Changeset 1193
- Timestamp:
- Aug 5, 2011, 3:27:29 AM (13 years ago)
- Location:
- kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages
- Files:
-
- 22 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_digikam.po
r1157 r1193 7 7 "Project-Id-Version: desktop files\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-0 7-19 08:59+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-08-04 09:02+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-08-31 18:53+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 22 22 23 23 #. +> trunk 24 #: digikam/main/digikam.desktop: 824 #: digikam/main/digikam.desktop:9 25 25 msgctxt "Name" 26 26 msgid "digiKam" … … 28 28 29 29 #. +> trunk 30 #: digikam/main/digikam.desktop:6 130 #: digikam/main/digikam.desktop:62 31 31 msgctxt "GenericName" 32 32 msgid "Photo Management Program" … … 34 34 35 35 #. +> trunk 36 #: digikam/main/digikam.desktop:10 8showfoto/main/showfoto.desktop:9236 #: digikam/main/digikam.desktop:109 showfoto/main/showfoto.desktop:92 37 37 msgctxt "Comment" 38 38 msgid "Manage your photographs like a professional with the power of open source" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/digikam.po
r1192 r1193 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-08-0 3 08:59+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-08-04 09:02+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2011-03-11 10:04+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 646 646 #. +> trunk 647 647 #: digikam/database/dbstatdlg.cpp:58 digikam/main/digikamapp.cpp:1194 648 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:51 3648 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:512 649 649 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:591 650 650 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:620 … … 889 889 #: digikam/dragdrop/imagedragdrop.cpp:574 digikam/dragdrop/tagdragdrop.cpp:86 890 890 #: digikam/dragdrop/tagdragdrop.cpp:160 digikam/dragdrop/tagdragdrop.cpp:192 891 #: utilities/cameragui/views/cameraiconview.cpp: 781891 #: utilities/cameragui/views/cameraiconview.cpp:802 892 892 #, fuzzy 893 893 msgid "C&ancel" … … 1337 1337 #. +> trunk 1338 1338 #: digikam/items/digikamimageview.cpp:302 1339 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:39 81339 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:397 1340 1340 #, fuzzy 1341 1341 msgctxt "View the selected image" … … 1520 1520 #. +> trunk 1521 1521 #: digikam/main/digikamapp.cpp:621 digikam/main/digikamapp.cpp:627 1522 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:52 51522 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:524 1523 1523 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:639 1524 1524 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:632 … … 1660 1660 #: digikam/utils/editablesearchtreeview.cpp:68 1661 1661 #: digikam/utils/searchmodificationhelper.cpp:82 1662 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp: 20471663 #: utilities/cameragui/views/cameraiconview.cpp:5 711662 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1954 1663 #: utilities/cameragui/views/cameraiconview.cpp:592 1664 1664 #, fuzzy 1665 1665 msgid "Delete" … … 1966 1966 #: digikam/main/digikamapp.cpp:1082 1967 1967 #: libs/widgets/metadata/metadataselector.cpp:266 1968 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:36 51968 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:364 1969 1969 #, fuzzy 1970 1970 msgid "Select All" … … 1972 1972 1973 1973 #. +> trunk 1974 #: digikam/main/digikamapp.cpp:1089 utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:37 21974 #: digikam/main/digikamapp.cpp:1089 utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:371 1975 1975 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:493 1976 1976 #, fuzzy … … 1980 1980 #. +> trunk 1981 1981 #: digikam/main/digikamapp.cpp:1096 digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:843 1982 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:37 91982 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:378 1983 1983 #, fuzzy 1984 1984 msgid "Invert Selection" … … 2034 2034 2035 2035 #. +> trunk 2036 #: digikam/main/digikamapp.cpp:1183 utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:50 92036 #: digikam/main/digikamapp.cpp:1183 utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:508 2037 2037 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:633 2038 2038 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:616 … … 2320 2320 #. +> trunk 2321 2321 #: digikam/main/digikamapp.cpp:2808 digikam/main/digikamapp.cpp:2844 2322 #: showfoto/main/showfoto.cpp:1118 utilities/cameragui/main/cameraui.cpp: 20462322 #: showfoto/main/showfoto.cpp:1118 utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1953 2323 2323 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1346 2324 2324 #, fuzzy … … 5863 5863 #. +> trunk 5864 5864 #: imageplugins/transform/freerotationtool.cpp:222 5865 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:32 95865 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:328 5866 5866 #, fuzzy 5867 5867 msgid "Settings" … … 7574 7574 7575 7575 #. +> trunk 7576 #: libs/dialogs/migrationdlg.cpp:137 utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:34 17576 #: libs/dialogs/migrationdlg.cpp:137 utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:340 7577 7577 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:658 7578 7578 #, fuzzy … … 8895 8895 #. +> trunk 8896 8896 #: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:134 8897 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:2 2808897 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:2187 8898 8898 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1553 8899 8899 #: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:704 … … 10760 10760 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:134 10761 10761 #: utilities/advancedrename/common/tooltipdialog.cpp:57 10762 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:34 810763 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp: 202810762 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:347 10763 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1935 10764 10764 #, fuzzy 10765 10765 msgid "Information" … … 14803 14803 #. +> trunk 14804 14804 #: utilities/cameragui/dialogs/capturedlg.cpp:73 14805 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:35 414805 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:353 14806 14806 #, fuzzy 14807 14807 msgid "Capture" … … 14809 14809 14810 14810 #. +> trunk 14811 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:23 914811 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:238 14812 14812 msgid "Set how digiKam will rename files as they are downloaded." 14813 14813 msgstr "" 14814 14814 14815 14815 #. +> trunk 14816 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:24 114816 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:240 14817 14817 msgid "File Renaming Options" 14818 14818 msgstr "" 14819 14819 14820 14820 #. +> trunk 14821 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:247 14822 msgid "Extension-based sub-albums" 14823 msgstr "" 14824 14825 #. +> trunk 14821 14826 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:248 14822 msgid "Extension-based sub-albums"14823 msgstr ""14824 14825 #. +> trunk14826 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:24914827 14827 msgid "Date-based sub-albums" 14828 14828 msgstr "" 14829 14829 14830 14830 #. +> trunk 14831 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:25 114831 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:250 14832 14832 #, fuzzy 14833 14833 msgid "Date format:" … … 14835 14835 14836 14836 #. +> trunk 14837 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:25 314837 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:252 14838 14838 #, fuzzy 14839 14839 msgid "ISO" … … 14841 14841 14842 14842 #. +> trunk 14843 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:253 14844 msgid "Full Text" 14845 msgstr "" 14846 14847 #. +> trunk 14843 14848 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:254 14844 msgid "Full Text"14845 msgstr ""14846 14847 #. +> trunk14848 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:25514849 14849 msgid "Local Settings" 14850 14850 msgstr "" 14851 14851 14852 14852 #. +> trunk 14853 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:263 14854 msgid "Set how digiKam creates albums automatically when downloading." 14855 msgstr "" 14856 14857 #. +> trunk 14853 14858 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:264 14854 msgid "Set how digiKam creates albums automatically when downloading."14855 msgstr ""14856 14857 #. +> trunk14858 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:26514859 14859 msgid "Enable this option if you want to download your pictures into automatically created file extension-based sub-albums of the destination album. This way, you can separate JPEG and RAW files as they are downloaded from your camera." 14860 14860 msgstr "" 14861 14861 14862 14862 #. +> trunk 14863 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:26 814863 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:267 14864 14864 msgid "Enable this option if you want to download your pictures into automatically created file date-based sub-albums of the destination album." 14865 14865 msgstr "" 14866 14866 14867 14867 #. +> trunk 14868 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:27 114868 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:270 14869 14869 msgid "<p>Select your preferred date format used to create new albums. The options available are:</p><p><b>ISO</b>: the date format is in accordance with ISO 8601 (YYYY-MM-DD). E.g.: <i>2006-08-24</i></p><p><b>Full Text</b>: the date format is in a user-readable string. E.g.: <i>Thu Aug 24 2006</i></p><p><b>Local Settings</b>: the date format depending on KDE control panel settings.</p>" 14870 14870 msgstr "" 14871 14871 14872 14872 #. +> trunk 14873 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:27 914873 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:278 14874 14874 msgid "Auto-creation of Albums" 14875 14875 msgstr "" 14876 14876 14877 14877 #. +> trunk 14878 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:28 714878 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:286 14879 14879 msgid "Fix internal date && time" 14880 14880 msgstr "" 14881 14881 14882 14882 #. +> trunk 14883 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:288 14884 msgid "Auto-rotate/flip image" 14885 msgstr "" 14886 14887 #. +> trunk 14883 14888 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:289 14884 msgid "Auto-rotate/flip image"14885 msgstr ""14886 14887 #. +> trunk14888 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:29014889 14889 msgid "Convert to lossless file format" 14890 14890 msgstr "" 14891 14891 14892 14892 #. +> trunk 14893 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:29 214893 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:291 14894 14894 msgid "New image format:" 14895 14895 msgstr "" 14896 14896 14897 14897 #. +> trunk 14898 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:30 914898 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:308 14899 14899 msgid "Set here all options to fix/transform JPEG files automatically as they are downloaded." 14900 14900 msgstr "" 14901 14901 14902 14902 #. +> trunk 14903 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:31 114903 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:310 14904 14904 msgid "Enable this option if you want images automatically rotated or flipped using EXIF information provided by the camera." 14905 14905 msgstr "" 14906 14906 14907 14907 #. +> trunk 14908 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:31 314908 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:312 14909 14909 msgid "Select here which metadata template you want to apply to images." 14910 14910 msgstr "" 14911 14911 14912 14912 #. +> trunk 14913 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:31 514913 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:314 14914 14914 msgid "Enable this option to set date and time metadata tags to the right values if your camera does not set these tags correctly when pictures are taken. The values will be saved in the DateTimeDigitized and DateTimeCreated EXIF, XMP, and IPTC tags." 14915 14915 msgstr "" 14916 14916 14917 14917 #. +> trunk 14918 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:31 914918 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:318 14919 14919 msgid "Enable this option to automatically convert all JPEG files to a lossless image format. <b>Note:</b> Image conversion can take a while on a slow computer." 14920 14920 msgstr "" 14921 14921 14922 14922 #. +> trunk 14923 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:32 214923 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:321 14924 14924 msgid "Select your preferred lossless image file format to convert to. <b>Note:</b> All metadata will be preserved during the conversion." 14925 14925 msgstr "" 14926 14926 14927 14927 #. +> trunk 14928 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:32 514928 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:324 14929 14929 msgid "On the Fly Operations (JPEG only)" 14930 14930 msgstr "" 14931 14931 14932 14932 #. +> trunk 14933 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:38 614933 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:385 14934 14934 msgid "Select New Items" 14935 14935 msgstr "" 14936 14936 14937 14937 #. +> trunk 14938 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:39 214938 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:391 14939 14939 msgid "Select Locked Items" 14940 14940 msgstr "" 14941 14941 14942 14942 #. +> trunk 14943 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:40 514943 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:404 14944 14944 msgid "Download Selected" 14945 14945 msgstr "" 14946 14946 14947 14947 #. +> trunk 14948 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:41 214948 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:411 14949 14949 msgid "Download All" 14950 14950 msgstr "" 14951 14951 14952 14952 #. +> trunk 14953 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:41 814953 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:417 14954 14954 msgid "Download/Delete Selected" 14955 14955 msgstr "" 14956 14956 14957 14957 #. +> trunk 14958 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:42 514958 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:424 14959 14959 msgid "Download/Delete All" 14960 14960 msgstr "" 14961 14961 14962 14962 #. +> trunk 14963 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:43 114963 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:430 14964 14964 #, fuzzy 14965 14965 msgid "Upload..." … … 14967 14967 14968 14968 #. +> trunk 14969 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:43 714970 #: utilities/cameragui/views/cameraiconview.cpp:5 6914969 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:436 14970 #: utilities/cameragui/views/cameraiconview.cpp:590 14971 14971 msgid "Toggle Lock" 14972 14972 msgstr "" 14973 14973 14974 14974 #. +> trunk 14975 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:44 314975 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:442 14976 14976 msgid "Mark as downloaded" 14977 14977 msgstr "" 14978 14978 14979 14979 #. +> trunk 14980 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:44 914980 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:448 14981 14981 msgid "Delete Selected" 14982 14982 msgstr "" 14983 14983 14984 14984 #. +> trunk 14985 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:45 714985 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:456 14986 14986 #, fuzzy 14987 14987 msgid "Delete All" … … 14989 14989 14990 14990 #. +> trunk 14991 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:46 314991 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:462 14992 14992 msgid "Show last photo first" 14993 14993 msgstr "" 14994 14994 14995 14995 #. +> trunk 14996 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:48 614996 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:485 14997 14997 #, fuzzy 14998 14998 msgid "Show History" … … 15000 15000 15001 15001 #. +> trunk 15002 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:83 215002 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:838 15003 15003 msgid "Canceling current operation, please wait..." 15004 15004 msgstr "" 15005 15005 15006 15006 #. +> trunk 15007 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:8 8715007 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:893 15008 15008 msgid "Do you want to close the dialog and cancel the current operation?" 