> trunk 1227 #: libapper/KpkReviewChanges.cpp:1101228 msgid "Review Change"1229 msgid_plural "Review Changes"1230 msgstr[0] "Pregled promjene"1231 msgstr[1] "Pregled promjena"1232 msgstr[2] "Pregled promjena"1233 1234 #. +> trunk1235 #: libapper/KpkReviewChanges.cpp:1111236 msgid "The following package was found"1237 msgid_plural "The following packages were found"1238 msgstr[0] "PronaÄen je sljedeÄi paket"1239 msgstr[1] "PronaÄeni su sljedeÄi paketi"1240 msgstr[2] "PronaÄeni su sljedeÄi paketi"1241 1242 #. +> trunk1243 1192 #: libapper/KpkSimulateModel.cpp:132 1244 1193 msgid "Package" 1245 1194 msgstr "Paket" 1195 1196 #. +> trunk 1197 #: libapper/KpkSimulateModel.cpp:134 libapper/PackageModel.cpp:168 1198 msgid "Version" 1199 msgstr "InaÄica" 1246 1200 1247 1201 #. +> trunk … … 2251 2205 2252 2206 #. +> trunk 2253 #: libapper/KpkStrings.cpp:477 libapper/PkTransaction.cpp:6 822207 #: libapper/KpkStrings.cpp:477 libapper/PkTransaction.cpp:656 2254 2208 msgid "A media change is required" 2255 2209 msgstr "Potrebna je promjena medija" … … 3397 3351 3398 3352 #. +> trunk 3399 #: libapper/PkTransaction.cpp:180 3353 #: libapper/PackageModel.cpp:166 3354 msgid "Name" 3355 msgstr "Naziv" 3356 3357 #. +> trunk 3358 #: libapper/PackageModel.cpp:170 3359 msgid "Arch" 3360 msgstr "Arhitektura" 3361 3362 #. +> trunk 3363 #: libapper/PackageModel.cpp:172 3364 #, fuzzy 3365 msgid "Size" 3366 msgstr "VeliÄina" 3367 3368 #. +> trunk 3369 #: libapper/PackageModel.cpp:260 3370 #, kde-format 3371 msgid "" 3372 "Version: %1\n" 3373 "Architecture: %2" 3374 msgstr "" 3375 "InaÄica: %1\n" 3376 "Arhitektura: %2" 3377 3378 #. +> trunk 3379 #: libapper/PackageModel.cpp:301 3380 msgid "To be Removed" 3381 msgstr "Za ukloniti" 3382 3383 #. +> trunk 3384 #: libapper/PackageModel.cpp:303 3385 msgid "To be Installed" 3386 msgstr "Za instalirati" 3387 3388 #. +> trunk 3389 #: libapper/PkTransaction.cpp:154 3400 3390 msgid "Failed to simulate file install" 3401 3391 msgstr "Neuspjela simulacija instalacije datoteka" 3402 3392 3403 3393 #. +> trunk 3404 #: libapper/PkTransaction.cpp:1 893394 #: libapper/PkTransaction.cpp:163 3405 3395 msgid "Current backend does not support installing files." 3406 3396 msgstr "Trenutna pozadina ne podrÅŸava instalaciju datoteka." 3407 3397 3408 3398 #. +> trunk 3409 #: libapper/PkTransaction.cpp:1 89 libapper/PkTransaction.cpp:2153410 #: libapper/PkTransaction.cpp:2 42 libapper/PkTransaction.cpp:2653399 #: libapper/PkTransaction.cpp:163 libapper/PkTransaction.cpp:189 3400 #: libapper/PkTransaction.cpp:216 libapper/PkTransaction.cpp:239 3411 3401 msgid "Error" 3412 3402 msgstr "PogreÅ¡ka" 3413 3403 3414 3404 #. +> trunk 3415 #: libapper/PkTransaction.cpp: 2073405 #: libapper/PkTransaction.cpp:181 3416 3406 msgid "Failed to simulate package install" 3417 3407 msgstr "Neuspjela simulacija instalacije paketa" 3418 3408 3419 3409 #. +> trunk 3420 #: libapper/PkTransaction.cpp: 2153410 #: libapper/PkTransaction.cpp:189 3421 3411 msgid "Current backend does not support installing packages." 3422 3412 msgstr "Trenutna pozadina ne podrÅŸava instalaciju paketa." 3423 3413 3424 3414 #. +> trunk 3425 #: libapper/PkTransaction.cpp:2 333415 #: libapper/PkTransaction.cpp:207 3426 3416 msgid "Failed to simulate package removal" 3427 3417 msgstr "Neuspjela simulacija uklanjanja paketa" 3428 3418 3429 3419 #. +> trunk 3430 #: libapper/PkTransaction.cpp:2 423420 #: libapper/PkTransaction.cpp:216 3431 3421 msgid "The current backend does not support removing packages." 3432 3422 msgstr "Trenutna pozadina ne podrÅŸava uklanjanje paketa." 3433 3423 3434 3424 #. +> trunk 3435 #: libapper/PkTransaction.cpp:2 573425 #: libapper/PkTransaction.cpp:231 3436 3426 msgid "Failed to simulate package update" 3437 3427 msgstr "Neuspjela simulacija nadogradnje paketa" 3438 3428 3439 3429 #. +> trunk 3440 #: libapper/PkTransaction.cpp:2 653430 #: libapper/PkTransaction.cpp:239 3441 3431 msgid "The current backend does not support updating packages." 