- Timestamp:
- Aug 3, 2011, 3:30:09 AM (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kmail.po
r1185 r1190 9 9 "Project-Id-Version: kmail 0\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2011-0 7-30 08:24+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2011-08-02 09:00+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2011-03-28 17:53+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1226 1226 1227 1227 #. +> trunk stable 1228 #: configuredialog.cpp:14 551228 #: configuredialog.cpp:1470 1229 1229 msgid "Close the standalone message window after replying or forwarding the message" 1230 1230 msgstr "" … … 1232 1232 #. i18n: ectx: label, entry (SystemTrayEnabled), group (General) 1233 1233 #. +> trunk stable 1234 #: configuredialog.cpp:1 494kmail.kcfg.cmake:891234 #: configuredialog.cpp:1509 kmail.kcfg.cmake:89 1235 1235 #, fuzzy 1236 1236 msgid "Enable system tray icon" … … 1238 1238 1239 1239 #. +> trunk stable 1240 #: configuredialog.cpp:15 011240 #: configuredialog.cpp:1516 1241 1241 #, fuzzy 1242 1242 msgid "System Tray Mode" … … 1244 1244 1245 1245 #. +> trunk stable 1246 #: configuredialog.cpp:15 101246 #: configuredialog.cpp:1525 1247 1247 #, fuzzy 1248 1248 msgid "Always show KMail in system tray" … … 1250 1250 1251 1251 #. +> trunk stable 1252 #: configuredialog.cpp:15 111252 #: configuredialog.cpp:1526 1253 1253 msgid "Only show KMail in system tray if there are unread messages" 1254 1254 msgstr "" 1255 1255 1256 1256 #. +> trunk stable 1257 #: configuredialog.cpp:15 491257 #: configuredialog.cpp:1564 1258 1258 #, fuzzy 1259 1259 #| msgid "Available Filters" … … 1262 1262 1263 1263 #. +> trunk stable 1264 #: configuredialog.cpp:15 641264 #: configuredialog.cpp:1579 1265 1265 #, fuzzy 1266 1266 msgid "Add new tag" … … 1268 1268 1269 1269 #. +> trunk stable 1270 #: configuredialog.cpp:15 691270 #: configuredialog.cpp:1584 1271 1271 #, fuzzy 1272 1272 #| msgid "Remove Duplicate Messages" … … 1275 1275 1276 1276 #. +> trunk stable 1277 #: configuredialog.cpp:15 781277 #: configuredialog.cpp:1593 1278 1278 msgid "Increase tag priority" 1279 1279 msgstr "" 1280 1280 1281 1281 #. +> trunk stable 1282 #: configuredialog.cpp:15 841282 #: configuredialog.cpp:1599 1283 1283 msgid "Decrease tag priority" 1284 1284 msgstr "" 1285 1285 1286 1286 #. +> trunk stable 1287 #: configuredialog.cpp:16 041287 #: configuredialog.cpp:1619 1288 1288 #, fuzzy 1289 1289 msgid "Ta&g Settings" … … 1291 1291 1292 1292 #. +> trunk stable 1293 #: configuredialog.cpp:16 201293 #: configuredialog.cpp:1635 1294 1294 msgctxt "@label:listbox Name of the tag" 1295 1295 msgid "Name:" … … 1297 1297 1298 1298 #. +> trunk stable 1299 #: configuredialog.cpp:16 291299 #: configuredialog.cpp:1644 1300 1300 msgid "Change te&xt color:" 1301 1301 msgstr "" 1302 1302 1303 1303 #. +> trunk stable 1304 #: configuredialog.cpp:16 441304 #: configuredialog.cpp:1659 1305 1305 #, fuzzy 1306 1306 msgid "Change &background color:" … … 1308 1308 1309 1309 #. +> trunk stable 1310 #: configuredialog.cpp:16 591310 #: configuredialog.cpp:1674 1311 1311 #, fuzzy 1312 1312 #| msgid "Change Encoding" … … 1315 1315 1316 1316 #. +> trunk stable 1317 #: configuredialog.cpp:16 801317 #: configuredialog.cpp:1695 1318 1318 #, fuzzy 1319 1319 msgid "Message tag &icon:" … … 1321 1321 1322 1322 #. +> trunk stable 1323 #: configuredialog.cpp:1 6931323 #: configuredialog.cpp:1708 1324 1324 #, fuzzy 1325 1325 msgid "Shortc&ut:" … … 1327 1327 1328 1328 #. +> trunk stable 1329 #: configuredialog.cpp:17 031329 #: configuredialog.cpp:1718 1330 1330 msgid "Enable &toolbar button" 1331 1331 msgstr "" 1332 1332 1333 1333 #. +> trunk stable 1334 #: configuredialog.cpp:20 641334 #: configuredialog.cpp:2079 1335 1335 #, fuzzy 1336 1336 #| msgid "General" … … 1340 1340 1341 1341 #. +> trunk stable 1342 #: configuredialog.cpp:20 711342 #: configuredialog.cpp:2086 1343 1343 #, fuzzy 1344 1344 msgid "Standard Templates" … … 1346 1346 1347 1347 #. +> trunk stable 1348 #: configuredialog.cpp:20 771348 #: configuredialog.cpp:2092 1349 1349 #, fuzzy 1350 1350 msgid "Custom Templates" … … 1352 1352 1353 1353 #. +> trunk stable 1354 #: configuredialog.cpp:20 831354 #: configuredialog.cpp:2098 1355 1355 msgctxt "Settings regarding the subject when composing a message." 1356 1356 msgid "Subject" … … 1358 1358 1359 1359 #. +> trunk stable 1360 #: configuredialog.cpp:2 0901360 #: configuredialog.cpp:2105 1361 1361 #, fuzzy 1362 1362 #| msgid "Cha&rset" … … 1365 1365 1366 1366 #. +> trunk stable 1367 #: configuredialog.cpp:2 0961367 #: configuredialog.cpp:2111 1368 1368 #, fuzzy 1369 1369 #| msgid "H&eaders" … … 1372 1372 1373 1373 #. +> trunk stable 1374 #: configuredialog.cpp:21 021374 #: configuredialog.cpp:2117 1375 1375 msgctxt "Config->Composer->Attachments" 1376 1376 msgid "Attachments" … … 1378 1378 1379 1379 #. +> trunk stable 1380 #: configuredialog.cpp:21 531380 #: configuredialog.cpp:2168 1381 1381 msgid "" 1382 1382 "When replying, add quote signs in front of all lines of the quoted text,\n" … … 1386 1386 1387 1387 #. +> trunk stable 1388 #: configuredialog.cpp:21 631388 #: configuredialog.cpp:2178 1389 1389 msgid "When replying, only quote the selected text instead of the complete message when there is text selected in the message window." 