15009 15009 msgstr "" 15010 15010 15011 15011 #. +> trunk 15012 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp: 89615012 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:902 15013 15013 msgid "Disconnecting from camera, please wait..." 15014 15014 msgstr "" 15015 15015 15016 15016 #. +> trunk 15017 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:9 3515017 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:941 15018 15018 msgid "Scanning for new files, please wait..." 15019 15019 msgstr "" 15020 15020 15021 15021 #. +> trunk 15022 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:9 8715022 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:993 15023 15023 #: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:596 15024 15024 #, fuzzy … … 15027 15027 15028 15028 #. +> trunk 15029 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:108 015029 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1086 15030 15030 msgid "Failed to connect to the camera. Please make sure it is connected properly and turned on. Would you like to try again?" 15031 15031 msgstr "" 15032 15032 15033 15033 #. +> trunk 15034 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:10 8415034 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1090 15035 15035 #, fuzzy 15036 15036 msgid "Connection Failed" … … 15038 15038 15039 15039 #. +> trunk 15040 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:10 8515040 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1091 15041 15041 #, fuzzy 15042 15042 msgid "Retry" … … 15044 15044 15045 15045 #. +> trunk 15046 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:10 8615046 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1092 15047 15047 #: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:188 15048 15048 #, fuzzy … … 15051 15051 15052 15052 #. +> trunk 15053 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1 42015053 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1344 15054 15054 msgid "Select Image to Upload" 15055 15055 msgstr "" 15056 15056 15057 15057 #. +> trunk 15058 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1 45315058 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1377 15059 15059 #, kde-format 15060 15060 msgid "" … … 15066 15066 15067 15067 #. +> trunk 15068 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1 50315068 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1427 15069 15069 #, kde-format 15070 15070 msgid "Camera Folder <b>%1</b> already contains the item <b>%2</b>.<br/>Please enter a new filename (without extension):" … … 15072 15072 15073 15073 #. +> trunk 15074 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1 50615074 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1430 15075 15075 #, fuzzy 15076 15076 msgid "File already exists" … … 15078 15078 15079 15079 #. +> trunk 15080 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:15 9815080 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1522 15081 15081 msgid "<p>Please select the destination album from the digiKam library to import the camera pictures into.</p>" 15082 15082 msgstr "" 15083 15083 15084 15084 #. +> trunk 15085 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1 62915085 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1553 15086 15086 msgid "Try Anyway" 15087 15087 msgstr "" 15088 15088 15089 15089 #. +> trunk 15090 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1 63115090 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1555 15091 15091 msgid "Cancel Download" 15092 15092 msgstr "" 15093 15093 15094 15094 #. +> trunk 15095 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1 63415095 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1558 15096 15096 #, kde-format 15097 15097 msgid "" … … 15103 15103 15104 15104 #. +> trunk 15105 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1 64015105 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1564 15106 15106 msgid "Insufficient Disk Space" 15107 15107 msgstr "" 15108 15108 15109 15109 #. +> trunk 15110 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1 85815110 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1779 15111 15111 msgid "Download is completed..." 15112 15112 msgstr "ZavrÅ¡ilo je preuzimanje âŠ" 15113 15113 15114 15114 #. +> trunk 15115 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp: 202515115 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1932 15116 15116 msgid "The items listed below are locked by camera (read-only). These items will not be deleted. If you really want to delete these items, please unlock them and try again." 15117 15117 msgstr "" 15118 15118 15119 15119 #. +> trunk 15120 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp: 203615120 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1943 15121 15121 #, kde-format 15122 15122 msgid "About to delete this image. Deleted file is unrecoverable. Are you sure?" … … 15127 15127 15128 15128 #. +> trunk 15129 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:2 20915129 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:2116 15130 15130 #, kde-format 15131 15131 msgid "A file with the same name (%1) already exists in folder %2." … … 15133 15133 15134 15134 #. +> trunk 15135 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:2 22115135 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:2128 15136 15136 #, kde-format 15137 15137 msgid "Failed to find Album for path '%1'." … … 15151 15151 15152 15152 #. +> trunk 15153 #: utilities/cameragui/views/cameraiconview.cpp:5 6515153 #: utilities/cameragui/views/cameraiconview.cpp:586 15154 15154 #, fuzzy 15155 15155 msgctxt "View the selected image" … … 15158 15158 15159 15159 #. +> trunk 15160 #: utilities/cameragui/views/cameraiconview.cpp:5 6715160 #: utilities/cameragui/views/cameraiconview.cpp:588 15161 15161 #, fuzzy 15162 15162 msgid "Download" … … 15164 15164 15165 15165 #. +> trunk 15166 #: utilities/cameragui/views/cameraiconview.cpp:5 6815166 #: utilities/cameragui/views/cameraiconview.cpp:589 15167 15167 msgid "Download && Delete" 15168 15168 msgstr "" 15169 15169 15170 15170 #. +> trunk 15171 #: utilities/cameragui/views/cameraiconview.cpp: 77915171 #: utilities/cameragui/views/cameraiconview.cpp:800 15172 15172 msgid "&Upload to camera" 15173 15173 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/choqok.po
r1190 r1193 8 8 "Project-Id-Version: \n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2011-08-0 2 08:55+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2011-08-04 09:03+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2011-03-12 18:36+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 445 445 #. +> trunk stable 446 446 #: choqok/main.cpp:40 choqok/mainwindow.cpp:84 choqok/mainwindow.cpp:498 447 #: choqok/mainwindow.cpp:567 choqok/mainwindow.cpp:614 448 #: choqok/mainwindow.cpp:616 choqok/systrayicon.cpp:115 449 #: choqok/systrayicon.cpp:121 447 #: choqok/mainwindow.cpp:567 choqok/mainwindow.cpp:620 448 #: choqok/systrayicon.cpp:115 choqok/systrayicon.cpp:121 450 449 msgid "Choqok" 451 450 msgstr "Choqok" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/konversation.po
r1190 r1193 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-08-0 2 08:55+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-08-04 09:03+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-09-17 11:23+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 4190 4190 #. +> trunk 4191 4191 #: src/irc/channel.cpp:1086 src/irc/channel.cpp:1112 4192 #: src/irc/invitedialog.cpp:166 src/viewer/ircview.cpp:71 64192 #: src/irc/invitedialog.cpp:166 src/viewer/ircview.cpp:715 4193 4193 #, fuzzy 4194 4194 msgid "Join" … … 4212 4212 #: src/irc/channel.cpp:1139 src/irc/channel.cpp:1141 src/irc/channel.cpp:1162 4213 4213 #: src/irc/channel.cpp:1164 src/irc/query.cpp:533 src/irc/query.cpp:540 4214 #: src/viewer/ircview.cpp:72 14214 #: src/viewer/ircview.cpp:720 4215 4215 #, fuzzy 4216 4216 msgid "Quit" … … 4231 4231 #. +> trunk 4232 4232 #: src/irc/channel.cpp:1146 src/irc/channel.cpp:1148 src/irc/channel.cpp:1170 4233 #: src/irc/channel.cpp:1172 src/viewer/ircview.cpp:72 14233 #: src/irc/channel.cpp:1172 src/viewer/ircview.cpp:720 4234 4234 msgid "Part" 4235 4235 msgstr "" … … 5713 5713 #. +> trunk 5714 5714 #: src/irc/inputfilter.cpp:1263 src/irc/inputfilter.cpp:1272 5715 #: src/irc/inputfilter.cpp:1281 src/viewer/ircview.cpp:6 805715 #: src/irc/inputfilter.cpp:1281 src/viewer/ircview.cpp:679 5716 5716 msgid "MOTD" 5717 5717 msgstr "" … … 7725 7725 7726 7726 #. +> trunk 7727 #: src/main.cpp:37 src/viewer/trayicon.cpp:2 47727 #: src/main.cpp:37 src/viewer/trayicon.cpp:23 7728 7728 msgid "Konversation" 7729 7729 msgstr "Konversation" … … 9596 9596 9597 9597 #. +> trunk 9598 #: src/viewer/ircview.cpp:204 39598 #: src/viewer/ircview.cpp:2042 9599 9599 #, kde-format 9600 9600 msgid "Open a query with %1" … … 9602 9602 9603 9603 #. +> trunk 9604 #: src/viewer/ircview.cpp:205 2src/viewer/topiclabel.cpp:3019604 #: src/viewer/ircview.cpp:2051 src/viewer/topiclabel.cpp:301 9605 9605 #, kde-format 9606 9606 msgid "Join the channel %1" … … 9789 9789 9790 9790 #. +> trunk 9791 #: src/viewer/trayicon.cpp:2 49791 #: src/viewer/trayicon.cpp:23 9792 9792 msgid "Konversation - IRC Client" 9793 9793 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kate.po
r1190 r1193 7 7 "Project-Id-Version: kate 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-08-0 2 08:56+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-08-04 09:04+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-03-15 15:31+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 1430 1430 msgstr "&Zatvori trenutan prikaz" 1431 1431 1432 #. +> trunk stable1432 #. +> trunk 1433 1433 #: app/kateviewmanager.cpp:140 1434 #, fuzzy 1435 #| msgid "Close the currently active splitted view" 1436 msgid "Close the currently active split view" 1437 msgstr "Zatvaranje trenutno aktivnog podijeljenog prikaza" 1438 1439 #. +> stable 1440 #: app/kateviewmanager.cpp:147 1434 1441 msgid "Close the currently active splitted view" 1435 1442 msgstr "Zatvaranje trenutno aktivnog podijeljenog prikaza" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/katepart4.po
r1190 r1193 10 10 "Project-Id-Version: katepart4 0\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2011-08-0 2 08:56+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2011-08-04 09:04+0200\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2010-06-06 14:00+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1386 1386 1387 1387 #. +> trunk stable 1388 #: dialogs/katedialogs.cpp:1414 document/katedocument.cpp:38 731388 #: dialogs/katedialogs.cpp:1414 document/katedocument.cpp:3884 1389 1389 msgid "&Reload File" 1390 1390 msgstr "&Ponovno uÄitaj datoteku" … … 1411 1411 1412 1412 #. +> trunk stable 1413 #: dialogs/katedialogs.cpp:1435 document/katedocument.cpp:38 721413 #: dialogs/katedialogs.cpp:1435 document/katedocument.cpp:3883 1414 1414 msgid "What do you want to do?" 1415 1415 msgstr "Å to ÅŸelite napraviti?" … … 2053 2053 2054 2054 #. +> trunk stable 2055 #: document/katedocument.cpp:125 document/katedocument.cpp:21 202056 #: document/katedocument.cpp:21 35 document/katedocument.cpp:21412057 #: document/katedocument.cpp:21 522055 #: document/katedocument.cpp:125 document/katedocument.cpp:2131 2056 #: document/katedocument.cpp:2146 document/katedocument.cpp:2152 2057 #: document/katedocument.cpp:2163 2058 2058 msgid "Save Nevertheless" 2059 2059 msgstr "Spremi bez obzira" 2060 2060 2061 2061 #. +> trunk stable 2062 #: document/katedocument.cpp:20 58 document/katedocument.cpp:20632062 #: document/katedocument.cpp:2069 document/katedocument.cpp:2074 2063 2063 #, fuzzy, kde-format 2064 2064 msgid "" … … 2072 2072 2073 2073 #. +> trunk stable 2074 #: document/katedocument.cpp:20 74 document/katedocument.cpp:20812074 #: document/katedocument.cpp:2085 document/katedocument.cpp:2092 2075 2075 #, kde-format 2076 2076 msgid "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters. It is set to read-only mode, as saving might destroy its content. Either reopen the file with the correct encoding chosen or enable the read-write mode again in the menu to be able to edit it." … … 2078 2078 2079 2079 #. +> trunk stable 2080 #: document/katedocument.cpp:20 782080 #: document/katedocument.cpp:2089 2081 2081 #, fuzzy 2082 2082 msgid "Broken Encoding" … … 2084 2084 2085 2085 #. +> trunk 2086 #: document/katedocument.cpp:2 094 document/katedocument.cpp:20992086 #: document/katedocument.cpp:2105 document/katedocument.cpp:2110 2087 2087 #, kde-format 2088 2088 msgid "The file %1 was opened and contained too long lines (more than %2 characters). Too long lines were wrapped and the document is set to read-only mode, as saving will modify its content." … … 2090 2090 2091 2091 #. +> trunk 2092 #: document/katedocument.cpp:2 0962092 #: document/katedocument.cpp:2107 2093 2093 msgid "Too Long Lines Wrapped" 2094 2094 msgstr "" 2095 2095 2096 2096 #. +> trunk stable 2097 #: document/katedocument.cpp:21 182097 #: document/katedocument.cpp:2129 2098 2098 #, kde-format 2099 2099 msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file." … … 2101 2101 2102 2102 #. +> trunk stable 2103 #: document/katedocument.cpp:21 192103 #: document/katedocument.cpp:2130 2104 2104 msgid "Trying to Save Binary File" 2105 2105 msgstr "" 2106 2106 2107 2107 #. +> trunk stable 2108 #: document/katedocument.cpp:21 352108 #: document/katedocument.cpp:2146 2109 2109 msgid "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed data in the file on disk." 2110 2110 msgstr "Da li zaista ÅŸelite da snimite ovaj neizmjenjen fajl? MoÅŸete prepisati izmjenjene podatke u fajlu na disku." 2111 2111 2112 2112 #. +> trunk stable 2113 #: document/katedocument.cpp:21 352113 #: document/katedocument.cpp:2146 2114 2114 msgid "Trying to Save Unmodified File" 2115 2115 msgstr "" 2116 2116 2117 2117 #. +> trunk stable 2118 #: document/katedocument.cpp:21 412118 #: document/katedocument.cpp:2152 2119 2119 msgid "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on disk were changed. There could be some data lost." 2120 2120 msgstr "Da li zaista ÅŸelite da snimite ovaj fajl? I vaÅ¡ otvoreni fajl i fajl na disku su izmjenjeni, moÅŸe doÄi do gubitka djela podataka." 2121 2121 2122 2122 #. +> trunk stable 2123 #: document/katedocument.cpp:21 41 document/katedocument.cpp:21522124 #: document/katedocument.cpp:2 3972123 #: document/katedocument.cpp:2152 document/katedocument.cpp:2163 2124 #: document/katedocument.cpp:2408 2125 2125 msgid "Possible Data Loss" 2126 2126 msgstr "" 2127 2127 2128 2128 #. +> trunk stable 2129 #: document/katedocument.cpp:21 522129 #: document/katedocument.cpp:2163 2130 2130 #, fuzzy 2131 2131 msgid "The selected encoding cannot encode every unicode character in this document. Do you really want to save it? There could be some data lost." … … 2133 2133 2134 2134 #. +> trunk stable 2135 #: document/katedocument.cpp:22 162135 #: document/katedocument.cpp:2227 2136 2136 #, kde-format 2137 2137 msgid "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be that the media you write to is full or the directory of the file is read-only for you." … … 2139 2139 2140 2140 #. +> trunk stable 2141 #: document/katedocument.cpp:22 192141 #: document/katedocument.cpp:2230 2142 2142 msgid "Failed to create backup copy." 2143 2143 msgstr "Stvaranje sigurnosne kopije nije uspjelo." 