- Timestamp:
- Jul 25, 2011, 3:08:11 AM (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/krandr.po
r1166 r1173 8 8 "Project-Id-Version: krandr\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2011-07-2 2 08:56+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2011-07-24 14:42+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2011-03-11 10:02+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 38 38 39 39 #. +> trunk stable 40 #: krandrtray.cpp: 8740 #: krandrtray.cpp:94 41 41 msgid "Required X Extension Not Available" 42 42 msgstr "Potrebno proÅ¡irenje X-a nije dostupno" 43 43 44 44 #. +> trunk stable 45 #: krandrtray.cpp:1 04legacyrandrconfig.cpp:3845 #: krandrtray.cpp:111 legacyrandrconfig.cpp:38 46 46 #, kde-format 47 47 msgid "Screen %1" … … 49 49 50 50 #. +> trunk stable 51 #: krandrtray.cpp:1 2751 #: krandrtray.cpp:134 52 52 msgid "Configure Display..." 53 53 msgstr "Podesi zaslonâŠ" 54 54 55 55 #. +> trunk stable 56 #: krandrtray.cpp:1 4556 #: krandrtray.cpp:152 57 57 msgid "Display" 58 58 msgstr "Zaslon" 59 59 60 60 #. +> trunk stable 61 #: krandrtray.cpp:1 4661 #: krandrtray.cpp:153 62 62 msgid "Resize, rotate and configure screens." 63 63 msgstr "Promijeni veliÄinu, rotiraj i podesi ekrane." 64 64 65 65 #. +> trunk stable 66 #: krandrtray.cpp:1 6366 #: krandrtray.cpp:170 67 67 #, kde-format 68 68 msgid "Resolution: %1 x %2" … … 70 70 71 71 #. +> trunk stable 72 #: krandrtray.cpp:1 7872 #: krandrtray.cpp:185 73 73 #, kde-format 74 74 msgid "Rotation: %1" … … 76 76 77 77 #. +> trunk 78 #: krandrtray.cpp: 19378 #: krandrtray.cpp:200 79 79 msgid "Disabled" 80 80 msgstr "OnemoguÄeno" 81 81 82 82 #. +> trunk stable 83 #: krandrtray.cpp:21 183 #: krandrtray.cpp:218 84 84 #, kde-format 85 85 msgid "<td align=\"right\">Resolution: </td><td>%1 x %2</td></tr>" … … 87 87 88 88 #. +> trunk stable 89 #: krandrtray.cpp:2 1789 #: krandrtray.cpp:224 90 90 msgid "Refresh: " 91 91 msgstr "OsvjeÅŸavanje: " 92 92 93 93 #. +> trunk stable 94 #: krandrtray.cpp:2 18 krandrtray.cpp:505legacyrandrconfig.cpp:27494 #: krandrtray.cpp:225 krandrtray.cpp:512 legacyrandrconfig.cpp:274 95 95 #: legacyrandrscreen.cpp:246 outputconfig.cpp:485 96 96 #, kde-format … … 99 99 100 100 #. +> trunk stable 101 #: krandrtray.cpp:2 26101 #: krandrtray.cpp:233 102 102 msgid "Rotation: " 103 103 msgstr "Rotacija: " 104 104 105 105 #. +> trunk stable 106 #: krandrtray.cpp:2 63106 #: krandrtray.cpp:270 107 107 msgid "Screen configuration has changed" 108 108 msgstr "Konfiguracija zaslona je promijenjena" 109 109 110 110 #. +> trunk stable 111 #: krandrtray.cpp: 298 krandrtray.cpp:423111 #: krandrtray.cpp:305 krandrtray.cpp:430 112 112 msgid "Screen Size" 113 113 msgstr "VeliÄina zaslona" 114 114 115 115 #. +> trunk stable 116 #: krandrtray.cpp:3 06 krandrtray.cpp:372 krandrtray.cpp:436116 #: krandrtray.cpp:313 krandrtray.cpp:379 krandrtray.cpp:443 117 117 msgid "Orientation" 118 118 msgstr "Orijentacija" 119 119 120 120 #. +> trunk stable 121 #: krandrtray.cpp:3 23121 #: krandrtray.cpp:330 122 122 msgid "Outputs" 123 123 msgstr "Izlazi" 124 124 125 125 #. +> trunk stable 126 #: krandrtray.cpp:3 39126 #: krandrtray.cpp:346 127 127 #, kde-format 128 128 msgid "%1 - Screen Size" … … 130 130 131 131 #. +> trunk stable 132 #: krandrtray.cpp:3 56132 #: krandrtray.cpp:363 133 133 msgid "Disable" 134 134 msgstr "OnemoguÄi" 135 135 136 136 #. +> trunk stable 137 #: krandrtray.cpp:38 2 krandrtray.cpp:445137 #: krandrtray.cpp:389 krandrtray.cpp:452 138 138 msgid "Refresh Rate" 139 139 msgstr "UÄestalost osvjeÅŸavanja" 140 140 141 141 #. +> trunk stable 142 #: krandrtray.cpp: 393142 #: krandrtray.cpp:400 143 143 msgctxt "(checkbox) designate this output as the primary output" 144 144 msgid "Primary output" … … 147 147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 148 148 #. +> trunk stable 149 #: krandrtray.cpp:41 1randrconfigbase.ui:61149 #: krandrtray.cpp:418 randrconfigbase.ui:61 150 150 msgid "Unify Outputs" 151 151 msgstr "Ujedini izlaze" 152 152 153 153 #. +> trunk stable 154 #: krandrtray.cpp: 599154 #: krandrtray.cpp:606 155 155 msgid "Configure Display" 156 156 msgstr "Konfiguriraj zaslon" … … 337 337 338 338 #. +> trunk stable 339 #: outputconfig.cpp:2 19339 #: outputconfig.cpp:220 340 340 msgid "Left of" 341 341 msgstr "Lijevo od" 342 342 343 343 #. +> trunk stable 344 #: outputconfig.cpp:22 0344 #: outputconfig.cpp:221 345 345 msgid "Right of" 346 346 msgstr "Desno od" 347 347 348 348 #. +> trunk stable 349 #: outputconfig.cpp:22 1349 #: outputconfig.cpp:222 350 350 msgctxt "Output is placed above another one" 351 351 msgid "Above" … … 353 353 354 354 #. +> trunk stable 355 #: outputconfig.cpp:22 2355 #: outputconfig.cpp:223 356 356 msgctxt "Output is placed below another one" 357 357 msgid "Below" … … 359 359 360 360 #. +> trunk stable 361 #: outputconfig.cpp:22 3361 #: outputconfig.cpp:224 362 362 msgid "Clone of" 363 363 msgstr "Kopija od" 364 364 365 365 #. +> trunk stable 366 #: outputconfig.cpp:22 4366 #: outputconfig.cpp:225 367 367 msgctxt "Fixed, abitrary position" 368 368 msgid "Absolute" … … 370 370 371 371 #. +> trunk stable 372 #: outputconfig.cpp:22 7372 #: outputconfig.cpp:228 373 373 msgid "No relative position" 374 374 msgstr "Nema relativne pozicije"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.