Ignore:
Timestamp:
Jul 22, 2011, 3:03:56 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Automatsko formatiranje i korekcija čestih grešaka.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeaccessibility/kmouth.po

    r1159 r1160  
    12291229#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:103
    12301230msgid "Add D&ictionary..."
    1231 msgstr "&Dodaj rječnik..."
     1231msgstr "&Dodaj rječnik
"
    12321232
    12331233#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton)
     
    12771277#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:187
    12781278msgid "&Export Dictionary..."
    1279 msgstr "Izv&ezi rječnik..."
     1279msgstr "Izv&ezi rječnik
"
    12801280
    12811281#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (K3ListView, dictionaryList)
     
    13211321#: wordcompletion/wordlist.cpp:114 wordcompletion/wordlist.cpp:296
    13221322msgid "Parsing the KDE documentation..."
    1323 msgstr "Obrađujem dokumentaciju KDE-a..."
     1323msgstr "Obrađujem dokumentaciju KDE-a
"
    13241324
    13251325#. +> trunk stable
    13261326#: wordcompletion/wordlist.cpp:243
    13271327msgid "Merging dictionaries..."
    1328 msgstr "Spajam rječnike..."
     1328msgstr "Spajam rječnike
"
    13291329
    13301330#. +> trunk stable
    13311331#: wordcompletion/wordlist.cpp:314
    13321332msgid "Parsing file..."
    1333 msgstr "Obrađujem datoteku..."
     1333msgstr "Obrađujem datoteku
"
    13341334
    13351335#. +> trunk stable
    13361336#: wordcompletion/wordlist.cpp:325
    13371337msgid "Parsing directory..."
    1338 msgstr "Obrađujem direktorij..."
     1338msgstr "Obrađujem direktorij
"
    13391339
    13401340#. +> trunk stable
    13411341#: wordcompletion/wordlist.cpp:517
    13421342msgid "Performing spell check..."
    1343 msgstr "VrÅ¡im provjeru pravopisa..."
    1344 
     1343msgstr "VrÅ¡im provjeru pravopisa
"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.