2144 2144 2145 2145 #. +> trunk stable 2146 #: document/katedocument.cpp:22 202146 #: document/katedocument.cpp:2231 2147 2147 msgid "Try to Save Nevertheless" 2148 2148 msgstr "PokuÅ¡aj spremiti unatoÄ tome" 2149 2149 2150 2150 #. +> trunk stable 2151 #: document/katedocument.cpp:22 542151 #: document/katedocument.cpp:2265 2152 2152 #, fuzzy, kde-format 2153 2153 msgid "" … … 2161 2161 2162 2162 #. +> trunk stable 2163 #: document/katedocument.cpp:2 3962163 #: document/katedocument.cpp:2407 2164 2164 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." 2165 2165 msgstr "Da li zaista ÅŸelite da nastavite za zatvaranjem ovog fajla? Ovo moÅŸe prouzrokovati gubitak podataka." 2166 2166 2167 2167 #. +> trunk stable 2168 #: document/katedocument.cpp:2 3972168 #: document/katedocument.cpp:2408 2169 2169 msgid "Close Nevertheless" 2170 2170 msgstr "Zatvori unatoÄ tome" 2171 2171 2172 2172 #. +> trunk stable 2173 #: document/katedocument.cpp:37 582173 #: document/katedocument.cpp:3769 2174 2174 #, fuzzy 2175 2175 msgid "Untitled" … … 2177 2177 2178 2178 #. +> trunk stable 2179 #: document/katedocument.cpp:3 794 document/katedocument.cpp:39642180 #: document/katedocument.cpp:45 802179 #: document/katedocument.cpp:3805 document/katedocument.cpp:3975 2180 #: document/katedocument.cpp:4591 2181 2181 msgid "Save File" 2182 2182 msgstr "Spremi datoteku" 2183 2183 2184 2184 #. +> trunk stable 2185 #: document/katedocument.cpp:38 032185 #: document/katedocument.cpp:3814 2186 2186 msgid "Save failed" 2187 2187 msgstr "Spremanje nije uspjelo" 2188 2188 2189 2189 #. +> trunk stable 2190 #: document/katedocument.cpp:38 732190 #: document/katedocument.cpp:3884 2191 2191 #, fuzzy 2192 2192 msgid "File Was Changed on Disk" … … 2196 2196 2197 2197 #. +> trunk stable 2198 #: document/katedocument.cpp:38 732198 #: document/katedocument.cpp:3884 2199 2199 msgid "&Ignore Changes" 2200 2200 msgstr "" 2201 2201 2202 2202 #. +> trunk stable 2203 #: document/katedocument.cpp:44 752203 #: document/katedocument.cpp:4486 2204 2204 #, fuzzy, kde-format 2205 2205 msgid "The file '%1' was modified by another program." … … 2209 2209 2210 2210 #. +> trunk stable 2211 #: document/katedocument.cpp:44 782211 #: document/katedocument.cpp:4489 2212 2212 #, fuzzy, kde-format 2213 2213 msgid "The file '%1' was created by another program." … … 2217 2217 2218 2218 #. +> trunk stable 2219 #: document/katedocument.cpp:44 812219 #: document/katedocument.cpp:4492 2220 2220 #, fuzzy, kde-format 2221 2221 msgid "The file '%1' was deleted by another program." … … 2225 2225 2226 2226 #. +> trunk stable 2227 #: document/katedocument.cpp:46 082227 #: document/katedocument.cpp:4619 2228 2228 #, kde-format 2229 2229 msgid "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" … … 2231 2231 2232 2232 #. +> trunk stable 2233 #: document/katedocument.cpp:46 102233 #: document/katedocument.cpp:4621 2234 2234 msgid "Overwrite File?" 2235 2235 msgstr "PrepiÅ¡i datoteku?" 2236 2236 2237 2237 #. +> trunk stable 2238 #: document/katedocument.cpp:48 482238 #: document/katedocument.cpp:4859 2239 2239 #, kde-format 2240 2240 msgid "" … … 2246 2246 2247 2247 #. +> trunk stable 2248 #: document/katedocument.cpp:48 502248 #: document/katedocument.cpp:4861 2249 2249 #, fuzzy 2250 2250 #| msgid "&Word Wrap Document" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcmkwinrules.po
r1190 r1193 12 12 "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" 13 13 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 14 "POT-Creation-Date: 2011-08-0 2 08:56+0200\n"14 "POT-Creation-Date: 2011-08-04 09:04+0200\n" 15 15 "PO-Revision-Date: 2011-07-29 16:56+0200\n" 16 16 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 375 375 376 376 #. +> trunk stable 377 #: ruleswidget.cpp:67 6377 #: ruleswidget.cpp:677 378 378 #, kde-format 379 379 msgid "Settings for %1" … … 384 384 385 385 #. +> trunk stable 386 #: ruleswidget.cpp:67 8386 #: ruleswidget.cpp:679 387 387 msgid "Unnamed entry" 388 388 msgstr "Unos bez naziva" 389 389 390 390 #. +> trunk stable 391 #: ruleswidget.cpp:68 8391 #: ruleswidget.cpp:689 392 392 msgid "" 393 393 "You have specified the window class as unimportant.\n" … … 398 398 399 399 #. +> trunk stable 400 #: ruleswidget.cpp:71 8400 #: ruleswidget.cpp:719 401 401 msgid "Edit Window-Specific Settings" 402 402 msgstr "Uredi posebne postavke prozora" 403 403 404 404 #. +> trunk stable 405 #: ruleswidget.cpp:74 3405 #: ruleswidget.cpp:744 406 406 msgid "This configuration dialog allows altering settings only for the selected window or application. Find the setting you want to affect, enable the setting using the checkbox, select in what way the setting should be affected and to which value." 407 407 msgstr "Ovaj konfiguracijski dijalog dopuÅ¡ta vam promjenu postavki samo za odabraog prozora ili aplikacije. PronaÄite postavku koju ÅŸelite promijeniti, omoguÄite postavku preko odabirnog okvira, odredite na koji naÄin Äe postavka viti primjenjena i na koju vrijednost." 408 408 409 409 #. +> trunk stable 410 #: ruleswidget.cpp:74 7410 #: ruleswidget.cpp:748 411 411 msgid "Consult the documentation for more details." 412 412 msgstr "Za viÅ¡e detalja prouÄite dokumentaciju." 413 413 414 414 #. +> trunk stable 415 #: ruleswidget.cpp:78 5415 #: ruleswidget.cpp:786 416 416 msgid "Edit Shortcut" 417 417 msgstr "Uredi preÄac" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kwin.po
r1190 r1193 11 11 "Project-Id-Version: kwin 0\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2011-08-0 2 08:57+0200\n"13 "POT-Creation-Date: 2011-08-04 09:04+0200\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2011-07-12 17:48+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 104 104 105 105 #. +> trunk stable 106 #: killer/killer.cpp:40 main.cpp:45 8106 #: killer/killer.cpp:40 main.cpp:457 107 107 msgid "KWin" 108 108 msgstr "KWin" … … 575 575 576 576 #. +> trunk stable 577 #: main.cpp:18 2577 #: main.cpp:181 578 578 msgid "kwin: it looks like there's already a window manager running. kwin not started.\n" 579 579 msgstr "kwin: izgleda da je upravitelj prozora veÄ pokrenut. kwin nije pokrenut.\n" 580 580 581 581 #. +> trunk stable 582 #: main.cpp:2 10582 #: main.cpp:209 583 583 msgid "" 584 584 "KWin is unstable.\n" … … 591 591 592 592 #. +> trunk stable 593 #: main.cpp:26 7593 #: main.cpp:266 594 594 msgid "kwin: unable to claim manager selection, another wm running? (try using --replace)\n" 595 595 msgstr "kwin: ne mogu izvrÅ¡iti zahtjev za odabir upravitelja, moÅŸda je drugi upravitelj pokrenut? (pokuÅ¡ajte koristiti --replace)\n" 596 596 597 597 #. +> trunk stable 598 #: main.cpp:39 8598 #: main.cpp:397 599 599 msgid "KDE window manager" 600 600 msgstr "KDE-ov upravitelj prozora" 601 601 602 602 #. +> trunk stable 603 #: main.cpp:46 2603 #: main.cpp:461 604 604 msgid "(c) 1999-2008, The KDE Developers" 605 605 msgstr "© 1999â2008 KDE-ovi razvijatelji" 606 606 607 607 #. +> trunk stable 608 #: main.cpp:46 3608 #: main.cpp:462 609 609 msgid "Matthias Ettrich" 610 610 msgstr "Matthias Ettrich" 611 611 612 612 #. +> trunk stable 613 #: main.cpp:46 4613 #: main.cpp:463 614 614 msgid "Cristian Tibirna" 615 615 msgstr "Cristian Tibirna" 616 616 617 617 #. +> trunk stable 618 #: main.cpp:46 5618 #: main.cpp:464 619 619 msgid "Daniel M. Duley" 620 620 msgstr "Daniel M. Duley" 621 621 622 622 #. +> trunk stable 623 #: main.cpp:46 6623 #: main.cpp:465 624 624 msgid "LuboÅ¡ LuÅák" 625 625 msgstr "LuboÅ¡ LuÅák" 626 626 627 627 #. +> trunk stable 628 #: main.cpp:46 7628 #: main.cpp:466 629 629 msgid "Martin GrÀÃlin" 630 630 msgstr "Martin GrÀÃlin" 631 631 632 632 #. +> trunk stable 633 #: main.cpp:46 7633 #: main.cpp:466 634 634 msgid "Maintainer" 635 635 msgstr "OdrÅŸavatelj" 636 636 637 637 #. +> trunk stable 638 #: main.cpp:47 2638 #: main.cpp:471 639 639 msgid "Disable configuration options" 640 640 msgstr "OnemoguÄi konfiguracijske opcije" 641 641 642 642 #. +> trunk stable 643 #: main.cpp:47 3643 #: main.cpp:472 644 644 msgid "Replace already-running ICCCM2.0-compliant window manager" 645 645 msgstr "Zamijeni veÄ pokrenut, usuglaÅ¡en po ICCCM2.0, upravitelj prozora." 646 646 647 647 #. +> trunk stable 648 #: main.cpp:47 4648 #: main.cpp:473 649 649 msgid "Indicate that KWin has recently crashed n times" 650 650 msgstr "Ukazuje da se KWin nedavno sruÅ¡io n puta" 651 651 652 652 #. +> trunk stable 653 #: main.cpp:47 6653 #: main.cpp:475 654 654 msgid "Load the script testing dialog" 655 655 msgstr "UÄitaj dijalog za testiranje skripti" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_applet_notifications.po
r1190 r1193 5 5 "Project-Id-Version: \n" 6 6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 7 "POT-Creation-Date: 2011-08-0 2 08:57+0200\n"7 "POT-Creation-Date: 2011-08-04 09:04+0200\n" 8 8 "PO-Revision-Date: 2011-03-01 13:40+0100\n" 9 9 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 54 54 55 55 #. +> trunk 56 #: ui/busywidget.cpp:30 356 #: ui/busywidget.cpp:305 57 57 #, fuzzy, kde-format 58 58 #| msgid "%1 running job" … … 66 66 67 67 #. +> trunk stable 68 #: ui/busywidget.cpp:31 168 #: ui/busywidget.cpp:313 69 69 #, kde-format 70 70 msgid "%1 suspended job" … … 84 84 85 85 #. +> trunk stable 86 #: ui/busywidget.cpp:3 1886 #: ui/busywidget.cpp:320 87 87 #, kde-format 88 88 msgid "%1 completed job" … … 93 93 94 94 #. +> trunk stable 95 #: ui/busywidget.cpp:32 595 #: ui/busywidget.cpp:327 96 96 #, kde-format 97 97 msgid "%1 notification" … … 102 102 103 103 #. +> trunk stable 104 #: ui/busywidget.cpp:33 0104 #: ui/busywidget.cpp:332 105 105 msgid "No active jobs or notifications" 106 106 msgstr "Nema aktivnih poslova ili obavijesti" 107 107 108 108 #. +> trunk stable 109 #: ui/busywidget.cpp:33 3109 #: ui/busywidget.cpp:335 110 110 msgid "Notifications and jobs" 111 111 msgstr "Obavijesti i poslovi" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_applet_systemtray.po
r1050 r1193 9 9 "Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2011-0 5-31 09:14+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2011-08-04 09:04+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-11-06 13:02+0100\n" 13 13 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 24 24 25 25 #. +> trunk stable 26 #: ui/applet.cpp:4 6926 #: ui/applet.cpp:428 27 27 msgid "Display" 28 28 msgstr "Prikaz" 29 29 30 30 #. +> trunk stable 31 #: ui/applet.cpp:4 7131 #: ui/applet.cpp:430 32 32 msgid "Choose which information to show" 33 33 msgstr "Odaberite koju informaciju da prikaÅŸem" 34 34 35 35 #. +> trunk stable 36 #: ui/applet.cpp:4 7236 #: ui/applet.cpp:431 37 37 msgid "Entries" 38 38 msgstr "Unosi" 39 39 40 40 #. +> trunk stable 41 #: ui/applet.cpp: 53241 #: ui/applet.cpp:491 42 42 msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray" 43 43 msgid "Auto" … … 45 45 46 46 #. +> trunk stable 47 #: ui/applet.cpp: 53347 #: ui/applet.cpp:492 48 48 msgctxt "Item is never visible in the systray" 49 49 msgid "Hidden" … … 51 51 52 52 #. +> trunk stable 53 #: ui/applet.cpp: 53453 #: ui/applet.cpp:493 54 54 msgctxt "Item is always visible in the systray" 55 55 msgid "Always Visible" … … 57 57 58 58 #. +> trunk stable 59 #: ui/applet.cpp:5 7459 #: ui/applet.cpp:533 60 60 msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden" 61 61 msgid "Shown Item Categories" … … 63 63 64 64 #. +> trunk stable 65 #: ui/applet.cpp:5 7765 #: ui/applet.cpp:536 66 66 msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application" 67 67 msgid "Application status" … … 69 69 70 70 #. +> trunk stable 71 #: ui/applet.cpp:5 8771 #: ui/applet.cpp:546 72 72 msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients" 73 73 msgid "Communications" … … 75 75 76 76 #. +> trunk stable 77 #: ui/applet.cpp:5 9777 #: ui/applet.cpp:556 78 78 msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer" 79 79 msgid "System services" … … 81 81 82 82 #. +> trunk stable 83 #: ui/applet.cpp: 60783 #: ui/applet.cpp:566 84 84 msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control" 85 85 msgid "Hardware control" … … 87 87 88 88 #. +> trunk stable 89 #: ui/applet.cpp: 61789 #: ui/applet.cpp:576 90 90 msgctxt "Other uncategorized systemtray items" 91 91 msgid "Miscellaneous" … … 93 93 94 94 #. +> trunk stable 95 #: ui/applet.cpp: 63695 #: ui/applet.cpp:595 96 96 msgctxt "Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma widgets" 97 97 msgid "Extra Items" … … 117 117 118 118 #. +> trunk stable 119 #: ui/taskarea.cpp: 495119 #: ui/taskarea.cpp:514 120 120 msgid "Hide icons" 121 121 msgstr "Sakrij ikone" 122 122 123 123 #. +> trunk stable 124 #: ui/taskarea.cpp: 497124 #: ui/taskarea.cpp:516 125 125 msgid "Show hidden icons" 126 126 msgstr "PrikaÅŸi skrivene ikone" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kdelibs4.po
r1184 r1193 12 12 "Project-Id-Version: kdelibs4\n" 13 13 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 14 "POT-Creation-Date: 2011-0 7-29 08:31+0200\n"14 "POT-Creation-Date: 2011-08-04 09:05+0200\n" 15 15 "PO-Revision-Date: 2011-07-22 16:08+0200\n" 16 16 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 5303 5303 5304 5304 #. +> trunk stable 5305 #: kdeui/dialogs/kdialog.cpp:98 55305 #: kdeui/dialogs/kdialog.cpp:986 5306 5306 msgid "Get help..." 5307 5307 msgstr "ZatraÅŸi pomoÄâŠ" … … 6795 6795 6796 6796 #. +> trunk stable 6797 #: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:4 196798 #: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp: 8576797 #: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:487 6798 #: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:925 6799 6799 #: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:215 6800 6800 msgid "&Minimize" … … 6802 6802 6803 6803 #. +> trunk stable 6804 #: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp: 8556804 #: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:923 6805 6805 #: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:219 6806 6806 msgid "&Restore" … … 6808 6808 6809 6809 #. +> trunk stable 6810 #: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp: 8656810 #: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:933 6811 6811 #: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:239 6812 6812 #, kde-format … … 6818 6818 6819 6819 #. +> trunk stable 6820 #: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp: 8686820 #: kdeui/notifications/kstatusnotifieritem.cpp:936 6821 6821 #: kdeui/notifications/ksystemtrayicon.cpp:242 6822 6822 msgid "Confirm Quit From System Tray" … … 8823 8823 8824 8824 #. +> trunk stable 8825 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:33 6 kdeui/widgets/kcharselect.cpp:3388825 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:339 kdeui/widgets/kcharselect.cpp:341 8826 8826 msgid "Enter a search term or character here" 8827 8827 msgstr "Ovdje unesite pojam ili znak za traÅŸenje" 8828 8828 8829 8829 #. +> trunk stable 8830 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:35 68830 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:359 8831 8831 msgctxt "Goes to previous character" 8832 8832 msgid "Previous in History" … … 8834 8834 8835 8835 #. +> trunk stable 8836 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:3 588836 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:361 8837 8837 msgid "Previous Character in History" 8838 8838 msgstr "Prethodni znak iz povijesti" 8839 8839 8840 8840 #. +> trunk stable 8841 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:36 38841 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:366 8842 8842 msgctxt "Goes to next character" 8843 8843 msgid "Next in History" … … 8845 8845 8846 8846 #. +> trunk stable 8847 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:36 58847 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:368 8848 8848 msgid "Next Character in History" 8849 8849 msgstr "SlijedeÄi znak iz povijesti" 8850 8850 8851 8851 #. +> trunk stable 8852 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:37 38852 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:376 8853 8853 msgid "Select a category" 8854 8854 msgstr "Odaberite kategoriju" 8855 8855 8856 8856 #. +> trunk stable 8857 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:37 68857 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:379 8858 8858 msgid "Select a block to be displayed" 8859 8859 msgstr "Odaberite blok koji Äe biti prikazan" 8860 8860 8861 8861 #. +> trunk stable 8862 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:3 898862 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:392 8863 8863 msgid "Set font" 8864 8864 msgstr "Postavi pismo" 8865 8865 8866 8866 #. +> trunk stable 8867 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:39 68867 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:399 8868 8868 msgid "Set font size" 8869 8869 msgstr "Postavi veliÄinu pisma" 8870 8870 8871 8871 #. +> trunk stable 8872 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:6 278872 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:630 8873 8873 msgid "Character:" 8874 8874 msgstr "Znak:" 8875 8875 8876 8876 #. +> trunk stable 8877 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:63 38877 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:636 8878 8878 msgid "Name: " 8879 8879 msgstr "Naziv:" 8880 8880 8881 8881 #. +> trunk stable 8882 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:64 18882 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:644 8883 8883 msgid "Annotations and Cross References" 8884 8884 msgstr "Napomene i unakrsne reference" 8885 8885 8886 8886 #. +> trunk stable 8887 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:64 58887 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:648 8888 8888 msgid "Alias names:" 8889 8889 msgstr "Druga imena:" 8890 8890 8891 8891 #. +> trunk stable 8892 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:65 38892 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:656 8893 8893 msgid "Notes:" 8894 8894 msgstr "Napomene:" 8895 8895 8896 8896 #. +> trunk stable 8897 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:66 18897 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:664 8898 8898 msgid "See also:" 8899 8899 msgstr "TakoÄer pogledajte:" 8900 8900 8901 8901 #. +> trunk stable 8902 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:67 38902 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:676 8903 8903 msgid "Equivalents:" 8904 8904 msgstr "Ekvivalenti:" 8905 8905 8906 8906 #. +> trunk stable 8907 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:68 18907 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:684 8908 8908 msgid "Approximate equivalents:" 8909 8909 msgstr "PribliÅŸni ekvivalenti:" 8910 8910 8911 8911 #. +> trunk stable 8912 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:69 08912 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:693 8913 8913 msgid "CJK Ideograph Information" 8914 8914 msgstr "CJK ideografska informacija" 8915 8915 8916 8916 #. +> trunk stable 8917 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:69 38917 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:696 8918 8918 msgid "Definition in English: " 8919 8919 msgstr "Definicija na engleskom:" 8920 8920 8921 8921 #. +> trunk stable 8922 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp: 6988922 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:701 8923 8923 msgid "Mandarin Pronunciation: " 8924 8924 msgstr "Mandarijanski izgovor:" 8925 8925 8926 8926 #. +> trunk stable 8927 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:70 38927 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:706 8928 8928 msgid "Cantonese Pronunciation: " 8929 8929 msgstr "KantoneÅ¡ki izgovor:" 8930 8930 8931 8931 #. +> trunk stable 8932 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:7 088932 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:711 8933 8933 msgid "Japanese On Pronunciation: " 8934 8934 msgstr "Japanski On izgovor:" 8935 8935 8936 8936 #. +> trunk stable 8937 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:71 38937 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:716 8938 8938 msgid "Japanese Kun Pronunciation: " 8939 8939 msgstr "Japanski Kun izgovor:" 8940 8940 8941 8941 #. +> trunk stable 8942 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:7 188942 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:721 8943 8943 msgid "Tang Pronunciation: " 8944 8944 msgstr "TanÅ¡ki izgovor:" 8945 8945 8946 8946 #. +> trunk stable 8947 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:72 38947 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:726 8948 8948 msgid "Korean Pronunciation: " 8949 8949 msgstr "Korejski izgovor:" 8950 8950 8951 8951 #. +> trunk stable 8952 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:7 298952 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:732 8953 8953 msgid "General Character Properties" 8954 8954 msgstr "OpÄa znakovna svojstva" 8955 8955 8956 8956 #. +> trunk stable 8957 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:73 08957 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:733 8958 8958 msgid "Block: " 8959 8959 msgstr "Blokirano:" 8960 8960 8961 8961 #. +> trunk stable 8962 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:73 18962 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:734 8963 8963 msgid "Unicode category: " 8964 8964 msgstr "Kategorija univerzalnog skupa znakova:" 8965 8965 8966 8966 #. +> trunk stable 8967 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:73 58967 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:738 8968 8968 msgid "Various Useful Representations" 8969 8969 msgstr "Razni korisni prikazi" 8970 8970 8971 8971 #. +> trunk stable 8972 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:73 68972 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:739 8973 8973 msgid "UTF-8:" 8974 8974 msgstr "UTF-8:" 8975 8975 8976 8976 #. +> trunk stable 8977 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:7 398977 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:742 8978 8978 msgid "UTF-16: " 8979 8979 msgstr "UTF-16:" 8980 8980 8981 8981 #. +> trunk stable 8982 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:74 08982 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:743 8983 8983 msgid "C octal escaped UTF-8: " 8984 8984 msgstr "C oktalno zapisano u UTF-8:" 8985 8985 8986 8986 #. +> trunk stable 8987 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:74 38987 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:746 8988 8988 msgid "XML decimal entity:" 8989 8989 msgstr "Decimalni XML unos:" 8990 8990 8991 8991 #. +> trunk stable 8992 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:87 28992 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:875 8993 8993 msgid "Unicode code point:" 8994 8994 msgstr "Kod toÄke u Unicode-u:" 8995 8995 8996 8996 #. +> trunk stable 8997 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:87 38997 #: kdeui/widgets/kcharselect.cpp:876 8998 8998 msgctxt "Character" 8999 8999 msgid "In decimal:" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/akregator.po
r1192 r1193 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-08-0 3 09:02+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-08-04 09:06+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:23+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 138 138 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) 139 139 #. +> trunk stable 140 #: configuration/settings_advancedbase.ui:1 8140 #: configuration/settings_advancedbase.ui:10 141 141 #, fuzzy 142 142 msgid "Archive" … … 145 145 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) 146 146 #. +> trunk stable 147 #: configuration/settings_advancedbase.ui: 26147 #: configuration/settings_advancedbase.ui:18 148 148 msgid "Archive backend:" 149 149 msgstr "" … … 151 151 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbBackendConfigure) 152 152 #. +> trunk stable 153 #: configuration/settings_advancedbase.ui: 36153 #: configuration/settings_advancedbase.ui:28 154 154 #, fuzzy 155 155 msgid "&Configure..." … … 158 158 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 159 159 #. +> trunk stable 160 #: configuration/settings_advancedbase.ui: 61160 #: configuration/settings_advancedbase.ui:53 161 161 #, fuzzy 162 162 msgid "Article List" … … 165 165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseMarkReadDelay) 166 166 #. +> trunk stable 167 #: configuration/settings_advancedbase.ui:6 9167 #: configuration/settings_advancedbase.ui:61 168 168 msgid "Mar&k selected article read after" 169 169 msgstr "" … … 171 171 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResetQuickFilterOnNodeChange) 172 172 #. +> trunk stable 173 #: configuration/settings_advancedbase.ui: 104173 #: configuration/settings_advancedbase.ui:96 174 174 msgid "Reset search bar when changing feeds" 175 msgstr ""176 177 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ArticleViewAllowSorting)178 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FeedViewAllowSorting)179 #. +> trunk180 #: configuration/settings_advancedbase.ui:115181 #: configuration/settings_advancedbase.ui:145182 #, fuzzy183 msgid "Allow column sorting"184 msgstr "KlizaÄ"185 186 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)187 #. +> trunk188 #: configuration/settings_advancedbase.ui:129189 #, fuzzy190 msgid "Feed List"191 msgstr "Lista datoteka"192 193 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FeedViewAllowDragAndDrop)194 #. +> trunk195 #: configuration/settings_advancedbase.ui:135196 msgid "Allow feeds to be rearranged by dragging and dropping"197 175 msgstr "" 198 176 … … 844 822 #: interfaces/akregator.kcfg:231 845 823 msgid "Resets the quick filter when changing feeds." 846 msgstr ""847 848 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (FeedViewAllowDragAndDrop), group (Advanced)849 #. +> trunk850 #: interfaces/akregator.kcfg:236851 msgid "Allow dragging and dropping within the feed list."852 msgstr ""853 854 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (FeedViewAllowSorting), group (Advanced)855 #. +> trunk856 #: interfaces/akregator.kcfg:240857 #, fuzzy858 msgid "Allow sorting by columns in the feed list."859 msgstr "Ukloni stupac"860 861 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ArticleViewAllowSorting), group (Advanced)862 #. +> trunk863 #: interfaces/akregator.kcfg:244864 msgid "Allow sorting by columns in the article list."865 824 msgstr "" 866 825 … … 2001 1960 2002 1961 #. +> trunk stable 2003 #: src/articlelistview.cpp:184 src/subscriptionlistview.cpp:18 31962 #: src/articlelistview.cpp:184 src/subscriptionlistview.cpp:181 2004 1963 #, fuzzy 2005 1964 msgid "Columns" … … 2012 1971 2013 1972 #. +> trunk stable 2014 #: src/articlelistview.cpp:45 41973 #: src/articlelistview.cpp:450 2015 1974 msgid "<div align=center><h3>No matches</h3>Filter does not match any articles, please change your criteria and try again.</div>" 2016 1975 msgstr "" 2017 1976 2018 1977 #. +> trunk stable 2019 #: src/articlelistview.cpp:46 51978 #: src/articlelistview.cpp:461 2020 1979 msgid "<div align=center><h3>No feed selected</h3>This area is article list. Select a feed from the feed list and you will see its articles here.</div>" 2021 1980 msgstr "" 2022 1981 2023 1982 #. +> trunk stable 2024 #: src/articlemodel.cpp:1 161983 #: src/articlemodel.cpp:106 2025 1984 msgctxt "Articlelist's column header" 2026 1985 msgid "Title" … … 2028 1987 2029 1988 #. +> trunk stable 2030 #: src/articlemodel.cpp:1 181989 #: src/articlemodel.cpp:108 2031 1990 msgctxt "Articlelist's column header" 2032 1991 msgid "Feed" … … 2034 1993 2035 1994 #. +> trunk stable 2036 #: src/articlemodel.cpp:1 201995 #: src/articlemodel.cpp:110 2037 1996 msgctxt "Articlelist's column header" 2038 1997 msgid "Date" … … 2040 1999 2041 2000 #. +> trunk stable 2042 #: src/articlemodel.cpp:1 222001 #: src/articlemodel.cpp:112 2043 2002 msgctxt "Articlelist's column header" 2044 2003 msgid "Author" … … 2046 2005 2047 2006 #. +> trunk stable 2048 #: src/articlemodel.cpp:1 242007 #: src/articlemodel.cpp:114 2049 2008 msgctxt "Articlelist's column header" 2050 2009 msgid "Description" … … 2052 2011 2053 2012 #. +> trunk stable 2054 #: src/articlemodel.cpp:1 262013 #: src/articlemodel.cpp:116 2055 2014 msgctxt "Articlelist's column header" 2056 2015 msgid "Content" … … 2684 2643 2685 2644 #, fuzzy 2645 #~ msgid "Allow column sorting" 2646 #~ msgstr "KlizaÄ" 2647 2648 #, fuzzy 2649 #~ msgid "Feed List" 2650 #~ msgstr "Lista datoteka" 2651 2652 #, fuzzy 2653 #~ msgid "Allow sorting by columns in the feed list." 2654 #~ msgstr "Ukloni stupac" 2655 2656 #, fuzzy 2686 2657 #~ msgid "Service Url" 2687 2658 #~ msgstr "URL servisa:" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kmail.po
r1192 r1193 9 9 "Project-Id-Version: kmail 0\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2011-08-0 3 09:03+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2011-08-04 09:06+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2011-03-28 17:53+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 2598 2598 msgstr "" 2599 2599 2600 #. i18n: ectx: label, entry (CollectionWidth), group (SearchDialog) 2601 #. +> trunk 2602 #: kmail.kcfg.cmake:485 2603 #, fuzzy 2604 msgid "Specifies the width of the collection field in the Search Window dialog (for internal use only)" 2605 msgstr "Je li ovo prvi put da se aplikacija pokreÄe?" 2606 2600 2607 #. i18n: ectx: label, entry (SubjectWidth), group (SearchDialog) 2601 2608 #. +> trunk stable 2602 #: kmail.kcfg.cmake:48 52609 #: kmail.kcfg.cmake:489 2603 2610 msgid "Specifies the width of the subject field in the Search Window dialog (for internal use only)" 2604 2611 msgstr "" … … 2606 2613 #. i18n: ectx: label, entry (SenderWidth), group (SearchDialog) 2607 2614 #. +> trunk stable 2608 #: kmail.kcfg.cmake:4 892615 #: kmail.kcfg.cmake:493 2609 2616 msgid "Specifies the width of the sender field in the Search Window dialog (for internal use only)" 2610 2617 msgstr "" 2611 2618 2619 #. i18n: ectx: label, entry (ReceiverWidth), group (SearchDialog) 2620 #. +> trunk 2621 #: kmail.kcfg.cmake:497 2622 #, fuzzy 2623 msgid "Specifies the width of the receiver field in the Search Window dialog (for internal use only)" 2624 msgstr "Je li ovo prvi put da se aplikacija pokreÄe?" 2625 2612 2626 #. i18n: ectx: label, entry (DateWidth), group (SearchDialog) 2613 2627 #. +> trunk stable 2614 #: kmail.kcfg.cmake: 4932628 #: kmail.kcfg.cmake:501 2615 2629 msgid "Specifies the width of the date field in the Search Window dialog (for internal use only)" 2616 2630 msgstr "" … … 2618 2632 #. i18n: ectx: label, entry (FolderWidth), group (SearchDialog) 2619 2633 #. +> trunk stable 2620 #: kmail.kcfg.cmake: 4972634 #: kmail.kcfg.cmake:505 2621 2635 msgid "Specifies the width of the folder field in the Search Window dialog (for internal use only)" 2622 2636 msgstr "" … … 5081 5095 msgstr "<li>%1</li>\n" 5082 5096 5097 #. +> trunk 5098 #: kmsearchmessagemodel.cpp:77 5099 #, kde-format 5100 msgctxt "@label" 5101 msgid "This model can only handle email folders. The current collection holds mimetypes: %1" 5102 msgstr "" 5103 5104 #. +> trunk 5105 #: kmsearchmessagemodel.cpp:101 5106 #, fuzzy 5107 msgctxt "@label No size available" 5108 msgid "-" 5109 msgstr "-" 5110 5111 #. +> trunk 5112 #: kmsearchmessagemodel.cpp:139 5113 #, fuzzy 5114 #| msgid "Folder" 5115 msgctxt "@title:column, folder (e.g. email)" 5116 msgid "Folder" 5117 msgstr "Mapa" 5118 5083 5119 #. +> trunk stable 5084 5120 #: kmstartup.cpp:157 … … 5229 5265 5230 5266 #. +> trunk stable 5231 #: messageactions.cpp:72 searchwindow.cpp:30 55267 #: messageactions.cpp:72 searchwindow.cpp:301 5232 5268 msgid "&Reply..." 