- Timestamp:
- Jul 9, 2011, 3:18:29 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/libkunitconversion.po
r1013 r1123 10 10 "Project-Id-Version: \n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2011-0 4-03 09:48+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2011-07-08 10:25+0200\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2011-05-09 17:32+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 18 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 19 "Language: hr\n" 20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" 21 "=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 22 21 "X-Generator: Lokalize 1.2\n" 23 22 "X-Environment: kde\n" … … 88 87 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 89 88 msgid "foot per second squared;feet per second squared;ft/s²;ft/s2;ft/s^2" 90 msgstr "" 91 "stopa u sekundi na kvadrat;stope u sekundi na kvadrat;ft/s²;ft/s2;ft/s^2" 89 msgstr "stopa u sekundi na kvadrat;stope u sekundi na kvadrat;ft/s²;ft/s2;ft/s^2" 92 90 93 91 #. +> trunk stable … … 613 611 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 614 612 msgid "square kilometer;square kilometers;km²;km/-2;km^2;km2" 615 msgstr "" 616 "kvadratni kilometar;kilometar kvadratni;kvadratni kilometri;kilometri " 617 "kvadratni;km²;km/-2;km^2;km2" 613 msgstr "kvadratni kilometar;kilometar kvadratni;kvadratni kilometri;kilometri kvadratni;km²;km/-2;km^2;km2" 618 614 619 615 #. +> trunk stable … … 649 645 #: area.cpp:114 650 646 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 651 msgid "" 652 "square hectometer;square hectometers;hm²;hm/-2;hm^2;hm2;hectare;hectares" 653 msgstr "" 654 "kvadratni hektometar;kvadratni hektometri;hm²;hm/-2;hm^2;hm2;hektar;hektari" 647 msgid "square hectometer;square hectometers;hm²;hm/-2;hm^2;hm2;hectare;hectares" 648 msgstr "kvadratni hektometar;kvadratni hektometri;hm²;hm/-2;hm^2;hm2;hektar;hektari" 655 649 656 650 #. +> trunk stable … … 1142 1136 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 1143 1137 msgid "square foot;square feet;ft²;square ft;sq foot;sq ft;sq feet;feet²" 1144 msgstr "" 1145 "kvadratna stopa;kvadratne stope;ft²;square ft;sq foot;kvad stopa;kvad ft;sq " 1146 "feet; feet²;kvadratne stope; stopa²" 1138 msgstr "kvadratna stopa;kvadratne stope;ft²;square ft;sq foot;kvad stopa;kvad ft;sq feet; feet²;kvadratne stope; stopa²" 1147 1139 1148 1140 #. +> trunk stable … … 1178 1170 #: area.cpp:232 1179 1171 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 1180 msgid "" 1181 "square inch;square inches;in²;square inch;square in;sq inches;sq inch;sq " 1182 "in;inch²" 1183 msgstr "" 1184 "kvadratni inÄ; kvadratni inÄi;in²;square inch;kvadratni in;kvad inÄi;kvad " 1185 "inÄ;kvad in;inIJ;inch²" 1172 msgid "square inch;square inches;in²;square inch;square in;sq inches;sq inch;sq in;inch²" 1173 msgstr "kvadratni inÄ; kvadratni inÄi;in²;square inch;kvadratni in;kvad inÄi;kvad inÄ;kvad in;inIJ;inch²" 1186 1174 1187 1175 #. +> trunk stable … … 1218 1206 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 1219 1207 msgid "square mile;square miles;mi²;square mi;sq miles;sq mile;sq mi;mile²" 1220 msgstr "" 1221 "kvadratna milja;kvadratne milje;mi²;kvadratna mi;kvad milje;kvad milja;kvad " 1222 "mi;milja²;mile²" 1208 msgstr "kvadratna milja;kvadratne milje;mi²;kvadratna mi;kvad milje;kvad milja;kvad mi;milja²;mile²" 1223 1209 1224 1210 #. +> trunk stable … … 1548 1534 #. +> trunk stable 1549 1535 #: currency.cpp:169 1550 #| msgctxt "unit synonyms for matching user input"1551 #| msgid "drachma;drachmas;GRD;grd;greece"1552 1536 msgctxt "GRD Greek Drachma - unit synonyms for matching user input" 1553 1537 msgid "drachma;drachmas" … … 1573 1557 #. +> trunk stable 1574 1558 #: currency.cpp:178 1575 #| msgctxt "unit synonyms for matching user input"1576 #| msgid "tolar;tolars;SIT;sit;slovenia"1577 1559 msgctxt "SIT Slovenian Tolar - unit synonyms for matching user input" 1578 1560 msgid "tolar;tolars;tolarjev" … … 1691 1673 #. +> trunk stable 1692 1674 #: currency.cpp:216 1693 #| msgid "dollars"1694 1675 msgctxt "USD United States Dollars - unit synonyms for matching user input" 1695 1676 msgid "dollar;dollars" … … 1699 1680 #: currency.cpp:219 1700 1681 #, kde-format 1701 #| msgctxt "amount in units (real)"1702 #| msgid "%1 united states dollars"1703 1682 msgctxt "amount in units (real)" 1704 1683 msgid "%1 United States dollars" … … 1708 1687 #: currency.cpp:220 1709 1688 #, kde-format 1710 #| msgctxt "amount in units (integer)"1711 #| msgid "%1 united states dollar"1712 #| msgid_plural "%1 united states dollars"1713 1689 msgctxt "amount in units (integer)" 1714 1690 msgid "%1 United States dollar" … … 1789 1765 #. +> trunk stable 1790 1766 #: currency.cpp:253 1791 #| msgctxt "unit synonyms for matching user input"1792 #| msgid "danish krone;danish krones;DKK;dkk;denmark"1793 1767 msgctxt "DKK Danish Krone - unit synonyms for matching user input" 1794 1768 msgid "Danish krone;Danish kroner" … … 1840 1814 #. +> trunk stable 1841 1815 #: currency.cpp:272 1842 #| msgctxt "unit synonyms for matching user input"1843 #| msgid "pound;pounds;GBP;gbp;£;UK;sterling;sterlings"1844 1816 msgctxt "GBP British Pound - unit synonyms for matching user input" 1845 1817 msgid "pound;pounds;pound sterling;pounds sterling" … … 2187 2159 #. +> trunk stable 2188 2160 #: currency.cpp:383 2189 #| msgctxt "unit synonyms for matching user input"2190 #| msgid "australian dollar;australian dollars;AUD;aud;australia"2191 2161 msgctxt "AUD Australian Dollar - unit synonyms for matching user input" 2192 2162 msgid "Australian dollar;Australian dollars" … … 2196 2166 #: currency.cpp:386 2197 2167 #, kde-format 2198 #| msgctxt "amount in units (real)"2199 #| msgid "%1 australian dollars"2200 2168 msgctxt "amount in units (real)" 2201 2169 msgid "%1 Australian dollars" … … 2205 2173 #: currency.cpp:387 2206 2174 #, kde-format 2207 #| msgctxt "amount in units (integer)"2208 #| msgid "%1 australian dollar"2209 #| msgid_plural "%1 australian dollars"2210 2175 msgctxt "amount in units (integer)" 2211 2176 msgid "%1 Australian dollar" … … 2645 2610 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 2646 2611 msgid "kilogram per cubic meter;kilograms per cubic meter;kg/m³" 2647 msgstr "" 2648 "kilogram po kubiÄnom metru;kilogram po metru kubiÄnom;kilograma po kubiÄnom " 2649 "metru;kilograma po metru kubiÄnom;kg/m³" 2612 msgstr "kilogram po kubiÄnom metru;kilogram po metru kubiÄnom;kilograma po kubiÄnom metru;kilograma po metru kubiÄnom;kg/m³" 2650 2613 2651 2614 #. +> trunk stable … … 3763 3726 msgstr[2] "%1 elektronvolta" 3764 3727 3765 #. +> trunk 3728 #. +> trunk stable 3766 3729 #: energy.cpp:200 3767 3730 msgctxt "energy unit symbol" … … 3769 3732 msgstr "J/mol" 3770 3733 3771 #. +> trunk 3734 #. +> trunk stable 3772 3735 #: energy.cpp:201 3773 3736 msgctxt "unit description in lists" … … 3775 3738 msgstr "dÅŸul po molu" 3776 3739 3777 #. +> trunk 3740 #. +> trunk stable 3778 3741 #: energy.cpp:202 3779 3742 msgctxt "unit synonyms for matching user input" … … 3781 3744 msgstr "dÅŸul po molu;dÅŸula po molu;dÅŸulpomolu;dÅŸulmol;jmol;j/mol" 3782 3745 3783 #. +> trunk 3746 #. +> trunk stable 3784 3747 #: energy.cpp:203 3785 3748 #, kde-format 3786 #| msgctxt "amount in units (real)"3787 #| msgid "%1 miles per hour"3788 3749 msgctxt "amount in