- Timestamp:
- Jul 29, 2011, 3:07:51 AM (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/playground-sysadmin/apper.po
r1176 r1180 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-07- 08 10:28+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-07-28 09:14+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2011-07-25 11:24+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 13 13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 14 14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 15 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" 16 "=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 15 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 17 16 "Language: hr\n" 18 17 "X-Generator: Lokalize 1.2\n" … … 71 70 #. +> trunk 72 71 #: Apper/BackendDetails.ui:100 ApperKCM/KpkFiltersMenu.cpp:58 73 #: lib shared/KpkStrings.cpp:36272 #: libapper/KpkStrings.cpp:362 74 73 msgid "Installed" 75 74 msgstr "Instalirano" … … 692 691 #. +> trunk 693 692 #: ApperKCM/PackageDetails.ui:359 ApperKCM/Updater/UpdateDetails.ui:20 694 #: lib shared/PkTransactionDialog.cpp:95 Sentinel/KpkUpdateIcon.cpp:180693 #: libapper/PkTransactionDialog.cpp:95 Sentinel/KpkUpdateIcon.cpp:180 695 694 msgid "Hide" 696 695 msgstr "Sakrij" … … 753 752 754 753 #. +> trunk 755 #: ApperKCM/Settings/Settings.cpp:261 lib shared/KpkStrings.cpp:962754 #: ApperKCM/Settings/Settings.cpp:261 libapper/KpkStrings.cpp:962 756 755 msgid "You do not have the necessary privileges to perform this action." 757 756 msgstr "Nemate potrebne ovlasti za izvrÅ¡enje ove radnje." … … 841 840 842 841 #. +> trunk 843 #: ApperKCM/TransactionModel.cpp:47 lib shared/KpkPackageModel.cpp:173842 #: ApperKCM/TransactionModel.cpp:47 libapper/KpkPackageModel.cpp:173 844 843 msgid "Action" 845 844 msgstr "Radnja" … … 880 879 #. +> trunk 881 880 #: ApperKCM/Updater/DistroUpgrade.cpp:64 882 msgid "" 883 "You are about to upgrade your distribution to the latest version. This is " 884 "usually a very lengthy process and takes a lot longer than simply upgrading " 885 "your packages." 886 msgstr "" 887 "Sada Äete nadograditi VaÅ¡u distribuciju na zadnju inaÄicu. ObiÄno je ovo " 888 "dug proces i traje dulje od obiÄne nadogradnje VaÅ¡ih paketa." 881 msgid "You are about to upgrade your distribution to the latest version. This is usually a very lengthy process and takes a lot longer than simply upgrading your packages." 882 msgstr "Sada Äete nadograditi VaÅ¡u distribuciju na zadnju inaÄicu. ObiÄno je ovo dug proces i traje dulje od obiÄne nadogradnje VaÅ¡ih paketa." 889 883 890 884 #. +> trunk … … 895 889 #. +> trunk 896 890 #: ApperKCM/Updater/DistroUpgrade.cpp:71 897 msgid "" 898 "It is recommended that you keep your computer plugged in while the upgrade is " 899 "being performed." 900 msgstr "" 901 "PreporuÄa se da ostavite raÄunalo uÅ¡tekanim za vrijeme trajanja nadogradnje." 891 msgid "It is recommended that you keep your computer plugged in while the upgrade is being performed." 892 msgstr "PreporuÄa se da ostavite raÄunalo uÅ¡tekanim za vrijeme trajanja nadogradnje." 902 893 903 894 #. +> trunk … … 919 910 #. +> trunk 920 911 #: ApperKCM/Updater/DistroUpgrade.cpp:119 Sentinel/KpkDistroUpgrade.cpp:137 921 msgid "" 922 "The distribution upgrade process crashed some time after starting " 923 "successfully." 924 msgstr "" 925 "Proces nadogradnje distribucije se sruÅ¡io s odmakom nakon " 926 "uspjeÅ¡nog pokretanja." 912 msgid "The distribution upgrade process crashed some time after starting successfully." 913 msgstr "Proces nadogradnje distribucije se sruÅ¡io s odmakom nakon uspjeÅ¡nog pokretanja." 927 914 928 915 #. +> trunk … … 932 919 933 920 #. +> trunk 934 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:1 68921 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:172 935 922 msgid "This update will add new features and expand functionality." 936 msgstr "" 937 "Ova nadogradnja Äe dodati nove moguÄnosti i proÅ¡irit Äe funkcionalnost." 938 939 #. +> trunk 940 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:172 923 msgstr "Ova nadogradnja Äe dodati nove moguÄnosti i proÅ¡irit Äe funkcionalnost." 924 925 #. +> trunk 926 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:176 941 927 msgid "This update will fix bugs and other non-critical problems." 942 928 msgstr "Ova nadogradnja Äe ispraviti kvarove i druge manje kritiÄne probleme." 943 929 944 930 #. +> trunk 945 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:1 76931 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:180 946 932 msgid "This update is important as it may solve critical problems." 947 933 msgstr "Ova je nadogradnja vaÅŸna jer moÅŸe rijeÅ¡iti kritiÄne probleme." 948 934 949 935 #. +> trunk 950 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:180951 msgid ""952 "This update is needed to fix a security vulnerability with this package."953 msgstr ""954 "Ova je nadogradnja potrebna za popravljanje sigurnosne ranjivosti ovim "955 "paketom."956 957 #. +> trunk958 936 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:184 937 msgid "This update is needed to fix a security vulnerability with this package." 938 msgstr "Ova je nadogradnja potrebna za popravljanje sigurnosne ranjivosti ovim paketom." 939 940 #. +> trunk 941 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:188 959 942 msgid "This update is blocked." 960 943 msgstr "Ova nadogradnja je blokirana." 961 944 962 945 #. +> trunk 963 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:19 1946 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:195 964 947 #, kde-format 965 948 msgid "This notification was issued on %1 and last updated on %2." … … 967 950 968 951 #. +> trunk 969 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp: 197952 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:201 970 953 #, kde-format 971 954 msgid "This notification was issued on %1." … … 973 956 974 957 #. +> trunk 975 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:21 5958 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:219 976 959 msgid "For more information about this update please visit this website:" 977 msgid_plural "" 978 "For more information about this update please visit these websites:" 960 msgid_plural "For more information about this update please visit these websites:" 979 961 msgstr[0] "Za viÅ¡e informacija o ovoj nadogradnji posjetite ovu web-stranicu:" 980 962 msgstr[1] "Za viÅ¡e informacija o ovoj nadogradnji posjetite ove web-stranice:" … … 982 964 983 965 #. +> trunk 984 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:225 985 msgid "" 986 "For more information about bugs fixed by this update please visit this " 987 "website:" 988 msgid_plural "" 989 "For more information about bugs fixed by this update please visit these " 990 "websites:" 991 msgstr[0] "" 992 "Za viÅ¡e informacija o ispravljenim kvarovima kroz ovu nadogradnju posjetite " 993 "ovu web-stranicu:" 994 msgstr[1] "" 995 "Za viÅ¡e informacija o ispravljenim kvarovima kroz ovu nadogradnju posjetite " 996 "ove web-stranice:" 997 msgstr[2] "" 998 "Za viÅ¡e informacija o ispravljenim kvarovima kroz ovu nadogradnju posjetite " 999 "ove web-stranice:" 1000 1001 #. +> trunk 1002 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:235 1003 msgid "" 1004 "For more information about this security update please visit this website:" 1005 msgid_plural "" 1006 "For more information about this security update please visit these websites:" 1007 msgstr[0] "" 1008 "Za viÅ¡e informacija o ovoj sigurnosnoj nadogradnji posjetite ovu web-stranicu:" 1009 msgstr[1] "" 1010 "Za viÅ¡e informacija o ovoj sigurnosnoj nadogradnji posjetite ove web-stranice:" 1011 msgstr[2] "" 1012 "Za viÅ¡e informacija o ovoj sigurnosnoj nadogradnji posjetite ove web-stranice:" 1013 1014 #. +> trunk 1015 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:245 1016 msgid "" 1017 "The computer will have to be restarted after the update for the changes to " 1018 "take effect." 1019 msgstr "" 1020 "Nakon nadogradnje bit Äe potrebno ponovno pokrenuti raÄunalo kako bi promjene " 1021 "postale vaÅŸeÄe." 966 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:229 967 msgid "For more information about bugs fixed by this update please visit this website:" 968 msgid_plural "For more information about bugs fixed by this update please visit these websites:" 969 msgstr[0] "Za viÅ¡e informacija o ispravljenim kvarovima kroz ovu nadogradnju posjetite ovu web-stranicu:" 970 msgstr[1] "Za viÅ¡e informacija o ispravljenim kvarovima kroz ovu nadogradnju posjetite ove web-stranice:" 971 msgstr[2] "Za viÅ¡e informacija o ispravljenim kvarovima kroz ovu nadogradnju posjetite ove web-stranice:" 972 973 #. +> trunk 974 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:239 975 msgid "For more information about this security update please visit this website:" 976 msgid_plural "For more information about this security update please visit these websites:" 977 msgstr[0] "Za viÅ¡e informacija o ovoj sigurnosnoj nadogradnji posjetite ovu web-stranicu:" 978 msgstr[1] "Za viÅ¡e informacija o ovoj sigurnosnoj nadogradnji posjetite ove web-stranice:" 979 msgstr[2] "Za viÅ¡e informacija o ovoj sigurnosnoj nadogradnji posjetite ove web-stranice:" 1022 980 1023 981 #. +> trunk 1024 982 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:249 1025 msgid "" 1026 "You will need to log out and back in after the update for the changes to take " 1027 "effect." 1028 msgstr "" 1029 "Nakon nadogradnje trebat Äete se odjaviti i ponovno prijaviti kako bi " 1030 "promjene postale vaÅŸeÄe." 1031 1032 #. +> trunk 1033 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:256 1034 msgid "" 1035 "The classification of this update is unstable which means it is not designed " 1036 "for production use." 1037 msgstr "" 1038 "Ova je nadogradnja po klasifikaciji nestabilna Å¡to znaÄi da nije napravljena " 1039 "za produkcijsku upotrebu." 983 msgid "The computer will have to be restarted after the update for the changes to take effect." 984 msgstr "Nakon nadogradnje bit Äe potrebno ponovno pokrenuti raÄunalo kako bi promjene postale vaÅŸeÄe." 985 986 #. +> trunk 987 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:253 988 msgid "You will need to log out and back in after the update for the changes to take effect." 989 msgstr "Nakon nadogradnje trebat Äete se odjaviti i ponovno prijaviti kako bi promjene postale vaÅŸeÄe." 1040 990 1041 991 #. +> trunk 1042 992 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:260 1043 msgid "" 1044 "This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any " 1045 "problems or regressions you encounter." 1046 msgstr "" 1047 "Ovo je testna nadogradnja i nije napravljena za normalnu upotrebu. Molimo " 1048 "prijavite " 1049 "sve probleme i regresije na koje naiÄete." 1050 1051 #. +> trunk 1052 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:269 1053 msgid "" 1054 "The developer logs will be shown as no description is available for this " 1055 "update:" 1056 msgstr "" 1057 "Prikazat Äe se razvijateljski dnevnici buduÄi da ne postoji opis za ovu " 1058 "nadogradnju:" 1059 1060 #. +> trunk 1061 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:277 993 msgid "The classification of this update is unstable which means it is not designed for production use." 994 msgstr "Ova je nadogradnja po klasifikaciji nestabilna Å¡to znaÄi da nije napravljena za produkcijsku upotrebu." 995 996 #. +> trunk 997 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:264 998 msgid "This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any problems or regressions you encounter." 999 msgstr "Ovo je testna nadogradnja i nije napravljena za normalnu upotrebu. Molimo prijavite sve probleme i regresije na koje naiÄete." 1000 1001 #. +> trunk 1002 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:273 1003 msgid "The developer logs will be shown as no description is available for this update:" 1004 msgstr "Prikazat Äe se razvijateljski dnevnici buduÄi da ne postoji opis za ovu nadogradnju:" 1005 1006 #. +> trunk 1007 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:281 1062 1008 msgid "Updates:" 1063 1009 msgstr "NadograÄuje:" 1064 1010 1065 1011 #. +> trunk 1066 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:2 871012 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:291 1067 1013 msgid "Obsoletes:" 1068 1014 msgstr "Äini zastarjelim:" 1069 1015 1070 1016 #. +> trunk 1071 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp: 2971017 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:301 1072 1018 msgid "Repository:" 1073 1019 msgstr "Repozitorij:" 1074 1020 1075 1021 #. +> trunk 1076 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:33 01022 #: ApperKCM/Updater/UpdateDetails.cpp:333 1077 1023 msgid "No update description was found." 1078 1024 msgstr "Nije pronaÄen opis nadogradnje." 