5233 5269 msgstr "Odgovo&ri âŠ" … … 5239 5275 5240 5276 #. +> trunk stable 5241 #: messageactions.cpp:86 searchwindow.cpp:30 95277 #: messageactions.cpp:86 searchwindow.cpp:305 5242 5278 msgid "Reply to &All..." 5243 5279 msgstr "Odgovori svim&aâŠ" 5244 5280 5245 5281 #. +> trunk stable 5246 #: messageactions.cpp:93 searchwindow.cpp:3 135282 #: messageactions.cpp:93 searchwindow.cpp:309 5247 5283 msgid "Reply to Mailing-&List..." 5248 5284 msgstr "Odgovori na poÅ¡tansku &listuâŠ" … … 5289 5325 5290 5326 #. +> trunk stable 5291 #: messageactions.cpp:148 searchwindow.cpp:31 75327 #: messageactions.cpp:148 searchwindow.cpp:313 5292 5328 msgctxt "Message->" 5293 5329 msgid "&Forward" … … 5403 5439 5404 5440 #. +> trunk stable 5405 #: searchwindow.cpp:9 15441 #: searchwindow.cpp:92 5406 5442 msgid "Find Messages" 5407 5443 msgstr "NaÄi poruke" 5408 5444 5409 5445 #. +> trunk stable 5410 #: searchwindow.cpp:9 45446 #: searchwindow.cpp:95 5411 5447 #, fuzzy 5412 5448 msgctxt "@action:button Search for messages" … … 5415 5451 5416 5452 #. +> trunk stable 5417 #: searchwindow.cpp:11 05453 #: searchwindow.cpp:111 5418 5454 msgid "Search in &all local folders" 5419 5455 msgstr "Tr&aÅŸi u svim lokalnim mapama" 5420 5456 5421 5457 #. +> trunk stable 5422 #: searchwindow.cpp:11 45458 #: searchwindow.cpp:115 5423 5459 msgid "Search &only in:" 5424 5460 msgstr "TraÅŸi sam&o u:" 5425 5461 5426 5462 #. +> trunk stable 5427 #: searchwindow.cpp:12 35463 #: searchwindow.cpp:124 5428 5464 msgid "I&nclude sub-folders" 5429 5465 msgstr "&UkljuÄi podmape" 5430 5466 5431 5467 #. +> trunk stable 5432 #: searchwindow.cpp:22 15468 #: searchwindow.cpp:222 5433 5469 msgid "Search folder &name:" 5434 5470 msgstr "I&me mape pretraÅŸivanja:" 5435 5471 5436 5472 #. +> trunk stable 5437 #: searchwindow.cpp:23 6 searchwindow.cpp:4605473 #: searchwindow.cpp:232 searchwindow.cpp:490 5438 5474 msgid "Last Search" 5439 5475 msgstr "Posljednja pretraga" 5440 5476 5441 5477 #. +> trunk stable 5442 #: searchwindow.cpp:24 65478 #: searchwindow.cpp:242 5443 5479 msgid "Op&en Search Folder" 5444 5480 msgstr "Otvori mapu pr&etraÅŸivanja" 5445 5481 5446 5482 #. +> trunk stable 5447 #: searchwindow.cpp:25 55483 #: searchwindow.cpp:251 5448 5484 msgid "Open &Message" 5449 5485 msgstr "Otvori poru&ku" 5450 5486 5451 5487 #. +> trunk stable 5452 #: searchwindow.cpp:26 65488 #: searchwindow.cpp:262 5453 5489 msgid "AMiddleLengthText..." 5454 5490 msgstr "SrednjeDugaÄkiTekst âŠ" 5455 5491 5456 5492 #. +> trunk stable 5457 #: searchwindow.cpp:26 75493 #: searchwindow.cpp:263 5458 5494 msgctxt "@info:status finished searching." 5459 5495 msgid "Ready." … … 5461 5497 5462 5498 #. +> trunk stable 5463 #: searchwindow.cpp:3 225499 #: searchwindow.cpp:318 5464 5500 msgctxt "@action:inmenu Forward message inline." 5465 5501 msgid "&Inline..." … … 5467 5503 5468 5504 #. +> trunk stable 5469 #: searchwindow.cpp:32 75505 #: searchwindow.cpp:323 5470 5506 msgctxt "Message->Forward->" 5471 5507 msgid "As &Attachment..." … … 5473 5509 5474 5510 #. +> trunk stable 5475 #: searchwindow.cpp:3 415511 #: searchwindow.cpp:337 5476 5512 msgid "Save Attachments..." 5477 5513 msgstr "Spremi privitke âŠ" 5478 5514 5479 5515 #. +> trunk stable 5480 #: searchwindow.cpp:34 75516 #: searchwindow.cpp:343 5481 5517 msgid "Clear Selection" 5482 5518 msgstr "ObriÅ¡i odabir" 5483 5519 5484 5520 #. +> trunk stable 5485 #: searchwindow.cpp:4 135521 #: searchwindow.cpp:443 5486 5522 msgctxt "Search finished." 5487 5523 msgid "Done" … … 5489 5525 5490 5526 #. +> trunk stable 5491 #: searchwindow.cpp:4 14 searchwindow.cpp:4215527 #: searchwindow.cpp:444 searchwindow.cpp:451 5492 5528 #, kde-format 5493 5529 msgid "%1 match" … … 5498 5534 5499 5535 #. +> trunk stable 5500 #: searchwindow.cpp:4 165536 #: searchwindow.cpp:446 5501 5537 msgid "Search canceled" 5502 5538 msgstr "Pretraga je otkazana" 5503 5539 5504 5540 #. +> trunk stable 5505 #: searchwindow.cpp:4 175541 #: searchwindow.cpp:447 5506 5542 #, kde-format 5507 5543 msgid "%1 match so far" … … 5512 5548 5513 5549 #. +> trunk stable 5514 #: searchwindow.cpp:4 225550 #: searchwindow.cpp:452 5515 5551 #, kde-format 5516 5552 msgid "Searching in %1" … … 5518 5554 5519 5555 #. +> trunk 5520 #: searchwindow.cpp:5 265556 #: searchwindow.cpp:556 5521 5557 #, fuzzy, kde-format 5522 5558 msgid "Can not get search result. %1" … … 5524 5560 5525 5561 #. +> trunk stable 5526 #: searchwindow.cpp:6 655562 #: searchwindow.cpp:681 5527 5563 #, fuzzy 5528 5564 msgid "There was a problem renaming your search folder. A common reason for this is that another search folder with the same name already exists." … … 5530 5566 5531 5567 #. +> trunk stable 5532 #: searchwindow.cpp:7 695568 #: searchwindow.cpp:788 5533 5569 #, kde-format 5534 5570 msgid "Copy Message" … … 5539 5575 5540 5576 #. +> trunk stable 5541 #: searchwindow.cpp:7 725577 #: searchwindow.cpp:791 5542 5578 #, kde-format 5543 5579 msgid "Cut Message" … … 9595 9631 #~ msgstr "GreÅ¡ka prilikom slanja poruke" 9596 9632 9597 #~ msgid "Folder"9598 #~ msgstr "Mapa"9599 9600 9633 #, fuzzy 9601 9634 #~ msgid "Path" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/libmailcommon.po
r1192 r1193 8 8 "Project-Id-Version: kmail 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2011-08-0 3 09:03+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2011-08-04 09:06+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 11:22+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 464 464 465 465 #. +> trunk stable 466 #: filteraction.cpp:69 5466 #: filteraction.cpp:697 467 467 #, fuzzy 468 468 msgid "Confirm Delivery" … … 470 470 471 471 #. +> trunk stable 472 #: filteraction.cpp:7 38472 #: filteraction.cpp:740 473 473 #, fuzzy 474 474 msgid "Set Transport To" … … 476 476 477 477 #. +> trunk stable 478 #: filteraction.cpp:77 6478 #: filteraction.cpp:778 479 479 #, fuzzy 480 480 msgid "Set Reply-To To" … … 482 482 483 483 #. +> trunk stable 484 #: filteraction.cpp:81 7484 #: filteraction.cpp:819 485 485 #, fuzzy 486 486 msgid "Set Identity To" … … 488 488 489 489 #. +> trunk stable 490 #: filteraction.cpp:91 1490 #: filteraction.cpp:913 491 491 #, fuzzy 492 492 msgid "Mark As" … … 494 494 495 495 #. +> trunk stable 496 #: filteraction.cpp:91 6496 #: filteraction.cpp:918 497 497 #, fuzzy 498 498 msgctxt "msg status" … … 501 501 502 502 #. +> trunk stable 503 #: filteraction.cpp:91 7503 #: filteraction.cpp:919 504 504 #, fuzzy 505 505 msgctxt "msg status" … … 508 508 509 509 #. +> trunk stable 510 #: filteraction.cpp:9 18510 #: filteraction.cpp:920 511 511 #, fuzzy 512 512 msgctxt "msg status" … … 515 515 516 516 #. +> trunk stable 517 #: filteraction.cpp:9 19517 #: filteraction.cpp:921 518 518 #, fuzzy 519 519 msgctxt "msg status" … … 522 522 523 523 #. +> trunk stable 524 #: filteraction.cpp:92 0524 #: filteraction.cpp:922 525 525 #, fuzzy 526 526 msgctxt "msg status" … … 529 529 530 530 #. +> trunk stable 531 #: filteraction.cpp:92 1531 #: filteraction.cpp:923 532 532 #, fuzzy 533 533 msgctxt "msg status" … … 536 536 537 537 #. +> trunk stable 538 #: filteraction.cpp:92 2538 #: filteraction.cpp:924 539 539 #, fuzzy 540 540 msgctxt "msg status" … … 543 543 544 544 #. +> trunk stable 545 #: filteraction.cpp:92 3545 #: filteraction.cpp:925 546 546 #, fuzzy 547 547 msgctxt "msg status" … … 550 550 551 551 #. +> trunk stable 552 #: filteraction.cpp:92 4552 #: filteraction.cpp:926 553 553 #, fuzzy 554 554 msgctxt "msg status" … … 557 557 558 558 #. +> trunk stable 559 #: filteraction.cpp:92 5559 #: filteraction.cpp:927 560 560 #, fuzzy 561 561 msgctxt "msg status" … … 564 564 565 565 #. +> trunk stable 566 #: filteraction.cpp:10 29566 #: filteraction.cpp:1031 567 567 #, fuzzy 568 568 msgid "Add Tag" … … 570 570 571 571 #. +> trunk stable 572 #: filteraction.cpp:112 3572 #: filteraction.cpp:1125 573 573 #, fuzzy 574 574 msgid "Send Fake MDN" … … 576 576 577 577 #. +> trunk stable 578 #: filteraction.cpp:11 28578 #: filteraction.cpp:1130 579 579 #, fuzzy 580 580 msgctxt "MDN type" … … 583 583 584 584 #. +> trunk stable 585 #: filteraction.cpp:11 29585 #: filteraction.cpp:1131 586 586 #, fuzzy 587 587 msgctxt "MDN type" … … 590 590 591 591 #. +> trunk stable 592 #: filteraction.cpp:113 0592 #: filteraction.cpp:1132 593 593 #, fuzzy 594 594 msgctxt "MDN type" … … 597 597 598 598 #. +> trunk stable 599 #: filteraction.cpp:113 1599 #: filteraction.cpp:1133 600 600 #, fuzzy 601 601 msgctxt "MDN type" … … 604 604 605 605 #. +> trunk stable 606 #: filteraction.cpp:113 2606 #: filteraction.cpp:1134 607 607 #, fuzzy 608 608 msgctxt "MDN type" … … 611 611 612 612 #. +> trunk stable 613 #: filteraction.cpp:113 3613 #: filteraction.cpp:1135 614 614 #, fuzzy 615 615 msgctxt "MDN type" … … 618 618 619 619 #. +> trunk stable 620 #: filteraction.cpp:113 4620 #: filteraction.cpp:1136 621 621 #, fuzzy 622 622 msgctxt "MDN type" … … 625 625 626 626 #. +> trunk stable 627 #: filteraction.cpp:121 2627 #: filteraction.cpp:1214 628 628 #, fuzzy 629 629 msgid "Remove Header" … … 631 631 632 632 #. +> trunk stable 633 #: filteraction.cpp:1 299633 #: filteraction.cpp:1301 634 634 #, fuzzy 635 635 msgid "Add Header" … … 637 637 638 638 #. +> trunk stable 639 #: filteraction.cpp:134 6639 #: filteraction.cpp:1348 640 640 #, fuzzy 641 641 msgid "With value:" … … 643 643 644 644 #. +> trunk stable 645 #: filteraction.cpp:147 5645 #: filteraction.cpp:1477 646 646 #, fuzzy 647 647 msgid "Rewrite Header" … … 649 649 650 650 #. +> trunk stable 651 #: filteraction.cpp:152 5651 #: filteraction.cpp:1527 652 652 #, fuzzy 653 653 msgid "Replace:" … … 655 655 656 656 #. +> trunk stable 657 #: filteraction.cpp:153 3657 #: filteraction.cpp:1535 658 658 #, fuzzy 659 659 msgid "With:" … … 661 661 662 662 #. +> trunk stable 663 #: filteraction.cpp:166 2663 #: filteraction.cpp:1664 664 664 #, fuzzy 665 665 msgid "Move Into Folder" … … 667 667 668 668 #. +> trunk stable 669 #: filteraction.cpp:170 6669 #: filteraction.cpp:1708 670 670 #, fuzzy 671 671 msgid "Copy Into Folder" … … 673 673 674 674 #. +> trunk stable 675 #: filteraction.cpp:175 2675 #: filteraction.cpp:1754 676 676 #, fuzzy 677 677 msgid "Forward To" … … 679 679 680 680 #. +> trunk stable 681 #: filteraction.cpp:180 0681 #: filteraction.cpp:1802 682 682 #, fuzzy 683 683 msgid "The addressee to whom the message will be forwarded." … … 685 685 686 686 #. +> trunk stable 687 #: filteraction.cpp:180 1687 #: filteraction.cpp:1803 688 688 msgid "The filter will forward the message to the addressee entered here." 689 689 msgstr "" 690 690 691 691 #. +> trunk stable 692 #: filteraction.cpp:180 7692 #: filteraction.cpp:1809 693 693 #, fuzzy 694 694 msgid "Default Template" … … 696 696 697 697 #. +> trunk stable 698 #: filteraction.cpp:18 18698 #: filteraction.cpp:1820 699 699 #, fuzzy 700 700 msgid "The template used when forwarding" … … 702 702 703 703 #. +> trunk stable 704 #: filteraction.cpp:18 19704 #: filteraction.cpp:1821 705 705 #, fuzzy 706 706 msgid "Set the forwarding template that will be used with this filter." … … 708 708 709 709 #. +> trunk stable 710 #: filteraction.cpp:190 5710 #: filteraction.cpp:1907 711 711 #, fuzzy, kde-format 712 712 msgid "Forward to %1 with default template" … … 714 714 715 715 #. +> trunk stable 716 #: filteraction.cpp:190 7716 #: filteraction.cpp:1909 717 717 #, fuzzy, kde-format 718 718 msgid "Forward to %1 with template %2" … … 720 720 721 721 #. +> trunk stable 722 #: filteraction.cpp:19 29722 #: filteraction.cpp:1931 723 723 #, fuzzy 724 724 msgid "Redirect To" … … 726 726 727 727 #. +> trunk stable 728 #: filteraction.cpp:197 7728 #: filteraction.cpp:1979 729 729 #, fuzzy 730 730 msgid "Execute Command" … … 732 732 733 733 #. +> trunk stable 734 #: filteraction.cpp:200 6734 #: filteraction.cpp:2008 735 735 #, fuzzy 736 736 msgid "Pipe Through" … … 738 738 739 739 #. +> trunk stable 740 #: filteraction.cpp:209 1740 #: filteraction.cpp:2093 741 741 #, fuzzy 742 742 msgid "Play Sound" … … 744 744 745 745 #. +> trunk stable 746 #: filteraction.cpp:222 7746 #: filteraction.cpp:2229 747 747 #, fuzzy 748 748 msgid "Add to Address Book" … … 750 750 751 751 #. +> trunk stable 752 #: filteraction.cpp:22 28752 #: filteraction.cpp:2230 753 753 #, fuzzy 754 754 msgctxt "Email sender" … … 757 757 758 758 #. +> trunk stable 759 #: filteraction.cpp:22 29759 #: filteraction.cpp:2231 760 760 #, fuzzy 761 761 msgctxt "Email recipient" … … 764 764 765 765 #. +> trunk stable 766 #: filteraction.cpp:223 0searchpatternedit.cpp:72766 #: filteraction.cpp:2232 searchpatternedit.cpp:72 767 767 #, fuzzy 768 768 msgid "CC" … … 770 770 771 771 #. +> trunk stable 772 #: filteraction.cpp:223 1772 #: filteraction.cpp:2233 773 773 #, fuzzy 774 774 msgid "BCC" … … 776 776 777 777 #. +> trunk stable 778 #: filteraction.cpp:223 4778 #: filteraction.cpp:2236 779 779 #, fuzzy 780 780 msgid "KMail Filter" … … 782 782 783 783 #. +> trunk stable 784 #: filteraction.cpp:22 78784 #: filteraction.cpp:2280 785 785 #, fuzzy 786 786 msgid "with category" … … 788 788 789 789 #. +> trunk stable 790 #: filteraction.cpp:228 5790 #: filteraction.cpp:2287 791 791 #, fuzzy 792 792 #| msgid "is in address book" … … 795 795 796 796 #. +> trunk stable 797 #: filteraction.cpp:229 3797 #: filteraction.cpp:2295 798 798 msgid "<p>This defines the preferred address book.<br />If it is not accessible, the filter will fallback to the default address book.</p>" 799 799 msgstr "" … … 1531 1531 1532 1532 #. +> trunk stable 1533 #: searchpattern.cpp:1 1021533 #: searchpattern.cpp:1097 1534 1534 #, fuzzy 1535 1535 msgctxt "name used for a virgin filter" … … 1538 1538 1539 1539 #. +> trunk stable 1540 #: searchpattern.cpp:110 81540 #: searchpattern.cpp:1103 1541 1541 #, fuzzy 1542 1542 msgid "(match any of the following)" … … 1544 1544 1545 1545 #. +> trunk stable 1546 #: searchpattern.cpp:11 101546 #: searchpattern.cpp:1105 1547 1547 #, fuzzy 1548 1548 msgid "(match all of the following)" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdesdk/umbrello.po
r1190 r1193 6 6 "Project-Id-Version: umbrello 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-08-0 2 09:01+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-08-04 09:07+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:30+CEST\n" 10 10 "Last-Translator: auto\n" … … 1466 1466 1467 1467 #. +> trunk stable 1468 #: codeimport/classimport.cpp: 691468 #: codeimport/classimport.cpp:70 1469 1469 #, kde-format 1470 1470 msgid "Importing file: %1 Progress: %2/%3" … … 1472 1472 1473 1473 #. +> trunk stable 1474 #: codeimport/classimport.cpp:7 41474 #: codeimport/classimport.cpp:75 1475 1475 #, fuzzy 1476 1476 #| msgid "Ready." … … 1790 1790 #: codeimpwizard/codeimpstatuspage.cpp:117 1791 1791 #, kde-format 1792 msgid "<b>Code import of %1 files:</b> "1792 msgid "<b>Code import of %1 files:</b><br>" 1793 1793 msgstr "" 1794 1794 … … 1800 1800 1801 1801 #. +> trunk 1802 #: codeimpwizard/codeimpstatuspage.cpp:138 1803 #, fuzzy 1804 msgid "importing file ... DONE<br>" 1805 msgstr "Uvozim e-poruke iz %1 âŠ" 1806 1807 #. +> trunk 1802 1808 #: codeimpwizard/codeimpstatuspage.cpp:139 1803 #, fuzzy1804 msgid "importing file ... DONE"1805 msgstr "Uvozim e-poruke iz %1 âŠ"1806 1807 #. +> trunk1808 #: codeimpwizard/codeimpstatuspage.cpp:1401809 1809 #, fuzzy 1810 1810 msgid "Import Done" … … 1812 1812 1813 1813 #. +> trunk 1814 #: codeimpwizard/codeimpstatuspage.cpp:21 41814 #: codeimpwizard/codeimpstatuspage.cpp:218 1815 1815 #, fuzzy 1816 1816 msgid "Not Imported" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeutils/kgpg.po