3442 3432 msgstr "Trenutna pozadina ne podrÅŸava nadogradnju paketa." 3443 3433 3444 3434 #. +> trunk 3445 #: libapper/PkTransaction.cpp:2 763435 #: libapper/PkTransaction.cpp:250 3446 3436 msgid "Failed to refresh package cache" 3447 3437 msgstr "Neuspjelo osvjeÅŸavanje priruÄne memorije paketa" 3448 3438 3449 3439 #. +> trunk 3450 #: libapper/PkTransaction.cpp: 3163440 #: libapper/PkTransaction.cpp:290 3451 3441 msgid "Failed to install package" 3452 3442 msgstr "Neuspjela instalacija paketa" 3453 3443 3454 3444 #. +> trunk 3455 #: libapper/PkTransaction.cpp:3 30 Sentinel/PkInstallProvideFiles.cpp:1083445 #: libapper/PkTransaction.cpp:304 Sentinel/PkInstallProvideFiles.cpp:107 3456 3446 msgid "Failed to install file" 3457 3447 msgid_plural "Failed to install files" … … 3461 3451 3462 3452 #. +> trunk 3463 #: libapper/PkTransaction.cpp:3 463453 #: libapper/PkTransaction.cpp:320 3464 3454 msgid "Failed to remove package" 3465 3455 msgstr "Neuspjelo uklanjanje paketa" 3466 3456 3467 3457 #. +> trunk 3468 #: libapper/PkTransaction.cpp:3 623458 #: libapper/PkTransaction.cpp:336 3469 3459 msgid "Failed to update package" 3470 3460 msgstr "Neuspjela nadogradnja paketa" 3471 3461 3472 3462 #. +> trunk 3473 #: libapper/PkTransaction.cpp:5 623463 #: libapper/PkTransaction.cpp:536 3474 3464 #, kde-format 3475 3465 msgid "Downloading packages at %1/s" … … 3477 3467 3478 3468 #. +> trunk 3479 #: libapper/PkTransaction.cpp: 6033469 #: libapper/PkTransaction.cpp:577 3480 3470 msgid "" 3481 3471 "You are about to install unsigned packages that can compromise your system, as it is impossible to verify if the software came from a trusted source.\n" … … 3488 3478 3489 3479 #. +> trunk 3490 #: libapper/PkTransaction.cpp: 6063480 #: libapper/PkTransaction.cpp:580 3491 3481 msgid "Installing unsigned software" 3492 3482 msgstr "Instaliram nepotpisani softver" 3493 3483 3494 3484 #. +> trunk 3495 #: libapper/PkTransaction.cpp:6 643485 #: libapper/PkTransaction.cpp:638 3496 3486 msgid "Failed to accept EULA" 3497 3487 msgstr "Neuspjelo prihvaÄanje EULA-e" 3498 3488 3499 3489 #. +> trunk 3500 #: libapper/PkTransaction.cpp: 7143490 #: libapper/PkTransaction.cpp:688 3501 3491 msgid "Failed to install signature" 3502 3492 msgstr "Neuspjela instalacija potpisa" 3503 3493 3504 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, iconL)3505 3494 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 3506 3495 #. +> trunk 3507 #: libapper/PkTransaction.ui:38 Sentinel/IntroDialog.ui:863496 #: libapper/PkTransaction.ui:38 3508 3497 msgid "icon" 3509 3498 msgstr "ikona" … … 3520 3509 msgstr "OmoguÄuje skrivanje prozora dok se transakcijski zadatak i dalje izvrÅ¡ava." 3521 3510 3522 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionL)3523 #. +> trunk3524 #: Sentinel/IntroDialog.ui:203525 msgid "Informative text"3526 msgstr "Informativni tekst"3527 3528 3511 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, listView) 3529 3512 #. +> trunk 3530 #: Sentinel/IntroDialog.ui: 393513 #: Sentinel/IntroDialog.ui:29 3531 3514 msgid "You can drop more files in here" 3532 3515 msgstr "Ovdje moÅŸete ispustiti viÅ¡e datoteka" 3533 3534 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, arrowL)3535 #. +> trunk3536 #: Sentinel/IntroDialog.ui:793537 msgid "arrow icon"3538 msgstr "streliÄasta ikona"3539 3540 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleL)3541 #. +> trunk3542 #: Sentinel/IntroDialog.ui:1083543 msgid "title label"3544 msgstr "Naslovni natpis"3545 3516 3546 3517 #. +> trunk … … 3609 3580 3610 3581 #. +> trunk 3611 #: Sentinel/PkInstallCatalogs.cpp:6 93582 #: Sentinel/PkInstallCatalogs.cpp:68 3612 3583 #, kde-format 3613 3584 msgid "<h3>Do you want to install this catalog?