1390 1390 msgstr "" 1391 1391 1392 1392 #. +> trunk stable 1393 #: configuredialog.cpp:22 261393 #: configuredialog.cpp:2241 1394 1394 msgid "Warn if too many recipients are specified" 1395 1395 msgstr "" 1396 1396 1397 1397 #. +> trunk stable 1398 #: configuredialog.cpp:22 381398 #: configuredialog.cpp:2253 1399 1399 msgid "Warn if more than this many recipients are specified" 1400 1400 msgstr "" 1401 1401 1402 1402 #. +> trunk stable 1403 #: configuredialog.cpp:22 561403 #: configuredialog.cpp:2271 1404 1404 msgid "No autosave" 1405 1405 msgstr "" 1406 1406 1407 1407 #. +> trunk stable 1408 #: configuredialog.cpp:22 571408 #: configuredialog.cpp:2272 1409 1409 msgid " min" 1410 1410 msgstr " min" 1411 1411 1412 1412 #. +> trunk stable 1413 #: configuredialog.cpp:22 661413 #: configuredialog.cpp:2281 1414 1414 #, fuzzy 1415 1415 #| msgid "Defaul&t domain:" … … 1418 1418 1419 1419 #. +> trunk stable 1420 #: configuredialog.cpp:22 701420 #: configuredialog.cpp:2285 1421 1421 msgctxt "@item:inlistbox Inline mail forwarding" 1422 1422 msgid "Inline" … … 1424 1424 1425 1425 #. +> trunk stable 1426 #: configuredialog.cpp:22 711426 #: configuredialog.cpp:2286 1427 1427 msgid "As Attachment" 1428 1428 msgstr "Kao privitak" 1429 1429 1430 1430 #. +> trunk stable 1431 #: configuredialog.cpp:22 811431 #: configuredialog.cpp:2296 1432 1432 #, fuzzy 1433 1433 msgid "Configure Completion Order..." … … 1435 1435 1436 1436 #. +> trunk stable 1437 #: configuredialog.cpp:2 2901437 #: configuredialog.cpp:2305 1438 1438 #, fuzzy 1439 1439 msgid "Edit Recent Addresses..." … … 1441 1441 1442 1442 #. +> trunk stable 1443 #: configuredialog.cpp:2 2971443 #: configuredialog.cpp:2312 1444 1444 msgid "External Editor" 1445 1445 msgstr "Eksterni ureÄivaÄ" 1446 1446 1447 1447 #. +> trunk stable 1448 #: configuredialog.cpp:23 311448 #: configuredialog.cpp:2346 1449 1449 #, fuzzy, c-format 1450 1450 msgid "<b>%f</b> will be replaced with the filename to edit." … … 1452 1452 1453 1453 #. +> trunk stable 1454 #: configuredialog.cpp:25 041454 #: configuredialog.cpp:2519 1455 1455 msgid "Repl&y Subject Prefixes" 1456 1456 msgstr "Pref&iks za odgovor na predmet" 1457 1457 1458 1458 #. +> trunk stable 1459 #: configuredialog.cpp:25 09 configuredialog.cpp:25431459 #: configuredialog.cpp:2524 configuredialog.cpp:2558 1460 1460 msgid "" 1461 1461 "Recognize any sequence of the following prefixes\n" … … 1467 1467 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddAccountButton) 1468 1468 #. +> trunk stable 1469 #: configuredialog.cpp:25 19 configuredialog.cpp:2625 configuredialog.cpp:30111469 #: configuredialog.cpp:2534 configuredialog.cpp:2640 configuredialog.cpp:3026 1470 1470 #: ui/accountspagereceivingtab.ui:36 1471 1471 msgid "A&dd..." … … 1473 1473 1474 1474 #. +> trunk stable 1475 #: configuredialog.cpp:25 19 configuredialog.cpp:2784 configuredialog.cpp:30111475 #: configuredialog.cpp:2534 configuredialog.cpp:2799 configuredialog.cpp:3026 1476 1476 msgid "Re&move" 1477 1477 msgstr "&Ukloni" 1478 1478 1479 1479 #. +> trunk stable 1480 #: configuredialog.cpp:25 20 configuredialog.cpp:30121480 #: configuredialog.cpp:2535 configuredialog.cpp:3027 1481 1481 msgid "Mod&ify..." 1482 1482 msgstr "&Izmijeni âŠ" 1483 1483 1484 1484 #. +> trunk stable 1485 #: configuredialog.cpp:25 211485 #: configuredialog.cpp:2536 1486 1486 msgid "Enter new reply prefix:" 1487 1487 msgstr "Unesite novi prefiks za odgovor:" 1488 1488 1489 1489 #. +> trunk stable 1490 #: configuredialog.cpp:25 381490 #: configuredialog.cpp:2553 1491 1491 msgid "For&ward Subject Prefixes" 1492 1492 msgstr "ProslijeÄivanje &prefiksa naslova" 1493 1493 1494 1494 #. +> trunk stable 1495 #: configuredialog.cpp:25 51identitypage.cpp:2691495 #: configuredialog.cpp:2566 identitypage.cpp:269 1496 1496 msgid "Add..." 1497 1497 msgstr "Dodaj âŠ" … … 1499 1499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemoveButton) 1500 1500 #. +> trunk stable 1501 #: configuredialog.cpp:25 52 configuredialog.cpp:2625ui/identitypage.ui:661501 #: configuredialog.cpp:2567 configuredialog.cpp:2640 ui/identitypage.ui:66 1502 1502 msgid "Remo&ve" 1503 1503 msgstr "U&Kloni" 1504 1504 1505 1505 #. +> trunk stable 1506 #: configuredialog.cpp:25 53identitypage.cpp:2711506 #: configuredialog.cpp:2568 identitypage.cpp:271 1507 1507 msgid "Modify..." 1508 1508 msgstr "Izmijeni âŠ" 1509 1509 1510 1510 #. +> trunk stable 1511 #: configuredialog.cpp:25 541511 #: configuredialog.cpp:2569 1512 1512 msgid "Enter new forward prefix:" 1513 1513 msgstr "Unesite novi prefiks za proslijeÄivanje:" 1514 1514 1515 1515 #. +> trunk stable 1516 #: configuredialog.cpp:26 171516 #: configuredialog.cpp:2632 1517 1517 #, fuzzy 1518 1518 msgid "This list is checked for every outgoing message from the top to the bottom for a charset that contains all required characters." … … 1522 1522 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mModifyButton) 1523 1523 #. +> trunk stable 1524 #: configuredialog.cpp:26 26simplestringlisteditor.cpp:1001524 #: configuredialog.cpp:2641 simplestringlisteditor.cpp:100 1525 1525 #: ui/accountspagereceivingtab.ui:46 ui/identitypage.ui:40 1526 1526 msgid "&Modify..." … … 1528 1528 1529 1529 #. +> trunk stable 1530 #: configuredialog.cpp:26 261530 #: configuredialog.cpp:2641 1531 1531 msgid "Enter charset:" 1532 1532 msgstr "Unesite znakovni skup:" 1533 1533 1534 1534 #. +> trunk stable 1535 #: configuredialog.cpp:26 321535 #: configuredialog.cpp:2647 1536 1536 #, fuzzy 1537 1537 msgid "&Keep original charset when replying or forwarding (if possible)" … … 1539 1539 1540 1540 #. +> trunk stable 1541 #: configuredialog.cpp:26 671541 #: configuredialog.cpp:2682 1542 1542 #, fuzzy 1543 1543 msgid "This charset is not supported." … … 1545 1545 1546 1546 #. +> trunk