1079 1025 1080 1026 #. +> trunk 1081 #: lib shared/ApplicationLauncher.cpp:331027 #: libapper/ApplicationLauncher.cpp:33 1082 1028 msgid "The following application was just installed. Click on it to launch:" 1083 msgid_plural "" 1084 "The following applications were just installed. Click on them to launch:" 1085 msgstr[0] "" 1086 "SljedeÄa aplikacija je upravo instalirana. Kliknite na nju za pokretanje:" 1087 msgstr[1] "" 1088 "SljedeÄe aplikacije su upravo instalirane. Kliknite na njih za pokretanje:" 1089 msgstr[2] "" 1090 "SljedeÄe aplikacije su upravo instalirana. Kliknite na njih za pokretanje:" 1029 msgid_plural "The following applications were just installed. Click on them to launch:" 1030 msgstr[0] "SljedeÄa aplikacija je upravo instalirana. Kliknite na nju za pokretanje:" 1031 msgstr[1] "SljedeÄe aplikacije su upravo instalirane. Kliknite na njih za pokretanje:" 1032 msgstr[2] "SljedeÄe aplikacije su upravo instalirana. Kliknite na njih za pokretanje:" 1091 1033 1092 1034 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showCB) 1093 1035 #. +> trunk 1094 #: lib shared/ApplicationLauncher.ui:401036 #: libapper/ApplicationLauncher.ui:40 1095 1037 msgid "Do not show this dialog again" 1096 1038 msgstr "Nemoj ponovno prikazati ovaj dijaloÅ¡ki prozor" 1097 1039 1098 1040 #. +> trunk 1099 #: lib shared/ApplicationsDelegate.cpp:40 libshared/KpkDelegate.cpp:451041 #: libapper/ApplicationsDelegate.cpp:40 libapper/KpkDelegate.cpp:45 1100 1042 msgid "Install" 1101 1043 msgstr "Instaliraj" 1102 1044 1103 1045 #. +> trunk 1104 #: lib shared/ApplicationsDelegate.cpp:42 libshared/KpkDelegate.cpp:471046 #: libapper/ApplicationsDelegate.cpp:42 libapper/KpkDelegate.cpp:47 1105 1047 msgid "Remove" 1106 1048 msgstr "Ukloni" 1107 1049 1108 1050 #. +> trunk 1109 #: lib shared/ApplicationsDelegate.cpp:44 libshared/KpkDelegate.cpp:491051 #: libapper/ApplicationsDelegate.cpp:44 libapper/KpkDelegate.cpp:49 1110 1052 msgid "Deselect" 1111 1053 msgstr "Ukloni odabir" 1112 1054 1113 1055 #. +> trunk 1114 #: lib shared/KpkLicenseAgreement.cpp:341056 #: libapper/KpkLicenseAgreement.cpp:34 1115 1057 msgid "Accept Agreement" 1116 1058 msgstr "Prihvati ugovor" … … 1118 1060 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KpkLicenseAgreement) 1119 1061 #. +> trunk 1120 #: lib shared/KpkLicenseAgreement.cpp:35 libshared/KpkLicenseAgreement.ui:131062 #: libapper/KpkLicenseAgreement.cpp:35 libapper/KpkLicenseAgreement.ui:13 1121 1063 msgid "License Agreement Required" 1122 1064 msgstr "Potrebno prihvaÄanje licence" 1123 1065 1124 1066 #. +> trunk 1125 #: lib shared/KpkLicenseAgreement.cpp:361067 #: libapper/KpkLicenseAgreement.cpp:36 1126 1068 #, kde-format 1127 1069 msgid "License required for %1 by %2" … … 1130 1072 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 1131 1073 #. +> trunk 1132 #: lib shared/KpkLicenseAgreement.ui:331074 #: libapper/KpkLicenseAgreement.ui:33 1133 1075 msgid "Please read the following important information before continuing:" 1134 1076 msgstr "Molim proÄitajte sljedeÄe vaÅŸne informacije prije nastavljanja:" 1135 1077 1136 1078 #. +> trunk 1137 #: lib shared/KpkPackageModel.cpp:1651079 #: libapper/KpkPackageModel.cpp:165 1138 1080 msgid "Name" 1139 1081 msgstr "Naziv" 1140 1082 1141 1083 #. +> trunk 1142 #: lib shared/KpkPackageModel.cpp:167 libshared/KpkSimulateModel.cpp:1341084 #: libapper/KpkPackageModel.cpp:167 libapper/KpkSimulateModel.cpp:134 1143 1085 msgid "Version" 1144 1086 msgstr "InaÄica" 1145 1087 1146 1088 #. +> trunk 1147 #: lib shared/KpkPackageModel.cpp:1691089 #: libapper/KpkPackageModel.cpp:169 1148 1090 msgid "Arch" 1149 1091 msgstr "Arhitektura" 1150 1092 1151 1093 #. +> trunk 1152 #: lib shared/KpkPackageModel.cpp:1711094 #: libapper/KpkPackageModel.cpp:171 1153 1095 msgid "Summary" 1154 1096 msgstr "SaÅŸetak" 1155 1097 1156 1098 #. +> trunk 1157 #: lib shared/KpkPackageModel.cpp:2591099 #: libapper/KpkPackageModel.cpp:259 1158 1100 #, kde-format 1159 1101 msgid "" … … 1165 1107 1166 1108 #. +> trunk 1167 #: lib shared/KpkPackageModel.cpp:3161109 #: libapper/KpkPackageModel.cpp:316 1168 1110 msgid "To be Removed" 1169 1111 msgstr "Za ukloniti" 1170 1112 1171 1113 #. +> trunk 1172 #: lib shared/KpkPackageModel.cpp:3181114 #: libapper/KpkPackageModel.cpp:318 1173 1115 msgid "To be Installed" 1174 1116 msgstr "Za instalirati" 1175 1117 1176 1118 #. +> trunk 1177 #: lib shared/KpkProgressBar.cpp:381119 #: libapper/KpkProgressBar.cpp:38 1178 1120 #, kde-format 1179 1121 msgid "%1 remaining" … … 1182 1124 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KpkRepoSig) 1183 1125 #. +> trunk 1184 #: lib shared/KpkRepoSig.cpp:38 libshared/KpkRepoSig.ui:61126 #: libapper/KpkRepoSig.cpp:38 libapper/KpkRepoSig.ui:6 1185 1127 msgid "Software signature is required" 1186 1128 msgstr "Potreban je softverski potpis" … … 1188 1130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 1189 1131 #. +> trunk 1190 #: lib shared/KpkRepoSig.ui:211132 #: libapper/KpkRepoSig.ui:21 1191 1133 msgid "Do you trust the origin of packages?" 1192 1134 msgstr "Vjerujete li izvorima paketa?" … … 1194 1136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 1195 1137 #. +> trunk 1196 #: lib shared/KpkRepoSig.ui:391138 #: libapper/KpkRepoSig.ui:39 1197 1139 msgid "Repository name:" 1198 1140 msgstr "Naziv repozitorija:" … … 1200 1142 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 1201 1143 #. +> trunk 1202 #: lib shared/KpkRepoSig.ui:621144 #: libapper/KpkRepoSig.ui:62 1203 1145 msgid "Signature URL:" 1204 1146 msgstr "URL potpisa:" … … 1206 1148 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 1207 1149 #. +> trunk 1208 #: lib shared/KpkRepoSig.ui:851150 #: libapper/KpkRepoSig.ui:85 1209 1151 msgid "Signature user identifier:" 1210 1152 msgstr "KorisniÄki identifikator potpisa:" … … 1212 1154 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 1213 1155 #. +> trunk 1214 #: lib shared/KpkRepoSig.ui:1081156 #: libapper/KpkRepoSig.ui:108 1215 1157 msgid "Signature identifier:" 1216 1158 msgstr "Identifikator potpisa:" 1217 1159 1218 1160 #. +> trunk 1219 #: lib shared/KpkRequirements.cpp:2271161 #: libapper/KpkRequirements.cpp:227 1220 1162 msgid "Additional changes" 1221 1163 msgstr "Dodatne promjene" 1222 1164 1223 1165 #. +> trunk 1224 #: lib shared/KpkRequirements.cpp:229 Sentinel/KpkAbstractTask.cpp:471166 #: libapper/KpkRequirements.cpp:229 Sentinel/KpkAbstractTask.cpp:47 1225 1167 msgid "Continue" 1226 1168 msgstr "Nastavi" 1227 1169 1228 1170 #. +> trunk 1229 #: lib shared/KpkRequirements.cpp:2601171 #: libapper/KpkRequirements.cpp:260 1230 1172 #, kde-format 1231 1173 msgid "1 package to remove" … … 1236 1178 1237 1179 #. +> trunk 1238 #: lib shared/KpkRequirements.cpp:2701180 #: libapper/KpkRequirements.cpp:270 1239 1181 #, kde-format 1240 1182 msgid "1 package to downgrade" … … 1245 1187 1246 1188 #. +> trunk 1247 #: lib shared/KpkRequirements.cpp:2821189 #: libapper/KpkRequirements.cpp:282 1248 1190 #, kde-format 1249 1191 msgid "1 package to reinstall" … … 1254 1196 1255 1197 #. +> trunk 1256 #: lib shared/KpkRequirements.cpp:2941198 #: libapper/KpkRequirements.cpp:294 1257 1199 #, kde-format 1258 1200 msgid "1 package to install" … … 1263 1205 1264 1206 #. +> trunk 1265 #: lib shared/KpkRequirements.cpp:3061207 #: libapper/KpkRequirements.cpp:306 1266 1208 #, kde-format 1267 1209 msgid "1 package to update" … … 1273 1215 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 1274 1216 #. +> trunk 1275 #: lib shared/KpkRequirements.ui:311217 #: libapper/KpkRequirements.ui:31 1276 1218 msgid "Additional changes are required to complete the task" 1277 1219 msgstr "Potrebne su dodatne promjene za dovrÅ¡enje zadatka" … … 1279 1221 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDockWidget, dockWidget) 1280 1222 #. +> trunk 1281 #: lib shared/KpkRequirements.ui:571223 #: libapper/KpkRequirements.ui:57 1282 1224 msgid "Actions" 1283 1225 msgstr "Radnje" … … 1285 1227 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, confirmCB) 1286 1228 #. +> trunk 1287 #: libshared/KpkRequirements.ui:144 1288 msgid "" 1289 "Do not show this confirmation when installing or updating additional packages" 1290 msgstr "" 1291 "Nemoj prikazati ovu potvrdu pri instalaciji ili nadogradnji dodatni paketa" 1292 1293 #. +> trunk 1294 #: libshared/KpkReviewChanges.cpp:110 1229 #: libapper/KpkRequirements.ui:144 1230 msgid "Do not show this confirmation when installing or updating additional packages" 1231 msgstr "Nemoj prikazati ovu potvrdu pri instalaciji ili nadogradnji dodatni paketa" 1232 1233 #. +> trunk 1234 #: libapper/KpkReviewChanges.cpp:110 1295 1235 msgid "Review Change" 1296 1236 msgid_plural "Review Changes" … … 1300 1240 1301 1241 #. +> trunk 1302 #: lib shared/KpkReviewChanges.cpp:1111242 #: libapper/KpkReviewChanges.cpp:111 1303 1243 msgid "The following package was found" 1304 1244 msgid_plural "The following packages were found" … … 1308 1248 1309 1249 #. +> trunk 1310 #: lib shared/KpkSimulateModel.cpp:1321250 #: libapper/KpkSimulateModel.cpp:132 1311 1251 msgid "Package" 1312 1252 msgstr "Paket" 1313 1253 1314 1254 #. +> trunk 1315 #: lib shared/KpkStrings.cpp:321255 #: libapper/KpkStrings.cpp:32 1316 1256 msgctxt "This is when the transaction status is not known" 1317 1257 msgid "Unknown state" … … 1319 1259 1320 1260 #. +> trunk 1321 #: lib shared/KpkStrings.cpp:351261 #: libapper/KpkStrings.cpp:35 1322 1262 msgctxt "transaction state, the daemon is in the process of starting" 1323 1263 msgid "Waiting for service to start" … … 1325 1265 1326 1266 #. +> trunk 1327 #: lib shared/KpkStrings.cpp:381267 #: libapper/KpkStrings.cpp:38 1328 1268 msgctxt "transaction state, the transaction is waiting for another to complete" 1329 1269 msgid "Waiting for other tasks" … … 1331 1271 1332 1272 #. +> trunk 1333 #: lib shared/KpkStrings.cpp:411273 #: libapper/KpkStrings.cpp:41 1334 1274 msgctxt "transaction state, just started" 1335 1275 msgid "Running task" … … 1337 1277 1338 1278 #. +> trunk 1339 #: lib shared/KpkStrings.cpp:441279 #: libapper/KpkStrings.cpp:44 1340 1280 msgctxt "transaction state, is querying data" 1341 1281 msgid "Querying" … … 1343 1283 1344 1284 #. +> trunk 1345 #: lib shared/KpkStrings.cpp:471285 #: libapper/KpkStrings.cpp:47 1346 1286 msgctxt "transaction state, getting data from a server" 1347 1287 msgid "Getting information" … … 1349 1289 1350 1290 #. +> trunk 1351 #: lib shared/KpkStrings.cpp:501291 #: libapper/KpkStrings.cpp:50 1352 1292 msgctxt "transaction state, removing packages" 1353 1293 msgid "Removing packages" … … 1355 1295 1356 1296 #. +> trunk 1357 #: lib shared/KpkStrings.cpp:531297 #: libapper/KpkStrings.cpp:53 1358 1298 msgctxt "transaction state, downloading package files" 1359 1299 msgid "Downloading packages" … … 1361 1301 1362 1302 #. +> trunk 1363 #: lib shared/KpkStrings.cpp:561303 #: libapper/KpkStrings.cpp:56 1364 1304 msgctxt "transaction state, installing packages" 1365 1305 msgid "Installing packages" … … 1367 1307 1368 1308 #. +> trunk 1369 #: lib shared/KpkStrings.cpp:591309 #: libapper/KpkStrings.cpp:59 1370 1310 msgctxt "transaction state, refreshing internal lists" 1371 1311 msgid "Refreshing software list" … … 1373 1313 1374 1314 #. +> trunk 1375 #: lib shared/KpkStrings.cpp:621315 #: libapper/KpkStrings.cpp:62 1376 1316 msgctxt "transaction state, installing updates" 1377 1317 msgid "Updating packages" … … 1379 1319 1380 1320 #. +> trunk 1381 #: lib shared/KpkStrings.cpp:651321 #: libapper/KpkStrings.cpp:65 1382 1322 msgctxt "transaction state, removing old packages, and cleaning config files" 1383 1323 msgid "Cleaning up packages" … … 1385 1325 1386 1326 #. +> trunk 1387 #: lib shared/KpkStrings.cpp:681327 #: libapper/KpkStrings.cpp:68 1388 1328 msgctxt "transaction state, obsoleting old packages" 1389 1329 msgid "Obsoleting packages" … … 1391 1331 1392 1332 #. +> trunk 1393 #: lib shared/KpkStrings.cpp:711333 #: libapper/KpkStrings.cpp:71 1394 1334 msgctxt "transaction state, checking the transaction before we do it" 1395 1335 msgid "Resolving dependencies" … … 1397 1337 1398 1338 #. +> trunk 1399 #: libshared/KpkStrings.cpp:74 1400 msgctxt "" 1401 "transaction state, checking if we have all the security keys for the operation" 1339 #: libapper/KpkStrings.cpp:74 1340 msgctxt "transaction state, checking if we have all the security keys for the operation" 1402 1341 msgid "Checking signatures" 1403 1342 msgstr "Provjeravam potpise" 1404 1343 1405 1344 #. +> trunk 1406 #: lib shared/KpkStrings.cpp:771345 #: libapper/KpkStrings.cpp:77 1407 1346 msgctxt "transaction state, when we return to a previous system state" 1408 1347 msgid "Rolling back" … … 1410 1349 1411 1350 #. +> trunk 1412 #: lib shared/KpkStrings.cpp:801351 #: libapper/KpkStrings.cpp:80 1413 1352 msgctxt "transaction state, when we're doing a test transaction" 1414 1353 msgid "Testing changes" … … 1416 1355 1417 1356 #. +> trunk 1418 #: lib shared/KpkStrings.cpp:831357 #: libapper/KpkStrings.cpp:83 1419 1358 msgctxt "transaction state, when we're writing to the system package database" 1420 1359 msgid "Committing changes" … … 1422 1361 1423 1362 #. +> trunk 1424 #: lib shared/KpkStrings.cpp:861363 #: libapper/KpkStrings.cpp:86 1425 1364 msgctxt "transaction state, requesting data from a server" 1426 1365 msgid "Requesting data" … … 1428 1367 1429 1368 #. +> trunk 1430 #: lib shared/KpkStrings.cpp:891369 #: libapper/KpkStrings.cpp:89 1431 1370 msgctxt "transaction state, all done!" 1432 1371 msgid "Finished" … … 1434 1373 1435 1374 #. +> trunk 1436 #: lib shared/KpkStrings.cpp:921375 #: libapper/KpkStrings.cpp:92 1437 1376 msgctxt "transaction state, in the process of cancelling" 1438 1377 msgid "Cancelling" … … 1440 1379 1441 1380 #. +> trunk 1442 #: lib shared/KpkStrings.cpp:951381 #: libapper/KpkStrings.cpp:95 1443 1382 msgctxt "transaction state, downloading metadata" 1444 1383 msgid "Downloading repository information" … … 1446 1385 1447 1386 #. +> trunk 1448 #: lib shared/KpkStrings.cpp:981387 #: libapper/KpkStrings.cpp:98 1449 1388 msgctxt "transaction state, downloading metadata" 1450 1389 msgid "Downloading list of packages" … … 1452 1391 1453 1392 #. +> trunk 1454 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1011393 #: libapper/KpkStrings.cpp:101 1455 1394 msgctxt "transaction state, downloading metadata" 1456 1395 msgid "Downloading file lists" … … 1458 1397 1459 1398 #. +> trunk 1460 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1041399 #: libapper/KpkStrings.cpp:104 1461 1400 msgctxt "transaction state, downloading metadata" 1462 1401 msgid "Downloading lists of changes" … … 1464 1403 1465 1404 #. +> trunk 1466 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1071405 #: libapper/KpkStrings.cpp:107 1467 1406 msgctxt "transaction state, downloading metadata" 1468 1407 msgid "Downloading groups" … … 1470 1409 1471 1410 #. +> trunk 1472 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1101411 #: libapper/KpkStrings.cpp:110 1473 1412 msgctxt "transaction state, downloading metadata" 1474 1413 msgid "Downloading update information" … … 1476 1415 1477 1416 #. +> trunk 1478 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1131417 #: libapper/KpkStrings.cpp:113 1479 1418 msgctxt "transaction state, repackaging delta files" 1480 1419 msgid "Repackaging files" … … 1482 1421 1483 1422 #. +> trunk 1484 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1161423 #: libapper/KpkStrings.cpp:116 1485 1424 msgctxt "transaction state, loading databases" 1486 1425 msgid "Loading cache" … … 1488 1427 1489 1428 #. +> trunk 1490 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1191429 #: libapper/KpkStrings.cpp:119 1491 1430 msgctxt "transaction state, scanning for running processes" 1492 1431 msgid "Scanning installed applications" … … 1494 1433 1495 1434 #. +> trunk 1496 #: libshared/KpkStrings.cpp:122 