- Timestamp:
- Aug 3, 2011, 3:30:09 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/libkunitconversion.po
r1169 r1190 10 10 "Project-Id-Version: \n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2011-0 7-08 10:25+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2011-08-02 08:59+0200\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2011-07-24 13:27+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 18 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 19 "Language: hr\n" 20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" 21 "=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 22 21 "X-Generator: Lokalize 1.2\n" 23 22 "X-Environment: kde\n" … … 88 87 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 89 88 msgid "foot per second squared;feet per second squared;ft/s²;ft/s2;ft/s^2" 90 msgstr "" 91 "stopa u sekundi na kvadrat;stope u sekundi na kvadrat;ft/s²;ft/s2;ft/s^2" 89 msgstr "stopa u sekundi na kvadrat;stope u sekundi na kvadrat;ft/s²;ft/s2;ft/s^2" 92 90 93 91 #. +> trunk stable … … 613 611 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 614 612 msgid "square kilometer;square kilometers;km²;km/-2;km^2;km2" 615 msgstr "" 616 "kvadratni kilometar;kilometar kvadratni;kvadratni kilometri;kilometri " 617 "kvadratni;km²;km/-2;km^2;km2" 613 msgstr "kvadratni kilometar;kilometar kvadratni;kvadratni kilometri;kilometri kvadratni;km²;km/-2;km^2;km2" 618 614 619 615 #. +> trunk stable … … 649 645 #: area.cpp:114 650 646 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 651 msgid "" 652 "square hectometer;square hectometers;hm²;hm/-2;hm^2;hm2;hectare;hectares" 653 msgstr "" 654 "kvadratni hektometar;kvadratni hektometri;hm²;hm/-2;hm^2;hm2;hektar;hektari" 647 msgid "square hectometer;square hectometers;hm²;hm/-2;hm^2;hm2;hectare;hectares" 648 msgstr "kvadratni hektometar;kvadratni hektometri;hm²;hm/-2;hm^2;hm2;hektar;hektari" 655 649 656 650 #. +> trunk stable … … 1142 1136 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 1143 1137 msgid "square foot;square feet;ft²;square ft;sq foot;sq ft;sq feet;feet²" 1144 msgstr "" 1145 "kvadratna stopa;kvadratne stope;ft²;square ft;sq foot;kvad stopa;kvad ft;sq " 1146 "feet; feet²;kvadratne stope; stopa²" 1138 msgstr "kvadratna stopa;kvadratne stope;ft²;square ft;sq foot;kvad stopa;kvad ft;sq feet; feet²;kvadratne stope; stopa²" 1147 1139 1148 1140 #. +> trunk stable … … 1178 1170 #: area.cpp:232 1179 1171 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 1180 msgid "" 1181 "square inch;square inches;in²;square inch;square in;sq inches;sq inch;sq " 1182 "in;inch²" 1183 msgstr "" 1184 "kvadratni inÄ; kvadratni inÄi;in²;square inch;kvadratni in;kvad inÄi;kvad " 1185 "inÄ;kvad in;inIJ;inch²" 1172 msgid "square inch;square inches;in²;square inch;square in;sq inches;sq inch;sq in;inch²" 1173 msgstr "kvadratni inÄ; kvadratni inÄi;in²;square inch;kvadratni in;kvad inÄi;kvad inÄ;kvad in;inIJ;inch²" 1186 1174 1187 1175 #. +> trunk stable … … 1218 1206 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 1219 1207 msgid "square mile;square miles;mi²;square mi;sq miles;sq mile;sq mi;mile²" 1220 msgstr "" 1221 "kvadratna milja;kvadratne milje;mi²;kvadratna mi;kvad milje;kvad milja;kvad " 1222 "mi;milja²;mile²" 1208 msgstr "kvadratna milja;kvadratne milje;mi²;kvadratna mi;kvad milje;kvad milja;kvad mi;milja²;mile²" 1223 1209 1224 1210 #. +> trunk stable … … 1523 1509 #. +> trunk stable 1524 1510 #: currency.cpp:160 1525 #| msgid "pesetas"1526 1511 msgctxt "ESP Spanish Pesetas - unit synonyms for matching user input" 1527 1512 msgid "peseta;pesetas" … … 2024 2009 #. +> trunk stable 2025 2010 #: currency.cpp:335 2026 #| msgctxt "unit description in lists"2027 #| msgid "french francs"2028 2011 msgctxt "CHF Swiss Francs - unit synonyms for matching user input" 2029 2012 msgid "franc;francs" … … 2033 2016 #: currency.cpp:338 2034 2017 #, kde-format 2035 #| msgctxt "amount in units (real)"2036 #| msgid "%1 swiss francs"2037 2018 msgctxt "amount in units (real)" 2038 2019 msgid "%1 Swiss francs" … … 2042 2023 #: currency.cpp:339 2043 2024 #, kde-format 2044 #| msgctxt "amount in units (integer)"2045 #| msgid "%1 swiss franc"2046 #| msgid_plural "%1 swiss francs"2047 2025 msgctxt "amount in units (integer)" 2048 2026 msgid "%1 Swiss franc" … … 2054 2032 #. +> trunk stable 2055 2033 #: currency.cpp:345 2056 #| msgctxt "unit synonyms for matching user input"2057 #| msgid "norwegian krone;norwegian krones;NOK;nok;norway"2058 2034 msgctxt "Norwegian Krone - unit synonyms for matching user input" 2059 2035 msgid "Norwegian krone;Norwegian kroner" … … 2063 2039 #: currency.cpp:348 2064 2040 #, kde-format 2065 #| msgctxt "amount in units (integer)"2066 #| msgid "%1 norwegian krone"2067 #| msgid_plural "%1 norwegian krones"2068 2041 msgctxt "amount in units (real)" 2069 2042 msgid "%1 Norwegian kroner" … … 2073 2046 #: currency.cpp:349 2074 2047 #, kde-format 2075 #| msgctxt "amount in units (integer)"2076 #| msgid "%1 norwegian krone"2077 #| msgid_plural "%1 norwegian krones"2078 2048 msgctxt "amount in units (integer)" 2079 2049 msgid "%1 Norwegian krone" … … 2621 2591 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 2622 2592 msgid "kilogram per cubic meter;kilograms per cubic meter;kg/m³" 2623 msgstr "" 2624 "kilogram po kubiÄnom metru;kilogram po metru kubiÄnom;kilograma po kubiÄnom " 2625 "metru;kilograma po metru kubiÄnom;kg/m³" 2593 msgstr "kilogram po kubiÄnom metru;kilogram po metru kubiÄnom;kilograma po kubiÄnom metru;kilograma po metru kubiÄnom;kg/m³" 2626 2594 2627 2595 #. +> trunk stable … … 3789 3757 #: energy.cpp:209 3790 3758 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 3791 msgid "" 3792 "kilojoule per mole;kilojoulepermole;kilojoule per " 3793 "mole;kilojoulemol;kjmol;kj/mol" 3794 msgstr "" 3795 "kilodÅŸul po molu;kilodÅŸula po molu;kilodÅŸulpomolu;kilodÅŸulmol;kjmol;kj/mol" 3759 msgid "kilojoule per mole;kilojoulepermole;kilojoule per mole;kilojoulemol;kjmol;kj/mol" 3760 msgstr "kilodÅŸul po molu;kilodÅŸula po molu;kilodÅŸulpomolu;kilodÅŸulmol;kjmol;kj/mol" 3796 3761 3797 3762 #. +> trunk stable … … 3972 3937 #. +> trunk stable 3973 3938 #: force.cpp:40 3974 #| msgid "newton"3975 3939 msgctxt "unit description in lists" 3976 3940 msgid "zettanewtons" … … 3979 3943 #. +> trunk stable 3980 3944 #: force.cpp:41 3981 #| msgctxt "unit synonyms for matching user input"3982 #| msgid "zettajoule;zettajoules;ZJ"3983 3945 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 3984 3946 msgid "zettanewton;zettanewtons;ZN" … … 4901 4863 #. +> trunk stable 4902 4864 #: frequency.cpp:40 4903 #| msgctxt "unit description in lists"4904 #| msgid "zettaliters"4905 4865 msgctxt "unit description in lists" 4906 4866 msgid "zettahertzs" … … 4909 