stable 1547 #: configuredialog.cpp:27 341547 #: configuredialog.cpp:2749 1548 1548 #, fuzzy 1549 1549 msgid "&Use custom message-id suffix" … … 1551 1551 1552 1552 #. +> trunk stable 1553 #: configuredialog.cpp:27 481553 #: configuredialog.cpp:2763 1554 1554 msgid "Custom message-&id suffix:" 1555 1555 msgstr "Poseban suf&iks za id. poruke:" 1556 1556 1557 1557 #. +> trunk stable 1558 #: configuredialog.cpp:27 631558 #: configuredialog.cpp:2778 1559 1559 msgid "Define custom mime header fields:" 1560 1560 msgstr "Definirajte posebna mime polja zaglavlja:" 1561 1561 1562 1562 #. +> trunk stable 1563 #: configuredialog.cpp:27 721563 #: configuredialog.cpp:2787 1564 1564 #, fuzzy 1565 1565 #| msgid "Name" … … 1569 1569 1570 1570 #. +> trunk stable 1571 #: configuredialog.cpp:27 731571 #: configuredialog.cpp:2788 1572 1572 #, fuzzy 1573 1573 #| msgid "Value" … … 1577 1577 1578 1578 #. +> trunk stable 1579 #: configuredialog.cpp:27 801579 #: configuredialog.cpp:2795 1580 1580 #, fuzzy 1581 1581 #| msgid "Ne&w" … … 1585 1585 1586 1586 #. +> trunk stable 1587 #: configuredialog.cpp:2 7931587 #: configuredialog.cpp:2808 1588 1588 msgctxt "@label:textbox Name of the mime header." 1589 1589 msgid "&Name:" … … 1591 1591 1592 1592 #. +> trunk stable 1593 #: configuredialog.cpp:28 031593 #: configuredialog.cpp:2818 1594 1594 msgid "&Value:" 1595 1595 msgstr "&Vrijednost:" 1596 1596 1597 1597 #. +> trunk stable 1598 #: configuredialog.cpp:29 791598 #: configuredialog.cpp:2994 1599 1599 msgid "Outlook-compatible attachment naming" 1600 1600 msgstr "" 1601 1601 1602 1602 #. +> trunk stable 1603 #: configuredialog.cpp:29 821603 #: configuredialog.cpp:2997 1604 1604 msgid "Turn this option on to make Outlook(tm) understand attachment names containing non-English characters" 1605 1605 msgstr "UkljuÄite ovu opciju ako ÅŸelite da Outlook(tm) razumije imena privitaka koja sadrÅŸe ne-engleske znakove" 1606 1606 1607 1607 #. +> trunk stable 1608 #: configuredialog.cpp: 29931608 #: configuredialog.cpp:3008 1609 1609 msgid "E&nable detection of missing attachments" 1610 1610 msgstr "UkljuÄi detekciju &nedostajuÄih privitaka" 1611 1611 1612 1612 #. +> trunk stable 1613 #: configuredialog.cpp:30 001613 #: configuredialog.cpp:3015 1614 1614 msgid "Recognize any of the following key words as intention to attach a file:" 1615 1615 msgstr "Prepoznaj bilo koju od sljedeÄih kljuÄnih rijeÄi kao namjeru da se priloÅŸi datoteka:" 1616 1616 1617 1617 #. +> trunk stable 1618 #: configuredialog.cpp:30 131618 #: configuredialog.cpp:3028 1619 1619 msgid "Enter new key word:" 1620 1620 msgstr "Unesite novu kljuÄnu rijeÄ:" 1621 1621 1622 1622 #. +> trunk stable 1623 #: configuredialog.cpp:30 511623 #: configuredialog.cpp:3066 1624 1624 msgid "" 1625 1625 "You have chosen to encode attachment names containing non-English characters in a way that is understood by Outlook(tm) and other mail clients that do not support standard-compliant encoded attachment names.\n" … … 1628 1628 1629 1629 #. +> trunk stable 1630 #: configuredialog.cpp:30 791630 #: configuredialog.cpp:3094 1631 1631 #, fuzzy 1632 1632 msgid "Reading" … … 1634 1634 1635 1635 #. +> trunk stable 1636 #: configuredialog.cpp:3 0851636 #: configuredialog.cpp:3100 1637 1637 #, fuzzy 1638 1638 msgid "Composing" … … 1640 1640 1641 1641 #. +> trunk stable 1642 #: configuredialog.cpp:3 0911642 #: configuredialog.cpp:3106 1643 1643 #, fuzzy 1644 1644 msgid "Miscellaneous" … … 1646 1646 1647 1647 #. +> trunk stable 1648 #: configuredialog.cpp:3 0971648 #: configuredialog.cpp:3112 1649 1649 msgid "S/MIME Validation" 1650 1650 msgstr "" 1651 1651 1652 1652 #. +> trunk stable 1653 #: configuredialog.cpp:31 791653 #: configuredialog.cpp:3194 1654 1654 msgid "Changing the global HTML setting will override all folder specific values." 1655 1655 msgstr "Promjena globalne HTML postavke Äe pregaziti sve vrijednosti postavki specifiÄne za mape." 1656 1656 1657 1657 #. +> trunk stable 1658 #: configuredialog.cpp:33 45 configuredialog.cpp:3348 configuredialog.cpp:33511659 #: configuredialog.cpp:33 55 configuredialog.cpp:3358 configuredialog.cpp:33611658 #: configuredialog.cpp:3360 configuredialog.cpp:3363 configuredialog.cpp:3366 1659 #: configuredialog.cpp:3370 configuredialog.cpp:3373 configuredialog.cpp:3376 1660 1660 msgid " day" 1661 1661 msgid_plural " days" … … 1665 1665 1666 1666 #. +> trunk stable 1667 #: configuredialog.cpp:3 4991667 #: configuredialog.cpp:3514 1668 1668 msgid "This option requires dirmngr >= 0.9.0" 1669 1669 msgstr "" … … 1671 1671 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemHTTPProxy) 1672 1672 #. +> trunk stable 1673 #: configuredialog.cpp:36 10ui/smimeconfiguration.ui:1821673 #: configuredialog.cpp:3625 ui/smimeconfiguration.ui:182 1674 1674 msgid "no proxy" 1675 1675 msgstr "" 1676 1676 1677 1677 #. +> trunk stable 1678 #: configuredialog.cpp:36 111678 #: configuredialog.cpp:3626 1679 1679 #, kde-format 1680 1680 msgid "(Current system setting: %1)" … … 1682 1682 1683 1683 #. +> trunk stable 1684 #: configuredialog.cpp:37 391684 #: configuredialog.cpp:3754 1685 1685 #, fuzzy 1686 1686 #| msgid "&Folders" … … 1689 1689 1690 1690 #. +> trunk stable 1691 #: configuredialog.cpp:37 421691 #: configuredialog.cpp:3757 1692 1692 #, fuzzy 1693 1693 msgid "Invitations" … … 2751 2751 #. i18n: ectx: Menu (apply_filter_actions) 2752 2752 #. +> trunk stable 2753 #: kmail_part.rc:153 kmmainwidget.cpp:325 5kmmainwin.rc:1532753 #: kmail_part.rc:153 kmmainwidget.cpp:3251 kmmainwin.rc:153 2754 2754 msgid "A&pply Filter" 2755 2755 msgstr "&Primijeni filtar" … … 2784 2784 2785 2785 #. +> trunk stable 2786 #: kmcommands.cpp:29 42786 #: kmcommands.cpp:293 2787 2787 msgid "Please wait" 2788 2788 msgstr "Molim priÄekajte" 2789 2789 2790 2790 #. +> trunk stable 2791 #: kmcommands.cpp:29 5 kmcommands.cpp:3672791 #: kmcommands.cpp:294 kmcommands.cpp:366 2792 2792 #, fuzzy, kde-format 2793 2793 msgid "Please wait while the message is transferred" … … 2798 2798 2799 2799 #. +> trunk stable 2800 #: kmcommands.cpp:52 42800 #: kmcommands.cpp:523 2801 2801 #, fuzzy, kde-format 2802 2802 #| msgid "<qt>File <b>%1</b> exists.