1497 msgctxt "" 1498 "transaction state, generating a list of packages installed on the system" 1435 #: libapper/KpkStrings.cpp:122 1436 msgctxt "transaction state, generating a list of packages installed on the system" 1499 1437 msgid "Generating package lists" 1500 1438 msgstr "Stvaram liste paketa" 1501 1439 1502 1440 #. +> trunk 1503 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1251441 #: libapper/KpkStrings.cpp:125 1504 1442 msgctxt "transaction state, when we're waiting for the native tools to exit" 1505 1443 msgid "Waiting for package manager lock" … … 1507 1445 1508 1446 #. +> trunk 1509 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1281447 #: libapper/KpkStrings.cpp:128 1510 1448 msgctxt "waiting for user to type in a password" 1511 1449 msgid "Waiting for authentication" … … 1513 1451 1514 1452 #. +> trunk 1515 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1311453 #: libapper/KpkStrings.cpp:131 1516 1454 msgctxt "we are updating the list of processes" 1517 1455 msgid "Updating the list of running applications" … … 1519 1457 1520 1458 #. +> trunk 1521 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1341459 #: libapper/KpkStrings.cpp:134 1522 1460 msgctxt "we are checking executable files in use" 1523 1461 msgid "Checking for applications currently in use" … … 1525 1463 1526 1464 #. +> trunk 1527 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1371465 #: libapper/KpkStrings.cpp:137 1528 1466 msgctxt "we are checking for libraries in use" 1529 1467 msgid "Checking for libraries currently in use" … … 1531 1469 1532 1470 #. +> trunk 1533 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1401471 #: libapper/KpkStrings.cpp:140 1534 1472 msgctxt "we are copying package files to prepare to install" 1535 1473 msgid "Copying files" … … 1537 1475 1538 1476 #. +> trunk 1539 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1501477 #: libapper/KpkStrings.cpp:150 1540 1478 msgctxt "The action of the package, in past tense" 1541 1479 msgid "Downloaded" … … 1543 1481 1544 1482 #. +> trunk 1545 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1521483 #: libapper/KpkStrings.cpp:152 1546 1484 msgctxt "The action of the package, in past tense" 1547 1485 msgid "Updated" … … 1549 1487 1550 1488 #. +> trunk 1551 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1541489 #: libapper/KpkStrings.cpp:154 1552 1490 msgctxt "The action of the package, in past tense" 1553 1491 msgid "Installed" … … 1555 1493 1556 1494 #. +> trunk 1557 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1561495 #: libapper/KpkStrings.cpp:156 1558 1496 msgctxt "The action of the package, in past tense" 1559 1497 msgid "Removed" … … 1561 1499 1562 1500 #. +> trunk 1563 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1581501 #: libapper/KpkStrings.cpp:158 1564 1502 msgctxt "The action of the package, in past tense" 1565 1503 msgid "Cleaned Up" … … 1567 1505 1568 1506 #. +> trunk 1569 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1601507 #: libapper/KpkStrings.cpp:160 1570 1508 msgctxt "The action of the package, in past tense" 1571 1509 msgid "Obsoleted" … … 1573 1511 1574 1512 #. +> trunk 1575 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1711513 #: libapper/KpkStrings.cpp:171 1576 1514 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1577 1515 msgid "Unknown role type" … … 1579 1517 1580 1518 #. +> trunk 1581 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1731519 #: libapper/KpkStrings.cpp:173 1582 1520 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1583 1521 msgid "Getting dependencies" … … 1585 1523 1586 1524 #. +> trunk 1587 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1751525 #: libapper/KpkStrings.cpp:175 1588 1526 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1589 1527 msgid "Getting update detail" … … 1591 1529 1592 1530 #. +> trunk 1593 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1771531 #: libapper/KpkStrings.cpp:177 1594 1532 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1595 1533 msgid "Getting details" … … 1597 1535 1598 1536 #. +> trunk 1599 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1791537 #: libapper/KpkStrings.cpp:179 1600 1538 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1601 1539 msgid "Getting requires" … … 1603 1541 1604 1542 #. +> trunk 1605 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1811543 #: libapper/KpkStrings.cpp:181 1606 1544 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1607 1545 msgid "Getting updates" … … 1609 1547 1610 1548 #. +> trunk 1611 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1831549 #: libapper/KpkStrings.cpp:183 1612 1550 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1613 1551 msgid "Searching details" … … 1615 1553 1616 1554 #. +> trunk 1617 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1851555 #: libapper/KpkStrings.cpp:185 1618 1556 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1619 1557 msgid "Searching for file" … … 1621 1559 1622 1560 #. +> trunk 1623 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1871561 #: libapper/KpkStrings.cpp:187 1624 1562 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1625 1563 msgid "Searching groups" … … 1627 1565 1628 1566 #. +> trunk 1629 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1891567 #: libapper/KpkStrings.cpp:189 1630 1568 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1631 1569 msgid "Searching by package name" … … 1633 1571 1634 1572 #. +> trunk 1635 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1911573 #: libapper/KpkStrings.cpp:191 1636 1574 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1637 1575 msgid "Removing" … … 1639 1577 1640 1578 #. +> trunk 1641 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1931579 #: libapper/KpkStrings.cpp:193 1642 1580 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1643 1581 msgid "Installing" … … 1645 1583 1646 1584 #. +> trunk 1647 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1951585 #: libapper/KpkStrings.cpp:195 1648 1586 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1649 1587 msgid "Installing file" … … 1651 1589 1652 1590 #. +> trunk 1653 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1971591 #: libapper/KpkStrings.cpp:197 1654 1592 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1655 1593 msgid "Refreshing package cache" … … 1657 1595 1658 1596 #. +> trunk 1659 #: lib shared/KpkStrings.cpp:1991597 #: libapper/KpkStrings.cpp:199 1660 1598 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1661 1599 msgid "Updating packages" … … 1663 1601 1664 1602 #. +> trunk 1665 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2011603 #: libapper/KpkStrings.cpp:201 1666 1604 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1667 1605 msgid "Updating system" … … 1669 1607 1670 1608 #. +> trunk 1671 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2031609 #: libapper/KpkStrings.cpp:203 1672 1610 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1673 1611 msgid "Canceling" … … 1675 1613 1676 1614 #. +> trunk 1677 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2051615 #: libapper/KpkStrings.cpp:205 1678 1616 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1679 1617 msgid "Rolling back" … … 1681 1619 1682 1620 #. +> trunk 1683 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2071621 #: libapper/KpkStrings.cpp:207 1684 1622 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1685 1623 msgid "Getting list of repositories" … … 1687 1625 1688 1626 #. +> trunk 1689 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2091627 #: libapper/KpkStrings.cpp:209 1690 1628 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1691 1629 msgid "Enabling repository" … … 1693 1631 1694 1632 #. +> trunk 1695 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2111633 #: libapper/KpkStrings.cpp:211 1696 1634 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1697 1635 msgid "Setting repository data" … … 1699 1637 1700 1638 #. +> trunk 1701 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2131639 #: libapper/KpkStrings.cpp:213 1702 1640 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1703 1641 msgid "Resolving" … … 1705 1643 1706 1644 #. +> trunk 1707 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2151645 #: libapper/KpkStrings.cpp:215 1708 1646 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1709 1647 msgid "Getting file list" … … 1711 1649 1712 1650 #. +> trunk 1713 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2171651 #: libapper/KpkStrings.cpp:217 1714 1652 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1715 1653 msgid "Getting what provides" … … 1717 1655 1718 1656 #. +> trunk 1719 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2191657 #: libapper/KpkStrings.cpp:219 1720 1658 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1721 1659 msgid "Installing signature" … … 1723 1661 1724 1662 #. +> trunk 1725 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2211663 #: libapper/KpkStrings.cpp:221 1726 1664 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1727 1665 msgid "Getting package lists" … … 1729 1667 1730 1668 #. +> trunk 1731 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2231669 #: libapper/KpkStrings.cpp:223 1732 1670 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1733 1671 msgid "Accepting EULA" … … 1735 1673 1736 1674 #. +> trunk 1737 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2251675 #: libapper/KpkStrings.cpp:225 1738 1676 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1739 1677 msgid "Downloading packages" … … 1741 1679 1742 1680 #. +> trunk 1743 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2271681 #: libapper/KpkStrings.cpp:227 1744 1682 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1745 1683 msgid "Getting distribution upgrade information" … … 1747 1685 1748 1686 #. +> trunk 1749 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2291687 #: libapper/KpkStrings.cpp:229 1750 1688 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1751 1689 msgid "Getting categories" … … 1753 1691 1754 1692 #. +> trunk 1755 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2311693 #: libapper/KpkStrings.cpp:231 1756 1694 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1757 1695 msgid "Getting old transactions" … … 1759 1697 1760 1698 #. +> trunk 1761 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2331699 #: libapper/KpkStrings.cpp:233 1762 1700 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1763 1701 msgid "Simulating the install of files" … … 1765 1703 1766 1704 #. +> trunk 1767 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2351705 #: libapper/KpkStrings.cpp:235 1768 1706 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1769 1707 msgid "Simulating the install" … … 1771 1709 1772 1710 #. +> trunk 1773 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2371711 #: libapper/KpkStrings.cpp:237 1774 1712 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1775 1713 msgid "Simulating the remove" … … 1777 1715 1778 1716 #. +> trunk 1779 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2391717 #: libapper/KpkStrings.cpp:239 1780 1718 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1781 1719 msgid "Simulating the update" … … 1783 1721 1784 1722 #. +> trunk 1785 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2411723 #: libapper/KpkStrings.cpp:241 1786 1724 msgctxt "The role of the transaction, in present tense" 1787 1725 msgid "Upgrading system" … … 1789 1727 1790 1728 #. +> trunk 1791 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2511729 #: libapper/KpkStrings.cpp:251 1792 1730 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1793 1731 msgid "Unknown role type" … … 1795 1733 1796 1734 #. +> trunk 1797 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2531735 #: libapper/KpkStrings.cpp:253 1798 1736 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1799 1737 msgid "Got dependencies" … … 1801 1739 1802 1740 #. +> trunk 1803 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2551741 #: libapper/KpkStrings.cpp:255 1804 1742 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1805 1743 msgid "Got update detail" … … 1807 1745 1808 1746 #. +> trunk 1809 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2571747 #: libapper/KpkStrings.cpp:257 1810 1748 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1811 1749 msgid "Got details" … … 1813 1751 1814 1752 #. +> trunk 1815 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2591753 #: libapper/KpkStrings.cpp:259 1816 1754 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1817 1755 msgid "Got requires" … … 1819 1757 1820 1758 #. +> trunk 1821 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2611759 #: libapper/KpkStrings.cpp:261 1822 1760 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1823 1761 msgid "Got updates" … … 1825 1763 1826 1764 #. +> trunk 1827 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2631765 #: libapper/KpkStrings.cpp:263 1828 1766 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1829 1767 msgid "Searched for package details" … … 1831 1769 1832 1770 #. +> trunk 1833 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2651771 #: libapper/KpkStrings.cpp:265 1834 1772 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1835 1773 msgid "Searched for file" … … 1837 1775 1838 1776 #. +> trunk 1839 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2671777 #: libapper/KpkStrings.cpp:267 1840 1778 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1841 1779 msgid "Searched groups" … … 1843 1781 1844 1782 #. +> trunk 1845 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2691783 #: libapper/KpkStrings.cpp:269 1846 1784 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1847 1785 msgid "Searched for package name" … … 1849 1787 1850 1788 #. +> trunk 1851 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2711789 #: libapper/KpkStrings.cpp:271 1852 1790 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1853 1791 msgid "Removed packages" … … 1855 1793 1856 1794 #. +> trunk 1857 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2731795 #: libapper/KpkStrings.cpp:273 1858 1796 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1859 1797 msgid "Installed packages" … … 1861 1799 1862 1800 #. +> trunk 1863 