- Timestamp:
- Jul 21, 2011, 3:08:26 AM (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/libplasma.po
r1140 r1158 11 11 "Project-Id-Version: libplasma\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2011-07- 15 09:50+0200\n"13 "POT-Creation-Date: 2011-07-20 09:00+0200\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2011-05-03 20:39+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 62 62 63 63 #. +> trunk stable 64 #: applet.cpp:856 applet.cpp:231 7 applet.cpp:231864 #: applet.cpp:856 applet.cpp:2318 applet.cpp:2319 65 65 msgctxt "misc category" 66 66 msgid "Miscellaneous" … … 104 104 105 105 #. +> trunk stable 106 #: applet.cpp:17 38106 #: applet.cpp:1740 107 107 msgid "Widget Settings" 108 108 msgstr "Postavke widgeta" 109 109 110 110 #. +> trunk stable 111 #: applet.cpp:174 5111 #: applet.cpp:1747 112 112 msgid "Remove this Widget" 113 113 msgstr "Ukloni ovaj widget" 114 114 115 115 #. +> trunk stable 116 #: applet.cpp:175 2116 #: applet.cpp:1754 117 117 msgid "Run the Associated Application" 118 118 msgstr "Pokreni pridruÅŸenu aplikaciju" 119 119 120 120 #. +> trunk stable 121 #: applet.cpp:189 6121 #: applet.cpp:1897 122 122 msgid "Settings" 123 123 msgstr "Postavke" 124 124 125 125 #. +> trunk stable 126 #: applet.cpp:189 6126 #: applet.cpp:1897 127 127 #, kde-format 128 128 msgid "%1 Settings" … … 133 133 134 134 #. +> trunk stable 135 #: applet.cpp:193 5135 #: applet.cpp:1936 136 136 #, kde-format 137 137 msgctxt "@title:window" … … 143 143 144 144 #. +> trunk stable 145 #: applet.cpp:194 3145 #: applet.cpp:1944 146 146 msgid "Accessibility" 147 147 msgstr "PristupaÄnost" 148 148 149 149 #. +> trunk stable 150 #: applet.cpp:194 4150 #: applet.cpp:1945 151 151 msgid "Application Launchers" 152 152 msgstr "PokretaÄ aplikacija" 153 153 154 154 #. +> trunk stable 155 #: applet.cpp:194 5155 #: applet.cpp:1946 156 156 msgid "Astronomy" 157 157 msgstr "Astronomija" 158 158 159 159 #. +> trunk stable 160 #: applet.cpp:194 6160 #: applet.cpp:1947 161 161 msgid "Date and Time" 162 162 msgstr "Datum i vrijeme" 163 163 164 164 #. +> trunk stable 165 #: applet.cpp:194 7165 #: applet.cpp:1948 166 166 msgid "Development Tools" 167 167 msgstr "Razvojni alati" 168 168 169 169 #. +> trunk stable 170 #: applet.cpp:194 8170 #: applet.cpp:1949 171 171 msgid "Education" 172 172 msgstr "Obrazovanje" 173 173 174 174 #. +> trunk stable 175 #: applet.cpp:19 49175 #: applet.cpp:1950 176 176 msgid "Environment and Weather" 177 177 msgstr "OkoliÅ¡ i vrijeme" 178 178 179 179 #. +> trunk stable 180 #: applet.cpp:195 0180 #: applet.cpp:1951 181 181 msgid "Examples" 182 182 msgstr "Primjeri" 183 183 184 184 #. +> trunk stable 185 #: applet.cpp:195 1185 #: applet.cpp:1952 186 186 msgid "File System" 187 187 msgstr "DatoteÄni sustav" 188 188 189 189 #. +> trunk stable 190 #: applet.cpp:195 2190 #: applet.cpp:1953 191 191 msgid "Fun and Games" 192 192 msgstr "Zabava i igre" 193 193 194 194 #. +> trunk stable 195 #: applet.cpp:195 3195 #: applet.cpp:1954 196 196 msgid "Graphics" 197 197 msgstr "Grafika" 198 198 199 199 #. +> trunk stable 200 #: applet.cpp:195 4200 #: applet.cpp:1955 201 201 msgid "Language" 202 202 msgstr "Jezik" 203 203 204 204 #. +> trunk stable 205 #: applet.cpp:195 5205 #: applet.cpp:1956 206 206 msgid "Mapping" 207 207 msgstr "PridruÅŸivanje" 208 208 209 209 #. +> trunk stable 210 #: applet.cpp:195 6210 #: applet.cpp:1957 211 211 msgid "Miscellaneous" 212 212 msgstr "Razno" 213 213 214 214 #. +> trunk stable 215 #: applet.cpp:195 7215 #: applet.cpp:1958 216 216 msgid "Multimedia" 217 217 msgstr "Multimedija" 218 218 219 219 #. +> trunk stable 220 #: applet.cpp:195 8220 #: applet.cpp:1959 221 221 msgid "Online Services" 222 222 msgstr "Usluge na vezi" 223 223 224 224 #. +> trunk stable 225 #: applet.cpp:19 59225 #: applet.cpp:1960 226 226 msgid "Productivity" 227 227 msgstr "Produktivnost" 228 228 229 229 #. +> trunk stable 230 #: applet.cpp:196 0230 #: applet.cpp:1961 231 231 msgid "System Information" 232 232 msgstr "Informacije o sustavu" 233 233 234 234 #. +> trunk stable 235 #: applet.cpp:196 1235 #: applet.cpp:1962 236 236 msgid "Utilities" 237 237 msgstr "UsluÅŸni programi" 238 238 239 239 #. +> trunk stable 240 #: applet.cpp:196 2240 #: applet.cpp:1963 241 241 msgid "Windows and Tasks" 242 242 msgstr "Prozori i zadaci" 243 243 244 244 #. +> trunk stable 245 #: applet.cpp:200 4245 #: applet.cpp:2005 246 246 msgid "Keyboard Shortcut" 247 247 msgstr "TipkovniÄki preÄaci" 248 248 249 249 #. +> trunk stable 250 #: applet.cpp:202 0 applet.cpp:2064package.cpp:816250 #: applet.cpp:2021 applet.cpp:2065 package.cpp:816 251 251 #, kde-format 252 252 msgctxt "%1 is the name of a plasmoid, %2 the name of the machine that plasmoid is published on" … … 255 255 256 256 #. +> trunk stable 257 #: applet.cpp:20 29257 #: applet.cpp:2030 258 258 msgid "Share" 259 259 msgstr "Dijeli" 260 260 261 261 #. +> trunk stable 262 #: applet.cpp:266 2containment.cpp:179262 #: applet.cpp:2667 containment.cpp:179 263 263 #, kde-format 264 264 msgctxt "%1 is the name of the applet" … … 270 270 271 271 #. +> trunk stable 272 #: applet.cpp:26 67containment.cpp:184272 #: applet.cpp:2672 containment.cpp:184 273 273 #, kde-format 274 274 msgctxt "%1 is the name of the applet" … … 280 280 281 281 #. +> trunk stable 282 #: applet.cpp:27 08282 #: applet.cpp:2713 283 283 #, kde-format 284 284 msgctxt "Package file, name of the widget" … … 287 287 288 288 #. +> trunk stable 289 #: applet.cpp:27 28289 #: applet.cpp:2733 290 290 #, kde-format 291 291 msgctxt "API or programming language the widget was written in, name of the widget" … … 294 294 295 295 #. +> trunk stable 296 #: applet.cpp:273 3296 #: applet.cpp:2738 297 297 #, kde-format 298 298 msgctxt "Package file, name of the widget" … … 301 301 302 302 #. +> trunk stable 303 #: applet.cpp:28 88303 #: applet.cpp:2893 304 304 msgid "This object could not be created." 305 305 msgstr "Ovaj objekt nije bilo moguÄe stvoriti." 306 306 307 307 #. +> trunk stable 308 #: applet.cpp:289 0308 #: applet.cpp:2895 309 309 #, kde-format 310 310 msgid "This object could not be created for the following reason:<p><b>%1</b></p>" … … 372 372 373 373 #. +> trunk stable 374 #: containment.cpp:210 7374 #: containment.cpp:2105 375 375 #, kde-format 376 376 msgctxt "@title:window %1 is the name of the containment" … … 382 382 383 383 #. +> trunk stable 384 #: containment.cpp:21 11384 #: containment.cpp:2109 385 385 #, kde-format 386 386 msgctxt "%1 is the name of the containment" … … 389 389 390 390 #. +> trunk stable 391 #: containment.cpp:222 5391 #: containment.cpp:2223 392 392 #, kde-format 393 393 msgid "Could not find requested component: %1" … … 395 395 396 396 #. +> trunk stable 397 #: containment.cpp:240 4397 #: containment.cpp:2402 398 398 msgid "This plugin needs to be configured" 399 399 msgstr "Ovaj prikljuÄak treba konfigurirati"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.