<br>Do you want to replace it?</qt>" … … 2806 2806 2807 2807 #. +> trunk stable 2808 #: kmcommands.cpp:52 52808 #: kmcommands.cpp:524 2809 2809 msgid "Save to File" 2810 2810 msgstr "Spremi u datoteku" 2811 2811 2812 2812 #. +> trunk stable 2813 #: kmcommands.cpp:52 52813 #: kmcommands.cpp:524 2814 2814 msgid "&Replace" 2815 2815 msgstr "&Zamijeni" 2816 2816 2817 #. +> trunkstable2817 #. +> stable 2818 2818 #: kmcommands.cpp:635 2819 2819 msgid "" … … 2823 2823 2824 2824 #. +> trunk stable 2825 #: kmcommands.cpp: 7072825 #: kmcommands.cpp:657 2826 2826 msgid "Open Message" 2827 2827 msgstr "" 2828 2828 2829 2829 #. +> trunk stable 2830 #: kmcommands.cpp: 744 kmcommands.cpp:7702830 #: kmcommands.cpp:694 kmcommands.cpp:720 2831 2831 #, fuzzy 2832 2832 msgid "The file does not contain a message." … … 2834 2834 2835 2835 #. +> trunk stable 2836 #: kmcommands.cpp:7 872836 #: kmcommands.cpp:737 2837 2837 msgid "The file contains multiple messages. Only the first message is shown." 2838 2838 msgstr "" 2839 2839 2840 2840 #. +> trunk stable 2841 #: kmcommands.cpp:9 822841 #: kmcommands.cpp:932 2842 2842 msgid "Do you want to forward the selected messages as attachments in one message (as a MIME digest) or as individual messages?" 2843 2843 msgstr "" 2844 2844 2845 2845 #. +> trunk stable 2846 #: kmcommands.cpp:9 852846 #: kmcommands.cpp:935 2847 2847 #, fuzzy 2848 2848 msgid "Send As Digest" … … 2850 2850 2851 2851 #. +> trunk stable 2852 #: kmcommands.cpp:9 862852 #: kmcommands.cpp:936 2853 2853 msgid "Send Individually" 2854 2854 msgstr "" 2855 2855 2856 2856 #. +> trunk stable 2857 #: kmcommands.cpp:14 832857 #: kmcommands.cpp:1433 2858 2858 #, fuzzy 2859 2859 msgid "Filtering messages" … … 2861 2861 2862 2862 #. +> trunk stable 2863 #: kmcommands.cpp:14 902863 #: kmcommands.cpp:1440 2864 2864 #, fuzzy, kde-format 2865 2865 msgid "Filtering message %1 of %2" … … 2867 2867 2868 2868 #. +> trunk stable 2869 #: kmcommands.cpp:1 5002869 #: kmcommands.cpp:1450 2870 2870 msgid "Not enough free disk space?" 2871 2871 msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora na disku?" 2872 2872 2873 2873 #. +> trunk stable 2874 #: kmcommands.cpp:1 6432874 #: kmcommands.cpp:1593 2875 2875 #, fuzzy 2876 2876 msgid "Moving messages" … … 2878 2878 2879 2879 #. +> trunk stable 2880 #: kmcommands.cpp:1 6432880 #: kmcommands.cpp:1593 2881 2881 #, fuzzy 2882 2882 msgid "Deleting messages" 2883 2883 msgstr "IzbriÅ¡i poruke" 2884 2884 2885 #. +> trunkstable2885 #. +> stable 2886 2886 #: kmcommands.cpp:1719 2887 2887 msgid "Found no attachments to save." … … 3119 3119 3120 3120 #. +> trunk stable 3121 #: kmcomposewin.cpp:1139 kmmainwidget.cpp:29 413121 #: kmcomposewin.cpp:1139 kmmainwidget.cpp:2937 3122 3122 msgid "&Address Book" 3123 3123 msgstr "&Adresar âŠ" … … 3901 3901 3902 3902 #. +> trunk stable 3903 #: kmkernel.cpp:999 kmmainwidget.cpp:241 93903 #: kmkernel.cpp:999 kmmainwidget.cpp:2415 3904 3904 msgid "Work Online" 3905 3905 msgstr "Radi spojeno" 3906 3906 3907 3907 #. +> trunk stable 3908 #: kmkernel.cpp:1000 kmmainwidget.cpp:241 53908 #: kmkernel.cpp:1000 kmmainwidget.cpp:2411 3909 3909 msgid "Work Offline" 3910 3910 msgstr "Radi odspojeno" … … 4376 4376 4377 4377 #. +> trunk stable 4378 #: kmmainwidget.cpp:288 94378 #: kmmainwidget.cpp:2885 4379 4379 msgid "Save &As..." 4380 4380 msgstr "Spremi &kaoâŠ" 4381 4381 4382 4382 #. +> trunk stable 4383 #: kmmainwidget.cpp:289 84383 #: kmmainwidget.cpp:2894 4384 4384 msgid "&Expire All Folders" 4385 4385 msgstr "&Izbaci stare poruke iz svih mapa" 4386 4386 4387 4387 #. +> trunk stable 4388 #: kmmainwidget.cpp:2 9034388 #: kmmainwidget.cpp:2899 4389 4389 msgid "Check &Mail" 4390 4390 msgstr "Provjeri &poÅ¡tu" 4391 4391 4392 4392 #. +> trunk stable 4393 #: kmmainwidget.cpp:290 94393 #: kmmainwidget.cpp:2905 4394 4394 msgid "Check Mail In" 4395 4395 msgstr "Provjeri poÅ¡tu u" 4396 4396 4397 4397 #. +> trunk stable 4398 #: kmmainwidget.cpp:29 10 kmmainwidget.cpp:29114398 #: kmmainwidget.cpp:2906 kmmainwidget.cpp:2907 4399 4399 msgid "Check Mail" 4400 4400 msgstr "Provjeri poÅ¡tu" 4401 4401 4402 4402 #. +> trunk stable 4403 #: kmmainwidget.cpp:29 214403 #: kmmainwidget.cpp:2917 4404 4404 msgid "&Send Queued Messages" 4405 4405 msgstr "PoÅ¡alji od&goÄene poruke" 4406 4406 4407 4407 #. +> trunk stable 4408 #: kmmainwidget.cpp:292 64408 #: kmmainwidget.cpp:2922 4409 4409 msgid "Online status (unknown)" 4410 4410 msgstr "" 4411 4411 4412 4412 #. +> trunk stable 4413 #: kmmainwidget.cpp:29 314413 #: kmmainwidget.cpp:2927 4414 4414 msgid "Send Queued Messages Via" 4415 4415 msgstr "PoÅ¡alji odgoÄene poruke kroz" 4416 4416 4417 4417 #. +> trunk stable 4418 #: kmmainwidget.cpp:294 94418 #: kmmainwidget.cpp:2945 4419 4419 #, fuzzy 4420 4420 #| msgid "Certificate Manager..." … … 4423 4423 4424 4424 #. +> trunk stable 4425 #: kmmainwidget.cpp:295 64425 #: kmmainwidget.cpp:2952 4426 4426 #, fuzzy 4427 4427 msgid "GnuPG Log Viewer" … … 4429 4429 4430 4430 #. +> trunk stable 4431 #: kmmainwidget.cpp:296 84431 #: kmmainwidget.cpp:2964 4432 4432 msgid "&Import Messages" 4433 4433 msgstr "Uvez&i poruke" 4434 4434 4435 4435 #. +> trunk stable 4436 #: kmmainwidget.cpp:297 64436 #: kmmainwidget.cpp:2972 4437 4437 msgid "&Debug Sieve..." 