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2751801 #: libapper/KpkStrings.cpp:275 1864 1802 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1865 1803 msgid "Installed local files" … … 1867 1805 1868 1806 #. +> trunk 1869 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2771807 #: libapper/KpkStrings.cpp:277 1870 1808 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1871 1809 msgid "Refreshed package cache" … … 1873 1811 1874 1812 #. +> trunk 1875 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2791813 #: libapper/KpkStrings.cpp:279 1876 1814 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1877 1815 msgid "Updated packages" … … 1879 1817 1880 1818 #. +> trunk 1881 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2811819 #: libapper/KpkStrings.cpp:281 1882 1820 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1883 1821 msgid "Updated system" … … 1885 1823 1886 1824 #. +> trunk 1887 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2831825 #: libapper/KpkStrings.cpp:283 1888 1826 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1889 1827 msgid "Canceled" … … 1891 1829 1892 1830 #. +> trunk 1893 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2851831 #: libapper/KpkStrings.cpp:285 1894 1832 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1895 1833 msgid "Rolled back" … … 1897 1835 1898 1836 #. +> trunk 1899 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2871837 #: libapper/KpkStrings.cpp:287 1900 1838 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1901 1839 msgid "Got list of repositories" … … 1903 1841 1904 1842 #. +> trunk 1905 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2891843 #: libapper/KpkStrings.cpp:289 1906 1844 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1907 1845 msgid "Enabled repository" … … 1909 1847 1910 1848 #. +> trunk 1911 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2911849 #: libapper/KpkStrings.cpp:291 1912 1850 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1913 1851 msgid "Set repository data" … … 1915 1853 1916 1854 #. +> trunk 1917 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2931855 #: libapper/KpkStrings.cpp:293 1918 1856 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1919 1857 msgid "Resolved" … … 1921 1859 1922 1860 #. +> trunk 1923 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2951861 #: libapper/KpkStrings.cpp:295 1924 1862 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1925 1863 msgid "Got file list" … … 1927 1865 1928 1866 #. +> trunk 1929 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2971867 #: libapper/KpkStrings.cpp:297 1930 1868 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1931 1869 msgid "Got what provides" … … 1933 1871 1934 1872 #. +> trunk 1935 #: lib shared/KpkStrings.cpp:2991873 #: libapper/KpkStrings.cpp:299 1936 1874 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1937 1875 msgid "Installed signature" … … 1939 1877 1940 1878 #. +> trunk 1941 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3011879 #: libapper/KpkStrings.cpp:301 1942 1880 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1943 1881 msgid "Got package lists" … … 1945 1883 1946 1884 #. +> trunk 1947 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3031885 #: libapper/KpkStrings.cpp:303 1948 1886 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1949 1887 msgid "Accepted EULA" … … 1951 1889 1952 1890 #. +> trunk 1953 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3051891 #: libapper/KpkStrings.cpp:305 1954 1892 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1955 1893 msgid "Downloaded packages" … … 1957 1895 1958 1896 #. +> trunk 1959 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3071897 #: libapper/KpkStrings.cpp:307 1960 1898 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1961 1899 msgid "Got distribution upgrades" … … 1963 1901 1964 1902 #. +> trunk 1965 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3091903 #: libapper/KpkStrings.cpp:309 1966 1904 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1967 1905 msgid "Got categories" … … 1969 1907 1970 1908 #. +> trunk 1971 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3111909 #: libapper/KpkStrings.cpp:311 1972 1910 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1973 1911 msgid "Got old transactions" … … 1975 1913 1976 1914 #. +> trunk 1977 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3131915 #: libapper/KpkStrings.cpp:313 1978 1916 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1979 1917 msgid "Simulated the install of files" … … 1981 1919 1982 1920 #. +> trunk 1983 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3151921 #: libapper/KpkStrings.cpp:315 1984 1922 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1985 1923 msgid "Simulated the install" … … 1987 1925 1988 1926 #. +> trunk 1989 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3171927 #: libapper/KpkStrings.cpp:317 1990 1928 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1991 1929 msgid "Simulated the remove" … … 1993 1931 1994 1932 #. +> trunk 1995 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3191933 #: libapper/KpkStrings.cpp:319 1996 1934 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 1997 1935 msgid "Simulated the update" … … 1999 1937 2000 1938 #. +> trunk 2001 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3211939 #: libapper/KpkStrings.cpp:321 2002 1940 msgctxt "The role of the transaction, in past tense" 2003 1941 msgid "Upgraded system" … … 2005 1943 2006 1944 #. +> trunk 2007 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3311945 #: libapper/KpkStrings.cpp:331 2008 1946 msgid "Downloading" 2009 1947 msgstr "Preuzimam" 2010 1948 2011 1949 #. +> trunk 2012 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3331950 #: libapper/KpkStrings.cpp:333 2013 1951 msgid "Updating" 2014 1952 msgstr "NadograÄujem" 2015 1953 2016 1954 #. +> trunk 2017 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3351955 #: libapper/KpkStrings.cpp:335 2018 1956 msgid "Installing" 2019 1957 msgstr "Instaliram" 2020 1958 2021 1959 #. +> trunk 2022 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3371960 #: libapper/KpkStrings.cpp:337 2023 1961 msgid "Removing" 2024 1962 msgstr "Uklanjam" 2025 1963 2026 1964 #. +> trunk 2027 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3391965 #: libapper/KpkStrings.cpp:339 2028 1966 msgid "Cleaning up" 2029 1967 msgstr "Äistim" 2030 1968 2031 1969 #. +> trunk 2032 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3411970 #: libapper/KpkStrings.cpp:341 2033 1971 msgid "Obsoleting" 2034 1972 msgstr "Äinim zastarjelim" 2035 1973 2036 1974 #. +> trunk 2037 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3431975 #: libapper/KpkStrings.cpp:343 2038 1976 msgid "Reinstalling" 2039 1977 msgstr "Ponovno instaliram" 2040 1978 2041 1979 #. +> trunk 2042 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3451980 #: libapper/KpkStrings.cpp:345 2043 1981 msgid "Preparing" 2044 1982 msgstr "Pripremam" 2045 1983 2046 1984 #. +> trunk 2047 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3471985 #: libapper/KpkStrings.cpp:347 2048 1986 msgid "Decompressing" 2049 1987 msgstr "Otpakiravam" 2050 1988 2051 1989 #. +> trunk 2052 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3581990 #: libapper/KpkStrings.cpp:358 2053 1991 msgid "Downloaded" 2054 1992 msgstr "Preuzeto" 2055 1993 2056 1994 #. +> trunk 2057 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3601995 #: libapper/KpkStrings.cpp:360 2058 1996 msgid "Updated" 2059 1997 msgstr "NadograÄeno" 2060 1998 2061 1999 #. +> trunk 2062 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3642000 #: libapper/KpkStrings.cpp:364 2063 2001 msgid "Removed" 2064 2002 msgstr "Uklonjeno" 2065 2003 2066 2004 #. +> trunk 2067 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3662005 #: libapper/KpkStrings.cpp:366 2068 2006 msgid "Cleaned up" 2069 2007 msgstr "OÄiÅ¡Äeno" 2070 2008 2071 2009 #. +> trunk 2072 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3682010 #: libapper/KpkStrings.cpp:368 2073 2011 msgid "Obsoleted" 2074 2012 msgstr "UÄinjeno zastarjelim" 2075 2013 2076 2014 #. +> trunk 2077 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3702015 #: libapper/KpkStrings.cpp:370 2078 2016 msgid "Reinstalled" 2079 2017 msgstr "Reinstalirano" 2080 2018 2081 2019 #. +> trunk 2082 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3722020 #: libapper/KpkStrings.cpp:372 2083 2021 msgid "Prepared" 2084 2022 msgstr "Pripremljeno" 2085 2023 2086 2024 #. +> trunk 2087 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3742025 #: libapper/KpkStrings.cpp:374 2088 2026 msgid "Decompressed" 2089 2027 msgstr "Otpakirano" 2090 2028 2091 2029 #. +> trunk 2092 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3852030 #: libapper/KpkStrings.cpp:385 2093 2031 msgid "No network connection available" 2094 2032 msgstr "Nije dostupna ni jedna mreÅŸna veza" 2095 2033 2096 2034 #. +> trunk 2097 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3872035 #: libapper/KpkStrings.cpp:387 2098 2036 msgid "No package cache is available" 2099 2037 msgstr "Nije dostupna priruÄna memorija paketa" 2100 2038 2101 2039 #. +> trunk 2102 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3892040 #: libapper/KpkStrings.cpp:389 2103 2041 msgid "Out of memory" 2104 2042 msgstr "Nema viÅ¡e memorije" 2105 2043 2106 2044 #. +> trunk 2107 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3912045 #: libapper/KpkStrings.cpp:391 2108 2046 msgid "Failed to create a thread" 2109 2047 msgstr "Neuspjelo stvaranje niti" 2110 2048 2111 2049 #. +> trunk 2112 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3932050 #: libapper/KpkStrings.cpp:393 2113 2051 msgid "Not supported by this backend" 2114 2052 msgstr "Ne podrÅŸava ova pozadina" 2115 2053 2116 2054 #. +> trunk 2117 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3952055 #: libapper/KpkStrings.cpp:395 2118 2056 msgid "An internal system error has occurred" 2119 2057 msgstr "Dogodila se interna pogreÅ¡ka sustava" 2120 2058 2121 2059 #. +> trunk 2122 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3972060 #: libapper/KpkStrings.cpp:397 2123 2061 msgid "A security trust relationship is not present" 2124 2062 msgstr "Sigurnosni odnos povjerenja nije prisutan" 2125 2063 2126 2064 #. +> trunk 2127 #: lib shared/KpkStrings.cpp:3992065 #: libapper/KpkStrings.cpp:399 2128 2066 msgid "The package is not installed" 2129 2067 msgstr "Paket nije instaliran" 2130 2068 2131 2069 #. +> trunk 2132 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4012070 #: libapper/KpkStrings.cpp:401 2133 2071 msgid "The package was not found" 2134 2072 msgstr "Paket nije pronaÄen" 2135 2073 2136 2074 #. +> trunk 2137 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4032075 #: libapper/KpkStrings.cpp:403 2138 2076 msgid "The package is already installed" 2139 2077 msgstr "Paket je veÄ instaliran" 2140 2078 2141 2079 #. +> trunk 2142 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4052080 #: libapper/KpkStrings.cpp:405 2143 2081 msgid "The package download failed" 2144 2082 msgstr "Neuspjelo preuzimanje paketa" 2145 2083 2146 2084 #. +> trunk 2147 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4072085 #: libapper/KpkStrings.cpp:407 2148 2086 msgid "The group was not found" 2149 2087 msgstr "Grupa nije pronaÄena" 2150 2088 2151 2089 #. +> trunk 2152 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4092090 #: libapper/KpkStrings.cpp:409 2153 2091 msgid "The group list was invalid" 2154 2092 msgstr "Popis grupa je neispravan" 2155 2093 2156 2094 #. +> trunk 2157 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4112095 #: libapper/KpkStrings.cpp:411 2158 2096 msgid "Dependency resolution failed" 2159 2097 msgstr "Neuspjelo razrjeÅ¡enje zavisnosti" 2160 2098 2161 2099 #. +> trunk 2162 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4132100 #: libapper/KpkStrings.cpp:413 2163 2101 msgid "Search filter was invalid" 2164 2102 msgstr "Filtar pretraÅŸivanja je bio neispravan" 2165 2103 2166 2104 #. +> trunk 2167 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4152105 #: libapper/KpkStrings.cpp:415 2168 2106 msgid "The package identifier was not well formed" 2169 2107 msgstr "Identifikator paketa nije dobro oblikovan" 2170 2108 2171 2109 #. +> trunk 2172 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4172110 #: libapper/KpkStrings.cpp:417 2173 2111 msgid "Transaction error" 2174 2112 msgstr "PogreÅ¡ka pri transakciji" 2175 2113 2176 2114 #. +> trunk 2177 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4192115 #: libapper/KpkStrings.cpp:419 2178 2116 msgid "Repository name was not found" 2179 2117 msgstr "Naziv repozitorija nije pronaÄen" 2180 2118 2181 2119 #. +> trunk 2182 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4212120 #: libapper/KpkStrings.cpp:421 2183 2121 msgid "Could not remove a protected system package" 2184 2122 msgstr "Nije moguÄe ukloniti zaÅ¡tiÄeni sistemski paket" 2185 2123 2186 2124 #. +> trunk 2187 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4232125 #: libapper/KpkStrings.cpp:423 2188 2126 msgid "The task was canceled" 2189 2127 msgstr "Zadatak je otkazan" 2190 2128 2191 2129 #. +> trunk 2192 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4252130 #: libapper/KpkStrings.cpp:425 2193 2131 msgid "The task was forcibly canceled" 2194 2132 msgstr "Zadatak je prisilno otkazan" 2195 2133 2196 2134 #. +> trunk 2197 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4272135 #: libapper/KpkStrings.cpp:427 2198 2136 msgid "Reading the config file failed" 2199 2137 msgstr "Neuspjelo Äitanje konfiguracijske datoteke" 2200 2138 2201 2139 #. +> trunk 2202 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4292140 #: libapper/KpkStrings.cpp:429 2203 2141 msgid "The task cannot be cancelled" 2204 2142 msgstr "Zadatak nije moguÄe otkazati" 2205 2143 2206 2144 #. +> trunk 2207 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4312145 #: libapper/KpkStrings.cpp:431 2208 2146 msgid "Source packages cannot be installed" 2209 2147 msgstr "Nije moguÄe instalirati izvorni pakete" 2210 2148 2211 2149 #. +> trunk 2212 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4332150 #: libapper/KpkStrings.cpp:433 2213 2151 msgid "The license agreement failed" 2214 2152 msgstr "Neuspjelo prihvaÄanje licence" 