</h3><ul><li>%2</li></ul>" … … 3618 3589 3619 3590 #. +> trunk 3620 #: Sentinel/PkInstallCatalogs.cpp:7 63591 #: Sentinel/PkInstallCatalogs.cpp:75 3621 3592 msgid "Install catalog" 3622 3593 msgid_plural "Install catalogs" … … 3626 3597 3627 3598 #. +> trunk 3628 #: Sentinel/PkInstallCatalogs.cpp: 803599 #: Sentinel/PkInstallCatalogs.cpp:79 3629 3600 msgctxt "Parse the catalog search and install it" 3630 3601 msgid "Install" … … 3632 3603 3633 3604 #. +> trunk 3634 #: Sentinel/PkInstallCatalogs.cpp:11 73605 #: Sentinel/PkInstallCatalogs.cpp:116 3635 3606 msgid "Your backend does not support any of the needed methods to install a catalog" 3636 3607 msgstr "VaÅ¡ pozadinski servis ne podrÅŸava ni jednu potrebnu metodu za instalaciju kataloga" 3637 3608 3638 3609 #. +> trunk 3639 #: Sentinel/PkInstallCatalogs.cpp:11 83610 #: Sentinel/PkInstallCatalogs.cpp:117 3640 3611 msgid "Not supported" 3641 3612 msgstr "Nije podrÅŸano" 3642 3613 3643 3614 #. +> trunk 3644 #: Sentinel/PkInstallCatalogs.cpp:16 63615 #: Sentinel/PkInstallCatalogs.cpp:165 3645 3616 #, kde-format 3646 3617 msgid "Catalog %2 failed to open" … … 3651 3622 3652 3623 #. +> trunk 3653 #: Sentinel/PkInstallCatalogs.cpp:1 703624 #: Sentinel/PkInstallCatalogs.cpp:169 3654 3625 msgid "Failed to open" 3655 3626 msgstr "Neuspjelo otvaranje" 3656 3627 3657 3628 #. +> trunk 3658 #: Sentinel/PkInstallCatalogs.cpp:176 Sentinel/PkInstallMimeTypes.cpp:112 3659 #: Sentinel/PkInstallPackageNames.cpp:190 3660 #: Sentinel/PkInstallPrinterDrivers.cpp:102 3661 #: Sentinel/PkRemovePackageByFiles.cpp:115 3629 #: Sentinel/PkInstallCatalogs.cpp:175 Sentinel/PkInstallMimeTypes.cpp:111 3630 #: Sentinel/PkInstallPrinterDrivers.cpp:101 3662 3631 msgid "Transaction did not finish with success" 3663 3632 msgstr "Transakcija nije uspjeÅ¡no zavrÅ¡ila" 3664 3633 3665 3634 #. +> trunk 3666 #: Sentinel/PkInstallCatalogs.cpp:18 4 Sentinel/PkInstallCatalogs.cpp:1853635 #: Sentinel/PkInstallCatalogs.cpp:183 Sentinel/PkInstallCatalogs.cpp:184 3667 3636 msgid "No package was found to be installed" 3668 3637 msgstr "Nije pronaÄen ni jedan paket za instalaciju" 3669 3638 3670 3639 #. +> trunk 3671 #: Sentinel/PkInstallCatalogs.cpp:23 23640 #: Sentinel/PkInstallCatalogs.cpp:231 3672 3641 msgid "Failed to start setup transaction" 3673 3642 msgstr "Neuspjelo pokretanje transakcije za podeÅ¡avanje" 3674 3643 3675 3644 #. +> trunk 3676 #: Sentinel/PkInstallFontconfigResources.cpp:5 63645 #: Sentinel/PkInstallFontconfigResources.cpp:55 3677 3646 msgid "An additional font is required to view this document correctly. Do you want to search for a suitable package now?" 3678 3647 msgid_plural "Additional fonts are required to view this document correctly. Do you want to search for suitable packages now?" … … 3682 3651 3683 3652 #. +> trunk 3684 #: Sentinel/PkInstallFontconfigResources.cpp:6 53653 #: Sentinel/PkInstallFontconfigResources.cpp:64 3685 3654 msgid "A program wants to install a font" 3686 3655 msgid_plural "A program wants to install fonts" … … 3690 3659 3691 3660 #. +> trunk 3692 #: Sentinel/PkInstallFontconfigResources.cpp:6 93661 #: Sentinel/PkInstallFontconfigResources.cpp:68 3693 3662 #, kde-format 3694 3663 msgid "%2 wants to install a font" … … 3699 3668 3700 3669 #. +> trunk 3701 #: Sentinel/PkInstallFontconfigResources.cpp:9 73702 #: Sentinel/PkInstallFontconfigResources.cpp:17 53703 #: Sentinel/PkInstallGStreamerResources.cpp:13 33704 #: Sentinel/PkInstallMimeTypes.cpp:8 5 Sentinel/PkInstallPlasmaResources.cpp:943705 #: Sentinel/PkInstallPrinterDrivers.cpp:7 93670 #: Sentinel/PkInstallFontconfigResources.cpp:96 3671 #: Sentinel/PkInstallFontconfigResources.cpp:174 3672 #: Sentinel/PkInstallGStreamerResources.cpp:132 3673 #: Sentinel/PkInstallMimeTypes.cpp:84 Sentinel/PkInstallPlasmaResources.cpp:93 3674 #: Sentinel/PkInstallPrinterDrivers.cpp:78 3706 3675 msgid "Failed to search for provides" 3707 3676 msgstr "Neuspjelo traÅŸenje Å¡to pruÅŸa" 3708 3677 3709 3678 #. +> trunk 3710 #: Sentinel/PkInstallFontconfigResources.cpp:15 53711 #: Sentinel/PkInstallMimeTypes.cpp:10 83679 #: Sentinel/PkInstallFontconfigResources.cpp:154 3680 #: Sentinel/PkInstallMimeTypes.cpp:107 3712 3681 msgid "Application that can open this type of file" 3713 3682 msgid_plural "Applications that can open this type of file" … … 3717 3686 3718 3687 #. +> trunk 3719 #: Sentinel/PkInstallFontconfigResources.cpp:16 73688 #: Sentinel/PkInstallFontconfigResources.cpp:166 3720 3689 msgid "No new fonts can be found for this document" 3721 3690 msgstr "Nije moguÄe pronaÄi nove fontove za ovaj dokument" 3722 3691 3723 3692 #. +> trunk 3724 #: Sentinel/PkInstallFontconfigResources.cpp:16 83725 #: Sentinel/PkInstallFontconfigResources.cpp:17 63693 #: Sentinel/PkInstallFontconfigResources.cpp:167 3694 #: Sentinel/PkInstallFontconfigResources.cpp:175 3726 3695 msgid "Failed to find font" 3727 3696 msgstr "Neuspjela potraga za fontom" 3728 3697 3729 3698 #. +> trunk 3730 #: Sentinel/PkInstallGStreamerResources.cpp:6 43699 #: Sentinel/PkInstallGStreamerResources.cpp:63 3731 3700 msgid "The following plugin is required. Do you want to search for this now?" 3732 3701 msgid_plural "The following plugins are required. Do you want to search for these now?" … … 3736 3705 3737 3706 #. +> trunk 3738 #: Sentinel/PkInstallGStreamerResources.cpp:7 53707 #: Sentinel/PkInstallGStreamerResources.cpp:74 3739 3708 msgid "A program requires an additional plugin to decode this file" 3740 3709 msgid_plural "A program requires additional plugins to decode this file" … … 3744 3713 3745 3714 #. +> trunk 3746 #: Sentinel/PkInstallGStreamerResources.cpp: 803715 #: Sentinel/PkInstallGStreamerResources.cpp:79 3747 3716 msgid "A program requires an additional plugin to encode this file" 3748 3717 msgid_plural "A program requires additional plugins to encode this file" … … 3752 3721 3753 3722 #. +> trunk 3754 #: Sentinel/PkInstallGStreamerResources.cpp:8 53723 #: Sentinel/PkInstallGStreamerResources.cpp:84 3755 3724 msgid "A program requires an additional plugin for this operation" 3756 3725 msgid_plural "A program requires additional plugins for this operation" … … 3760 3729 3761 3730 #. +> trunk 3762 #: Sentinel/PkInstallGStreamerResources.cpp:9 23731 #: Sentinel/PkInstallGStreamerResources.cpp:91 3763 3732 #, kde-format 3764 3733 msgid "%2 requires an additional plugin to decode this file" … … 3769 3738 3770 3739 #. +> trunk 3771 #: Sentinel/PkInstallGStreamerResources.cpp:9 83740 #: Sentinel/PkInstallGStreamerResources.cpp:97 3772 3741 #, kde-format 3773 3742 msgid "%2 requires an additional plugin to encode this file" … … 3778 3747 3779 3748 #. +> trunk 3780 #: Sentinel/PkInstallGStreamerResources.cpp:10 43749 #: Sentinel/PkInstallGStreamerResources.cpp:103 3781 3750 #, kde-format 3782 3751 msgid "%2 requires an additional plugin for this operation" … … 3787 3756 3788 3757 #. +> trunk 3789 #: Sentinel/PkInstallGStreamerResources.cpp:19 73758 #: Sentinel/PkInstallGStreamerResources.cpp:196 3790 3759 msgid "Could not find plugin in any configured software source" 3791 3760 msgstr "Nije moguÄe pronaÄi prikljuÄak ni u jednom podeÅ¡enom izvoru softvera" 3792 3761 3793 3762 #. +> trunk 3794 #: Sentinel/PkInstallGStreamerResources.cpp:19 93763 #: Sentinel/PkInstallGStreamerResources.cpp:198 3795 3764 msgid "Failed to search for plugin" 3796 3765 msgstr "Neuspjelo traÅŸenje prikljuÄka" 3797 3766 3798 3767 #. +> trunk 3799 #: Sentinel/PkInstallMimeTypes.cpp: 503768 #: Sentinel/PkInstallMimeTypes.cpp:49 3800 3769 #, kde-format 3801 3770 msgid "An additional program is required to open this type of file:<ul><li>%1</li></ul>Do you want to search for a program to open this file type now?" … … 3803 3772 3804 3773 #. +> trunk 3805 #: Sentinel/PkInstallMimeTypes.cpp:5 73774 #: Sentinel/PkInstallMimeTypes.cpp:56 3806 3775 msgid "A program requires a new mime type" 3807 3776 msgid_plural "A program requires new mime types" … … 3811 3780 3812 3781 #. +> trunk 3813 #: Sentinel/PkInstallMimeTypes.cpp:6 13782 #: Sentinel/PkInstallMimeTypes.cpp:60 3814 3783 #, kde-format 3815 3784 msgid "%2 requires a new mime type" … … 3820 3789 3821 3790 #. +> trunk 3822 #: Sentinel/PkInstallMimeTypes.cpp:6 83791 #: Sentinel/PkInstallMimeTypes.cpp:67 3823 3792 msgctxt "Search for a new mime type" 3824 3793 msgid "Search" … … 3826 3795 3827 3796 #. +> trunk 3828 #: Sentinel/PkInstallMimeTypes.cpp:9 8 Sentinel/PkInstallProvideFiles.cpp:963797 #: Sentinel/PkInstallMimeTypes.cpp:97 Sentinel/PkInstallProvideFiles.cpp:95 3829 3798 msgid "did not agree to search" 3830 3799 msgstr "nije pristao na traÅŸenje" 3831 3800 3832 3801 #. +> trunk 3833 #: Sentinel/PkInstallMimeTypes.cpp:11 93802 #: Sentinel/PkInstallMimeTypes.cpp:118 3834 3803 msgid "No new applications can be found to handle this type of file" 3835 3804 msgstr "Nije pronaÄena nova aplikacija za koriÅ¡tenje ovog tipa datoteka" 3836 3805 3837 3806 #. +> trunk 3838 #: Sentinel/PkInstallMimeTypes.cpp:12 13807 #: Sentinel/PkInstallMimeTypes.cpp:120 3839 3808 msgid "Failed to find software" 3840 3809 msgstr "Neuspjela potraga za softverom" … … 3842 3811 #. +> trunk 3843 3812 #: Sentinel/PkInstallPackageFiles.cpp:68 3844 msgid "Press <i>Continue</i> if you want to install this file:" 3845 msgid_plural "Press <i>Continue</i> if you want to install these files:" 3813 #, fuzzy 3814 #| msgid "Press <i>Continue</i> if you want to install this file:" 3815 #| msgid_plural "Press <i>Continue</i> if you want to install these files:" 3816 msgid "Press <i>Continue</i> if you want to install this file" 3817 msgid_plural "Press <i>Continue</i> if you want to install these files" 3846 3818 msgstr[0] "Pritisnite <i>Nastavi</i> ako ÅŸelite instalirati ovu datoteku:" 3847 3819 msgstr[1] "Pritisnite <i>Nastavi</i> ako ÅŸelite instalirati ove datoteke:" … … 3849 3821 3850 3822 #. +> trunk 3851 #: Sentinel/PkInstallPackageNames.cpp:55 3823 #: Sentinel/PkInstallPackageFiles.cpp:77 3824 #, fuzzy 3825 #| msgid "An application wants to install a package" 3826 #| msgid_plural "An application wants to install packages" 3827 msgid "An application wants to install a package:" 3828 msgid_plural "An application wants to install packages:" 3829 msgstr[0] "Aplikacija ÅŸeli instalirati paket" 3830 msgstr[1] "Aplikacija ÅŸeli instalirati pakete" 3831 msgstr[2] "Aplikacija ÅŸeli instalirati pakete" 3832 3833 #. +> trunk 3834 #: Sentinel/PkInstallPackageFiles.cpp:81 3835 #, fuzzy, kde-format 3836 #| msgid "The application <i>%2</i> wants to install a package" 3837 #| msgid_plural "The application <i>%2</i> wants to install packages" 3838 msgid "The application <i>%2</i> wants to install a package:" 3839 msgid_plural "The application <i>%2</i> wants to install packages:" 3840 msgstr[0] "Aplikacija <i>%2</i> ÅŸeli instalirati paket" 3841 msgstr[1] "Aplikacija <i>%2</i> ÅŸeli instalirati pakete" 3842 msgstr[2] "Aplikacija <i>%2</i> ÅŸeli instalirati pakete" 3843 3844 #. +> trunk 3845 #: Sentinel/PkInstallPackageNames.cpp:54 3852 3846 msgid "Do you want to search for and install this package now?" 3853 3847 msgid_plural "Do you want to search for and install these packages now?" … … 3857 3851 3858 3852 #. +> trunk 3859 #: Sentinel/PkInstallPackageNames.cpp:6 33853 #: Sentinel/PkInstallPackageNames.cpp:62 3860 3854 msgid "An application wants to install a package" 3861 3855 msgid_plural "An application wants to install packages" … … 3865 3859 3866 3860 #. +> trunk 3867 #: Sentinel/PkInstallPackageNames.cpp:6 73861 #: Sentinel/PkInstallPackageNames.cpp:66 3868 3862 #, kde-format 3869 3863 msgid "The application <i>%2</i> wants to install a package" … … 3874 3868 3875 3869 #. +> trunk 3876 #: Sentinel/PkInstallPackageNames.cpp:9 1Sentinel/PkIsInstalled.cpp:533870 #: Sentinel/PkInstallPackageNames.cpp:90 Sentinel/PkIsInstalled.cpp:53 3877 3871 msgid "Failed to start resolve transaction" 3878 3872 msgstr "Neuspjelo pokretanje