4438 4438 msgstr "" 4439 4439 4440 4440 #. +> trunk stable 4441 #: kmmainwidget.cpp:29 834441 #: kmmainwidget.cpp:2979 4442 4442 msgid "Filter &Log Viewer..." 4443 4443 msgstr "Preglednik filtara i &logova âŠ" 4444 4444 4445 4445 #. +> trunk stable 4446 #: kmmainwidget.cpp:298 84446 #: kmmainwidget.cpp:2984 4447 4447 msgid "&Anti-Spam Wizard..." 4448 4448 msgstr "" 4449 4449 4450 4450 #. +> trunk stable 4451 #: kmmainwidget.cpp:29 934451 #: kmmainwidget.cpp:2989 4452 4452 msgid "&Anti-Virus Wizard..." 4453 4453 msgstr "" 4454 4454 4455 4455 #. +> trunk stable 4456 #: kmmainwidget.cpp:299 84456 #: kmmainwidget.cpp:2994 4457 4457 #, fuzzy 4458 4458 msgid "&Account Wizard..." … … 4460 4460 4461 4461 #. +> trunk stable 4462 #: kmmainwidget.cpp:300 44462 #: kmmainwidget.cpp:3000 4463 4463 msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..." 4464 4464 msgstr "Uredi odgovore âizvan uredaâ âŠ" 4465 4465 4466 4466 #. +> trunk stable 4467 #: kmmainwidget.cpp:301 9 kmmainwidget.cpp:38454467 #: kmmainwidget.cpp:3015 kmmainwidget.cpp:3841 4468 4468 #, fuzzy 4469 4469 msgctxt "@action Hard delete, bypassing trash" … … 4472 4472 4473 4473 #. +> trunk stable 4474 #: kmmainwidget.cpp:302 4 kmmainwidget.cpp:38474474 #: kmmainwidget.cpp:3020 kmmainwidget.cpp:3843 4475 4475 msgid "M&ove Thread to Trash" 4476 4476 msgstr "Premjesti nit u s&meÄe" 4477 4477 4478 4478 #. +> trunk stable 4479 #: kmmainwidget.cpp:302 84479 #: kmmainwidget.cpp:3024 4480 4480 msgid "Move thread to trashcan" 4481 4481 msgstr "Premjesti nit u smeÄe" 4482 4482 4483 4483 #. +> trunk stable 4484 #: kmmainwidget.cpp:30 31 kmmainwidget.cpp:38474484 #: kmmainwidget.cpp:3027 kmmainwidget.cpp:3843 4485 4485 #, fuzzy 4486 4486 msgid "Delete T&hread" … … 4488 4488 4489 4489 #. +> trunk stable 4490 #: kmmainwidget.cpp:303 74490 #: kmmainwidget.cpp:3033 4491 4491 msgid "&Find Messages..." 4492 4492 msgstr "&NaÄi porukeâŠ" 4493 4493 4494 4494 #. +> trunk stable 4495 #: kmmainwidget.cpp:30 43kmreaderwin.cpp:1914495 #: kmmainwidget.cpp:3039 kmreaderwin.cpp:191 4496 4496 msgid "&Find in Message..." 4497 4497 msgstr "&NaÄi u poruciâŠ" 4498 4498 4499 4499 #. +> trunk stable 4500 #: kmmainwidget.cpp:304 94500 #: kmmainwidget.cpp:3045 4501 4501 msgid "Select &All Messages" 4502 4502 msgstr "Ozn&aÄi sve poruke" 4503 4503 4504 4504 #. +> trunk stable 4505 #: kmmainwidget.cpp:305 74505 #: kmmainwidget.cpp:3053 4506 4506 #, fuzzy 4507 4507 msgid "&Mailing List Management..." … … 4509 4509 4510 4510 #. +> trunk stable 4511 #: kmmainwidget.cpp:30 624511 #: kmmainwidget.cpp:3058 4512 4512 msgid "&Assign Shortcut..." 4513 4513 msgstr "" 4514 4514 4515 4515 #. +> trunk stable 4516 #: kmmainwidget.cpp:307 94516 #: kmmainwidget.cpp:3075 4517 4517 #, fuzzy 4518 4518 msgid "&Expiration Settings" … … 4520 4520 4521 4521 #. +> trunk stable 4522 #: kmmainwidget.cpp:309 74522 #: kmmainwidget.cpp:3093 4523 4523 #, fuzzy 4524 4524 #| msgid "&New Folder..." … … 4527 4527 4528 4528 #. +> trunk stable 4529 #: kmmainwidget.cpp:3 1014529 #: kmmainwidget.cpp:3097 4530 4530 msgid "Prefer &HTML to Plain Text" 4531 4531 msgstr "Preferiraj HTML nad obiÄnim tekstom" 4532 4532 4533 4533 #. +> trunk stable 4534 #: kmmainwidget.cpp:310 54534 #: kmmainwidget.cpp:3101 4535 4535 msgid "Load E&xternal References" 4536 4536 msgstr "" 4537 4537 4538 4538 #. +> trunk stable 4539 #: kmmainwidget.cpp:312 84539 #: kmmainwidget.cpp:3124 4540 4540 msgid "Copy Message To..." 4541 4541 msgstr "Kopiraj poruku uâŠ" 4542 4542 4543 4543 #. +> trunk stable 4544 #: kmmainwidget.cpp:31 304544 #: kmmainwidget.cpp:3126 4545 4545 msgid "Move Message To..." 4546 4546 msgstr "Nova poruka zaâŠ" 4547 4547 4548 4548 #. +> trunk stable 4549 #: kmmainwidget.cpp:313 54549 #: kmmainwidget.cpp:3131 4550 4550 msgid "&New Message..." 4551 4551 msgstr "&Nova porukaâŠ" 4552 4552 4553 4553 #. +> trunk stable 4554 #: kmmainwidget.cpp:313 74554 #: kmmainwidget.cpp:3133 4555 4555 msgctxt "@action:intoolbar New Empty Message" 4556 4556 msgid "New" … … 4558 4558 4559 4559 #. +> trunk stable 4560 #: kmmainwidget.cpp:314 54560 #: kmmainwidget.cpp:3141 4561 4561 msgid "Message From &Template" 4562 4562 msgstr "Poru&ka iz predloÅ¡ka" 4563 4563 4564 4564 #. +> trunk stable 4565 #: kmmainwidget.cpp:315 54565 #: kmmainwidget.cpp:3151 4566 4566 #, fuzzy 4567 4567 msgid "New Message t&o Mailing-List..." … … 4569 4569 4570 4570 #. +> trunk stable 4571 #: kmmainwidget.cpp:31 624571 #: kmmainwidget.cpp:3158 4572 4572 msgid "Send A&gain..." 4573 4573 msgstr "&PoÅ¡alji ponovno âŠ" 4574 4574 4575 4575 #. +> trunk stable 4576 #: kmmainwidget.cpp:316 74576 #: kmmainwidget.cpp:3163 4577 4577 msgid "&Create Filter" 4578 4578 msgstr "&Napravi filtar" 4579 4579 4580 4580 #. +> trunk stable 4581 #: kmmainwidget.cpp:31 714581 #: kmmainwidget.cpp:3167 4582 4582 msgid "Filter on &Subject..." 