Ignore:
Timestamp:
Aug 7, 2011, 3:26:38 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/kipiplugin_flashexport.po

    r1139 r1198  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-07-14 08:56+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-08-06 07:02+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:26+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    3131
    3232#. +> trunk
    33 #: firstrundlg.cpp:77 firstrundlg.cpp:87 simpleviewer.cpp:138 svedialog.cpp:91
    34 #: svedialog.cpp:120
     33#: firstrundlg.cpp:77 firstrundlg.cpp:87 simpleviewer.cpp:138 svedialog.cpp:92
     34#: svedialog.cpp:121
    3535msgid "Flash Export"
    3636msgstr ""
    3737
    3838#. +> trunk
    39 #: firstrundlg.cpp:90 svedialog.cpp:123
     39#: firstrundlg.cpp:90 svedialog.cpp:124
    4040msgid "A Kipi plugin to export images to Flash using the Simple Viewer component."
    4141msgstr ""
    4242
    4343#. +> trunk
    44 #: firstrundlg.cpp:91 svedialog.cpp:124
     44#: firstrundlg.cpp:91 svedialog.cpp:125
    4545#, fuzzy
    4646#| msgid ""
     
    5555
    5656#. +> trunk
    57 #: firstrundlg.cpp:94 svedialog.cpp:127
     57#: firstrundlg.cpp:94 svedialog.cpp:128
    5858msgid "Joern Ahrens"
    5959msgstr ""
    6060
    6161#. +> trunk
    62 #: firstrundlg.cpp:95 svedialog.cpp:128
     62#: firstrundlg.cpp:95 svedialog.cpp:129
    6363#, fuzzy
    6464msgid "Author"
     
    6666
    6767#. +> trunk
    68 #: firstrundlg.cpp:98 svedialog.cpp:131
     68#: firstrundlg.cpp:98 svedialog.cpp:132
    6969#, fuzzy
    7070msgid "Gilles Caulier"
     
    7272
    7373#. +> trunk
    74 #: firstrundlg.cpp:99 svedialog.cpp:132
     74#: firstrundlg.cpp:99 svedialog.cpp:133
    7575#, fuzzy
    7676msgid "Developer and maintainer"
     
    7878
    7979#. +> trunk
    80 #: firstrundlg.cpp:102 svedialog.cpp:135
     80#: firstrundlg.cpp:102 svedialog.cpp:136
    8181msgid "Felix Turner"
    8282msgstr ""
    8383
    8484#. +> trunk
    85 #: firstrundlg.cpp:103 svedialog.cpp:136
     85#: firstrundlg.cpp:103 svedialog.cpp:137
    8686msgid "Author of the Simple Viewer Flash component"
    8787msgstr ""
    8888
    8989#. +> trunk
    90 #: firstrundlg.cpp:107 svedialog.cpp:140
     90#: firstrundlg.cpp:107 svedialog.cpp:141
    9191msgid "Mikkel B. Stegmann"
    9292msgstr ""
    9393
    9494#. +> trunk
    95 #: firstrundlg.cpp:108 svedialog.cpp:141
     95#: firstrundlg.cpp:108 svedialog.cpp:142
    9696msgid "Basis for the index.html template"
    9797msgstr ""
    9898
    9999#. +> trunk
    100 #: firstrundlg.cpp:117 svedialog.cpp:150
     100#: firstrundlg.cpp:117 svedialog.cpp:151
    101101#, fuzzy
    102102msgid "Handbook"
     