r1180 r1193 8 8 "Project-Id-Version: kgpg 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2011-0 7-28 09:13+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2011-08-04 09:07+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2011-07-22 17:00+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 399 399 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_DecryptMenu) 400 400 #. +> trunk stable 401 #: conf_misc.ui:139 conf_misc.ui:178 keysmanager.cpp:30 7401 #: conf_misc.ui:139 conf_misc.ui:178 keysmanager.cpp:306 402 402 msgid "Disable" 403 403 msgstr "OnemoguÄi" … … 936 936 937 937 #. +> trunk stable 938 #: editor/kgpgeditor.cpp:499 keysmanager.cpp:15 34938 #: editor/kgpgeditor.cpp:499 keysmanager.cpp:1526 939 939 msgid "Save File" 940 940 msgstr "Spremi datoteku" … … 958 958 #. i18n: ectx: Menu (view) 959 959 #. +> trunk stable 960 #: editor/kgpgeditor.rc:13 keysmanager.rc:2 3960 #: editor/kgpgeditor.rc:13 keysmanager.rc:24 961 961 msgid "&View" 962 962 msgstr "P&ogled" … … 1095 1095 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) 1096 1096 #. +> trunk stable 1097 #: groupedit.ui:38 keysmanager.cpp:4 29searchres.ui:281097 #: groupedit.ui:38 keysmanager.cpp:417 searchres.ui:28 1098 1098 msgid "Search:" 1099 1099 msgstr "PretraÅŸivanje:" … … 1382 1382 1383 1383 #. +> trunk stable 1384 #: keyservers.cpp:212 keysmanager.cpp:13 161384 #: keyservers.cpp:212 keysmanager.cpp:1308 1385 1385 msgid "Import Key From Keyserver" 1386 1386 msgid_plural "Import Keys From Keyserver" … … 1499 1499 1500 1500 #. +> trunk stable 1501 #: keysmanager.cpp:23 11501 #: keysmanager.cpp:230 1502 1502 msgid "Set as De&fault Key" 1503 1503 msgstr "Posta&vi kao zadani kljuÄ" 1504 1504 1505 1505 #. +> trunk stable 1506 #: keysmanager.cpp:23 41506 #: keysmanager.cpp:233 1507 1507 msgid "&Add Photo..." 1508 1508 msgstr "Dod&aj fotografiju âŠ" 1509 1509 1510 1510 #. +> trunk stable 1511 #: keysmanager.cpp:23 71511 #: keysmanager.cpp:236 1512 1512 msgid "&Add User Id..." 1513 1513 msgstr "Dod&aj Id korisnika" 1514 1514 1515 1515 #. +> trunk stable 1516 #: keysmanager.cpp:2 401516 #: keysmanager.cpp:239 1517 1517 msgid "Export Secret Key..." 1518 1518 msgstr "Izvezi tajni kljuÄ âŠ" 1519 1519 1520 1520 #. +> trunk stable 1521 #: keysmanager.cpp:24 31521 #: keysmanager.cpp:242 1522 1522 msgid "Delete Key Pair" 1523 1523 msgstr "IzbriÅ¡i par kljuÄeva" 1524 1524 1525 1525 #. +> trunk stable 1526 #: keysmanager.cpp:24 71526 #: keysmanager.cpp:246 1527 1527 msgid "Revoke Key..." 1528 1528 msgstr "Opozovi kljuÄ âŠ" 1529 1529 1530 1530 #. +> trunk stable 1531 #: keysmanager.cpp:2 501531 #: keysmanager.cpp:249 1532 1532 msgid "&Regenerate Public Key" 1533 1533 msgstr "Ponovno stvo&ri javni kljuÄ" 1534 1534 1535 1535 #. +> trunk stable 1536 #: keysmanager.cpp:25 61536 #: keysmanager.cpp:255 1537 1537 msgid "Set User Id as &Primary" 1538 1538 msgstr "Postavi korisniÄki Id kao &primarni" 1539 1539 1540 1540 #. +> trunk stable 1541 #: keysmanager.cpp:2 601541 #: keysmanager.cpp:259 1542 1542 msgid "&Open Photo" 1543 1543 msgstr "&Otvori fotografiju" 1544 1544 1545 1545 #. +> trunk stable 1546 #: keysmanager.cpp:26 41546 #: keysmanager.cpp:263 1547 1547 msgid "&Delete Photo" 1548 1548 msgstr "O&briÅ¡i fotografiju" 1549 1549 1550 1550 #. +> trunk stable 1551 #: keysmanager.cpp:27 21551 #: keysmanager.cpp:271 1552 1552 msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" 1553 1553 msgstr "Uvezi &nedostajuÄe potpise s posluÅŸitelja za kljuÄeve" 1554 1554 1555 1555 #. +> trunk stable 1556 #: keysmanager.cpp:2 90model/kgpgitemmodel.cpp:2961556 #: keysmanager.cpp:289 model/kgpgitemmodel.cpp:296 1557 1557 msgid "Trust" 1558 1558 msgstr "Povjerenje" 1559 1559 1560 1560 #. +> trunk stable 1561 #: keysmanager.cpp:29 3model/kgpgitemmodel.cpp:2971561 #: keysmanager.cpp:292 model/kgpgitemmodel.cpp:297 1562 1562 msgid "Size" 1563 1563 msgstr "VeliÄina" 1564 1564 1565 1565 #. +> trunk stable 1566 #: keysmanager.cpp:29 6model/kgpgitemmodel.cpp:2991566 #: keysmanager.cpp:295 model/kgpgitemmodel.cpp:299 1567 1567 msgid "Creation" 1568 1568 msgstr "Stvoreno" 1569 1569 1570 1570 #. +> trunk stable 1571 #: keysmanager.cpp:29 9model/kgpgitemmodel.cpp:2981571 #: keysmanager.cpp:298 model/kgpgitemmodel.cpp:298 1572 1572 msgid "Expiration" 1573 1573 msgstr "IstiÄe" 1574 1574 1575 1575 #. +> trunk stable 1576 #: keysmanager.cpp:30 31576 #: keysmanager.cpp:302 1577 1577 msgid "&Photo ID's" 1578 1578 msgstr "&Fotografski ID-ovi" 1579 1579 1580 1580 #. +> trunk stable 1581 #: keysmanager.cpp:30 81581 #: keysmanager.cpp:307 1582 1582 msgctxt "small picture" 1583 1583 msgid "Small" … … 1585 1585 1586 1586 #. +> trunk stable 1587 #: keysmanager.cpp:30 91587 #: keysmanager.cpp:308 1588 1588 msgctxt "medium picture" 1589 1589 msgid "Medium" … … 1591 1591 1592 1592 #. +> trunk stable 1593 #: keysmanager.cpp:3 101593 #: keysmanager.cpp:309 1594 1594 msgctxt "large picture" 1595 1595 msgid "Large" … … 1597 1597 1598 1598 #. +> trunk stable 1599 #: keysmanager.cpp:31 41599 #: keysmanager.cpp:313 1600 1600 msgid "Minimum &Trust" 1601 1601 msgstr "Najmanje &povjerenje" 1602 1602 1603 1603 #. +> trunk stable 1604 #: keysmanager.cpp:31 71604 #: keysmanager.cpp:316 1605 1605 msgctxt "no filter: show all keys" 1606 1606 msgid "&None" … … 1608 1608 1609 1609 #. +> trunk stable 1610 #: keysmanager.cpp:31 81610 #: keysmanager.cpp:317 1611 1611 msgctxt "show only active keys" 1612 1612 msgid "&Active" … … 1614 1614 1615 1615 #. +> trunk stable 1616 #: keysmanager.cpp:31 91616 #: keysmanager.cpp:318 1617 1617 msgctxt "show only keys with at least marginal trust" 1618 1618 msgid "&Marginal" … … 1620 1620 1621 1621 #. +> trunk stable 1622 #: keysmanager.cpp:3 201622 #: keysmanager.cpp:319 1623 1623 msgctxt "show only keys with at least full trust" 1624 1624 msgid "&Full" … … 1626 1626 1627 1627 #. +> trunk stable 1628 #: keysmanager.cpp:32 11628 #: keysmanager.cpp:320 1629 1629 msgctxt "show only ultimately trusted keys" 1630 1630 msgid "&Ultimate" … … 1632 1632 1633 1633 #. +> trunk stable 1634 #: keysmanager.cpp:4 401634 #: keysmanager.cpp:428 1635 1635 msgctxt "Name of the action that is a search line, shown for example in the toolbar configuration dialog" 1636 1636 msgid "Search Line" … … 1638 1638 1639 1639 #. +> trunk stable 1640 #: keysmanager.cpp:4 451640 #: keysmanager.cpp:433 1641 1641 msgctxt "Name of the action that gives the focus to the search line" 1642 1642 msgid "Focus Search Line" … … 1644 1644 1645 1645 #. +> trunk stable 1646 #: keysmanager.cpp:4 931646 #: keysmanager.cpp:483 1647 1647 msgid "" 1648 1648 "Another key generation operation is still in progress.\n" … … 1653 1653 1654 1654 #. +> trunk stable 1655 #: keysmanager.cpp:4 94 keysmanager.cpp:520 keysmanager.cpp:5701655 #: keysmanager.cpp:484 keysmanager.cpp:510 keysmanager.cpp:560 1656 1656 msgid "Generating new key pair" 1657 1657 msgstr "Stvaram novi par kljuÄeva" 1658 1658 1659 1659 #. +> trunk stable 1660 #: keysmanager.cpp:5 211660 #: keysmanager.cpp:511 1661 1661 msgid "Can not start \"konsole\" application for expert mode." 1662 1662 msgstr "Ne mogu pokrenuti aplikaciju \"konsole\" za napredni naÄin." 1663 1663 1664 1664 #. +> trunk stable 1665 #: keysmanager.cpp:5 62 keysmanager.cpp:2639 keysmanager.cpp:26411665 #: keysmanager.cpp:552 keysmanager.cpp:2631 keysmanager.cpp:2633 1666 1666 msgctxt "Application ready for user input" 1667 1667 msgid "Ready" … … 1669 1669 1670 1670 #. +> trunk stable 1671 #: keysmanager.cpp:5 741671 #: keysmanager.cpp:564 1672 1672 msgid "Bad passphrase. Cannot generate a new key pair." 1673 1673 msgstr "Neispravan tajni izraz. Nije moguÄe stvoriti novi par kljuÄeva." 1674 1674 1675 1675 #. +> trunk stable 1676 #: keysmanager.cpp:5 771676 #: keysmanager.cpp:567 1677 1677 msgid "Aborted by the user. Cannot generate a new key pair." 1678 1678 msgstr "Prekinuto od strane korisnika. Nije moguÄe stvoriti novi par kljuÄeva." 1679 1679 1680 1680 #. +> trunk stable 1681 #: keysmanager.cpp:5 801681 #: keysmanager.cpp:570 1682 1682 msgid "The email address is not valid. Cannot generate a new key pair." 1683 1683 msgstr "Adresa e-poÅ¡te nije valjajuÄa. Nije moguÄe stvoriti novi par kljuÄeva." 1684 1684 1685 1685 #. +> trunk stable 1686 #: keysmanager.cpp:5 831686 #: keysmanager.cpp:573 1687 1687 msgid "The name is not accepted by gpg. Cannot generate a new key pair." 1688 1688 msgstr "Ime nije prihvaÄeno od strane gpg-a. Ne mogu stvoriti novi par kljuÄeva." … … 1690 1690 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newKey) 1691 1691 #. +> trunk stable 1692 #: keysmanager.cpp:5 89 newkey.ui:131692 #: keysmanager.cpp:579 newkey.ui:13 1693 1693 msgid "New Key Pair Created" 1694 1694 msgstr "Stvoren novi par kljuÄeva" 1695 1695 1696 1696 #. +> trunk stable 1697 #: keysmanager.cpp:6 341697 #: keysmanager.cpp:624 1698 1698 msgid "backup copy" 1699 1699 msgstr "rezervna kopija" 1700 1700 1701 1701 #. +> trunk stable 1702 #: keysmanager.cpp:6 461702 #: keysmanager.cpp:636 1703 1703 msgid "gpg process did not finish. Cannot generate a new key pair." 1704 1704 msgstr "Proces gpg-a nije zavrÅ¡io. Nije moguÄe stvoriti novi par kljuÄeva." 1705 1705 1706 1706 #. +> trunk stable 1707 #: keysmanager.cpp:7 541707 #: keysmanager.cpp:744 1708 1708 msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." 1709 1709 msgstr "MoÅŸete osvjeÅŸiti samo primarne kljuÄeve. Provjerite vaÅ¡ odabir." 1710 1710 1711 1711 #. +> trunk stable 1712 #: keysmanager.cpp:8 681712 #: keysmanager.cpp:858 1713 1713 msgid "" 1714 1714 "Another operation is still in progress.\n" … … 1719 1719 1720 1720 #. +> trunk stable 1721 #: keysmanager.cpp:8 68 keysmanager.cpp:8731721 #: keysmanager.cpp:858 keysmanager.cpp:863 1722 1722 msgid "Add New User Id" 1723 1723 msgstr "Dodaj novi korisniÄki Id" 1724 1724 1725 1725 #. +> trunk stable 1726 #: keysmanager.cpp: 9081726 #: keysmanager.cpp:898 1727 1727 msgid "The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your public key, so if you use a very large picture, your key will become very large as well. The size should not exceed 6 KiB. An image size of around 240x288 is a good size to use." 1728 1728 msgstr "Slika mora biti datoteka u formatu JPEG. Zapamtite da je slika spremljena unutar vaÅ¡eg javnog kljuÄa pa Äe, ukoliko koristite veliku sliku, veliÄina vaÅ¡eg kljuÄa takoÄer biti pozamaÅ¡na. VeliÄina ne bi trebala prelaziti 6 KiB. PreporuÄa se slika veliÄine oko 240x288." 1729 1729 1730 1730 #. +> trunk stable 1731 #: keysmanager.cpp:9 401731 #: keysmanager.cpp:930 1732 1732 #, kde-format 1733 1733 msgid "<qt>Are you sure you want to delete Photo id <b>%1</b><br/>from key <b>%2 <%3></b>?</qt>" … … 1735 1735 1736 1736 #. +> trunk stable 1737 #: keysmanager.cpp:10 411737 #: keysmanager.cpp:1031 1738 1738 #, kde-format 1739 1739 msgid "<qt>Search string '<b>%1</b>' not found.</qt>" … … 1741 1741 1742 1742 #. +> trunk stable 1743 #: keysmanager.cpp:11 141743 #: keysmanager.cpp:1104 1744 1744 msgid "Unable to contact the address book. Please check your installation." 1745 1745 msgstr "Ne mogu uspostaviti vezu sa adresarom. Provjerite instalaciju." 1746 1746 1747 1747 #. +> trunk stable 1748 #: keysmanager.cpp:11 721748 #: keysmanager.cpp:1164 1749 1749 msgid "Public Key" 1750 1750 msgstr "Javni kljuÄ" 1751 1751 1752 1752 #. +> trunk stable 1753 #: keysmanager.cpp:11 751753 #: keysmanager.cpp:1167 1754 1754 msgid "Sub Key" 1755 1755 msgstr "PodkljuÄ" 1756 1756 1757 1757 #. +> trunk stable 1758 #: keysmanager.cpp:117 81758 #: keysmanager.cpp:1170 1759 1759 msgid "Secret Key Pair" 1760 1760 msgstr "Tajni par kljuÄeva" 1761 1761 1762 1762 #. +> trunk stable 1763 #: keysmanager.cpp:11 811763 #: keysmanager.cpp:1173 1764 1764 msgid "Key Group" 1765 1765 msgstr "Grupa kljuÄeva" 1766 1766 1767 1767 #. +> trunk stable 1768 #: keysmanager.cpp:11 841768 #: keysmanager.cpp:1176 1769 1769 msgid "Signature" 1770 1770 msgstr "Potpis" 1771 1771 1772 1772 #. +> trunk stable 1773 #: keysmanager.cpp:11 871773 #: keysmanager.cpp:1179 1774 1774 msgid "User ID" 1775 1775 msgstr "Broj korisnika" 1776 1776 1777 1777 #. +> trunk stable 1778 #: keysmanager.cpp:11 901778 #: keysmanager.cpp:1182 1779 1779 msgid "Revocation Signature" 1780 1780 msgstr "OpozivajuÄi potpis" 1781 1781 1782 1782 #. +> trunk stable 1783 #: keysmanager.cpp:11 931783 #: keysmanager.cpp:1185 1784 1784 msgid "Photo ID" 1785 1785 msgstr "Fotografski ID" 1786 1786 1787 1787 #. +> trunk stable 1788 #: keysmanager.cpp:11 961788 #: keysmanager.cpp:1188 1789 1789 msgid "Orphaned Secret Key" 1790 1790 msgstr "Tajni kljuÄ bez javnog kljuÄa" 1791 1791 1792 1792 #. +> trunk stable 1793 #: keysmanager.cpp:1 2011793 #: keysmanager.cpp:1193 1794 1794 msgid "Group member" 1795 1795 msgstr "Älan grupe" 1796 1796 1797 1797 #. +> trunk stable 1798 #: keysmanager.cpp:130 81798 #: keysmanager.cpp:1300 1799 1799 msgid "&Sign User ID ..." 1800 1800 msgid_plural "&Sign User IDs ..." … … 1804 1804 1805 1805 #. +> trunk stable 1806 #: keysmanager.cpp:130 91806 #: keysmanager.cpp:1301 1807 1807 msgid "Sign and &Mail User ID ..." 1808 1808 msgid_plural "Sign and &Mail User IDs ..." … … 1812 1812 1813 1813 #. +> trunk stable 1814 #: keysmanager.cpp:13 101814 #: keysmanager.cpp:1302 1815 1815 msgid "E&xport Public Key..." 1816 1816 msgid_plural "E&xport Public Keys..." … … 1820 1820 1821 1821 #. +> trunk stable 1822 #: keysmanager.cpp:13 111822 #: keysmanager.cpp:1303 1823 1823 msgid "&Refresh Key From Keyserver" 1824 1824 msgid_plural "&Refresh Keys From Keyserver" … … 1828 1828 1829 1829 #. +> trunk stable 1830 #: keysmanager.cpp:13 121830 #: keysmanager.cpp:1304 1831 1831 msgid "&Create Group with Selected Key..." 1832 1832 msgid_plural "&Create Group with Selected Keys..." … … 1836 1836 1837 1837 #. +> trunk stable 1838 #: keysmanager.cpp:13 131838 #: keysmanager.cpp:1305 1839 1839 msgid "&Sign Key..." 1840 1840 msgid_plural "&Sign Keys..." … … 1844 1844 1845 1845 #. +> trunk stable 1846 #: keysmanager.cpp:13 141846 #: keysmanager.cpp:1306 1847 1847 msgid "&Delete User ID" 1848 1848 msgid_plural "&Delete User IDs" … … 1852 1852 1853 1853 #. +> trunk stable 1854 #: keysmanager.cpp:13 151854 #: keysmanager.cpp:1307 1855 1855 msgid "Delete Sign&ature" 1856 1856 msgid_plural "Delete Sign&atures" … … 1860 1860 1861 1861 #. +> trunk stable 1862 #: keysmanager.cpp:13 171862 #: keysmanager.cpp:1309 1863 1863 msgid "&Delete Key" 1864 1864 msgid_plural "&Delete Keys" … … 1868 1868 1869 1869 #. +> trunk stable 1870 #: keysmanager.cpp:14 361870 #: keysmanager.cpp:1428 1871 1871 msgid "Creation of the revocation certificate failed..." 1872 1872 msgstr "Stvaranje opozivajuÄeg certifikata nije uspjelo âŠ" 1873 1873 1874 1874 #. +> trunk stable 1875 #: keysmanager.cpp:14 511875 #: keysmanager.cpp:1443 1876 1876 msgid "<qt>Secret keys <b>should not</b> be saved in an unsafe place.<br/>If someone else can access this file, encryption with this key will be compromised.<br/>Continue key export?</qt>" 1877 1877 msgstr "<qt>Tajni kljuÄevi <b>ne bi trebalo</b> spremati na nesigurno mjesto.<br/>Kriptiranje ovim kljuÄem bit Äe kompromitirano ako netko drugi moÅŸe pristupiti ovoj datoteci.<br/>Nastaviti s izvozom kljuÄa?</qt>" 1878 1878 1879 1879 #. +> trunk stable 1880 #: keysmanager.cpp:14 631880 #: keysmanager.cpp:1455 1881 1881 msgid "*.asc|*.asc Files" 1882 1882 msgstr "*.asc|*.asc datoteke" 1883 1883 1884 1884 #. +> trunk stable 1885 #: keysmanager.cpp:14 631885 #: keysmanager.cpp:1455 1886 1886 msgid "Export PRIVATE KEY As" 1887 1887 msgstr "Izvezi PRIVATNI KLJUÄ kao" 1888 1888 1889 1889 #. +> trunk stable 1890 #: keysmanager.cpp:14 811890 #: keysmanager.cpp:1473 1891 1891 #, kde-format 1892 1892 msgid "<qt>Your <b>private</b> key \"%1\" was successfully exported to<br/>%2.<br/><b>Do not</b> leave it in an insecure place.</qt>" … … 1894 1894 1895 1895 #. +> trunk stable 1896 #: keysmanager.cpp:14 841896 #: keysmanager.cpp:1476 1897 1897 msgid "" 1898 1898 "Your secret key could not be exported.\n" … … 1903 1903 1904 1904 #. +> trunk stable 1905 #: keysmanager.cpp:15 171905 #: keysmanager.cpp:1509 1906 1906 msgid "Public Key Export" 1907 1907 msgstr "Izvoz javnog kljuÄa" 1908 1908 1909 1909 #. +> trunk stable 1910 #: keysmanager.cpp:159 81910 #: keysmanager.cpp:1590 1911 1911 #, kde-format 1912 1912 msgid "<qt>The public key was successfully exported to<br/>%2</qt>" … … 1917 1917 1918 1918 #. +> trunk stable 1919 #: keysmanager.cpp:1 602 keysmanager.cpp:1617 keysmanager.cpp:16311919 #: keysmanager.cpp:1594 keysmanager.cpp:1609 keysmanager.cpp:1623 1920 1920 msgid "" 1921 1921 "Your public key could not be exported\n" … … 1926 1926 1927 1927 #. +> trunk stable 1928 #: keysmanager.cpp:16 511928 #: keysmanager.cpp:1643 1929 1929 msgid "<qt>A viewer for JPEG images is not specified.<br/>Please check your installation.</qt>" 1930 1930 msgstr "<qt>Nije odreÄen preglednik za slike formata JPEG.<br/>Molim provjerite vaÅ¡u instalaciju.</qt>" 1931 1931 1932 1932 #. +> trunk stable 1933 #: keysmanager.cpp:16 511933 #: keysmanager.cpp:1643 1934 1934 msgid "Show photo" 1935 1935 msgstr "PrikaÅŸi fotografiju" 1936 1936 1937 1937 #. +> trunk stable 1938 #: keysmanager.cpp:17 361938 #: keysmanager.cpp:1728 1939 1939 msgid "<p>This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is currently not usable.</p><p>Would you like to regenerate the public key?</p>" 1940 1940 msgstr "<p>Ovaj kljuÄ je tajni kljuÄ bez javnog kljuÄa. Trenutno nije upotrebljiv.</p><p>Åœelite li ponovno stvoriti javni kljuÄ?