4583 4583 msgstr "Filtriraj po &Naslovu âŠ" 4584 4584 4585 4585 #. +> trunk stable 4586 #: kmmainwidget.cpp:317 64586 #: kmmainwidget.cpp:3172 4587 4587 msgid "Filter on &From..." 4588 4588 msgstr "Filter po polju &Od âŠ" 4589 4589 4590 4590 #. +> trunk stable 4591 #: kmmainwidget.cpp:31 814591 #: kmmainwidget.cpp:3177 4592 4592 msgid "Filter on &To..." 4593 4593 msgstr "Filtriraj po polju &Za âŠ" 4594 4594 4595 4595 #. +> trunk stable 4596 #: kmmainwidget.cpp:318 64596 #: kmmainwidget.cpp:3182 4597 4597 msgid "Filter on Mailing-&List..." 4598 4598 msgstr "Filtriraj po listi za raspravu âŠ" 4599 4599 4600 4600 #. +> trunk stable 4601 #: kmmainwidget.cpp:31 914601 #: kmmainwidget.cpp:3187 4602 4602 #, fuzzy 4603 4603 msgid "New Message From &Template" … … 4605 4605 4606 4606 #. +> trunk stable 4607 #: kmmainwidget.cpp:319 74607 #: kmmainwidget.cpp:3193 4608 4608 msgid "Mark &Thread" 4609 4609 msgstr "&OznaÄi nit" 4610 4610 4611 4611 #. +> trunk stable 4612 #: kmmainwidget.cpp:3 2004612 #: kmmainwidget.cpp:3196 4613 4613 msgid "Mark Thread as &Read" 4614 4614 msgstr "OznaÄi nit kao &proÄitanu" 4615 4615 4616 4616 #. +> trunk stable 4617 #: kmmainwidget.cpp:3 2034617 #: kmmainwidget.cpp:3199 4618 4618 msgid "Mark all messages in the selected thread as read" 4619 4619 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao proÄitane" 4620 4620 4621 4621 #. +> trunk stable 4622 #: kmmainwidget.cpp:320 64622 #: kmmainwidget.cpp:3202 4623 4623 msgid "Mark Thread as &Unread" 4624 4624 msgstr "OznaÄi nit kao nep&roÄitanu" 4625 4625 4626 4626 #. +> trunk stable 4627 #: kmmainwidget.cpp:320 94627 #: kmmainwidget.cpp:3205 4628 4628 msgid "Mark all messages in the selected thread as unread" 4629 4629 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao neproÄitane" 4630 4630 4631 4631 #. +> trunk stable 4632 #: kmmainwidget.cpp:321 54632 #: kmmainwidget.cpp:3211 4633 4633 msgid "Mark Thread as &Important" 4634 4634 msgstr "OznaÄi nit kao &vaÅŸnu" 4635 4635 4636 4636 #. +> trunk stable 4637 #: kmmainwidget.cpp:321 84637 #: kmmainwidget.cpp:3214 4638 4638 #, fuzzy 4639 4639 msgid "Remove &Important Thread Mark" … … 4641 4641 4642 4642 #. +> trunk stable 4643 #: kmmainwidget.cpp:32 214643 #: kmmainwidget.cpp:3217 4644 4644 #, fuzzy 4645 4645 #| msgid "Mark Thread as &New" … … 4648 4648 4649 4649 #. +> trunk stable 4650 #: kmmainwidget.cpp:322 44650 #: kmmainwidget.cpp:3220 4651 4651 #, fuzzy 4652 4652 msgid "Remove &Action Item Thread Mark" … … 4654 4654 4655 4655 #. +> trunk stable 4656 #: kmmainwidget.cpp:322 84656 #: kmmainwidget.cpp:3224 4657 4657 msgid "&Watch Thread" 4658 4658 msgstr "&Gledaj nit" 4659 4659 4660 4660 #. +> trunk stable 4661 #: kmmainwidget.cpp:32 324661 #: kmmainwidget.cpp:3228 4662 4662 msgid "&Ignore Thread" 4663 4663 msgstr "&Ignoriraj nit" 4664 4664 4665 4665 #. +> trunk stable 4666 #: kmmainwidget.cpp:32 40kmreadermainwin.cpp:2824666 #: kmmainwidget.cpp:3236 kmreadermainwin.cpp:282 4667 4667 msgid "Save A&ttachments..." 4668 4668 msgstr "&Spremi privitke âŠ" 4669 4669 4670 4670 #. +> trunk stable 4671 #: kmmainwidget.cpp:324 94671 #: kmmainwidget.cpp:3245 4672 4672 msgid "Appl&y All Filters" 4673 4673 msgstr "Primij&eni sve filtre" 4674 4674 4675 4675 #. +> trunk 4676 #: kmmainwidget.cpp:325 94676 #: kmmainwidget.cpp:3255 4677 4677 #, fuzzy 4678 4678 #| msgctxt "View->" … … 4683 4683 4684 4684 #. +> trunk 4685 #: kmmainwidget.cpp:32 624685 #: kmmainwidget.cpp:3258 4686 4686 #, fuzzy 4687 4687 #| msgid "Expand the current thread" … … 4695 4695 4696 4696 #. +> trunk 4697 #: kmmainwidget.cpp:326 64697 #: kmmainwidget.cpp:3262 4698 4698 #, fuzzy 4699 4699 #| msgctxt "View->" … … 4704 4704 4705 4705 #. +> trunk 4706 #: kmmainwidget.cpp:326 94706 #: kmmainwidget.cpp:3265 4707 4707 #, fuzzy 4708 4708 #| msgid "Collapse the current thread" … … 4716 4716 4717 4717 #. +> trunk stable 4718 #: kmmainwidget.cpp:32 734718 #: kmmainwidget.cpp:3269 4719 4719 msgctxt "View->" 4720 4720 msgid "Ex&pand All Threads" … … 4728 4728 4729 4729 #. +> trunk stable 4730 #: kmmainwidget.cpp:327 64730 #: kmmainwidget.cpp:3272 4731 4731 msgid "Expand all threads in the current folder" 4732 4732 msgstr "ProÅ¡iri sve niti u trenutnoj mapi" 4733 4733 4734 4734 #. +> trunk stable 4735 #: kmmainwidget.cpp:32 804735 #: kmmainwidget.cpp:3276 4736 4736 msgctxt "View->" 4737 4737 msgid "C&ollapse All Threads" … … 4745 4745 4746 4746 #. +> trunk stable 4747 #: kmmainwidget.cpp:32 834747 #: kmmainwidget.cpp:3279 4748 4748 msgid "Collapse all threads in the current folder" 4749 4749 msgstr "Sklopi sve niti u trenutnoj mapi" 4750 4750 4751 4751 #. +> trunk stable 4752 #: kmmainwidget.cpp:328 7kmreadermainwin.cpp:2984752 #: kmmainwidget.cpp:3283 kmreadermainwin.cpp:298 4753 4753 msgid "&View Source" 4754 4754 msgstr "PrikaÅŸi izvor" 4755 4755 4756 4756 #. +> trunk stable 4757 #: kmmainwidget.cpp:32 924757 #: kmmainwidget.cpp:3288 4758 4758 msgid "&Display Message" 4759 4759 msgstr "Pri&kaÅŸi poruku" 4760 4760 4761 4761 #. +> trunk stable 4762 #: kmmainwidget.cpp:329 94762 #: kmmainwidget.cpp:3295 4763 4763 msgid "&Next Message" 4764 4764 msgstr "Slje&deÄa poruka" 4765 4765 4766 4766 #. +> trunk stable 4767 #: kmmainwidget.cpp:3 3024767 #: kmmainwidget.cpp:3298 4768 4768 msgid "Go to the next message" 4769 4769 msgstr "Idi na sljedeÄu poruku" 4770 4770 4771 4771 #. +> trunk stable 4772 #: kmmainwidget.cpp:330 64772 #: kmmainwidget.cpp:3302 4773 4773 msgid "Next &Unread Message" 4774 4774 msgstr "SljedeÄa neproÄitana por&uka" 4775 4775 4776 4776 #. +> trunk stable 4777 #: kmmainwidget.cpp:331 44777 #: kmmainwidget.cpp:3310 4778 4778 msgctxt "@action:inmenu Goto next unread message" 4779 4779 msgid "Next" … … 4781 4781 4782 4782 #. +> trunk stable 4783 #: kmmainwidget.cpp:331 54783 #: kmmainwidget.cpp:3311 4784 4784 msgid "Go to the next unread message" 4785 4785 msgstr "Idi na sljedeÄu neproÄitanu poruku" 4786 4786 4787 4787 #. +> trunk stable 4788 #: kmmainwidget.cpp:331 94788 #: kmmainwidget.cpp:3315 4789 4789 msgid "&Previous Message" 4790 4790 msgstr "&Prethodna poruka" 4791 4791 4792 4792 #. +> trunk stable 4793 #: kmmainwidget.cpp:33 214793 #: kmmainwidget.cpp:3317 4794 4794 msgid "Go to the previous message" 4795 4795 msgstr "Idi na prethodnu poruku" 4796 4796 4797 4797 #. +> trunk stable 4798 #: kmmainwidget.cpp:332 64798 #: kmmainwidget.cpp:3322 4799 4799 msgid "Previous Unread &Message" 4800 4800 msgstr "Prðodna neproÄitana poruka" 4801 4801 4802 4802 #. +> trunk stable 4803 #: kmmainwidget.cpp:333 44803 #: kmmainwidget.cpp:3330 4804 4804 msgctxt "@action:inmenu Goto previous unread message." 