2215 2153 2216 2154 #. +> trunk 2217 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4352155 #: libapper/KpkStrings.cpp:435 2218 2156 msgid "Local file conflict between packages" 2219 2157 msgstr "Konflikt izmeÄu paketa oko lokalne datoteke" 2220 2158 2221 2159 #. +> trunk 2222 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4372160 #: libapper/KpkStrings.cpp:437 2223 2161 msgid "Packages are not compatible" 2224 2162 msgstr "Paketi nisu kompatibilni" 2225 2163 2226 2164 #. +> trunk 2227 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4392165 #: libapper/KpkStrings.cpp:439 2228 2166 msgid "Problem connecting to a software origin" 2229 2167 msgstr "Problem pri spajanju na izvor softvera" 2230 2168 2231 2169 #. +> trunk 2232 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4412170 #: libapper/KpkStrings.cpp:441 2233 2171 msgid "Failed to initialize" 2234 2172 msgstr "Neuspjela inicijalizacija" 2235 2173 2236 2174 #. +> trunk 2237 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4432175 #: libapper/KpkStrings.cpp:443 2238 2176 msgid "Failed to finalize" 2239 2177 msgstr "Neuspjela finalizacija" 2240 2178 2241 2179 #. +> trunk 2242 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4452180 #: libapper/KpkStrings.cpp:445 2243 2181 msgid "Cannot get lock" 2244 2182 msgstr "Nije moguÄe dobiti zakljuÄavanje" 2245 2183 2246 2184 #. +> trunk 2247 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4472185 #: libapper/KpkStrings.cpp:447 2248 2186 msgid "No packages to update" 2249 2187 msgstr "Nema paketa za nadograditi" 2250 2188 2251 2189 #. +> trunk 2252 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4492190 #: libapper/KpkStrings.cpp:449 2253 2191 msgid "Cannot write repository configuration" 2254 2192 msgstr "Ne mogu zapisati repozitorijsku konfiguraciju" 2255 2193 2256 2194 #. +> trunk 2257 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4512195 #: libapper/KpkStrings.cpp:451 2258 2196 msgid "Local install failed" 2259 2197 msgstr "Neuspjela lokalna instalacija" 2260 2198 2261 2199 #. +> trunk 2262 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4532200 #: libapper/KpkStrings.cpp:453 2263 2201 msgid "Bad GPG signature" 2264 2202 msgstr "Neispravan GPG potpis" 2265 2203 2266 2204 #. +> trunk 2267 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4552205 #: libapper/KpkStrings.cpp:455 2268 2206 msgid "Missing GPG signature" 2269 2207 msgstr "Nedostaje GPG potpis" 2270 2208 2271 2209 #. +> trunk 2272 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4572210 #: libapper/KpkStrings.cpp:457 2273 2211 msgid "Repository configuration invalid" 2274 2212 msgstr "Neispravna repozitorijska konfiguracija" 2275 2213 2276 2214 #. +> trunk 2277 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4592215 #: libapper/KpkStrings.cpp:459 2278 2216 msgid "Invalid package file" 2279 2217 msgstr "Neispravna datoteka paketa" 2280 2218 2281 2219 #. +> trunk 2282 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4612220 #: libapper/KpkStrings.cpp:461 2283 2221 msgid "Package install blocked" 2284 2222 msgstr "Blokirana instalacija paketa" 2285 2223 2286 2224 #. +> trunk 2287 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4632225 #: libapper/KpkStrings.cpp:463 2288 2226 msgid "Package is corrupt" 2289 2227 msgstr "Paket je pokvaren" 2290 2228 2291 2229 #. +> trunk 2292 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4652230 #: libapper/KpkStrings.cpp:465 2293 2231 msgid "All packages are already installed" 2294 2232 msgstr "Svi paketi su veÄ instalirani" 2295 2233 2296 2234 #. +> trunk 2297 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4672235 #: libapper/KpkStrings.cpp:467 2298 2236 msgid "The specified file could not be found" 2299 2237 msgstr "Nije moguÄe naÄi navedenu datoteku" 2300 2238 2301 2239 #. +> trunk 2302 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4692240 #: libapper/KpkStrings.cpp:469 2303 2241 msgid "No more mirrors are available" 2304 2242 msgstr "Nema viÅ¡e dostupnih zrcalnih raÄunala" 2305 2243 2306 2244 #. +> trunk 2307 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4712245 #: libapper/KpkStrings.cpp:471 2308 2246 msgid "No distribution upgrade data is available" 2309 2247 msgstr "Nema dostupnih podataka o nadogradnji distribucije" 2310 2248 2311 2249 #. +> trunk 2312 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4732250 #: libapper/KpkStrings.cpp:473 2313 2251 msgid "Package is incompatible with this system" 2314 2252 msgstr "Paket je nekompatibilan s ovim sustavom" 2315 2253 2316 2254 #. +> trunk 2317 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4752255 #: libapper/KpkStrings.cpp:475 2318 2256 msgid "No space is left on the disk" 2319 2257 msgstr "ViÅ¡e nema mjesta na disku" 2320 2258 2321 2259 #. +> trunk 2322 #: lib shared/KpkStrings.cpp:477 libshared/PkTransaction.cpp:6652260 #: libapper/KpkStrings.cpp:477 libapper/PkTransaction.cpp:665 2323 2261 msgid "A media change is required" 2324 2262 msgstr "Potrebna je promjena medija" 2325 2263 2326 2264 #. +> trunk 2327 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4792265 #: libapper/KpkStrings.cpp:479 2328 2266 msgid "Authorization failed" 2329 2267 msgstr "Autorizacija nije uspjela" 2330 2268 2331 2269 #. +> trunk 2332 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4812270 #: libapper/KpkStrings.cpp:481 2333 2271 msgid "Update not found" 2334 2272 msgstr "Nadogradnja nije pronaÄena" 2335 2273 2336 2274 #. +> trunk 2337 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4832275 #: libapper/KpkStrings.cpp:483 2338 2276 msgid "Cannot install from untrusted origin" 2339 2277 msgstr "Ne mogu instalirati iz nepovjerljiva izvora" 2340 2278 2341 2279 #. +> trunk 2342 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4852280 #: libapper/KpkStrings.cpp:485 2343 2281 msgid "Cannot update from untrusted origin" 2344 2282 msgstr "Ne mogu nadograditi iz nepovjerljiva izvora" 2345 2283 2346 2284 #. +> trunk 2347 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4872285 #: libapper/KpkStrings.cpp:487 2348 2286 msgid "Cannot get the file list" 2349 2287 msgstr "Ne mogu dohvatiti popis datoteka" 2350 2288 2351 2289 #. +> trunk 2352 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4892290 #: libapper/KpkStrings.cpp:489 2353 2291 msgid "Cannot get package requires" 2354 2292 msgstr "" 2355 2293 2356 2294 #. +> trunk 2357 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4912295 #: libapper/KpkStrings.cpp:491 2358 2296 msgid "Cannot disable origin" 2359 2297 msgstr "Ne mogu onemoguÄiti izvor" 2360 2298 2361 2299 #. +> trunk 2362 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4932300 #: libapper/KpkStrings.cpp:493 2363 2301 msgid "The download failed" 2364 2302 msgstr "Neuspjelo preuzimanje" 2365 2303 2366 2304 #. +> trunk 2367 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4952305 #: libapper/KpkStrings.cpp:495 2368 2306 msgid "Package failed to configure" 2369 2307 msgstr "Neuspjelo podeÅ¡avanje paketa" 2370 2308 2371 2309 #. +> trunk 2372 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4972310 #: libapper/KpkStrings.cpp:497 2373 2311 msgid "Package failed to build" 2374 2312 msgstr "Neuspjelo formiranje paketa" 2375 2313 2376 2314 #. +> trunk 2377 #: lib shared/KpkStrings.cpp:4992315 #: libapper/KpkStrings.cpp:499 2378 2316 msgid "Package failed to install" 2379 2317 msgstr "Neuspjela instalacija paketa" 2380 2318 2381 2319 #. +> trunk 2382 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5012320 #: libapper/KpkStrings.cpp:501 2383 2321 msgid "Package failed to be removed" 2384 2322 msgstr "Neuspjelo uklanjanje paketa" 2385 2323 2386 2324 #. +> trunk 2387 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5032325 #: libapper/KpkStrings.cpp:503 2388 2326 msgid "Update failed due to running process" 2389 2327 msgstr "Neuspjela nadogradnja zbog pokrenutog procesa" 2390 2328 2391 2329 #. +> trunk 2392 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5052330 #: libapper/KpkStrings.cpp:505 2393 2331 msgid "The package database was changed" 2394 2332 msgstr "Baza paketa je promijenjena" 2395 2333 2396 2334 #. +> trunk 2397 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5072335 #: libapper/KpkStrings.cpp:507 2398 2336 msgid "Virtual provide type is not supported" 2399 2337 msgstr "Virtualni pruÅŸateljski tip nije podrÅŸan" 2400 2338 2401 2339 #. +> trunk 2402 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5092340 #: libapper/KpkStrings.cpp:509 2403 2341 msgid "Install root is invalid" 2404 2342 msgstr "Instalacijsko ishodiÅ¡te je neispravno" 2405 2343 2406 2344 #. +> trunk 2407 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5112345 #: libapper/KpkStrings.cpp:511 2408 2346 msgid "Cannot fetch install sources" 2409 2347 msgstr "Ne mogu dohvatiti instalacijske izvore" 2410 2348 2411 2349 #. +> trunk 2412 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5132350 #: libapper/KpkStrings.cpp:513 2413 2351 msgid "Rescheduled due to priority" 2414 2352 msgstr "PrerasporeÄeno zbog prioriteta" 2415 2353 2416 2354 #. +> trunk 2417 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5152355 #: libapper/KpkStrings.cpp:515 2418 2356 msgid "Unknown error" 2419 2357 msgstr "Nepoznata pogreÅ¡ka" 2420 2358 2421 2359 #. +> trunk 2422 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5252360 #: libapper/KpkStrings.cpp:525 2423 2361 msgid "" 2424 2362 "There is no network connection available.\n" … … 2429 2367 2430 2368 #. +> trunk 2431 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5282369 #: libapper/KpkStrings.cpp:528 2432 2370 msgid "" 2433 2371 "The package list needs to be rebuilt.\n" … … 2438 2376 2439 2377 #. +> trunk 2440 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5312378 #: libapper/KpkStrings.cpp:531 2441 2379 msgid "" 2442 2380 "The service that is responsible for handling user requests is out of memory.\n" … … 2445 2383 2446 2384 #. +> trunk 2447 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5342385 #: libapper/KpkStrings.cpp:534 2448 2386 msgid "A thread could not be created to service the user request." 2449 2387 msgstr "" 2450 2388 2451 2389 #. +> trunk 2452 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5362390 #: libapper/KpkStrings.cpp:536 2453 2391 msgid "" 2454 2392 "The action is not supported by this backend.\n" … … 2457 2395 2458 2396 #. +> trunk 2459 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5392397 #: libapper/KpkStrings.cpp:539 2460 2398 msgid "" 2461 2399 "A problem that we were not expecting has occurred.\n" … … 2464 2402 2465 2403 #. +> trunk 2466 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5422404 #: libapper/KpkStrings.cpp:542 2467 2405 msgid "" 2468 2406 "A security trust relationship could not be made with the software origin.\n" … … 2471 2409 2472 2410 #. +> trunk 2473 #: libshared/KpkStrings.cpp:545 2474 msgid "" 2475 "The package that is trying to be removed or updated is not already installed." 2476 msgstr "" 2477 2478 #. +> trunk 2479 #: libshared/KpkStrings.cpp:547 2480 msgid "" 2481 "The package that is being modified was not found on your system or in any " 2482 "software origin." 2483 msgstr "" 2484 2485 #. +> trunk 2486 #: libshared/KpkStrings.cpp:549 2411 #: libapper/KpkStrings.cpp:545 2412 msgid "The package that is trying to be removed or updated is not already installed." 2413 msgstr "" 2414 2415 #. +> trunk 2416 #: libapper/KpkStrings.cpp:547 2417 msgid "The package that is being modified was not found on your system or in any software origin." 2418 msgstr "" 2419 2420 #. +> trunk 2421 #: libapper/KpkStrings.cpp:549 2487 2422 msgid "The package that is trying to be installed is already installed." 2488 2423 msgstr "" 2489 2424 2490 2425 #. +> trunk 2491 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5512426 #: libapper/KpkStrings.cpp:551 2492 2427 msgid "" 2493 2428 "The package download failed.\n" … … 2496 2431 2497 2432 #. +> trunk 2498 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5542433 #: libapper/KpkStrings.cpp:554 2499 2434 msgid "" 2500 2435 "The group type was not found.\n" … … 2503 2438 2504 2439 #. +> trunk 2505 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5572440 #: libapper/KpkStrings.cpp:557 2506 2441 msgid "" 2507 2442 "The group list could not be loaded.\n" 2508 "Refreshing your cache may help, although this is normally a software origin " 2509 "error." 2510 msgstr "" 2511 2512 #. +> trunk 2513 #: libshared/KpkStrings.cpp:561 2443 "Refreshing your cache may help, although this is normally a software origin error." 2444 msgstr "" 2445 2446 #. +> trunk 2447 #: libapper/KpkStrings.cpp:561 2514 2448 msgid "" 2515 2449 "A package dependency could not be found.\n" … … 2518 2452 2519 2453 #. +> trunk 2520 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5642454 #: libapper/KpkStrings.cpp:564 2521 2455 msgid "The search filter was not correctly formed." 2522 2456 msgstr "" 2523 2457 2524 2458 #. +> trunk 2525 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5662459 #: libapper/KpkStrings.cpp:566 2526 2460 msgid "" 2527 2461 "The package identifier was not well formed when sent to the system daemon.\n" … … 2530 2464 2531 2465 #. +> trunk 2532 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5692466 #: libapper/KpkStrings.cpp:569 2533 2467 msgid "" 2534 2468 "An error occurred while running the transaction.\n" … … 2537 2471 2538 2472 #. +> trunk 2539 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5722473 #: libapper/KpkStrings.cpp:572 2540 2474 msgid "" 2541 2475 "The remote software origin name was not found.\n" … … 2544 2478 2545 2479 #. +> trunk 2546 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5752480 #: libapper/KpkStrings.cpp:575 2547 2481 msgid "Removing a protected system package is not allowed." 2548 2482 msgstr "" 2549 2483 2550 2484 #. +> trunk 2551 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5772485 #: libapper/KpkStrings.cpp:577 2552 2486 msgid "The task was canceled successfully and no packages were changed." 2553 2487 msgstr "" 2554 2488 2555 2489 #. +> trunk 2556 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5792490 #: libapper/KpkStrings.cpp:579 2557 2491 msgid "" 2558 2492 "The task was canceled successfully and no packages were changed.