    119119
    120120#. +> trunk
    121 #: generalpage.cpp:81
     121#: generalpage.cpp:84
    122122msgid "Gallery &Title"
    123123msgstr ""
    124124
    125125#. +> trunk
    126 #: generalpage.cpp:84
     126#: generalpage.cpp:87
    127127msgid "Enter here the gallery title"
    128128msgstr ""
    129129
    130130#. +> trunk
    131 #: generalpage.cpp:92
     131#: generalpage.cpp:95
    132132msgid "Save Gallery To"
    133133msgstr ""
    134134
    135135#. +> trunk
    136 #: generalpage.cpp:103
     136#: generalpage.cpp:106
    137137msgid "Image Properties"
    138138msgstr ""
    139139
    140140#. +> trunk
    141 #: generalpage.cpp:105
     141#: generalpage.cpp:108
    142142msgid "Resize Target Images"
    143143msgstr ""
    144144
    145145#. +> trunk
    146 #: generalpage.cpp:107
     146#: generalpage.cpp:110
    147147msgid "If you enable this option, all target images can be resized."
    148148msgstr ""
    149149
    150150#. +> trunk
    151 #: generalpage.cpp:111
     151#: generalpage.cpp:114
    152152msgid "Auto-Rotate/Flip Images"
    153153msgstr ""
    154154
    155155#. +> trunk
    156 #: generalpage.cpp:113
     156#: generalpage.cpp:116
    157157msgid "If you enable this option, the images' orientations will be set according to their Exif information."
    158158msgstr ""
    159159
    160160#. +> trunk
    161 #: generalpage.cpp:120
     161#: generalpage.cpp:123
    162162msgid "&Target Images' Size:"
    163163msgstr ""
    164164
    165165#. +> trunk
    166 #: generalpage.cpp:121
     166#: generalpage.cpp:124
    167167msgid "The new size of the exported images, in pixels. SimpleViewer resizes the images too, but this resizes the images before they are uploaded to your server."
    168168msgstr ""
    169169
    170170#. +> trunk
    171 #: generalpage.cpp:134
     171#: generalpage.cpp:137
    172172msgid "&Displayed Images' Size:"
    173173msgstr ""
    174174
    175175#. +> trunk
    176 #: generalpage.cpp:135
     176#: generalpage.cpp:138
    177177msgid "Scales the displayed images to this size. Normally, use the height or width of your largest image (in pixels). Images will not be scaled up above this size, to preserve image quality."
    178178msgstr ""
    179179
    180180#. +> trunk
    181 #: generalpage.cpp:150
     181#: generalpage.cpp:153
    182182#, fuzzy
    183183msgid "Misc"
     
    185185
    186186#. +> trunk
    187 #: generalpage.cpp:153
     187#: generalpage.cpp:156
    188188msgid "Display Captions"
    189189msgstr ""
    190190
    191191#. +> trunk
    192 #: generalpage.cpp:155
     192#: generalpage.cpp:158
    193193msgid "If this option is enabled, the images' captions will be shown."
    194194msgstr ""
    195195
    196196#. +> trunk
    197 #: generalpage.cpp:158
     197#: generalpage.cpp:160
     198#, fuzzy
     199msgid "Display Keywords"
     200msgstr "PrikaÅŸi boje"
     201
     202#. +> trunk
     203#: generalpage.cpp:162
     204#, fuzzy
     205msgid "If this option is enabled, the images' keywords will be shown."
     206msgstr "Ako je ova opcija uključena, postavke veličine i orijentacije će biti koriÅ¡tene kada se KDE pokrene."
     207
     208#. +> trunk
     209#: generalpage.cpp:165
    198210msgid "Open Image with Right Click"
    199211msgstr ""
    200212
    201213#. +> trunk
    202 #: generalpage.cpp:160
     214#: generalpage.cpp:167
    203215msgid "If this option is enabled, the user will be able to open the target image in a separate window using the right mouse button."
    204216msgstr ""
    205217
    206218#. +> trunk
    207 #: generalpage.cpp:164
    208 msgid "Open gallery in Konqueror"
    209 msgstr ""
    210 
    211 #. +> trunk
    212 #: generalpage.cpp:166
     219#: generalpage.cpp:171
     220#, fuzzy
     221msgid "Open gallery in Browser"
     222msgstr "Otvori u pretraÅŸivaču"
     223
     224#. +> trunk
     225#: generalpage.cpp:173
    213226msgid "If this option is enabled, the gallery will be opened in Konqueror automatically."
    214227msgstr ""
     