razrjeÅ¡avajuÄe transakcije" 3879 3873 3880 3874 #. +> trunk 3881 #: Sentinel/PkInstallPackageNames.cpp:17 93875 #: Sentinel/PkInstallPackageNames.cpp:178 3882 3876 msgid "Failed to install packages" 3883 3877 msgstr "Neuspjela instalacija paketa" 3884 3878 3885 3879 #. +> trunk 3886 #: Sentinel/PkInstallPackageNames.cpp:1 803880 #: Sentinel/PkInstallPackageNames.cpp:179 3887 3881 #, kde-format 3888 3882 msgid "The package %2 is already installed" … … 3894 3888 #. +> trunk 3895 3889 #: Sentinel/PkInstallPackageNames.cpp:196 3896 #: Sentinel/PkRemovePackageByFiles.cpp: 125Sentinel/PkSearchFile.cpp:923890 #: Sentinel/PkRemovePackageByFiles.cpp:200 Sentinel/PkSearchFile.cpp:92 3897 3891 #, kde-format 3898 3892 msgid "Could not find %1" … … 3908 3902 3909 3903 #. +> trunk 3910 #: Sentinel/PkInstallPlasmaResources.cpp: 503904 #: Sentinel/PkInstallPlasmaResources.cpp:49 3911 3905 #, kde-format 3912 3906 msgid "%1 data engine" … … 3914 3908 3915 3909 #. +> trunk 3916 #: Sentinel/PkInstallPlasmaResources.cpp:5 23910 #: Sentinel/PkInstallPlasmaResources.cpp:51 3917 3911 #, kde-format 3918 3912 msgid "%1 script engine" … … 3920 3914 3921 3915 #. +> trunk 3922 #: Sentinel/PkInstallPlasmaResources.cpp:6 23916 #: Sentinel/PkInstallPlasmaResources.cpp:61 3923 3917 msgid "The following service is required. Do you want to search for this now?" 3924 3918 msgid_plural "The following services are required. Do you want to search for these now?" … … 3928 3922 3929 3923 #. +> trunk 3930 #: Sentinel/PkInstallPlasmaResources.cpp:6 83924 #: Sentinel/PkInstallPlasmaResources.cpp:67 3931 3925 msgid "Plasma requires an additional service for this operation" 3932 3926 msgid_plural "Plasma requires additional services for this operation" … … 3936 3930 3937 3931 #. +> trunk 3938 #: Sentinel/PkInstallPlasmaResources.cpp:15 83932 #: Sentinel/PkInstallPlasmaResources.cpp:157 3939 3933 msgid "Could not find service in any configured software source" 3940 3934 msgstr "Nije moguÄe pronaÄi servis ni u jednom podeÅ¡enom izvoru softvera" 3941 3935 3942 3936 #. +> trunk 3943 #: Sentinel/PkInstallPlasmaResources.cpp:1 603937 #: Sentinel/PkInstallPlasmaResources.cpp:159 3944 3938 msgid "Failed to search for Plasma service" 3945 3939 msgstr "Neuspjelo traÅŸenje Plasminog servisa" 3946 3940 3947 3941 #. +> trunk 3948 #: Sentinel/PkInstallPrinterDrivers.cpp:10 93942 #: Sentinel/PkInstallPrinterDrivers.cpp:108 3949 3943 msgid "Could not find printer driver in any configured software source" 3950 3944 msgstr "Nije moguÄe pronaÄi upravljaÄki program za pisaÄ ni u jednom podeÅ¡enom izvoru softvera" 3951 3945 3952 3946 #. +> trunk 3953 #: Sentinel/PkInstallPrinterDrivers.cpp:11 13947 #: Sentinel/PkInstallPrinterDrivers.cpp:110 3954 3948 msgid "Failed to search for printer driver" 3955 3949 msgstr "Neuspjelo traÅŸenje upravljaÄkog programa za pisaÄ" 3956 3950 3957 3951 #. +> trunk 3958 #: Sentinel/PkInstallProvideFiles.cpp:4 93952 #: Sentinel/PkInstallProvideFiles.cpp:48 3959 3953 #, kde-format 3960 3954 msgid "The following file is required: <ul><li>%2</li></ul>Do you want to search for this now?" … … 3965 3959 3966 3960 #. +> trunk 3967 #: Sentinel/PkInstallProvideFiles.cpp:5 83961 #: Sentinel/PkInstallProvideFiles.cpp:57 3968 3962 msgid "A program wants to install a file" 3969 3963 msgid_plural "A program wants to install files" … … 3973 3967 3974 3968 #. +> trunk 3975 #: Sentinel/PkInstallProvideFiles.cpp:6 23969 #: Sentinel/PkInstallProvideFiles.cpp:61 3976 3970 #, kde-format 3977 3971 msgid "%2 wants to install a file" … … 3982 3976 3983 3977 #. +> trunk 3984 #: Sentinel/PkInstallProvideFiles.cpp: 703978 #: Sentinel/PkInstallProvideFiles.cpp:69 3985 3979 msgctxt "Search for a package that provides these files and install it" 3986 3980 msgid "Install" … … 3988 3982 3989 3983 #. +> trunk 3990 #: Sentinel/PkInstallProvideFiles.cpp:8 33991 #: Sentinel/PkRemovePackageByFiles.cpp: 91Sentinel/PkSearchFile.cpp:603984 #: Sentinel/PkInstallProvideFiles.cpp:82 3985 #: Sentinel/PkRemovePackageByFiles.cpp:109 Sentinel/PkSearchFile.cpp:60 3992 3986 msgid "Failed to start search file transaction" 3993 3987 msgstr "Neuspjelo pokretanje transakcije za traÅŸenje datoteke" 3994 3988 3995 3989 #. +> trunk 3996 #: Sentinel/PkInstallProvideFiles.cpp:10 63990 #: Sentinel/PkInstallProvideFiles.cpp:105 3997 3991 #, kde-format 3998 3992 msgid "The %1 package already provides this file" … … 4000 3994 4001 3995 #. +> trunk 4002 #: Sentinel/PkInstallProvideFiles.cpp:12 13996 #: Sentinel/PkInstallProvideFiles.cpp:120 4003 3997 msgid "The file could not be found in any packages" 4004 3998 msgid_plural "The files could not be found in any packages" … … 4008 4002 4009 4003 #. +> trunk 4010 #: Sentinel/PkInstallProvideFiles.cpp:12 44004 #: Sentinel/PkInstallProvideFiles.cpp:123 4011 4005 msgid "Failed to find package" 4012 4006 msgstr "Neuspjela potraga za paketom" … … 4023 4017 4024 4018 #. +> trunk 4025 #: Sentinel/PkRemovePackageByFiles.cpp:54 4026 msgid "A program wants to remove a file" 4027 msgid_plural "A program wants to remove files" 4028 msgstr[0] "Program ÅŸeli ukloniti datoteku" 4029 msgstr[1] "Program ÅŸeli ukloniti datoteke" 4030 msgstr[2] "Program ÅŸeli ukloniti datoteke" 4031 4032 #. +> trunk 4033 #: Sentinel/PkRemovePackageByFiles.cpp:58 4034 #, kde-format 4035 msgid "%2 wants to remove a file" 4036 msgid_plural "%2 wants to remove files" 4037 msgstr[0] "%2 ÅŸeli ukloniti datoteku" 4038 msgstr[1] "%2 ÅŸeli ukloniti datoteke" 4039 msgstr[2] "%2 ÅŸeli ukloniti datoteke" 4040 4041 #. +> trunk 4042 #: Sentinel/PkRemovePackageByFiles.cpp:64 4043 msgid "The following file is going to be removed:" 4044 msgid_plural "The following files are going to be removed:" 4045 msgstr[0] "SljedeÄa datoteka Äe biti uklonjena:" 4046 msgstr[1] "SljedeÄe datoteke Äe biti uklonjene:" 4047 msgstr[2] "SljedeÄe datoteke Äe biti uklonjene:" 4019 #: Sentinel/PkRemovePackageByFiles.cpp:60 4020 #, fuzzy 4021 #| msgid "Press <i>Continue</i> if you want to install this file:" 4022 #| msgid_plural "Press <i>Continue</i> if you want to install these files:" 4023 msgid "Press <i>Continue</i> if you want to remove" 4024 msgstr "Pritisnite <i>Nastavi</i> ako ÅŸelite instalirati ovu datoteku:" 4048 4025 4049 4026 #. +> trunk 4050 4027 #: Sentinel/PkRemovePackageByFiles.cpp:68 4051 msgid "Do you want to search for packages containing this file and remove it now?" 4052 msgid_plural "Do you want to search for packages containing these files and remove them now?" 4053 msgstr[0] "Åœelite li sada potraÅŸiti pakete koji sadrÅŸe ovu datoteku i ukloniti ih?" 4054 msgstr[1] "Åœelite li sada potraÅŸiti pakete koji sadrÅŸe ove datoteke i ukloniti ih?" 4055 msgstr[2] "Åœelite li sada potraÅŸiti pakete koji sadrÅŸe ove datoteke i ukloniti ih?" 4056 4057 #. +> trunk 4058 #: Sentinel/PkRemovePackageByFiles.cpp:73 4059 msgctxt "Search for a package and remove" 4060 msgid "Search" 4061 msgstr "TraÅŸi" 4062 4063 #. +> trunk 4064 #: Sentinel/PkRemovePackageByFiles.cpp:122 4028 #, fuzzy 4029 msgid "Do you want to remove the following application:" 4030 msgid_plural "Do you want to is asking to remove the following applications:" 4031 msgstr[0] "Da li ste sigurni da ÅŸelite ukloniti slijedeÄe teme?" 4032 msgstr[1] "Da li ste sigurni da ÅŸelite ukloniti slijedeÄe teme?" 4033 msgstr[2] "Da li ste sigurni da ÅŸelite ukloniti slijedeÄe teme?" 4034 4035 #. +> trunk 4036 #: Sentinel/PkRemovePackageByFiles.cpp:72 4037 #, fuzzy 4038 msgid "Do you want to to remove a package:" 4039 msgid_plural "Do you want to to remove packages:" 4040 msgstr[0] "Da li ÅŸelite ukloniti %1 takoÄer?" 4041 msgstr[1] "Da li ÅŸelite ukloniti %1 takoÄer?" 4042 msgstr[2] "Da li ÅŸelite ukloniti %1 takoÄer?" 