4805 4805 msgid "Previous" … … 4807 4807 4808 4808 #. +> trunk stable 4809 #: kmmainwidget.cpp:333 54809 #: kmmainwidget.cpp:3331 4810 4810 msgid "Go to the previous unread message" 4811 4811 msgstr "Idi na prethodnu neproÄitanu poruku" 4812 4812 4813 4813 #. +> trunk stable 4814 #: kmmainwidget.cpp:333 94814 #: kmmainwidget.cpp:3335 4815 4815 msgid "Next Unread &Folder" 4816 4816 msgstr "SljedeÄa neproÄitana &mapa" 4817 4817 4818 4818 #. +> trunk stable 4819 #: kmmainwidget.cpp:33 434819 #: kmmainwidget.cpp:3339 4820 4820 msgid "Go to the next folder with unread messages" 4821 4821 msgstr "Idi na sljedeÄu mapu s neproÄitanim porukama" 4822 4822 4823 4823 #. +> trunk stable 4824 #: kmmainwidget.cpp:334 94824 #: kmmainwidget.cpp:3345 4825 4825 msgid "Previous Unread F&older" 4826 4826 msgstr "Preth&odna neproÄitana mapa" 4827 4827 4828 4828 #. +> trunk stable 4829 #: kmmainwidget.cpp:33 524829 #: kmmainwidget.cpp:3348 4830 4830 msgid "Go to the previous folder with unread messages" 4831 4831 msgstr "Idi na prethodnu mapu s neproÄitanim porukama" 4832 4832 4833 4833 #. +> trunk stable 4834 #: kmmainwidget.cpp:335 94834 #: kmmainwidget.cpp:3355 4835 4835 msgctxt "Go->" 4836 4836 msgid "Next Unread &Text" … … 4838 4838 4839 4839 #. +> trunk stable 4840 #: kmmainwidget.cpp:33 624840 #: kmmainwidget.cpp:3358 4841 4841 msgid "Go to the next unread text" 4842 4842 msgstr "Idi na sljedeÄi neproÄitani tekst" 4843 4843 4844 4844 #. +> trunk stable 4845 #: kmmainwidget.cpp:33 634845 #: kmmainwidget.cpp:3359 4846 4846 msgid "Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread message." 4847 4847 msgstr "KliÅŸi prema dolje trenutnu poruku. Ako je dosegnut kraj trenutne poruke, idi na sljedeÄu neproÄitanu poruku." 4848 4848 4849 4849 #. +> trunk stable 4850 #: kmmainwidget.cpp:33 714850 #: kmmainwidget.cpp:3367 4851 4851 msgid "Configure &Filters..." 4852 4852 msgstr "Podesi &filtreâŠ" 4853 4853 4854 4854 #. +> trunk stable 4855 #: kmmainwidget.cpp:337 74855 #: kmmainwidget.cpp:3373 4856 4856 #, fuzzy 4857 4857 msgid "Manage &Sieve Scripts..." … … 4859 4859 4860 4860 #. +> trunk stable 4861 #: kmmainwidget.cpp:33 824861 #: kmmainwidget.cpp:3378 4862 4862 msgid "KMail &Introduction" 4863 4863 msgstr "Uvod u KMa&il" 4864 4864 4865 4865 #. +> trunk stable 4866 #: kmmainwidget.cpp:338 44866 #: kmmainwidget.cpp:3380 4867 4867 msgid "Display KMail's Welcome Page" 4868 4868 msgstr "PrikaÅŸi KMailovu stranicu dobrodoÅ¡lice" 4869 4869 4870 4870 #. +> trunk stable 4871 #: kmmainwidget.cpp:33 934871 #: kmmainwidget.cpp:3389 4872 4872 msgid "Configure &Notifications..." 4873 4873 msgstr "PodeÅ¡ava&nje obavijesti âŠ" 4874 4874 4875 4875 #. +> trunk stable 4876 #: kmmainwidget.cpp:3 4004876 #: kmmainwidget.cpp:3396 4877 4877 msgid "&Configure KMail..." 4878 4878 msgstr "Pode&si KMailâŠ" 4879 4879 4880 4880 #. +> trunk stable 4881 #: kmmainwidget.cpp:340 64881 #: kmmainwidget.cpp:3402 4882 4882 msgid "Expire..." 4883 4883 msgstr "IstekâŠ" 4884 4884 4885 4885 #. +> trunk stable 4886 #: kmmainwidget.cpp:34 124886 #: kmmainwidget.cpp:3408 4887 4887 msgid "Add Favorite Folder..." 4888 4888 msgstr "Dodaj omiljenu mapuâŠ" 4889 4889 4890 4890 #. +> trunk stable 4891 #: kmmainwidget.cpp:34 414891 #: kmmainwidget.cpp:3437 4892 4892 msgid "Add Favorite Folder" 4893 4893 msgstr "Dodaj omiljenu mapu" 4894 4894 4895 4895 #. +> trunk stable 4896 #: kmmainwidget.cpp:376 74896 #: kmmainwidget.cpp:3763 4897 4897 msgid "E&mpty Trash" 4898 4898 msgstr "Isprazni s&meÄe" 4899 4899 4900 4900 #. +> trunk stable 4901 #: kmmainwidget.cpp:376 74901 #: kmmainwidget.cpp:3763 4902 4902 msgid "&Move All Messages to Trash" 4903 4903 msgstr "Premjesti sve poruke u s&meÄe" 4904 4904 4905 4905 #. +> trunk stable 4906 #: kmmainwidget.cpp:38 404906 #: kmmainwidget.cpp:3836 4907 4907 msgid "&Delete Search" 4908 4908 msgstr "I&zbriÅ¡i pretragu" 4909 4909 4910 4910 #. +> trunk stable 4911 #: kmmainwidget.cpp:38 404911 #: kmmainwidget.cpp:3836 4912 4912 msgid "&Delete Folder" 4913 4913 msgstr "&IzbriÅ¡i mapu" 4914 4914 4915 4915 #. +> trunk stable 4916 #: kmmainwidget.cpp:384 5kmreadermainwin.cpp:2854916 #: kmmainwidget.cpp:3841 kmreadermainwin.cpp:285 4917 4917 msgid "&Move to Trash" 4918 4918 msgstr "Pre&mjesti u smeÄe" 4919 4919 4920 4920 #. +> trunk stable 4921 #: kmmainwidget.cpp:396 74921 #: kmmainwidget.cpp:3963 4922 4922 #, kde-format 4923 4923 msgid "Filter %1" … … 4925 4925 4926 4926 #. +> trunk stable 4927 #: kmmainwidget.cpp:414 74927 #: kmmainwidget.cpp:4143 4928 4928 msgid "Out of office reply active" 4929 4929 msgstr "Aktivan je odgovor \"izvan ureda\"" 4930 4930 4931 4931 #. +> trunk stable 4932 #: kmmainwidget.cpp:426 74932 #: kmmainwidget.cpp:4263 4933 4933 #, fuzzy, kde-format 4934 4934 #| msgid "Properties of Folder %1" … … 5200 5200 5201 5201 #. +> trunk stable 5202 #: mailinglistpropertiesdialog.cpp:152 messageactions.cpp:34 25202 #: mailinglistpropertiesdialog.cpp:152 messageactions.cpp:346 5203 5203 msgid "Subscribe to List" 5204 5204 msgstr "Pretplati se na listu" … … 5235 5235 5236 5236 #. +> trunk stable 5237 #: messageactions.cpp:6 55237 #: messageactions.cpp:67 5238 5238 msgctxt "Message->" 5239 5239 msgid "&Reply" … … 5241 5241 5242 5242 #. +> trunk stable 5243 #: messageactions.cpp:7 0searchwindow.cpp:3055243 #: messageactions.cpp:72 searchwindow.cpp:305 5244 5244 msgid "&Reply..." 