\n" … … 2561 2495 2562 2496 #. +> trunk 2563 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5822497 #: libapper/KpkStrings.cpp:582 2564 2498 msgid "" 2565 2499 "The native package configuration file could not be opened.\n" … … 2568 2502 2569 2503 #. +> trunk 2570 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5852504 #: libapper/KpkStrings.cpp:585 2571 2505 msgid "The task is not safe to be cancelled at this time." 2572 2506 msgstr "" 2573 2507 2574 2508 #. +> trunk 2575 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5872509 #: libapper/KpkStrings.cpp:587 2576 2510 msgid "" 2577 2511 "Source packages are not normally installed this way.\n" … … 2580 2514 2581 2515 #. +> trunk 2582 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5902516 #: libapper/KpkStrings.cpp:590 2583 2517 msgid "" 2584 2518 "The license agreement was not agreed to.\n" … … 2587 2521 2588 2522 #. +> trunk 2589 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5932523 #: libapper/KpkStrings.cpp:593 2590 2524 msgid "" 2591 2525 "Two packages provide the same file.\n" … … 2594 2528 2595 2529 #. +> trunk 2596 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5962530 #: libapper/KpkStrings.cpp:596 2597 2531 msgid "" 2598 2532 "Multiple packages exist that are not compatible with each other.\n" … … 2601 2535 2602 2536 #. +> trunk 2603 #: lib shared/KpkStrings.cpp:5992537 #: libapper/KpkStrings.cpp:599 2604 2538 msgid "" 2605 2539 "There was a (possibly temporary) problem connecting to a software origins.\n" … … 2608 2542 2609 2543 #. +> trunk 2610 #: lib shared/KpkStrings.cpp:6022544 #: libapper/KpkStrings.cpp:602 2611 2545 msgid "" 2612 2546 "Failed to initialize packaging backend.\n" … … 2615 2549 2616 2550 #. +> trunk 2617 #: lib shared/KpkStrings.cpp:6052551 #: libapper/KpkStrings.cpp:605 2618 2552 msgid "" 2619 2553 "Failed to close down the backend instance.\n" … … 2622 2556 2623 2557 #. +> trunk 2624 #: lib shared/KpkStrings.cpp:6082558 #: libapper/KpkStrings.cpp:608 2625 2559 msgid "" 2626 2560 "Cannot get the exclusive lock on the packaging backend.\n" … … 2629 2563 2630 2564 #. +> trunk 2631 #: lib shared/KpkStrings.cpp:6112565 #: libapper/KpkStrings.cpp:611 2632 2566 msgid "None of the selected packages could be updated." 2633 2567 msgstr "" 2634 2568 2635 2569 #. +> trunk 2636 #: lib shared/KpkStrings.cpp:6132570 #: libapper/KpkStrings.cpp:613 2637 2571 msgid "The repository configuration could not be modified." 2638 2572 msgstr "" 2639 2573 2640 2574 #. +> trunk 2641 #: lib shared/KpkStrings.cpp:6152575 #: libapper/KpkStrings.cpp:615 2642 2576 msgid "" 2643 2577 "Installing the local file failed.\n" … … 2646 2580 2647 2581 #. +> trunk 2648 #: lib shared/KpkStrings.cpp:6182582 #: libapper/KpkStrings.cpp:618 2649 2583 msgid "The package signature could not be verified." 2650 2584 msgstr "" 2651 2585 2652 2586 #. +> trunk 2653 #: lib shared/KpkStrings.cpp:6202587 #: libapper/KpkStrings.cpp:620 2654 2588 msgid "" 2655 2589 "The package signature was missing and this package is untrusted.\n" … … 2658 2592 2659 2593 #. +> trunk 2660 #: lib shared/KpkStrings.cpp:6232594 #: libapper/KpkStrings.cpp:623 2661 2595 msgid "Repository configuration was invalid and could not be read." 2662 2596 msgstr "" 2663 2597 2664 2598 #. +> trunk 2665 #: lib shared/KpkStrings.cpp:6252599 #: libapper/KpkStrings.cpp:625 2666 2600 msgid "" 2667 2601 "The package you are attempting to install is not valid.\n" … … 2670 2604 2671 2605 #. +> trunk 2672 #: libshared/KpkStrings.cpp:628 2673 msgid "" 2674 "Installation of this package was prevented by your packaging system's " 2675 "configuration." 2676 msgstr "" 2677 2678 #. +> trunk 2679 #: libshared/KpkStrings.cpp:630 2680 msgid "" 2681 "The package that was downloaded is corrupt and needs to be downloaded again." 2682 msgstr "" 2683 2684 #. +> trunk 2685 #: libshared/KpkStrings.cpp:632 2686 msgid "" 2687 "All of the packages selected for install are already installed on the system." 2688 msgstr "" 2689 2690 #. +> trunk 2691 #: libshared/KpkStrings.cpp:634 2606 #: libapper/KpkStrings.cpp:628 2607 msgid "Installation of this package was prevented by your packaging system's configuration." 2608 msgstr "" 2609 2610 #. +> trunk 2611 #: libapper/KpkStrings.cpp:630 2612 msgid "The package that was downloaded is corrupt and needs to be downloaded again." 2613 msgstr "" 2614 2615 #. +> trunk 2616 #: libapper/KpkStrings.cpp:632 2617 msgid "All of the packages selected for install are already installed on the system." 2618 msgstr "" 2619 2620 #. +> trunk 2621 #: libapper/KpkStrings.cpp:634 2692 2622 msgid "" 2693 2623 "The specified file could not be found on the system.\n" … … 2696 2626 2697 2627 #. +> trunk 2698 #: lib shared/KpkStrings.cpp:6372628 #: libapper/KpkStrings.cpp:637 2699 2629 msgid "" 2700 2630 "Required data could not be found on any of the configured software origins.\n" … … 2703 2633 2704 2634 #. +> trunk 2705 #: libshared/KpkStrings.cpp:640 2706 msgid "" 2707 "Required upgrade data could not be found in any of the configured software " 2708 "origins.\n" 2635 #: libapper/KpkStrings.cpp:640 2636 msgid "" 2637 "Required upgrade data could not be found in any of the configured software origins.\n" 2709 2638 "The list of distribution upgrades will be unavailable." 2710 2639 msgstr "" 2711 2640 2712 2641 #. +> trunk 2713 #: libshared/KpkStrings.cpp:643 2714 msgid "" 2715 "The package that is trying to be installed is incompatible with this system." 2716 msgstr "" 2717 2718 #. +> trunk 2719 #: libshared/KpkStrings.cpp:645 2642 #: libapper/KpkStrings.cpp:643 2643 msgid "The package that is trying to be installed is incompatible with this system." 2644 msgstr "" 2645 2646 #. +> trunk 2647 #: libapper/KpkStrings.cpp:645 2720 2648 msgid "" 2721 2649 "There is insufficient space on the device.\n" … … 2724 2652 2725 2653 #. +> trunk 2726 #: lib shared/KpkStrings.cpp:6482654 #: libapper/KpkStrings.cpp:648 2727 2655 msgid "Additional media is required to complete the transaction." 2728 2656 msgstr "" 2729 2657 2730 2658 #. +> trunk 2731 #: lib shared/KpkStrings.cpp:6502659 #: libapper/KpkStrings.cpp:650 2732 2660 msgid "" 2733 2661 "You have failed to provide correct authentication.\n" … … 2736 2664 2737 2665 #. +> trunk 2738 #: lib shared/KpkStrings.cpp:6532666 #: libapper/KpkStrings.cpp:653 2739 2667 msgid "" 2740 2668 "The specified update could not be found.\n" 2741 "It could have already been installed or no longer available on the remote " 2742 "server." 2743 msgstr "" 2744 2745 #. +> trunk 2746 #: libshared/KpkStrings.cpp:656 2669 "It could have already been installed or no longer available on the remote server." 2670 msgstr "" 2671 2672 #. +> trunk 2673 #: libapper/KpkStrings.cpp:656 2747 2674 msgid "The package could not be installed from untrusted origin." 2748 2675 msgstr "" 2749 2676 2750 2677 #. +> trunk 2751 #: lib shared/KpkStrings.cpp:6582678 #: libapper/KpkStrings.cpp:658 2752 2679 msgid "The package could not be updated from untrusted origin." 2753 2680 msgstr "" 2754 2681 2755 2682 #. +> trunk 2756 #: lib shared/KpkStrings.cpp:6602683 #: libapper/KpkStrings.cpp:660 2757 2684 msgid "The file list is not available for this package." 2758 2685 msgstr "" 2759 2686 2760 2687 #. +> trunk 2761 #: lib shared/KpkStrings.cpp:6622688 #: libapper/KpkStrings.cpp:662 2762 2689 msgid "The information about what requires this package could not be obtained." 2763 2690 msgstr "" 2764 2691 2765 2692 #. +> trunk 2766 #: lib shared/KpkStrings.cpp:6642693 #: libapper/KpkStrings.cpp:664 2767 2694 msgid "The specified software origin could not be disabled." 2768 2695 msgstr "" 2769 2696 2770 2697 #. +> trunk 2771 #: lib shared/KpkStrings.cpp:6662698 #: libapper/KpkStrings.cpp:666 2772 2699 msgid "" 2773 2700 "The download could not be done automatically and should be done manually.\n" … … 2776 2703 2777 2704 #. +> trunk 2778 #: lib shared/KpkStrings.cpp:6692705 #: libapper/KpkStrings.cpp:669 2779 2706 msgid "" 2780 2707 "One of the selected packages failed to configure correctly.\n" … … 2783 2710 2784 2711 #. +> trunk 2785 #: lib shared/KpkStrings.cpp:6722712 #: libapper/KpkStrings.cpp:672 2786 2713 msgid "" 2787 2714 "One of the selected packages failed to build correctly.\n" … … 2790 2717 2791 2718 #. +> trunk 2792 #: lib shared/KpkStrings.cpp:6752719 #: libapper/KpkStrings.cpp:675 2793 2720 msgid "" 2794 2721 "One of the selected packages failed to install correctly.\n" … … 2797 2724 2798 2725 #. +> trunk 2799 #: lib shared/KpkStrings.cpp:6782726 #: libapper/KpkStrings.cpp:678 2800 2727 msgid "" 2801 2728 "One of the selected packages failed to be removed correctly.\n" … … 2804 2731 2805 2732 #. +> trunk 2806 #: lib shared/KpkStrings.cpp:6812733 #: libapper/KpkStrings.cpp:681 2807 2734 msgid "" 2808 2735 "A program is running that has to be closed before the update can proceed.\n" … … 2811 2738 2812 2739 #. +> trunk 2813 #: lib shared/KpkStrings.cpp:6842740 #: libapper/KpkStrings.cpp:684 2814 2741 msgid "The package database was changed while the request was running." 2815 2742 msgstr "" 2816 2743 2817 2744 #. +> trunk 2818 #: lib shared/KpkStrings.cpp:6862745 #: libapper/KpkStrings.cpp:686 2819 2746 msgid "The virtual provide type is not supported by this system." 2820 2747 msgstr "" 2821 2748 2822 2749 #. +> trunk 2823 #: lib shared/KpkStrings.cpp:6882750 #: libapper/KpkStrings.cpp:688 2824 2751 msgid "The install root is invalid. Please contact your administrator." 2825 2752 msgstr "" 2826 2753 2827 2754 #. +> trunk 2828 #: lib shared/KpkStrings.cpp:6902755 #: libapper/KpkStrings.cpp:690 2829 2756 msgid "The list of software could not be downloaded." 2830 2757 msgstr "" 2831 2758 2832 2759 #. +> trunk 2833 #: libshared/KpkStrings.cpp:692 2834 msgid "" 2835 "The transaction has been cancelled and will be retried when the system is " 2836 "idle." 2837 msgstr "" 2838 2839 #. +> trunk 2840 #: libshared/KpkStrings.cpp:694 2760 #: libapper/KpkStrings.cpp:692 2761 msgid "The transaction has been cancelled and will be retried when the system is idle." 2762 msgstr "" 2763 2764 #. +> trunk 2765 #: libapper/KpkStrings.cpp:694 2841 2766 msgid "" 2842 2767 "Unknown error, please report a bug.\n" … … 2845 2770 2846 2771 #. +> trunk 2847 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7052772 #: libapper/KpkStrings.cpp:705 2848 2773 msgctxt "The group type" 2849 2774 msgid "Accessibility" … … 2851 2776 2852 2777 #. +> trunk 2853 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7072778 #: libapper/KpkStrings.cpp:707 2854 2779 msgctxt "The group type" 2855 2780 msgid "Accessories" … … 2857 2782 2858 2783 #. +> trunk 2859 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7092784 #: libapper/KpkStrings.cpp:709 2860 2785 msgctxt "The group type" 2861 2786 msgid "Education" … … 2863 2788 2864 2789 #. +> trunk 2865 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7112790 #: libapper/KpkStrings.cpp:711 2866 2791 msgctxt "The group type" 2867 2792 msgid "Games" … … 2869 2794 2870 2795 #. +> trunk 2871 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7132796 #: libapper/KpkStrings.cpp:713 2872 2797 msgctxt "The group type" 2873 2798 msgid "Graphics" … … 2875 2800 2876 2801 #. +> trunk 2877 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7152802 #: libapper/KpkStrings.cpp:715 2878 2803 msgctxt "The group type" 2879 2804 msgid "Internet" … … 2881 2806 2882 2807 #. +> trunk 2883 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7172808 #: libapper/KpkStrings.cpp:717 2884 2809 msgctxt "The group type" 2885 2810 msgid "Office" … … 2887 2812 2888 2813 #. +> trunk 2889 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7192814 #: libapper/KpkStrings.cpp:719 2890 2815 msgctxt "The group type" 2891 2816 msgid "Others" … … 2893 2818 2894 2819 #. +> trunk 2895 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7212820 #: libapper/KpkStrings.cpp:721 2896 2821 msgctxt "The group type" 2897 2822 msgid "Development" … … 2899 2824 2900 2825 #. +> trunk 2901 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7232826 #: libapper/KpkStrings.cpp:723 2902 2827 msgctxt "The group type" 2903 2828 msgid "Multimedia" … … 2905 2830 2906 2831 #. +> trunk 2907 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7252832 #: libapper/KpkStrings.cpp:725 2908 2833 msgctxt "The group type" 2909 2834 msgid "System" … … 2911 2836 2912 2837 #. +> trunk 2913 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7272838 #: libapper/KpkStrings.cpp:727 2914 2839 msgctxt "The group type" 2915 2840 msgid "GNOME desktop" … … 2917 2842 2918 2843 #. +> trunk 2919 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7292844 #: libapper/KpkStrings.cpp:729 2920 2845 msgctxt "The group type" 2921 2846 msgid "KDE desktop" … … 2923 2848 2924 2849 #. +> trunk 2925 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7312850 #: libapper/KpkStrings.cpp:731 2926 2851 msgctxt "The group type" 2927 2852 msgid "XFCE desktop" … … 2929 2854 2930 2855 #. +> trunk 2931 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7332856 #: libapper/KpkStrings.cpp:733 2932 2857 msgctxt "The group type" 2933 2858 msgid "Other desktops" … … 2935 2860 2936 2861 #. +> trunk 2937 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7352862 #: libapper/KpkStrings.cpp:735 2938 2863 msgctxt "The group type" 2939 2864 msgid "Publishing" … … 2941 2866 2942 2867 #. +> trunk 2943 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7372868 #: libapper/KpkStrings.cpp:737 2944 2869 msgctxt "The group type" 2945 2870 msgid "Servers" … … 2947 2872 2948 2873 #. +> trunk 2949 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7392874 #: libapper/KpkStrings.cpp:739 2950 2875 msgctxt "The group type" 2951 2876 msgid "Fonts" … … 2953 2878 2954 2879 #. +> trunk 2955 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7412880 #: libapper/KpkStrings.cpp:741 2956 2881 msgctxt "The group type" 2957 2882 msgid "Admin tools" … … 2959 2884 2960 2885 #. +> trunk 2961 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7432886 #: libapper/KpkStrings.cpp:743 2962 2887 msgctxt "The group type" 2963 2888 msgid "Legacy" … … 2965 2890 2966 2891 #. +> trunk 2967 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7452892 #: libapper/KpkStrings.cpp:745 2968 2893 msgctxt "The group type" 2969 2894 msgid "Localization" … … 2971 2896 2972 2897 #. +> trunk 2973 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7472898 #: libapper/KpkStrings.cpp:747 2974 2899 msgctxt "The group type" 2975 2900 msgid "Virtualization" … … 2977 2902 2978 2903 #. +> trunk 2979 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7492904 #: libapper/KpkStrings.cpp:749 2980 2905 msgctxt "The group type" 2981 2906 msgid "Security" … … 2983 2908 2984 2909 #. +> trunk 2985 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7512910 #: libapper/KpkStrings.cpp:751 2986 2911 msgctxt "The group type" 2987 2912 msgid "Power management" … … 2989 2914 2990 2915 #. +> trunk 2991 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7532916 #: libapper/KpkStrings.cpp:753 2992 2917 msgctxt "The group type" 2993 2918 msgid "Communication" … … 2995 2920 2996 2921 #. +> trunk 2997 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7552922 #: libapper/KpkStrings.cpp:755 2998 2923 msgctxt "The group type" 2999 2924 msgid "Network" … … 3001 2926 3002 2927 #. +> trunk 3003 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7572928 #: libapper/KpkStrings.cpp:757 3004 2929 msgctxt "The group type" 3005 2930 msgid "Maps" … … 3007 2932 3008 2933 #. +> trunk 3009 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7592934 #: libapper/KpkStrings.cpp:759 3010 2935 msgctxt "The group type" 3011 2936 msgid "Software sources" … … 3013 2938 3014 2939 #. +> trunk 3015 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7612940 #: libapper/KpkStrings.cpp:761 3016 2941 msgctxt "The group type" 3017 2942 msgid "Science" … … 3019 2944 3020 2945 #. +> trunk 3021 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7632946 #: libapper/KpkStrings.cpp:763 3022 2947 msgctxt "The group type" 3023 2948 msgid "Documentation" … … 3025 2950 3026 2951 #. +> trunk 3027 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7652952 #: libapper/KpkStrings.cpp:765 3028 2953 msgctxt "The group type" 3029 2954 msgid "Electronics" … … 3031 2956 3032 2957 #. +> trunk 3033 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7672958 #: libapper/KpkStrings.cpp:767 3034 2959 msgctxt "The group type" 3035 2960 msgid "Package collections" … … 3037 2962 3038 2963 #. +> trunk 3039 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7692964 #: libapper/KpkStrings.cpp:769 3040 2965 msgctxt "The group type" 3041 2966 msgid "Vendor" … … 3043 2968 3044 2969 #. +> trunk 3045 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7712970 #: libapper/KpkStrings.cpp:771 3046 2971 msgctxt "The group type" 3047 2972 msgid "Newest packages" … … 3049 2974 3050 2975 #. +> trunk 3051 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7732976 #: libapper/KpkStrings.cpp:773 3052 2977 msgctxt "The group type" 3053 2978 msgid "Unknown group" … … 3055 2980 3056 2981 #. +> trunk 3057 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7832982 #: libapper/KpkStrings.cpp:783 3058 2983 msgctxt "The type of update" 3059 2984 msgid "Trivial update" … … 3061 2986 3062 2987 #. +> trunk 3063 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7852988 #: libapper/KpkStrings.cpp:785 3064 2989 msgctxt "The type of update" 3065 2990 msgid "Normal update" … … 3067 2992 3068 2993 #. +> trunk 3069 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7872994 #: libapper/KpkStrings.cpp:787 3070 2995 msgctxt "The type of update" 3071 2996 msgid "Important update" … … 3073 2998 3074 2999 #. +> trunk 3075 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7893000 #: libapper/KpkStrings.cpp:789 3076 3001 msgctxt "The type of update" 3077 3002 msgid "Security update" … … 3079 3004 3080 3005 #. +> trunk 3081 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7913006 #: libapper/KpkStrings.cpp:791 3082 3007 msgctxt "The type of update" 3083 3008 msgid "Bug fix update" … … 3085 3010 3086 3011 #. +> trunk 3087 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7933012 #: libapper/KpkStrings.cpp:793 3088 3013 msgctxt "The type of update" 3089 3014 msgid "Enhancement update" … … 3091 3016 3092 3017 #. +> trunk 3093 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7953018 #: libapper/KpkStrings.cpp:795 3094 3019 msgctxt "The type of update" 3095 3020 msgid "Blocked update" … … 3097 3022 3098 3023 #. +> trunk 3099 #: lib shared/KpkStrings.cpp:7983024 #: libapper/KpkStrings.cpp:798 3100 3025 msgctxt "The type of update" 3101 3026 msgid "Installed" … … 3103 3028 3104 3029 #. +> trunk 3105 #: lib shared/KpkStrings.cpp:8013030 #: libapper/KpkStrings.cpp:801 3106 3031 msgctxt "The type of update" 3107 3032 msgid "Available" … … 3109 3034 3110 3035 #. +> trunk 3111 #: lib shared/KpkStrings.cpp:8033036 #: libapper/KpkStrings.cpp:803 3112 3037 msgctxt "The type of update" 3113 3038 msgid "Unknown update" … … 3115 3040 3116 3041 #. +> trunk 3117 #: lib shared/KpkStrings.cpp:8143042 #: libapper/KpkStrings.cpp:814 3118 3043 msgid "No Updates Available" 3119 3044 msgstr "Nema dostupnih nadogradnji" 3120 3045 3121 3046 #. +> trunk 3122 #: lib shared/KpkStrings.cpp:8173047 #: libapper/KpkStrings.cpp:817 3123 3048 #, kde-format 3124 3049 msgctxt "Some updates were selected on the view" … … 3130 3055 3131 3056 #. +> trunk 3132 #: lib shared/KpkStrings.cpp:8213057 #: libapper/KpkStrings.cpp:821 3133 3058 #, kde-format 3134 3059 msgctxt "Some updates are being shown on the screen" … … 3140 3065 3141 3066 #. +> trunk 3142 #: lib shared/KpkStrings.cpp:8243067 #: libapper/KpkStrings.cpp:824 3143 3068 #, kde-format 3144 3069 msgctxt "Type of update, in the case it's just an update" … … 3147 3072 3148 3073 #. +> trunk 3149 #: lib shared/KpkStrings.cpp:8253074 #: libapper/KpkStrings.cpp:825 3150 3075 #, kde-format 3151 3076 msgctxt "Part of: %1 Updates, %1 Selected" … … 3157 3082 3158 3083 #. +> trunk 3159 #: lib shared/KpkStrings.cpp:8263084 #: libapper/KpkStrings.cpp:826 3160 3085 #, kde-format 3161 3086 msgctxt "Part of: %1 Updates, %1 Selected" … … 3167 3092 3168 3093 #. +> trunk 3169 #: lib shared/KpkStrings.cpp:8303094 #: libapper/KpkStrings.cpp:830 3170 3095 msgid "No Packages" 3171 3096 msgstr "Nema paketa" 3172 3097 3173 3098 #. +> trunk 3174 #: lib shared/KpkStrings.cpp:8323099 #: libapper/KpkStrings.cpp:832 3175 3100 #, kde-format 3176 3101 msgid "1 Package" … … 3181 3106 3182 3107 #. +> trunk 3183 #: lib shared/KpkStrings.cpp:8403108 #: libapper/KpkStrings.cpp:840 3184 3109 msgid "No restart is necessary" 3185 3110 msgstr "Nije potrebno ponovno pokretanje" 3186 3111 3187 3112 #. +> trunk 3188 #: lib shared/KpkStrings.cpp:8423113 #: libapper/KpkStrings.cpp:842 3189 3114 msgid "You will be required to restart this application" 3190 3115 msgstr "Trebat Äete ponovno pokrenuti ovu aplikaciju" 3191 3116 3192 3117 #. +> trunk 3193 #: lib shared/KpkStrings.cpp:8443118 #: libapper/KpkStrings.cpp:844 3194 3119 msgid "You will be required to log out and back in" 3195 3120 msgstr "Trebat Äete se odjaviti i ponovno prijaviti" 3196 3121 3197 3122 #. +> trunk 3198 #: lib shared/KpkStrings.cpp:8463123 #: libapper/KpkStrings.cpp:846 3199 3124 msgid "A restart will be required" 3200 3125 msgstr "Bit Äe potrebno ponovno pokrenuti sustav" 3201 3126 3202 3127 #. +> trunk 3203 #: lib shared/KpkStrings.cpp:8483128 #: libapper/KpkStrings.cpp:848 3204 3129 msgid "You will be required to log out and back in due to a security update." 3205 msgstr "" 3206 "Trebat Äete se odjaviti i ponovno prijaviti zbog sigurnosne nadogradnje." 3207 3208 #. +> trunk 3209 #: libshared/KpkStrings.cpp:850 3130 msgstr "Trebat Äete se odjaviti i ponovno prijaviti zbog sigurnosne nadogradnje." 3131 3132 #. +> trunk 3133 #: libapper/KpkStrings.cpp:850 3210 3134 msgid "A restart will be required due to a security update." 3211 3135 msgstr "Trebat Äete ponovno pokrenuti sustav zbog sigurnosne nadogradnje." 3212 3136 3213 3137 #. +> trunk 3214 #: lib shared/KpkStrings.cpp:8633138 #: libapper/KpkStrings.cpp:863 3215 3139 msgid "No restart is required" 3216 3140 msgstr "Nije potrebno ponovno pokretanje" 3217 3141 3218 3142 #. +> trunk 3219 #: lib shared/KpkStrings.cpp:8653143 #: libapper/KpkStrings.cpp:865 3220 3144 msgid "A restart is required" 3221 3145 msgstr "Potrebno je ponovno pokretanje" 3222 3146 3223 3147 #. +> trunk 3224 #: lib shared/KpkStrings.cpp:8673148 #: libapper/KpkStrings.cpp:867 3225 3149 msgid "You need to log out and log back in" 3226 3150 msgstr "Trebate se odjaviti i ponovno prijaviti" 3227 3151 3228 3152 #. +> trunk 3229 #: lib shared/KpkStrings.cpp:8693153 #: libapper/KpkStrings.cpp:869 3230 3154 msgid "You need to restart the application" 3231 3155 msgstr "Trebate ponovno pokrenuti aplikaciju" 3232 3156 3233 3157 #. +> trunk 3234 #: lib shared/KpkStrings.cpp:8713158 #: libapper/KpkStrings.cpp:871 3235 3159 msgid "You need to log out and log back in to remain secure." 3236 3160 msgstr "Trebate se odjaviti i ponovno prijaviti kako biste ostali sigurni." 3237 3161 3238 3162 #. +> trunk 3239 #: lib shared/KpkStrings.cpp:8733163 #: libapper/KpkStrings.cpp:873 3240 3164 msgid "A restart is required to remain secure." 3241 3165 msgstr "Potrebno je ponovno pokretanje kako biste ostali sigurni." 3242 3166 3243 3167 #. +> trunk 3244 #: lib shared/KpkStrings.cpp:8863168 #: libapper/KpkStrings.cpp:886 3245 3169 msgid "Stable" 3246 3170 msgstr "Stabilno" 3247 3171 3248 3172 #. +> trunk 3249 #: lib shared/KpkStrings.cpp:8883173 #: libapper/KpkStrings.cpp:888 3250 3174 msgid "Unstable" 3251 3175 msgstr "Nestabilno" 3252 3176 3253 3177 #. +> trunk 3254 #: lib shared/KpkStrings.cpp:8903178 #: libapper/KpkStrings.cpp:890 3255 3179 msgid "Testing" 3256 3180 msgstr "Testiranje" 3257 3181 3258 3182 #. +> trunk 3259 #: lib shared/KpkStrings.cpp:9033183 #: libapper/KpkStrings.cpp:903 3260 3184 #, kde-format 3261 3185 msgid "Please insert the CD labeled '%1', and press continue." … … 3263 3187 3264 3188 #. +> trunk 3265 #: lib shared/KpkStrings.cpp:9053189 #: libapper/KpkStrings.cpp:905 3266 3190 #, kde-format 3267 3191 msgid "Please insert the DVD labeled '%1', and press continue." … … 3269 3193 3270 3194 #. +> trunk 3271 #: lib shared/KpkStrings.cpp:9073195 #: libapper/KpkStrings.cpp:907 3272 3196 #, kde-format 3273 3197 msgid "Please insert the disc labeled '%1', and press continue." … … 3275 3199 3276 3200 #. +> trunk 3277 #: lib shared/KpkStrings.cpp:909 libshared/KpkStrings.cpp:9123201 #: libapper/KpkStrings.cpp:909 libapper/KpkStrings.cpp:912 3278 3202 #, kde-format 3279 3203 msgid "Please insert the medium labeled '%1', and press continue." … … 3281 3205 3282 3206 #. +> trunk 3283 #: lib shared/KpkStrings.cpp:9193207 #: libapper/KpkStrings.cpp:919 3284 3208 msgid "A mirror is possibly broken" 3285 3209 msgstr "Zrcalno raÄunalo je moÅŸda neispravno" 3286 3210 3287 3211 #. +> trunk 3288 #: lib shared/KpkStrings.cpp:9213212 #: libapper/KpkStrings.cpp:921 3289 3213 msgid "The connection was refused" 3290 3214 msgstr "Veza je odbijena" 3291 3215 3292 3216 #. +> trunk 3293 #: lib shared/KpkStrings.cpp:9233217 #: libapper/KpkStrings.cpp:923 3294 3218 msgid "The parameter was invalid" 3295 3219 msgstr "Parametar je neispravan" 3296 3220 3297 3221 #. +> trunk 3298 #: lib shared/KpkStrings.cpp:9253222 #: libapper/KpkStrings.cpp:925 3299 3223 msgid "The priority was invalid" 3300 3224 msgstr "Prioritet je neispravan" 3301 3225 3302 3226 #. +> trunk 3303 #: lib shared/KpkStrings.cpp:9273227 #: libapper/KpkStrings.cpp:927 3304 3228 msgid "Backend warning" 3305 3229 msgstr "Pozadinsko upozorenje" 3306 3230 3307 3231 #. +> trunk 3308 #: lib shared/KpkStrings.cpp:9293232 #: libapper/KpkStrings.cpp:929 3309 3233 msgid "Daemon warning" 3310 3234 msgstr "Upozorenje servisa" 3311 3235 3312 3236 #. +> trunk 3313 #: lib shared/KpkStrings.cpp:9313237 #: libapper/KpkStrings.cpp:931 3314 3238 msgid "The package list cache is being rebuilt" 3315 3239 msgstr "PriruÄna memorija s listom paketa se ponovno formira" 3316 3240 3317 3241 #. +> trunk 3318 #: lib shared/KpkStrings.cpp:9333242 #: libapper/KpkStrings.cpp:933 3319 3243 msgid "An untrusted package was installed" 3320 3244 msgstr "Instaliran je nepovjerljiv paket" 3321 3245 3322 3246 #. +> trunk 3323 #: lib shared/KpkStrings.cpp:9353247 #: libapper/KpkStrings.cpp:935 3324 3248 msgid "A newer package exists" 3325 3249 msgstr "Postoji noviji paket" 3326 3250 3327 3251 #. +> trunk 3328 #: lib shared/KpkStrings.cpp:9373252 #: libapper/KpkStrings.cpp:937 3329 3253 msgid "Could not find package" 3330 3254 msgstr "Ne mogu pronaÄi paket" 3331 3255 3332 3256 #. +> trunk 3333 #: lib shared/KpkStrings.cpp:9393257 #: libapper/KpkStrings.cpp:939 3334 3258 msgid "Configuration files were changed" 3335 3259 msgstr "Promijenjene su konfiguracijske datoteke" 3336 3260 3337 3261 #. +> trunk 3338 #: lib shared/KpkStrings.cpp:9413262 #: libapper/KpkStrings.cpp:941 3339 3263 msgid "Package is already installed" 3340 3264 msgstr "Paket je veÄ instaliran" 3341 3265 3342 3266 #. +> trunk 3343 #: lib shared/KpkStrings.cpp:9433267 #: libapper/KpkStrings.cpp:943 3344 3268 msgid "Automatic cleanup is being ignored" 3345 3269 msgstr "Ignorirano je automatsko ÄiÅ¡Äenje" 3346 3270 3347 3271 #. +> trunk 3348 #: lib shared/KpkStrings.cpp:9453272 #: libapper/KpkStrings.cpp:945 3349 3273 msgid "Software source download failed" 3350 3274 msgstr "Neuspjelo preuzimanje izvornog kÃŽda softvera" 3351 3275 3352 3276 #. +> trunk 3353 #: lib shared/KpkStrings.cpp:9473277 #: libapper/KpkStrings.cpp:947 3354 3278 msgid "This software source is for developers only" 3355 3279 msgstr "Izvorni kÃŽd softvera je samo za razvijatelje" 3356 3280 3357 3281 #. +> trunk 3358 #: lib shared/KpkStrings.cpp:9493282 #: libapper/KpkStrings.cpp:949 3359 3283 msgid "Other updates have been held back" 3360 3284 msgstr "Druge nadogradnje su uzdrÅŸane" 3361 3285 3362 3286 #. +> trunk 3363 #: lib shared/KpkStrings.cpp:9643287 #: libapper/KpkStrings.cpp:964 3364 3288 msgid "Could not get a transaction id from packagekitd." 3365 3289 msgstr "Ne mogu dobiti transakcijski id od servisa packagekitd." 3366 3290 3367 3291 #. +> trunk 3368 #: lib shared/KpkStrings.cpp:9663292 #: libapper/KpkStrings.cpp:966 3369 3293 msgid "Cannot connect to this transaction id." 3370 3294 msgstr "Ne mogu se spojiti na ovaj transakcijski id." 3371 3295 3372 3296 #. +> trunk 3373 #: lib shared/KpkStrings.cpp:9683297 #: libapper/KpkStrings.cpp:968 3374 3298 msgid "This action is unknown." 3375 3299 msgstr "Radnja je nepoznata." 3376 3300 3377 3301 #. +> trunk 3378 #: lib shared/KpkStrings.cpp:9703302 #: libapper/KpkStrings.cpp:970 3379 3303 msgid "The packagekitd service could not be started." 