    409422
    410423#. +> trunk
    411 #: simpleviewer.cpp:276
     424#: simpleviewer.cpp:299
    412425msgid "Creating images and thumbnails..."
    413426msgstr ""
    414427
    415428#. +> trunk
    416 #: simpleviewer.cpp:334
     429#: simpleviewer.cpp:359
    417430#, kde-format
    418431msgid "Processing %1"
     
    420433
    421434#. +> trunk
    422 #: simpleviewer.cpp:345
     435#: simpleviewer.cpp:370
    423436#, kde-format
    424437msgid "Could not open image '%1'"
     
    426439
    427440#. +> trunk
    428 #: simpleviewer.cpp:352
     441#: simpleviewer.cpp:377
    429442#, kde-format
    430443msgid "Could not create thumbnail from '%1'"
     
    432445
    433446#. +> trunk
    434 #: simpleviewer.cpp:359
     447#: simpleviewer.cpp:384
    435448#, kde-format
    436449msgid "Could not resize image '%1'"
     
    438451
    439452#. +> trunk
    440 #: simpleviewer.cpp:486
     453#: simpleviewer.cpp:523
    441454msgid "Creating index.html..."
    442455msgstr ""
    443456
    444457#. +> trunk
    445 #: simpleviewer.cpp:515
     458#: simpleviewer.cpp:552
    446459msgid "index.html created..."
    447460msgstr ""
    448461
    449462#. +> trunk
    450 #: simpleviewer.cpp:525
     463#: simpleviewer.cpp:562
    451464msgid "Copying flash files..."
    452465msgstr ""
    453466
    454467#. +> trunk
    455 #: simpleviewer.cpp:558
     468#: simpleviewer.cpp:595
    456469msgid "Flash files copied..."
    457470msgstr ""
    458471
    459472#. +> trunk
    460 #: simpleviewer.cpp:568
     473#: simpleviewer.cpp:605
    461474msgid "Uploading gallery..."
    462475msgstr ""
    463476
    464477#. +> trunk
    465 #: simpleviewer.cpp:573
     478#: simpleviewer.cpp:610
    466479msgid "Gallery uploaded..."
    467480msgstr ""
    468481
    469482#. +> trunk
    470 #: simpleviewer.cpp:596
     483#: simpleviewer.cpp:633
    471484#, kde-format
    472485msgid ""
     
    476489
    477490#. +> trunk
    478 #: simpleviewer.cpp:605
     491#: simpleviewer.cpp:642
    479492#, kde-format
    480493msgid ""
     
    484497
    485498#. +> trunk
    486 #: simpleviewer.cpp:656
     499#: simpleviewer.cpp:693
    487500msgid "SimpleViewer installation failed"
    488501msgstr ""
    489502
    490503#. +> trunk
    491 #: svedialog.cpp:102
     504#: svedialog.cpp:103
    492505msgctxt "Settings tab for selections"
    493506msgid "Selection"
     
    495508
    496509#. +> trunk
    497 #: svedialog.cpp:103
     510#: svedialog.cpp:104
    498511msgid "Collections List"
    499512msgstr ""
    500513
    501514#. +> trunk
    502 #: svedialog.cpp:107
     515#: svedialog.cpp:108
    503516msgctxt "General settings tab"
    504517msgid "General"
     
    506519
    507520#. +> trunk
    508 #: svedialog.cpp:108
     521#: svedialog.cpp:109
    509522#, fuzzy
    510523msgid "General Settings"
     
    512525
    513526#. +> trunk
    514 #: svedialog.cpp:113
     527#: svedialog.cpp:114
    515528msgctxt "Settings tab for the look of the flash export"
    516529msgid "Look"
     
    518531
    519532#. +> trunk
    520 #: svedialog.cpp:114
     533#: svedialog.cpp:115
    521534msgid "Look Settings"
    522535msgstr ""
    523536
    524537#. +> trunk
    525 #: svedialog.cpp:227
     538#: svedialog.cpp:228
    526539msgid "You must select at least one collection to export."
    527540msgstr ""
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.