5245 5245 msgstr "Odgovo&ri âŠ" 5246 5246 5247 5247 #. +> trunk stable 5248 #: messageactions.cpp:7 75248 #: messageactions.cpp:79 5249 5249 msgid "Reply to A&uthor..." 5250 5250 msgstr "Odgovori a&utoru.." 5251 5251 5252 5252 #. +> trunk stable 5253 #: messageactions.cpp:8 4searchwindow.cpp:3095253 #: messageactions.cpp:86 searchwindow.cpp:309 5254 5254 msgid "Reply to &All..." 5255 5255 msgstr "Odgovori svim&aâŠ" 5256 5256 5257 5257 #. +> trunk stable 5258 #: messageactions.cpp:9 1searchwindow.cpp:3135258 #: messageactions.cpp:93 searchwindow.cpp:313 5259 5259 msgid "Reply to Mailing-&List..." 5260 5260 msgstr "Odgovori na poÅ¡tansku &listuâŠ" 5261 5261 5262 5262 #. +> trunk stable 5263 #: messageactions.cpp: 985263 #: messageactions.cpp:100 5264 5264 msgid "Reply Without &Quote..." 5265 5265 msgstr "Odgovori bez &citataâŠ" 5266 5266 5267 5267 #. +> trunk stable 5268 #: messageactions.cpp:10 55268 #: messageactions.cpp:107 5269 5269 msgid "Create To-do/Reminder..." 5270 5270 msgstr "" 5271 5271 5272 5272 #. +> trunk stable 5273 #: messageactions.cpp:10 65273 #: messageactions.cpp:108 5274 5274 msgid "Create To-do" 5275 5275 msgstr "" 5276 5276 5277 5277 #. +> trunk stable 5278 #: messageactions.cpp:10 75278 #: messageactions.cpp:109 5279 5279 msgid "Allows you to create a calendar to-do or reminder from this message" 5280 5280 msgstr "" 5281 5281 5282 5282 #. +> trunk stable 5283 #: messageactions.cpp:1 085283 #: messageactions.cpp:110 5284 5284 msgid "This option starts the KOrganizer to-do editor with initial values taken from the currently selected message. Then you can edit the to-do to your liking before saving it to your calendar." 5285 5285 msgstr "" 5286 5286 5287 5287 #. +> trunk stable 5288 #: messageactions.cpp:11 55288 #: messageactions.cpp:117 5289 5289 msgid "Mar&k Message" 5290 5290 msgstr "OznaÄi poru&ku" 5291 5291 5292 5292 #. +> trunk stable 5293 #: messageactions.cpp:13 35293 #: messageactions.cpp:135 5294 5294 msgid "&Edit Message" 5295 5295 msgstr "Ur&edi poruku" 5296 5296 5297 5297 #. +> trunk stable 5298 #: messageactions.cpp:1 39 messageactions.cpp:5495298 #: messageactions.cpp:141 messageactions.cpp:552 5299 5299 msgid "Add Note..." 5300 5300 msgstr "Dodaj biljeÅ¡kuâŠ" 5301 5301 5302 5302 #. +> trunk stable 5303 #: messageactions.cpp:14 6searchwindow.cpp:3175303 #: messageactions.cpp:148 searchwindow.cpp:317 5304 5304 msgctxt "Message->" 5305 5305 msgid "&Forward" … … 5307 5307 5308 5308 #. +> trunk stable 5309 #: messageactions.cpp:15 15309 #: messageactions.cpp:153 5310 5310 msgctxt "@action:inmenu Message->Forward->" 5311 5311 msgid "As &Attachment..." … … 5313 5313 5314 5314 #. +> trunk stable 5315 #: messageactions.cpp:1 595315 #: messageactions.cpp:161 5316 5316 msgctxt "@action:inmenu Message->Forward->" 5317 5317 msgid "&Inline..." … … 5319 5319 5320 5320 #. +> trunk stable 5321 #: messageactions.cpp:16 75321 #: messageactions.cpp:169 5322 5322 msgctxt "Message->Forward->" 5323 5323 msgid "&Redirect..." … … 5325 5325 5326 5326 #. +> trunk stable 5327 #: messageactions.cpp:17 65327 #: messageactions.cpp:178 5328 5328 msgctxt "Message->" 5329 5329 msgid "Mailing-&List" … … 5331 5331 5332 5332 #. +> trunk stable 5333 #: messageactions.cpp:33 25333 #: messageactions.cpp:336 5334 5334 msgid "Open Message in List Archive" 5335 5335 msgstr "Otvori poruku u arhivi lista" 5336 5336 5337 5337 #. +> trunk stable 5338 #: messageactions.cpp:33 45338 #: messageactions.cpp:338 5339 5339 msgid "Post New Message" 5340 5340 msgstr "PoÅ¡alji novu poruku" 5341 5341 5342 5342 #. +> trunk stable 5343 #: messageactions.cpp:3 365343 #: messageactions.cpp:340 5344 5344 msgid "Go to Archive" 5345 5345 msgstr "Idi u arhivu" 5346 5346 5347 5347 #. +> trunk stable 5348 #: messageactions.cpp:3 385348 #: messageactions.cpp:342 5349 5349 msgid "Request Help" 5350 5350 msgstr "ZatraÅŸi pomoÄ" 5351 5351 5352 5352 #. +> trunk stable 5353 #: messageactions.cpp:34 05353 #: messageactions.cpp:344 5354 5354 #, fuzzy 5355 5355 msgctxt "Contact the owner of the mailing list" … … 5358 5358 5359 5359 #. +> trunk stable 5360 #: messageactions.cpp:34 45360 #: messageactions.cpp:348 5361 5361 msgid "Unsubscribe from List" 5362 5362 msgstr "OtkaÅŸi pretplatu na listu" 5363 5363 5364 5364 #. +> trunk stable 5365 #: messageactions.cpp:50 25365 #: messageactions.cpp:506 5366 5366 msgid "email" 5367 5367 msgstr "e-poÅ¡ta" 5368 5368 5369 5369 #. +> trunk stable 5370 #: messageactions.cpp:50 55370 #: messageactions.cpp:509 5371 5371 msgid "web" 5372 5372 msgstr "web" 5373 5373 5374 5374 #. +> trunk stable 5375 #: messageactions.cpp:5 085375 #: messageactions.cpp:512 5376 5376 #, kde-format 5377 5377 msgctxt "%1 is a 'Contact Owner' or similar action. %2 is a protocol normally web or email though could be irc/ftp or other url variant" … … 5380 5380 5381 5381 #. +> trunk stable 5382 #: messageactions.cpp:55 15382 #: messageactions.cpp:554 5383 5383 msgid "Edit Note..." 5384 5384 msgstr "Uredi biljeÅ¡kuâŠ"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.