3380 3304 msgstr "Nije moguÄe pokrenuti servis packagekitd." 3381 3305 3382 3306 #. +> trunk 3383 #: lib shared/KpkStrings.cpp:9723307 #: libapper/KpkStrings.cpp:972 3384 3308 msgid "The query is not valid." 3385 3309 msgstr "Upit je neispravan." 3386 3310 3387 3311 #. +> trunk 3388 #: lib shared/KpkStrings.cpp:9743312 #: libapper/KpkStrings.cpp:974 3389 3313 msgid "The file is not valid." 3390 3314 msgstr "Datoteka je neispravna." 3391 3315 3392 3316 #. +> trunk 3393 #: lib shared/KpkStrings.cpp:9763317 #: libapper/KpkStrings.cpp:976 3394 3318 msgid "This function is not yet supported." 3395 3319 msgstr "Ova funkcija za sada nije podrÅŸana." 3396 3320 3397 3321 #. +> trunk 3398 #: lib shared/KpkStrings.cpp:9783322 #: libapper/KpkStrings.cpp:978 3399 3323 msgid "Could not talk to packagekitd." 3400 3324 msgstr "Ne mogu komunicirati sa servisom packagekitd." 3401 3325 3402 3326 #. +> trunk 3403 #: lib shared/KpkStrings.cpp:982 libshared/KpkStrings.cpp:9853327 #: libapper/KpkStrings.cpp:982 libapper/KpkStrings.cpp:985 3404 3328 msgid "An unknown error happened." 3405 3329 msgstr "DoÅ¡lo je do nepoznate greÅ¡ke." 3406 3330 3407 3331 #. +> trunk 3408 #: lib shared/PkTransaction.cpp:1803332 #: libapper/PkTransaction.cpp:180 3409 3333 msgid "Failed to simulate file install" 3410 3334 msgstr "Neuspjela simulacija instalacije datoteka" 3411 3335 3412 3336 #. +> trunk 3413 #: lib shared/PkTransaction.cpp:1893337 #: libapper/PkTransaction.cpp:189 3414 3338 msgid "Current backend does not support installing files." 3415 3339 msgstr "Trenutna pozadina ne podrÅŸava instalaciju datoteka." 3416 3340 3417 3341 #. +> trunk 3418 #: lib shared/PkTransaction.cpp:189 libshared/PkTransaction.cpp:2153419 #: lib shared/PkTransaction.cpp:242 libshared/PkTransaction.cpp:2653342 #: libapper/PkTransaction.cpp:189 libapper/PkTransaction.cpp:215 3343 #: libapper/PkTransaction.cpp:242 libapper/PkTransaction.cpp:265 3420 3344 msgid "Error" 3421 3345 msgstr "PogreÅ¡ka" 3422 3346 3423 3347 #. +> trunk 3424 #: lib shared/PkTransaction.cpp:2073348 #: libapper/PkTransaction.cpp:207 3425 3349 msgid "Failed to simulate package install" 3426 3350 msgstr "Neuspjela simulacija instalacije paketa" 3427 3351 3428 3352 #. +> trunk 3429 #: lib shared/PkTransaction.cpp:2153353 #: libapper/PkTransaction.cpp:215 3430 3354 msgid "Current backend does not support installing packages." 3431 3355 msgstr "Trenutna pozadina ne podrÅŸava instalaciju paketa." 3432 3356 3433 3357 #. +> trunk 3434 #: lib shared/PkTransaction.cpp:2333358 #: libapper/PkTransaction.cpp:233 3435 3359 msgid "Failed to simulate package removal" 3436 3360 msgstr "Neuspjela simulacija uklanjanja paketa" 3437 3361 3438 3362 #. +> trunk 3439 #: lib shared/PkTransaction.cpp:2423363 #: libapper/PkTransaction.cpp:242 3440 3364 msgid "The current backend does not support removing packages." 3441 3365 msgstr "Trenutna pozadina ne podrÅŸava uklanjanje paketa." 3442 3366 3443 3367 #. +> trunk 3444 #: lib shared/PkTransaction.cpp:2573368 #: libapper/PkTransaction.cpp:257 3445 3369 msgid "Failed to simulate package update" 3446 3370 msgstr "Neuspjela simulacija nadogradnje paketa" 3447 3371 3448 3372 #. +> trunk 3449 #: lib shared/PkTransaction.cpp:2653373 #: libapper/PkTransaction.cpp:265 3450 3374 msgid "The current backend does not support updating packages." 3451 3375 msgstr "Trenutna pozadina ne podrÅŸava nadogradnju paketa." 3452 3376 3453 3377 #. +> trunk 3454 #: lib shared/PkTransaction.cpp:2763378 #: libapper/PkTransaction.cpp:276 3455 3379 msgid "Failed to refresh package cache" 3456 3380 msgstr "Neuspjelo osvjeÅŸavanje priruÄne memorije paketa" 3457 3381 3458 3382 #. +> trunk 3459 #: lib shared/PkTransaction.cpp:2923383 #: libapper/PkTransaction.cpp:292 3460 3384 msgid "Failed to install package" 3461 3385 msgstr "Neuspjela instalacija paketa" 3462 3386 3463 3387 #. +> trunk 3464 #: lib shared/PkTransaction.cpp:309 Sentinel/PkInstallProvideFiles.cpp:1083388 #: libapper/PkTransaction.cpp:309 Sentinel/PkInstallProvideFiles.cpp:108 3465 3389 msgid "Failed to install file" 3466 3390 msgid_plural "Failed to install files" … … 3470 3394 3471 3395 #. +> trunk 3472 #: lib shared/PkTransaction.cpp:3283396 #: libapper/PkTransaction.cpp:328 3473 3397 msgid "Failed to remove package" 3474 3398 msgstr "Neuspjelo uklanjanje paketa" 3475 3399 3476 3400 #. +> trunk 3477 #: lib shared/PkTransaction.cpp:3483401 #: libapper/PkTransaction.cpp:348 3478 3402 msgid "Failed to update package" 3479 3403 msgstr "Neuspjela nadogradnja paketa" 3480 3404 3481 3405 #. +> trunk 3482 #: lib shared/PkTransaction.cpp:5453406 #: libapper/PkTransaction.cpp:545 3483 3407 #, kde-format 3484 3408 msgid "Downloading packages at %1/s" … … 3486 3410 3487 3411 #. +> trunk 3488 #: libshared/PkTransaction.cpp:586 3489 msgid "" 3490 "You are about to install unsigned packages that can compromise your system, " 3491 "as it is impossible to verify if the software came from a trusted source.\n" 3412 #: libapper/PkTransaction.cpp:586 3413 msgid "" 3414 "You are about to install unsigned packages that can compromise your system, as it is impossible to verify if the software came from a trusted source.\n" 3492 3415 "\n" 3493 3416 "Are you sure you want to proceed with the installation?" 3494 3417 msgstr "" 3495 "Sada Äete instalirati nepotpisane pakete koji mogu ugroziti VaÅ¡ sustav jer je " 3496 "nemoguÄe provjeriti dolazi li softver iz povjerljivih izvora.\n" 3418 "Sada Äete instalirati nepotpisane pakete koji mogu ugroziti VaÅ¡ sustav jer je nemoguÄe provjeriti dolazi li softver iz povjerljivih izvora.\n" 3497 3419 "\n" 3498 3420 "Jeste li sigurni da ÅŸelite nastaviti s instalacijom?" 3499 3421 3500 3422 #. +> trunk 3501 #: lib shared/PkTransaction.cpp:5893423 #: libapper/PkTransaction.cpp:589 3502 3424 msgid "Installing unsigned software" 3503 3425 msgstr "Instaliram nepotpisani softver" 3504 3426 3505 3427 #. +> trunk 3506 #: lib shared/PkTransaction.cpp:6473428 #: libapper/PkTransaction.cpp:647 3507 3429 msgid "Failed to accept EULA" 3508 3430 msgstr "Neuspjelo prihvaÄanje EULA-e" 3509 3431 3510 3432 #. +> trunk 3511 #: lib shared/PkTransaction.cpp:6973433 #: libapper/PkTransaction.cpp:697 3512 3434 msgid "Failed to install signature" 3513 3435 msgstr "Neuspjela instalacija potpisa" … … 3516 3438 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 3517 3439 #. +> trunk 3518 #: lib shared/PkTransaction.ui:38 Sentinel/IntroDialog.ui:863440 #: libapper/PkTransaction.ui:38 Sentinel/IntroDialog.ui:86 3519 3441 msgid "icon" 3520 3442 msgstr "ikona" … … 3522 3444 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentL) 3523 3445 #. +> trunk 3524 #: lib shared/PkTransaction.ui:643446 #: libapper/PkTransaction.ui:64 3525 3447 msgid "Downloading Packages" 3526 3448 msgstr "Preuzimam pakete" 3527 3449 3528 3450 #. +> trunk 3529 #: libshared/PkTransactionDialog.cpp:97 3530 msgid "" 3531 "Allows you to hide the window whilst keeping the transaction task running." 3532 msgstr "" 3533 "OmoguÄuje skrivanje prozora dok se transakcijski zadatak i dalje izvrÅ¡ava." 3451 #: libapper/PkTransactionDialog.cpp:97 3452 msgid "Allows you to hide the window whilst keeping the transaction task running." 3453 msgstr "OmoguÄuje skrivanje prozora dok se transakcijski zadatak i dalje izvrÅ¡ava." 3534 3454 3535 3455 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionL) … … 3625 3545 #, kde-format 3626 3546 msgid "<h3>Do you want to install this catalog?</h3><ul><li>%2</li></ul>" 3627 msgid_plural "" 3628 "<h3>Do you want to install these catalogs?</h3><ul><li>%2</li></ul>" 3547 msgid_plural "<h3>Do you want to install these catalogs?</h3><ul><li>%2</li></ul>" 3629 3548 msgstr[0] "<h3>Åœelite li instalirati ovaj katalog?</h3><ul><li>%2</li></ul>" 3630 3549 msgstr[1] "<h3>Åœelite li instalirati ove kataloge?</h3><ul><li>%2</li></ul>" … … 3647 3566 #. +> trunk 3648 3567 #: Sentinel/PkInstallCatalogs.cpp:117 3649 msgid "" 3650 "Your backend does not support any of the needed methods to install a catalog" 3651 msgstr "" 3652 "VaÅ¡ pozadinski servis ne podrÅŸava ni jednu potrebnu metodu za instalaciju " 3653 "kataloga" 3568 msgid "Your backend does not support any of the needed methods to install a catalog" 3569 msgstr "VaÅ¡ pozadinski servis ne podrÅŸava ni jednu potrebnu metodu za instalaciju kataloga" 3654 3570 3655 3571 #. +> trunk … … 3692 3608 #. +> trunk 3693 3609 #: Sentinel/PkInstallFontconfigResources.cpp:56 3694 msgid "" 3695 "An additional font is required to view this document correctly. Do you want " 3696 "to search for a suitable package now?" 3697 msgid_plural "" 3698 "Additional fonts are required to view this document correctly. Do you want to " 3699 "search for suitable packages now?" 3700 msgstr[0] "" 3701 "Potreban je dodatni font za ispravno pregledavanje ovog dokumenta. Åœelite " 3702 "li sada potraÅŸiti prikladni paket?" 3703 msgstr[1] "" 3704 "Potrebni su dodatni fontovi za ispravno pregledavanje ovog dokumenta. " 3705 "Åœelite li sada potraÅŸiti prikladne pakete?" 3706 msgstr[2] "" 3707 "Potrebni su dodatni fontovi za ispravno pregledavanje ovog dokumenta. " 3708 "Åœelite li sada potraÅŸiti prikladne pakete?" 3610 msgid "An additional font is required to view this document correctly. Do you want to search for a suitable package now?" 3611 msgid_plural "Additional fonts are required to view this document correctly. Do you want to search for suitable packages now?" 3612 msgstr[0] "Potreban je dodatni font za ispravno pregledavanje ovog dokumenta. Åœelite li sada potraÅŸiti prikladni paket?" 3613 msgstr[1] "Potrebni su dodatni fontovi za ispravno pregledavanje ovog dokumenta. Åœelite li sada potraÅŸiti prikladne pakete?" 3614 msgstr[2] "Potrebni su dodatni fontovi za ispravno pregledavanje ovog dokumenta. Åœelite li sada potraÅŸiti prikladne pakete?" 3709 3615 3710 3616 #. +> trunk … … 3757 3663 #: Sentinel/PkInstallGStreamerResources.cpp:64 3758 3664 msgid "The following plugin is required. Do you want to search for this now?" 3759 msgid_plural "" 3760 "The following plugins are required. Do you want to search for these now?" 3665 msgid_plural "The following plugins are required. Do you want to search for these now?" 3761 3666 msgstr[0] "Potreban je sljedeÄi prikljuÄak. Åœelite li ga sada potraÅŸiti?" 3762 3667 msgstr[1] "Potrebni su sljedeÄi prikljuÄci. Åœelite li ih sada potraÅŸiti?" … … 3827 3732 #: Sentinel/PkInstallMimeTypes.cpp:50 3828 3733 #, kde-format 3829 msgid "" 3830 "An additional program is required to open this type of file:<ul><li>%1</li><" 3831 "/ul>Do you want to search for a program to open this file type now?" 3832 msgstr "" 3833 "Potreban je dodatni program za otvaranje ovog tipa datoteka:<ul><li>%1</li><" 3834 "/ul>Åœelite li sada potraÅŸiti program za otvaranje ovog tipa datoteka?" 3734 msgid "An additional program is required to open this type of file:<ul><li>%1</li></ul>Do you want to search for a program to open this file type now?" 3735 msgstr "Potreban je dodatni program za otvaranje ovog tipa datoteka:<ul><li>%1</li></ul>Åœelite li sada potraÅŸiti program za otvaranje ovog tipa datoteka?" 3835 3736 3836 3737 #. +> trunk … … 3954 3855 #: Sentinel/PkInstallPlasmaResources.cpp:62 3955 3856 msgid "The following service is required. Do you want to search for this now?" 3956 msgid_plural "" 3957 "The following services are required. Do you want to search for these now?" 3857 msgid_plural "The following services are required. Do you want to search for these now?" 3958 3858 msgstr[0] "Potreban je sljedeÄi servis. Åœelite li ga sada potraÅŸiti?" 3959 3859 msgstr[1] "Potrebni su sljedeÄi servisi. Åœelite li ih sada potraÅŸiti?" … … 3981 3881 #: Sentinel/PkInstallPrinterDrivers.cpp:109 3982 3882 msgid "Could not find printer driver in any configured software source" 3983 msgstr "" 3984 "Nije moguÄe pronaÄi upravljaÄki program za pisaÄ ni u jednom podeÅ¡enom izvoru " 3985 "softvera" 3883 msgstr "Nije moguÄe pronaÄi upravljaÄki program za pisaÄ ni u jednom podeÅ¡enom izvoru softvera" 3986 3884 3987 3885 #. +> trunk … … 3993 3891 #: Sentinel/PkInstallProvideFiles.cpp:49 3994 3892 #, kde-format 3995 msgid "" 3996 "The following file is required: <ul><li>%2</li></ul>Do you want to search for " 3997 "this now?" 3998 msgid_plural "" 3999 "The following files are required: <ul><li>%2</li></ul>Do you want to search " 4000 "for these now?" 4001 msgstr[0] "" 4002 "Potrebna je sljedeÄa datoteka: <ul><li>%2</li></ul>Åœelite li ju sada " 4003 "potraÅŸiti?" 4004 msgstr[1] "" 4005 "Potrebne su sljedeÄe datoteke: <ul><li>%2</li></ul>Åœelite li ih sada " 4006 "potraÅŸiti?" 4007 msgstr[2] "" 4008 "Potrebne su sljedeÄe datoteke: <ul><li>%2</li></ul>Åœelite li ih sada " 4009 "potraÅŸiti?" 3893 msgid "The following file is required: <ul><li>%2</li></ul>Do you want to search for this now?" 3894 msgid_plural "The following files are required: <ul><li>%2</li></ul>Do you want to search for these now?" 3895 msgstr[0] "Potrebna je sljedeÄa datoteka: <ul><li>%2</li></ul>Åœelite li ju sada potraÅŸiti?" 3896 msgstr[1] "Potrebne su sljedeÄe datoteke: <ul><li>%2</li></ul>Åœelite li ih sada potraÅŸiti?" 3897 msgstr[2] "Potrebne su sljedeÄe datoteke: <ul><li>%2</li></ul>Åœelite li ih sada potraÅŸiti?" 4010 3898 4011 3899 #. +> trunk … … 4094 3982 #. +> trunk 4095 3983 #: Sentinel/PkRemovePackageByFiles.cpp:68 4096 msgid "" 4097 "Do you want to search for packages containing this file and remove it now?" 4098 msgid_plural "" 4099 "Do you want to search for packages containing these files and remove them now?" 4100 msgstr[0] "" 4101 "Åœelite li sada potraÅŸiti pakete koji sadrÅŸe ovu datoteku i ukloniti ih?" 4102 msgstr[1] "" 4103 "Åœelite li sada potraÅŸiti pakete koji sadrÅŸe ove datoteke i ukloniti ih?" 4104 msgstr[2] "" 4105 "Åœelite li sada potraÅŸiti pakete koji sadrÅŸe ove datoteke i ukloniti ih?" 3984 msgid "Do you want to search for packages containing this file and remove it now?" 3985 msgid_plural "Do you want to search for packages containing these files and remove them now?" 3986 msgstr[0] "Åœelite li sada potraÅŸiti pakete koji sadrÅŸe ovu datoteku i ukloniti ih?" 3987 msgstr[1] "Åœelite li sada potraÅŸiti pakete koji sadrÅŸe ove datoteke i ukloniti ih?" 3988 msgstr[2] "Åœelite li sada potraÅŸiti pakete koji sadrÅŸe ove datoteke i ukloniti ih?" 4106 3989 4107 3990 #. +> trunk
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.