</p>" 1941 1941 1942 1942 #. +> trunk stable 1943 #: keysmanager.cpp:17 371943 #: keysmanager.cpp:1729 1944 1944 msgid "Generate" 1945 1945 msgstr "Stvori" 1946 1946 1947 1947 #. +> trunk stable 1948 #: keysmanager.cpp:17 371948 #: keysmanager.cpp:1729 1949 1949 msgid "Do Not Generate" 1950 1950 msgstr "Nemoj stvoriti" 1951 1951 1952 1952 #. +> trunk stable 1953 #: keysmanager.cpp:17 671953 #: keysmanager.cpp:1759 1954 1954 #, kde-format 1955 1955 msgid "<qt>Are you sure you want to delete group <b>%1</b> ?</qt>" … … 1957 1957 1958 1958 #. +> trunk stable 1959 #: keysmanager.cpp:17 67 keysmanager.cpp:24301959 #: keysmanager.cpp:1759 keysmanager.cpp:2422 1960 1960 msgid "Delete" 1961 1961 msgstr "IzbriÅ¡i" 1962 1962 1963 1963 #. +> trunk stable 1964 #: keysmanager.cpp:17 851964 #: keysmanager.cpp:1777 1965 1965 msgid "Rename Group" 1966 1966 msgstr "Preimenuj grupu" 1967 1967 1968 1968 #. +> trunk stable 1969 #: keysmanager.cpp:17 861969 #: keysmanager.cpp:1778 1970 1970 msgctxt "Enter the new name for the key group being renamed" 1971 1971 msgid "Enter new group name:" … … 1973 1973 1974 1974 #. +> trunk stable 1975 #: keysmanager.cpp:1 8061975 #: keysmanager.cpp:1798 1976 1976 msgid "<qt>You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups.</qt>" 1977 1977 msgstr "<qt>Ne moÅŸete stvoriti grupu koja sadrÅŸi potpise, podkljuÄeve ili druge grupe.</qt>" 1978 1978 1979 1979 #. +> trunk stable 1980 #: keysmanager.cpp:18 22kgpgrevokewidget.cpp:451980 #: keysmanager.cpp:1814 kgpgrevokewidget.cpp:45 1981 1981 #, kde-format 1982 1982 msgctxt "<Name> (<Email>) ID: <KeyId>" … … 1985 1985 1986 1986 #. +> trunk stable 1987 #: keysmanager.cpp:18 271987 #: keysmanager.cpp:1819 1988 1988 msgid "Create New Group" 1989 1989 msgstr "Stvori novu grupu" 1990 1990 1991 1991 #. +> trunk stable 1992 #: keysmanager.cpp:182 81992 #: keysmanager.cpp:1820 1993 1993 msgctxt "Enter the name of the group you are creating now" 1994 1994 msgid "Enter new group name:" … … 1996 1996 1997 1997 #. +> trunk stable 1998 #: keysmanager.cpp:18 341998 #: keysmanager.cpp:1826 1999 1999 msgid "Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the group:" 2000 2000 msgstr "SljedeÄi kljuÄevi nisu vaÅŸeÄi ili im se ne vjeruje te stoga neÄe biti dodani u grupu:" 2001 2001 2002 2002 #. +> trunk stable 2003 #: keysmanager.cpp:18 432003 #: keysmanager.cpp:1835 2004 2004 #, kde-format 2005 2005 msgid "<qt>No valid or trusted key was selected. The group <b>%1</b> will not be created.</qt>" … … 2007 2007 2008 2008 #. +> trunk stable 2009 #: keysmanager.cpp:18 552009 #: keysmanager.cpp:1847 2010 2010 msgid "Group Properties" 2011 2011 msgstr "Svojstva grupe" 2012 2012 2013 2013 #. +> trunk stable 2014 #: keysmanager.cpp:18 922014 #: keysmanager.cpp:1884 2015 2015 msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." 2016 2016 msgstr "MoÅŸete potpisivati samo primarne kljuÄeve. Provjerite svoj odabir." 2017 2017 2018 2018 #. +> trunk stable 2019 #: keysmanager.cpp:1 9012019 #: keysmanager.cpp:1893 2020 2020 #, kde-format 2021 2021 msgid "<qt>You are about to sign key:<br /><br />%1<br />ID: %2<br />Fingerprint: <br /><b>%3</b>.<br /><br />You should check the key fingerprint by phoning or meeting the key owner to be sure that someone is not trying to intercept your communications.</qt>" … … 2023 2023 2024 2024 #. +> trunk stable 2025 #: keysmanager.cpp:1 9052025 #: keysmanager.cpp:1897 2026 2026 #, kde-format 2027 2027 msgid "<qt>You are about to sign key:<br /><br />%1 (%2)<br />ID: %3<br />Fingerprint: <br /><b>%4</b>.<br /><br />You should check the key fingerprint by phoning or meeting the key owner to be sure that someone is not trying to intercept your communications.</qt>" … … 2029 2029 2030 2030 #. +> trunk stable 2031 #: keysmanager.cpp:191 9 keysmanager.cpp:2001kgpgfirstassistant.cpp:2812031 #: keysmanager.cpp:1911 keysmanager.cpp:1993 kgpgfirstassistant.cpp:281 2032 2032 #: model/keylistproxymodel.cpp:100 2033 2033 #, kde-format … … 2037 2037 2038 2038 #. +> trunk stable 2039 #: keysmanager.cpp:19 21 keysmanager.cpp:2004kgpgfirstassistant.cpp:2832039 #: keysmanager.cpp:1913 keysmanager.cpp:1996 kgpgfirstassistant.cpp:283 2040 2040 #, kde-format 2041 2041 msgctxt "Name (Email): ID" … … 2044 2044 2045 2045 #. +> trunk stable 2046 #: keysmanager.cpp:19 272046 #: keysmanager.cpp:1919 2047 2047 msgid "<qt>You are about to sign the following keys in one pass.<br/><b>If you have not carefully checked all fingerprints, the security of your communications may be compromised.</b></qt>" 2048 2048 msgstr "<qt>Potpisat Äete sljedeÄe kljuÄeve u jednom prolazu.<br/><b>Ako niste paÅŸljivo provjerili sve otiske, sigurnost vaÅ¡e komunikacije moÅŸe biti kompromitirana.</b></qt>" 2049 2049 2050 2050 #. +> trunk stable 2051 #: keysmanager.cpp:19 67 keysmanager.cpp:21132051 #: keysmanager.cpp:1959 keysmanager.cpp:2105 2052 2052 msgid "You can only sign user ids and photo ids. Please check your selection." 2053 2053 msgstr "MoÅŸete potpisati samo korisniÄke id-ove i fotografske id-ove. Provjerite svoj odabir." 2054 2054 2055 2055 #. +> trunk stable 2056 #: keysmanager.cpp:19 812056 #: keysmanager.cpp:1973 2057 2057 #, kde-format 2058 2058 msgid "<qt>You are about to sign user id:<br /><br />%1<br />ID: %2<br />Fingerprint: <br /><b>%3</b>.<br /><br />You should check the key fingerprint by phoning or meeting the key owner to be sure that someone is not trying to intercept your communications.</qt>" … … 2060 2060 2061 2061 #. +> trunk stable 2062 #: keysmanager.cpp:19 852062 #: keysmanager.cpp:1977 2063 2063 #, kde-format 2064 2064 msgid "<qt>You are about to sign user id:<br /><br />%1 (%2)<br />ID: %3<br />Fingerprint: <br /><b>%4</b>.<br /><br />You should check the key fingerprint by phoning or meeting the key owner to be sure that someone is not trying to intercept your communications.</qt>" … … 2066 2066 2067 2067 #. +> trunk stable 2068 #: keysmanager.cpp:20 102068 #: keysmanager.cpp:2002 2069 2069 msgid "<qt>You are about to sign the following user ids in one pass.<br/><b>If you have not carefully checked all fingerprints, the security of your communications may be compromised.</b></qt>" 2070 2070 msgstr "<qt>Potpisat Äete sljedeÄe korisniÄke id-ove u jednom prolazu.<br/><b>Ako niste paÅŸljivo provjerili sve otiske, sigurnost vaÅ¡e komunikacije moÅŸe biti kompromitirana.</b></qt>" 2071 2071 2072 2072 #. +> trunk stable 2073 #: keysmanager.cpp:20 802073 #: keysmanager.cpp:2072 2074 2074 #, kde-format 2075 2075 msgid "<qt>Bad passphrase, key <b>%1 (%2)</b> not signed.</qt>" … … 2077 2077 2078 2078 #. +> trunk stable 2079 #: keysmanager.cpp:20 842079 #: keysmanager.cpp:2076 2080 2080 #, kde-format 2081 2081 msgid "<qt>The key <b>%1 (%2)</b> is already signed.</qt>" … … 2083 2083 2084 2084 #. +> trunk stable 2085 #: keysmanager.cpp:208 92085 #: keysmanager.cpp:2081 2086 2086 #, kde-format 2087 2087 msgid "<qt>Signing key <b>%1</b> with key <b>%2</b> failed.<br />Do you want to try signing the key in console mode?</qt>" … … 2089 2089 2090 2090 #. +> trunk stable 2091 #: keysmanager.cpp:2 2022091 #: keysmanager.cpp:2194 2092 2092 msgid "All signatures for this key are already in your keyring" 2093 2093 msgid_plural "All signatures for this keys are already in your keyring" … … 2097 2097 2098 2098 #. +> trunk stable 2099 #: keysmanager.cpp:22 972099 #: keysmanager.cpp:2289 2100 2100 msgid "Edit key manually to delete a self-signature." 2101 2101 msgstr "Uredite kljuÄ ruÄno kako biste izbrisali samopotpis." 2102 2102 2103 2103 #. +> trunk stable 2104 #: keysmanager.cpp:2 3012104 #: keysmanager.cpp:2293 2105 2105 #, kde-format 2106 2106 msgid "<qt>Are you sure you want to delete signature<br /><b>%1</b><br />from user id <b>%2</b><br />of key: <b>%3</b>?</qt>" … … 2108 2108 2109 2109 #. +> trunk stable 2110 #: keysmanager.cpp:23 222110 #: keysmanager.cpp:2314 2111 2111 msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." 2112 2112 msgstr "TraÅŸena operacija nije uspjela pa ruÄno uredite kljuÄ." 2113 2113 2114 2114 #. +> trunk stable 2115 #: keysmanager.cpp:23 832115 #: keysmanager.cpp:2375 2116 2116 msgid "<qt>The key you are deleting is a member of the following key group. Do you want to remove it from this group?</qt>" 2117 2117 msgid_plural "<qt>The key you are deleting is a member of the following key groups. Do you want to remove it from these groups?</qt>" … … 2121 2121 2122 2122 #. +> trunk stable 2123 #: keysmanager.cpp:23 87 keysmanager.cpp:2437 keysmanager.cpp:24522124 #: keysmanager.cpp:24 55 keysmanager.cpp:2465 keysmanager.cpp:24792125 #: keysmanager.cpp:248 92123 #: keysmanager.cpp:2379 keysmanager.cpp:2429 keysmanager.cpp:2444 2124 #: keysmanager.cpp:2447 keysmanager.cpp:2457 keysmanager.cpp:2471 2125 #: keysmanager.cpp:2481 2126 2126 msgid "Delete key" 2127 2127 msgstr "O&briÅ¡i kljuÄ" 2128 2128 2129 2129 #. +> trunk stable 2130 #: keysmanager.cpp:242 82130 #: keysmanager.cpp:2420 2131 2131 #, kde-format 2132 2132 msgid "<p>Delete <b>secret</b> key pair <b>%1</b>?</p>Deleting this key pair means you will never be able to decrypt files encrypted with this key again." … … 2134 2134 2135 2135 #. +> trunk stable 2136 #: keysmanager.cpp:24 37 keysmanager.cpp:24652136 #: keysmanager.cpp:2429 keysmanager.cpp:2457 2137 2137 msgid "" 2138 2138 "Another key delete operation is still in progress.\n" … … 2143 2143 2144 2144 #. +> trunk stable 2145 #: keysmanager.cpp:24 522145 #: keysmanager.cpp:2444 2146 2146 #, kde-format 2147 2147 msgid "Key <b>%1</b> deleted." … … 2149 2149 2150 2150 #. +> trunk stable 2151 #: keysmanager.cpp:24 552151 #: keysmanager.cpp:2447 2152 2152 #, kde-format 2153 2153 msgid "Deleting key <b>%1</b> failed." … … 2155 2155 2156 2156 #. +> trunk stable 2157 #: keysmanager.cpp:247 92157 #: keysmanager.cpp:2471 2158 2158 #, kde-format 2159 2159 msgid "Can not delete key <b>%1</b> while it is edited in terminal." … … 2161 2161 2162 2162 #. +> trunk stable 2163 #: keysmanager.cpp:248 92163 #: keysmanager.cpp:2481 2164 2164 msgid "You have selected items that are not keys. They can not be deleted with this menu entry." 2165 2165 msgstr "Odabrali ste stavke koje nisu kljuÄevi. One se ne mogu izbrisati ovim unosom izbornika." 2166 2166 2167 2167 #. +> trunk stable 2168 #: keysmanager.cpp:25 112168 #: keysmanager.cpp:2503 2169 2169 #, kde-format 2170 2170 msgid "<qt>The following are secret key pairs:<br/><b>%1</b><br/>They will not be deleted.</qt>" … … 2172 2172 2173 2173 #. +> trunk stable 2174 #: keysmanager.cpp:25 232174 #: keysmanager.cpp:2515 2175 2175 #, kde-format 2176 2176 msgid "<qt><b>Delete the following public key?</b></qt>" … … 2181 2181 2182 2182 #. +> trunk stable 2183 #: keysmanager.cpp:25 54 keysmanager.cpp:2624 keysmanager.cpp:26352183 #: keysmanager.cpp:2546 keysmanager.cpp:2616 keysmanager.cpp:2627 2184 2184 msgid "Key Import" 2185 2185 msgstr "Key Import" 2186 2186 2187 2187 #. +> trunk stable 2188 #: keysmanager.cpp:25 612188 #: keysmanager.cpp:2553 2189 2189 msgid "Open File" 2190 2190 msgstr "Otvori datoteku" 2191 2191 2192 2192 #. +> trunk stable 2193 #: keysmanager.cpp:25 902193 #: keysmanager.cpp:2582 2194 2194 msgid "<qt>The text in the clipboard does not look like a key, but like encrypted text.<br />Do you want to decrypt it first and then try importing it?</qt>" 2195 2195 msgstr "<qt>Tekst u odlagaliÅ¡tu ne izgleda kao kljuÄ, veÄ kao kriptirani tekst.<br />Åœelite li ga prvo dekriptirati pa ga onda pokuÅ¡ati uvesti?</qt>" 2196 2196 2197 2197 #. +> trunk stable 2198 #: keysmanager.cpp:25 912198 #: keysmanager.cpp:2583 2199 2199 msgid "Import from Clipboard" 2200 2200 msgstr "Uvezi iz odlagaliÅ¡ta" 2201 2201 2202 2202 #. +> trunk stable 2203 #: keysmanager.cpp:26 112203 #: keysmanager.cpp:2603 2204 2204 msgid "Importing..." 2205 2205 msgstr "ObraÄujem" 2206 2206 2207 2207 #. +> trunk stable 2208 #: keysmanager.cpp:26 232208 #: keysmanager.cpp:2615 2209 2209 msgid "Key importing failed. Please see the detailed log for more information." 2210 2210 msgstr "Uvoz kljuÄeva nije uspio. Provjerite detaljan dnevnik za viÅ¡e informacija." 2211 2211 2212 2212 #. +> trunk stable 2213 #: keysmanager.cpp:268 82213 #: keysmanager.cpp:2680 2214 2214 msgid "KGpg - encryption tool" 2215 2215 msgstr "KGpg â alat za kriptiranje" 2216 2216 2217 2217 #. +> trunk stable 2218 #: keysmanager.cpp:270 92218 #: keysmanager.cpp:2701 2219 2219 msgid "Ke&y Manager" 2220 2220 msgstr "Upra&vitelj kljuÄevima" 2221 2221 2222 2222 #. +> trunk stable 2223 #: keysmanager.cpp:27 122223 #: keysmanager.cpp:2704 2224 2224 msgid "&Encrypt Clipboard" 2225 2225 msgstr "E&nkriptiraj odlagaliÅ¡te" 2226 2226 2227 2227 #. +> trunk stable 2228 #: keysmanager.cpp:27 152228 #: keysmanager.cpp:2707 2229 2229 msgid "&Decrypt Clipboard" 2230 2230 msgstr "&Dekriptiraj odlagaliÅ¡te" 2231 2231 2232 2232 #. +> trunk stable 2233 #: keysmanager.cpp:271 82233 #: keysmanager.cpp:2710 2234 2234 msgid "&Sign/Verify Clipboard" 2235 2235 msgstr "Po&tpiÅ¡i/provjeri odlagaliÅ¡te" 2236 2236 2237 2237 #. +> trunk stable 2238 #: keysmanager.cpp:274 9 keysmanager.cpp:2808 keysmanager.cpp:28262238 #: keysmanager.cpp:2741 keysmanager.cpp:2800 keysmanager.cpp:2818 2239 2239 msgid "Clipboard is empty." 2240 2240 msgstr "OdlagaliÅ¡te je prazno." 2241 2241 2242 2242 #. +> trunk stable 2243 #: keysmanager.cpp:279 82243 #: keysmanager.cpp:2790 2244 2244 msgid "Text successfully encrypted." 2245 2245 msgstr "Tekst uspjeÅ¡no kriptiran." … … 2253 2253 #. i18n: ectx: Menu (show_details) 2254 2254 #. +> trunk stable 2255 #: keysmanager.rc:2 82255 #: keysmanager.rc:29 2256 2256 msgid "&Show Details" 2257 2257 msgstr "&PrikaÅŸi detalje" … … 2259 2259 #. i18n: ectx: Menu (groups) 2260 2260 #. +> trunk stable 2261 #: keysmanager.rc:4 02261 #: keysmanager.rc:41 2262 2262 msgid "&Groups" 2263 2263 msgstr "&Grupe" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/kexi.po
r1192 r1193 8 8 "Project-Id-Version: kexi 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2011-08-0 3 09:04+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2011-08-04 09:07+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2011-06-28 15:26+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 911 911 912 912 #. +> trunk stable 913 #: core/KexiView.cpp:5 80913 #: core/KexiView.cpp:595 914 914 #, fuzzy 915 915 #| msgid "Row:" … … 918 918 919 919 #. +> trunk stable 920 #: core/KexiView.cpp: 591main/KexiMainWindow_p.h:198920 #: core/KexiView.cpp:606 main/KexiMainWindow_p.h:198 921 921 #, fuzzy 922 922 msgid "Data" … … 924 924 925 925 #. +> trunk stable 926 #: core/KexiView.cpp:6 02926 #: core/KexiView.cpp:617 927 927 #, fuzzy 928 928 #| msgid "&Design" … … 931 931 932 932 #. +> trunk stable 933 #: core/KexiWindow.cpp:612 933 #: core/KexiWindow.cpp:608 widget/kexidbconnectionwidget.cpp:89 934 #, fuzzy 935 msgid "Save Changes" 936 msgstr "Objekt" 937 938 #. +> trunk 939 #: core/KexiWindow.cpp:611 940 #, fuzzy 941 msgid "Do Not Switch" 942 msgstr "Ne mijenjaj" 943 944 #. +> trunk 945 #: core/KexiWindow.cpp:614 946 #, fuzzy, kde-format 947 msgid "There are unsaved changes in object \"%1\". Do you want to save these changes before switching to other view?" 948 msgstr "Postoje nespremljene promjene u skriptnom editoru. Åœelite li spremiti te promjene prije zatvaranja interaktivne konzole?" 949 950 #. +> trunk 951 #: core/KexiWindow.cpp:617 952 #, fuzzy 953 msgid "Confirm Saving Changes" 954 msgstr "Potvrdi promjenu postavki zaslona" 955 956 #. +> trunk stable 957 #: core/KexiWindow.cpp:638 934 958 msgid "Design has been changed. You must save it before switching to other view." 935 959 msgstr "" 936 960 937 961 #. +> trunk stable 938 #: core/KexiWindow.cpp: 677main/KexiMainWindow.cpp:3582962 #: core/KexiWindow.cpp:703 main/KexiMainWindow.cpp:3582 939 963 #, kde-format 940 964 msgid "Switching to other view failed (%1)." … … 942 966 943 967 #. +> trunk stable 944 #: core/KexiWindow.cpp:8 59968 #: core/KexiWindow.cpp:885 945 969 msgid "Saving object's definition failed." 946 970 msgstr "" 947 971 948 972 #. +> trunk stable 949 #: core/KexiWindow.cpp:9 43973 #: core/KexiWindow.cpp:969 950 974 #, fuzzy 951 975 msgid "Saving object's data failed." … … 9203 9227 9204 9228 #. +> trunk stable 9205 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:899206 #, fuzzy9207 msgid "Save Changes"9208 msgstr "Objekt"9209 9210 #. +> trunk stable9211 9229 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:90 9212 9230 msgid "Save all changes made to this connection information" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/koffice.po
