- Timestamp:
- Mar 11, 2010, 3:10:25 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma-desktop.po
r21 r121 9 9 "Project-Id-Version: plasma-desktop\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-0 2-08 10:12+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:34+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-01-28 00:58+0100\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 77 77 78 78 #. +> trunk stable 79 #: interactiveconsole.cpp:6 079 #: interactiveconsole.cpp:61 80 80 msgid "&Execute" 81 81 msgstr "Izv&rÅ¡i" 82 82 83 83 #. +> trunk stable 84 #: interactiveconsole.cpp:6 384 #: interactiveconsole.cpp:64 85 85 msgid "Desktop Shell Scripting Console" 86 86 msgstr "Konzola za pisanje skripti za ljusku radne povrÅ¡ine" 87 87 88 88 #. +> trunk stable 89 #: interactiveconsole.cpp:7 089 #: interactiveconsole.cpp:71 90 90 msgid "Editor" 91 91 msgstr "UreÄivaÄ" 92 92 93 93 #. +> trunk stable 94 #: interactiveconsole.cpp:11 794 #: interactiveconsole.cpp:118 95 95 msgid "Output" 96 96 msgstr "Ispis" 97 97 98 98 #. +> trunk stable 99 #: interactiveconsole.cpp:16 799 #: interactiveconsole.cpp:169 100 100 #, kde-format 101 101 msgid "Unable to load script file <b>%1</b>" 102 102 msgstr "Nije moguÄe uÄitati skriptu <b>%1</b>" 103 103 104 #. +> trunk stable 105 #: interactiveconsole.cpp:200 interactiveconsole.cpp:264 104 #. +> trunk 105 #: interactiveconsole.cpp:201 106 #, fuzzy 107 msgid "There are unsaved changes in the script editor. Would you like to save these changes before closing the the interactive console?" 108 msgstr "" 109 "Promjene u aktivnim modulima nisu spremljene.\n" 110 "Da li prvo ÅŸelite primjeniti promjene prije izlaska iz Kontrolnog centaili ÅŸelite zaboraviti promjene?" 111 112 #. +> trunk 113 #: interactiveconsole.cpp:202 114 #, fuzzy 115 msgid "Unsaved Changes" 116 msgstr "Nesnimljene promjene" 117 118 #. +> trunk stable 119 #: interactiveconsole.cpp:240 106 120 msgid "Open Script File" 107 121 msgstr "Otvori skriptnu datoteku" 108 122 109 #. +> trunk stable 110 #: interactiveconsole.cpp:334 123 #. +> trunk 124 #: interactiveconsole.cpp:305 125 #, fuzzy 126 #| msgid "Description" 127 msgid "Save Script File" 128 msgstr "Opis" 129 130 #. +> trunk stable 131 #: interactiveconsole.cpp:381 111 132 #, kde-format 112 133 msgid "Executing script at %1" … … 114 135 115 136 #. +> trunk stable 116 #: interactiveconsole.cpp: 355137 #: interactiveconsole.cpp:402 117 138 #, kde-format, no-c-format 118 139 msgid "Runtime: %1ms"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.