4869 #. +> trunk stable 4910 4870 #: frequency.cpp:41 4911 #| msgctxt "unit synonyms for matching user input"4912 #| msgid "zettajoule;zettajoules;ZJ"4913 4871 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 4914 4872 msgid "zettahertz;zettahertzs;ZHz" … … 4918 4876 #: frequency.cpp:42 4919 4877 #, kde-format 4920 #| msgctxt "amount in units (real)"4921 #| msgid "%1 zettaliters"4922 4878 msgctxt "amount in units (real)" 4923 4879 msgid "%1 zettahertzs" … … 4927 4883 #: frequency.cpp:43 4928 4884 #, kde-format 4929 #| msgctxt "amount in units (real)"4930 #| msgid "%1 zettaliters"4931 4885 msgctxt "amount in units (integer)" 4932 4886 msgid "%1 zettahertz" … … 5161 5115 #. +> trunk stable 5162 5116 #: frequency.cpp:89 5163 #| msgctxt "unit description in lists"5164 #| msgid "hectometers"5165 5117 msgctxt "unit description in lists" 5166 5118 msgid "hectohertzs" … … 5169 5121 #. +> trunk stable 5170 5122 #: frequency.cpp:90 5171 #| msgctxt "unit synonyms for matching user input"5172 #| msgid "hectojoule;hectojoules;hJ"5173 5123 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 5174 5124 msgid "hectohertz;hectohertzs;hHz" … … 5667 5617 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 5668 5618 msgid "revolutions per minute;revolution per minute;RPM" 5669 msgstr "" 5670 "okretaja po minuti;okret u minuti;okretaj po minuti;okret po minuti;RPM;OPM" 5619 msgstr "okretaja po minuti;okret u minuti;okretaj po minuti;okret po minuti;RPM;OPM" 5671 5620 5672 5621 #. +> trunk stable … … 6414 6363 #: length.cpp:146 6415 6364 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 6416 msgid "" 6417 "à 6365 msgid "à 6418 6366 ngström;à 6419 6367 ngstrom;Angström;Angstrom;à … … 11704 11652 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 11705 11653 msgid "cubic kilometer;cubic kilometers;km³;km/-3;km^3;km3" 11706 msgstr "" 11707 "kubiÄni kilometar;kilometar kubiÄni;kubiÄni kilometri;kilometri " 11708 "kubiÄni;km³;km/-3;km^3;km3" 11654 msgstr "kubiÄni kilometar;kilometar kubiÄni;kubiÄni kilometri;kilometri kubiÄni;km³;km/-3;km^3;km3" 11709 11655 11710 11656 #. +> trunk stable … … 12965 12911 #: volume.cpp:358 12966 12912 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 12967 msgid "" 12968 "cubic inch;cubic inches;in³;cubic inch;cubic in;cu inches;cu inch;cu in;inch³" 12913 msgid "cubic inch;cubic inches;in³;cubic inch;cubic in;cu inches;cu inch;cu in;inch³" 12969 12914 msgstr "" 12970 12915 … … 13001 12946 #: volume.cpp:366 13002 12947 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 13003 msgid "" 13004 "cubic mile;cubic miles;mi³;cubic mile;cubic mi;cu miles;cu mile;cu mi;mile³" 13005 msgstr "" 13006 "kubiÄna milja;kubiÄne milje;mi³;kubiÄna milja;kubiÄna mi;ku milje;ku milja;ku " 13007 "mi;milja³" 12948 msgid "cubic mile;cubic miles;mi³;cubic mile;cubic mi;cu miles;cu mile;cu mi;mile³" 12949 msgstr "kubiÄna milja;kubiÄne milje;mi³;kubiÄna milja;kubiÄna mi;ku milje;ku milja;ku mi;milja³" 13008 12950 13009 12951 #. +> trunk stable … … 13039 12981 #: volume.cpp:374 13040 12982 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 13041 msgid "" 13042 "fluid ounce;fluid ounces;fl.oz.;oz.fl.;oz. fl.;fl. oz.;fl oz;fluid ounce" 12983 msgid "fluid ounce;fluid ounces;fl.oz.;oz.fl.;oz. fl.;fl. oz.;fl oz;fluid ounce" 13043 12984 msgstr "" 13044 12985
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.