r1190 r1193 6 6 "Project-Id-Version: koffice 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-08-0 2 09:02+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-08-04 09:07+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-09-29 20:45+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1788 1788 1789 1789 #. +> trunk 1790 #: kotext/KoTextEditor.cpp:11 12 kotext/KoTextEditor.cpp:11251790 #: kotext/KoTextEditor.cpp:1126 kotext/KoTextEditor.cpp:1139 1791 1791 #, fuzzy 1792 1792 msgid "Insert Table Of Contents" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/krita.po
r1190 r1193 7 7 "Project-Id-Version: krita 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-08-0 2 09:03+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-08-04 09:08+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2011-03-18 18:21+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 6347 6347 #. +> trunk stable 6348 6348 #: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:73 6349 #: plugins/filters/roundcorners/kis_round_corners_filter.cpp:13 66350 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:97 26349 #: plugins/filters/roundcorners/kis_round_corners_filter.cpp:134 6350 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:971 6351 6351 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:31 6352 6352 #, fuzzy … … 9803 9803 #. +> trunk stable 9804 9804 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_mirror_option.cpp:31 9805 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:93 29805 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:931 9806 9806 #, fuzzy 9807 9807 msgid "Mirror" … … 9822 9822 #. +> trunk stable 9823 9823 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_mirror_option_widget.cpp:35 9824 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:95 29824 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:951 9825 9825 #, fuzzy 9826 9826 msgid "Horizontally" … … 9829 9829 #. +> trunk stable 9830 9830 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_mirror_option_widget.cpp:37 9831 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:95 49831 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:953 9832 9832 #, fuzzy 9833 9833 msgid "Vertically" … … 10771 10771 #. +> trunk stable 10772 10772 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:135 10773 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:89 610773 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:895 10774 10774 #, fuzzy 10775 10775 msgctxt "smooth out the curves while drawing" … … 10779 10779 #. +> trunk stable 10780 10780 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:150 10781 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:91 110781 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:910 10782 10782 #, fuzzy 10783 10783 msgid "Assistant:" … … 10786 10786 #. +> trunk stable 10787 10787 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:151 10788 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:91 210788 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:911 10789 10789 msgid "You need to add Ruler Assistants before this tool will work." 10790 10790 msgstr "" … … 10792 10792 #. +> trunk stable 10793 10793 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:154 10794 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:91 510794 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:914 10795 10795 #, fuzzy 10796 10796 msgid "Assistant Magnetism" … … 11046 11046 11047 11047 #. +> trunk 11048 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:92 411048 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:923 11049 11049 #, fuzzy 11050 11050 msgid "Axis point" … … 11052 11052 11053 11053 #. +> trunk 11054 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:93 111054 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:930 11055 11055 #, fuzzy 11056 11056 msgid "Symmetry" … … 11058 11058 11059 11059 #. +> trunk 11060 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:93 311060 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:932 11061 11061 #, fuzzy 11062 11062 msgid "Translate" … … 11064 11064 11065 11065 #. +> trunk 11066 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:93 711066 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:936 11067 11067 #, fuzzy 11068 11068 msgid "Brush count" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/kword.po
r1192 r1193 6 6 "Project-Id-Version: kword 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-08-0 3 09:04+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-08-04 09:08+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-09-29 21:20+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 2314 2314 2315 2315 #. +> trunk stable 2316 #: part/KWView.cpp:119 62316 #: part/KWView.cpp:1198 2317 2317 msgid "Please select at least one non-locked shape and try again" 2318 2318 msgstr "" 2319 2319 2320 2320 #. +> trunk 2321 #: part/KWView.cpp:128 32321 #: part/KWView.cpp:1285 2322 2322 #, fuzzy 2323 2323 msgctxt "(qtundo-format)" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/playground-sysadmin/apper.po
r1185 r1193 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-0 7-30 08:26+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-08-04 09:09+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2011-07-29 16:47+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 69 69 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, installedCB) 70 70 #. +> trunk 71 #: Apper/BackendDetails.ui:100 ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:5871 #: Apper/BackendDetails.ui:100 ApperKCM/FiltersMenu.cpp:60 72 72 #: libapper/KpkStrings.cpp:362 73 73 msgid "Installed" … … 76 76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, developmentCB) 77 77 #. +> trunk 78 #: Apper/BackendDetails.ui:110 ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:8678 #: Apper/BackendDetails.ui:110 ApperKCM/FiltersMenu.cpp:90 79 79 msgid "Development" 80 80 msgstr "Razvoj" … … 366 366 367 367 #. +> trunk 368 #: ApperKCM/ApperKCM.cpp:7 6368 #: ApperKCM/ApperKCM.cpp:77 369 369 msgid "Application Manager" 370 370 msgstr "Upravitelj aplikacija" 371 371 372 372 #. +> trunk 373 #: ApperKCM/ApperKCM.cpp:7 8373 #: ApperKCM/ApperKCM.cpp:79 374 374 msgid "KDE interface for managing software" 375 375 msgstr "KDE-ovo suÄelje za upravljanje softverom" 376 376 377 377 #. +> trunk 378 #: ApperKCM/ApperKCM.cpp:8 0378 #: ApperKCM/ApperKCM.cpp:81 379 379 msgid "(C) 2008-2010 Daniel Nicoletti" 380 380 msgstr "© 2008. â 2010. Daniel Nicoletti" 381 381 382 382 #. +> trunk 383 #: ApperKCM/ApperKCM.cpp:10 8 ApperKCM/ApperKCM.cpp:271383 #: ApperKCM/ApperKCM.cpp:109 ApperKCM/ApperKCM.cpp:291 384 384 msgid "Find" 385 385 msgstr "TraÅŸi" 386 386 387 387 #. +> trunk 388 #: ApperKCM/ApperKCM.cpp:248 ApperKCM/ApperKCM.cpp:249 389 #: ApperKCM/ApperKCM.cpp:250 ApperKCM/ApperKCM.cpp:251 388 #: ApperKCM/ApperKCM.cpp:205 389 msgid "History" 390 msgstr "Povijest" 391 392 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Settings) 393 #. +> trunk 394 #: ApperKCM/ApperKCM.cpp:211 ApperKCM/Settings/Settings.ui:14 395 msgid "Settings" 396 msgstr "Postavke" 397 398 #. +> trunk 399 #: ApperKCM/ApperKCM.cpp:268 ApperKCM/ApperKCM.cpp:269 400 #: ApperKCM/ApperKCM.cpp:270 ApperKCM/ApperKCM.cpp:271 390 401 msgid "&Cancel" 391 402 msgstr "&Odustani" … … 393 404 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, backTB) 394 405 #. +> trunk 395 #: ApperKCM/ApperKCM.cpp:2 58 ApperKCM/ApperKCM.ui:274406 #: ApperKCM/ApperKCM.cpp:278 ApperKCM/ApperKCM.ui:284 396 407 msgid "Find by &name" 397 408 msgstr "TraÅŸi po &nazivu" … … 399 410 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, backTB) 400 411 #. +> trunk 401 #: ApperKCM/ApperKCM.cpp:2 59 ApperKCM/ApperKCM.ui:284412 #: ApperKCM/ApperKCM.cpp:279 ApperKCM/ApperKCM.ui:294 402 413 msgid "Find by f&ile name" 403 414 msgstr "TraÅŸi po naz&ivu datoteke" … … 405 416 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, backTB) 406 417 #. +> trunk 407 #: ApperKCM/ApperKCM.cpp:2 60 ApperKCM/ApperKCM.ui:279418 #: ApperKCM/ApperKCM.cpp:280 ApperKCM/ApperKCM.ui:289 408 419 msgid "Find by &description" 409 420 msgstr "TraÅŸi po opi&su" 410 421 411 422 #. +> trunk 412 #: ApperKCM/ApperKCM.cpp:4 08423 #: ApperKCM/ApperKCM.cpp:414 413 424 msgid "" 414 425 "The settings of the current module have changed.\n" … … 419 430 420 431 #. +> trunk 421 #: ApperKCM/ApperKCM.cpp:41 0432 #: ApperKCM/ApperKCM.cpp:416 422 433 msgid "Apply Settings" 423 434 msgstr "Primijeni postavke" … … 443 454 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkUpdatesPB) 444 455 #. +> trunk 445 #: ApperKCM/ApperKCM.ui:2 20 ApperKCM/Updater/Updater.cpp:275456 #: ApperKCM/ApperKCM.ui:230 ApperKCM/Updater/Updater.cpp:276 446 457 msgid "Check for new Updates" 447 458 msgstr "Provjeri ima li novih nadogradnji" … … 449 460 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, backTB) 450 461 #. +> trunk 451 #: ApperKCM/ApperKCM.ui:2 64462 #: ApperKCM/ApperKCM.ui:274 452 463 msgid "Back" 453 464 msgstr "Nazad" … … 482 493 #. +> trunk 483 494 #: ApperKCM/CategoryModel.cpp:50 ApperKCM/CategoryModel.cpp:58 484 #: ApperKCM/CategoryModel.cpp:66 ApperKCM/CategoryModel.cpp:74485 495 msgid "Lists" 486 496 msgstr "Liste" … … 488 498 #. +> trunk 489 499 #: ApperKCM/CategoryModel.cpp:55 490 msgid "History"491 msgstr "Povijest"492 493 #. +> trunk494 #: ApperKCM/CategoryModel.cpp:63495 500 msgid "Updates" 496 501 msgstr "Nadogradnje" 497 502 498 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Settings) 499 #. +> trunk 500 #: ApperKCM/CategoryModel.cpp:71 ApperKCM/Settings/Settings.ui:14 501 msgid "Settings" 502 msgstr "Postavke" 503 504 #. +> trunk 505 #: ApperKCM/CategoryModel.cpp:171 ApperKCM/CategoryModel.cpp:355 503 #. +> trunk 504 #: ApperKCM/CategoryModel.cpp:155 ApperKCM/CategoryModel.cpp:339 506 505 msgid "Categories" 507 506 msgstr "Kategorije" 508 507 509 508 #. +> trunk 510 #: ApperKCM/CategoryModel.cpp:2 24509 #: ApperKCM/CategoryModel.cpp:208 511 510 msgid "Groups" 512 511 msgstr "Grupe" 513 512 514 513 #. +> trunk 515 #: ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:37514 #: ApperKCM/FiltersMenu.cpp:37 516 515 msgid "Collections" 517 516 msgstr "Zbirke" 518 517 519 518 #. +> trunk 520 #: ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:42519 #: ApperKCM/FiltersMenu.cpp:44 521 520 msgid "Only collections" 522 521 msgstr "Samo zbirke" 523 522 524 523 #. +> trunk 525 #: ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:49524 #: ApperKCM/FiltersMenu.cpp:51 526 525 msgid "Exclude collections" 527 526 msgstr "IskljuÄi zbirke" 528 527 529 528 #. +> trunk 530 #: ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:63529 #: ApperKCM/FiltersMenu.cpp:67 531 530 msgid "Only installed" 532 531 msgstr "Samo instalirano" 533 532 534 533 #. +> trunk 535 #: ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:70534 #: ApperKCM/FiltersMenu.cpp:74 536 535 msgid "Only available" 537 536 msgstr "Samo dostupno" 538 537 539 538 #. +> trunk 540 #: ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:77 ApperKCM/KpkFiltersMenu.cpp:105541 #: ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:133 ApperKCM/KpkFiltersMenu.cpp:161542 #: ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:190539 #: ApperKCM/FiltersMenu.cpp:81 ApperKCM/FiltersMenu.cpp:111 540 #: ApperKCM/FiltersMenu.cpp:141 ApperKCM/FiltersMenu.cpp:171 541 #: ApperKCM/FiltersMenu.cpp:202 543 542 msgid "No filter" 544 543 msgstr "Bez filtra" 545 544 546 545 #. +> trunk 547 #: ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:91546 #: ApperKCM/FiltersMenu.cpp:97 548 547 msgid "Only development" 549 548 msgstr "Samo razvoj" 550 549 551 550 #. +> trunk 552 #: ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:98551 #: ApperKCM/FiltersMenu.cpp:104 553 552 msgid "Only end user files" 554 553 msgstr "Samo korisnici krajnjeg korisnika" 555 554 556 555 #. +> trunk 557 #: ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:114556 #: ApperKCM/FiltersMenu.cpp:120 558 557 msgid "Graphical" 559 558 msgstr "GrafiÄki" 560 559 561 560 #. +> trunk 562 #: ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:119561 #: ApperKCM/FiltersMenu.cpp:127 563 562 msgid "Only graphical" 564 563 msgstr "Samo grafiÄki" 565 564 566 565 #. +> trunk 567 #: ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:126566 #: ApperKCM/FiltersMenu.cpp:134 568 567 msgid "Only text" 569 568 msgstr "Samo tekstualni" 570 569 571 570 #. +> trunk 572 #: ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:142571 #: ApperKCM/FiltersMenu.cpp:150 573 572 msgctxt "Filter for free packages" 574 573 msgid "Free" … … 576 575 577 576 #. +> trunk 578 #: ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:147577 #: ApperKCM/FiltersMenu.cpp:157 579 578 msgid "Only free software" 580 579 msgstr "Samo slobodan softver" 581 580 582 581 #. +> trunk 583 #: ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:154582 #: ApperKCM/FiltersMenu.cpp:164 584 583 msgid "Only non-free software" 585 584 msgstr "Samo neslobodan softver" 586 585 587 586 #. +> trunk 588 #: ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:171587 #: ApperKCM/FiltersMenu.cpp:181 589 588 msgctxt "Filter for source packages" 590 589 msgid "Source" … … 592 591 593 592 #. +> trunk 594 #: ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:176593 #: ApperKCM/FiltersMenu.cpp:188 595 594 msgid "Only sourcecode" 596 595 msgstr "Samo izvorni kÃŽd" 597 596 598 597 #. +> trunk 599 #: ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:183598 #: ApperKCM/FiltersMenu.cpp:195 600 599 msgid "Only non-sourcecode" 601 600 msgstr "Sve osim izvornog kÃŽda" 602 601 603 602 #. +> trunk 604 #: ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:205603 #: ApperKCM/FiltersMenu.cpp:217 605 604 msgid "Hide Subpackages" 606 605 msgstr "Sakrij pod-pakete" 607 606 608 607 #. +> trunk 609 #: ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:207608 #: ApperKCM/FiltersMenu.cpp:219 610 609 msgid "Only show one package, not subpackages" 611 610 msgstr "PrikaÅŸi samo jedan paket, ne pod-pakete" 612 611 613 612 #. +> trunk 614 #: ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:214613 #: ApperKCM/FiltersMenu.cpp:226 615 614 msgid "Only Newest Packages" 616 615 msgstr "Samo najnoviji paketi" 617 616 618 617 #. +> trunk 619 #: ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:217618 #: ApperKCM/FiltersMenu.cpp:231 620 619 msgid "Only show the newest available package" 621 620 msgstr "PrikaÅŸi samo najnovije dostupne pakete" 622 621 623 622 #. +> trunk 624 #: ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:224623 #: ApperKCM/FiltersMenu.cpp:238 625 624 msgid "Only Native Packages" 626 625 msgstr "Samo izvorni paketi" 627 626 628 627 #. +> trunk 629 #: ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:227628 #: ApperKCM/FiltersMenu.cpp:243 630 629 msgid "Only show packages matching the machine architecture" 631 630 msgstr "PrikaÅŸi samo pakete koji odgovaraju arhitekturi raÄunala" 632 631 633 632 #. +> trunk 634 #: ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:236633 #: ApperKCM/FiltersMenu.cpp:252 635 634 msgid "Only Show Applications" 636 635 msgstr "PrikaÅŸi samo aplikacije" 637 636 638 637 #. +> trunk 639 #: ApperKCM/ KpkFiltersMenu.cpp:239638 #: ApperKCM/FiltersMenu.cpp:255 640 639 msgid "Hide packages that are not applications" 641 640 msgstr "Sakrij pakete koji nisu aplikacije" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/qt/libphonon.po
r1124 r1193 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-0 7-10 08:01+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-08-04 09:09+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:52+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 177 177 178 178 #. +> trunk stable 179 #: pulsesupport.cpp:27 3 pulsesupport.cpp:284179 #: pulsesupport.cpp:272 pulsesupport.cpp:283 180 180 #, fuzzy 181 181 msgid "PulseAudio Sound Server"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.