Ignore:
Timestamp:
Jul 25, 2011, 3:08:11 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcmkeys.po

    r21 r1173  
    66"Project-Id-Version: kcmkeys 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2009-09-10 06:20+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-07-24 14:42+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2009-07-01 10:35+0200\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundović <adundovi@gmail.com>\n"
     
    5353
    5454#. +> trunk stable
    55 #: kglobalshortcutseditor.cpp:166
     55#: kglobalshortcutseditor.cpp:168
    5656msgid "Import Scheme..."
    5757msgstr "Uvezi shemu"
    5858
    5959#. +> trunk stable
    60 #: kglobalshortcutseditor.cpp:167
     60#: kglobalshortcutseditor.cpp:169
    6161msgid "Export Scheme..."
    6262msgstr "Izvezi shemu 
"
    6363
    6464#. +> trunk stable
    65 #: kglobalshortcutseditor.cpp:168
     65#: kglobalshortcutseditor.cpp:170
    6666msgid "Set All Shortcuts to None"
    6767msgstr "Postavi sve prečace na Nijedan"
    6868
    6969#. +> trunk stable
    70 #: kglobalshortcutseditor.cpp:169
     70#: kglobalshortcutseditor.cpp:171
    7171msgid "Remove Component"
    7272msgstr "Ukloni komponentu."
    7373
    7474#. +> trunk stable
    75 #: kglobalshortcutseditor.cpp:329
     75#: kglobalshortcutseditor.cpp:335
    7676msgid "Your current changes will be lost if you load another scheme before saving this one"
    7777msgstr "Vaše trenutne izmjene bit će izgubljene ako prije spremanja ove sheme učitate neku drugu."
    7878
    7979#. +> trunk stable
    80 #: kglobalshortcutseditor.cpp:330
     80#: kglobalshortcutseditor.cpp:336
    8181msgid "Load Shortcut Scheme"
    8282msgstr "Učitaj shemu prečaca"
    8383
    8484#. +> trunk stable
    85 #: kglobalshortcutseditor.cpp:331
     85#: kglobalshortcutseditor.cpp:337
    8686msgid "Load"
    8787msgstr "Učitaj"
    8888
    8989#. +> trunk stable
    90 #: kglobalshortcutseditor.cpp:344
     90#: kglobalshortcutseditor.cpp:350
    9191#, kde-format
    9292msgid "This file (%1) does not exist. You can only select local files."
     
    9494
    9595#. +> trunk stable
    96 #: kglobalshortcutseditor.cpp:372 kglobalshortcutseditor.cpp:395
     96#: kglobalshortcutseditor.cpp:378 kglobalshortcutseditor.cpp:401
    9797#, kde-format
    9898msgid ""
     
    104104
    105105#. +> trunk stable
    106 #: kglobalshortcutseditor.cpp:377 kglobalshortcutseditor.cpp:400
     106#: kglobalshortcutseditor.cpp:383 kglobalshortcutseditor.cpp:406
    107107msgid "Failed to contact the KDE global shortcuts daemon\n"
    108108msgstr "Nije uspjelo stupanje u vezu s KDE-ovim demonom za opće prečace\n"
    109109
    110110#. +> trunk stable
    111 #: kglobalshortcutseditor.cpp:508
     111#: kglobalshortcutseditor.cpp:514
    112112#, kde-format
    113113msgid ""
     
    119119
    120120#. +> trunk stable
    121 #: kglobalshortcutseditor.cpp:510 kglobalshortcutseditor.cpp:520
     121#: kglobalshortcutseditor.cpp:516 kglobalshortcutseditor.cpp:526
    122122msgid "Remove component"
    123123msgstr "Ukloni komponentu"
    124124
    125125#. +> trunk stable
    126 #: kglobalshortcutseditor.cpp:516
     126#: kglobalshortcutseditor.cpp:522
    127127#, kde-format
    128128msgid "Are you sure you want to remove the registered shortcuts for component '%1'? The component and shortcuts will reregister themselves with their default settings when they are next started."
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.