4043 4044 #. +> trunk 4045 #: Sentinel/PkRemovePackageByFiles.cpp:78 4046 #, fuzzy, kde-format 4047 #| msgid "The application <i>%2</i> wants to install a package" 4048 #| msgid_plural "The application <i>%2</i> wants to install packages" 4049 msgid "The application <i>%2</i> is asking to remove an application:" 4050 msgid_plural "The application <i>%2</i> is asking to remove an application:" 4051 msgstr[0] "Aplikacija <i>%2</i> ÅŸeli instalirati paket" 4052 msgstr[1] "Aplikacija <i>%2</i> ÅŸeli instalirati pakete" 4053 msgstr[2] "Aplikacija <i>%2</i> ÅŸeli instalirati pakete" 4054 4055 #. +> trunk 4056 #: Sentinel/PkRemovePackageByFiles.cpp:83 4057 #, fuzzy, kde-format 4058 #| msgid "The application <i>%2</i> wants to install a package" 4059 #| msgid_plural "The application <i>%2</i> wants to install packages" 4060 msgid "The application <i>%2</i> is asking to remove a package:" 4061 msgid_plural "The application <i>%2</i> is asking to remove packages:" 4062 msgstr[0] "Aplikacija <i>%2</i> ÅŸeli instalirati paket" 4063 msgstr[1] "Aplikacija <i>%2</i> ÅŸeli instalirati pakete" 4064 msgstr[2] "Aplikacija <i>%2</i> ÅŸeli instalirati pakete" 4065 4066 #. +> trunk 4067 #: Sentinel/PkRemovePackageByFiles.cpp:89 4068 #, fuzzy 4069 msgid "No application was found" 4070 msgstr "Aplikacija nije pronaÄena!" 4071 4072 #. +> trunk 4073 #: Sentinel/PkRemovePackageByFiles.cpp:201 4065 4074 msgid "The file could not be found in any installed package" 4066 4075 msgid_plural "The files could not be found in any installed package" … … 4075 4084 4076 4085 #. +> trunk 4086 #: Sentinel/ReviewChanges.cpp:107 4087 msgid "The following package was found" 4088 msgid_plural "The following packages were found" 4089 msgstr[0] "PronaÄen je sljedeÄi paket" 4090 msgstr[1] "PronaÄeni su sljedeÄi paketi" 4091 msgstr[2] "PronaÄeni su sljedeÄi paketi" 4092 4093 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SessionTask) 4094 #. +> trunk 4095 #: Sentinel/SessionTask.ui:14 4096 #, fuzzy 4097 msgid "Form" 4098 msgstr "Obrazac" 4099 4100 #. +> trunk 4077 4101 #: Sentinel/TransactionTrayIcon.cpp:45 4078 4102 msgid "Transactions" … … 4140 4164 msgstr "Zanemari" 4141 4165 4166 #~ msgid "Review Change" 4167 #~ msgid_plural "Review Changes" 4168 #~ msgstr[0] "Pregled promjene" 4169 #~ msgstr[1] "Pregled promjena" 4170 #~ msgstr[2] "Pregled promjena" 4171 4172 #~ msgid "Informative text" 4173 #~ msgstr "Informativni tekst" 4174 4175 #~ msgid "arrow icon" 4176 #~ msgstr "streliÄasta ikona" 4177 4178 #~ msgid "title label" 4179 #~ msgstr "Naslovni natpis" 4180 4181 #~ msgid "A program wants to remove a file" 4182 #~ msgid_plural "A program wants to remove files" 4183 #~ msgstr[0] "Program ÅŸeli ukloniti datoteku" 4184 #~ msgstr[1] "Program ÅŸeli ukloniti datoteke" 4185 #~ msgstr[2] "Program ÅŸeli ukloniti datoteke" 4186 4187 #~ msgid "%2 wants to remove a file" 4188 #~ msgid_plural "%2 wants to remove files" 4189 #~ msgstr[0] "%2 ÅŸeli ukloniti datoteku" 4190 #~ msgstr[1] "%2 ÅŸeli ukloniti datoteke" 4191 #~ msgstr[2] "%2 ÅŸeli ukloniti datoteke" 4192 4193 #~ msgid "The following file is going to be removed:" 4194 #~ msgid_plural "The following files are going to be removed:" 4195 #~ msgstr[0] "SljedeÄa datoteka Äe biti uklonjena:" 4196 #~ msgstr[1] "SljedeÄe datoteke Äe biti uklonjene:" 4197 #~ msgstr[2] "SljedeÄe datoteke Äe biti uklonjene:" 4198 4199 #~ msgid "Do you want to search for packages containing this file and remove it now?" 4200 #~ msgid_plural "Do you want to search for packages containing these files and remove them now?" 4201 #~ msgstr[0] "Åœelite li sada potraÅŸiti pakete koji sadrÅŸe ovu datoteku i ukloniti ih?" 4202 #~ msgstr[1] "Åœelite li sada potraÅŸiti pakete koji sadrÅŸe ove datoteke i ukloniti ih?" 4203 #~ msgstr[2] "Åœelite li sada potraÅŸiti pakete koji sadrÅŸe ove datoteke i ukloniti ih?" 4204 4205 #~ msgctxt "Search for a package and remove" 4206 #~ msgid "Search" 4207 #~ msgstr "TraÅŸi" 4208 4142 4209 #~ msgid "Summary" 4143 4210 #~ msgstr "SaÅŸetak"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.