units (real)" 3789 3750 msgid "%1 joules per mole" 3790 3751 msgstr "%1 dÅŸula po molu" 3791 3752 3792 #. +> trunk 3753 #. +> trunk stable 3793 3754 #: energy.cpp:204 3794 3755 #, kde-format 3795 #| msgctxt "amount in units (integer)"3796 #| msgid "%1 mile per hour"3797 #| msgid_plural "%1 miles per hour"3798 3756 msgctxt "amount in units (integer)" 3799 3757 msgid "%1 joule per mole" … … 3803 3761 msgstr[2] "%1 dÅŸula po molu" 3804 3762 3805 #. +> trunk 3763 #. +> trunk stable 3806 3764 #: energy.cpp:207 3807 3765 msgctxt "energy unit symbol" … … 3809 3767 msgstr "kJ/mol" 3810 3768 3811 #. +> trunk 3769 #. +> trunk stable 3812 3770 #: energy.cpp:208 3813 3771 msgctxt "unit description in lists" … … 3815 3773 msgstr "kilodÅŸul po molu" 3816 3774 3817 #. +> trunk 3775 #. +> trunk stable 3818 3776 #: energy.cpp:209 3819 3777 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 3820 msgid "" 3821 "kilojoule per mole;kilojoulepermole;kilojoule per " 3822 "mole;kilojoulemol;kjmol;kj/mol" 3823 msgstr "" 3824 "kilodÅŸul po molu;kilodÅŸula po molu;kilodÅŸulpomolu;kilodÅŸulmol;kjmol;kj/mol" 3825 3826 #. +> trunk 3778 msgid "kilojoule per mole;kilojoulepermole;kilojoule per mole;kilojoulemol;kjmol;kj/mol" 3779 msgstr "kilodÅŸul po molu;kilodÅŸula po molu;kilodÅŸulpomolu;kilodÅŸulmol;kjmol;kj/mol" 3780 3781 #. +> trunk stable 3827 3782 #: energy.cpp:210 3828 3783 #, kde-format … … 3831 3786 msgstr "%1 kilodÅŸula po molu" 3832 3787 3833 #. +> trunk 3788 #. +> trunk stable 3834 3789 #: energy.cpp:211 3835 3790 #, kde-format … … 4078 4033 #. +> trunk stable 4079 4034 #: force.cpp:54 4080 #| msgid "newton"4081 4035 msgctxt "unit description in lists" 4082 4036 msgid "petanewtons" … … 4254 4208 #. +> trunk stable 4255 4209 #: force.cpp:89 4256 #| msgctxt "unit description in lists"4257 #| msgid "hectometers"4258 4210 msgctxt "unit description in lists" 4259 4211 msgid "hectonewtons" … … 4262 4214 #. +> trunk stable 4263 4215 #: force.cpp:90 4264 #| msgctxt "unit synonyms for matching user input"4265 #| msgid "hectojoule;hectojoules;hJ"4266 4216 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 4267 4217 msgid "hectonewton;hectonewtons;hN" … … 4293 4243 #. +> trunk stable 4294 4244 #: force.cpp:96 4295 #| msgid "newton"4296 4245 msgctxt "unit description in lists" 4297 4246 msgid "decanewtons" … … 4300 4249 #. +> trunk stable 4301 4250 #: force.cpp:97 4302 #| msgctxt "unit synonyms for matching user input"4303 #| msgid "decajoule;decajoules;daJ"4304 4251 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 4305 4252 msgid "decanewton;decanewtons;daN" … … 4366 4313 #. +> trunk stable 4367 4314 #: force.cpp:110 4368 #| msgid "newton"4369 4315 msgctxt "unit description in lists" 4370 4316 msgid "decinewtons" … … 4402 4348 #. +> trunk stable 4403 4349 #: force.cpp:117 4404 #| msgctxt "unit description in lists"4405 #| msgid "centimeters"4406 4350 msgctxt "unit description in lists" 4407 4351 msgid "centinewtons" … … 4410 4354 #. +> trunk stable 4411 4355 #: force.cpp:118 4412 #| msgctxt "unit synonyms for matching user input"4413 #| msgid "centijoule;centijoules;cJ"4414 4356 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 4415 4357 msgid "centinewton;centinewtons;cN" … … 4441 4383 #. +> trunk stable 4442 4384 #: force.cpp:124 4443 #| msgctxt "unit description in lists"4444 #| msgid "milliseconds"4445 4385 msgctxt "unit description in lists" 4446 4386 msgid "millinewtons" … … 4449 4389 #. +> trunk stable 4450 4390 #: force.cpp:125 4451 #| msgctxt "unit synonyms for matching user input"4452 #| msgid "millisecond;milliseconds;ms"4453 4391 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 4454 4392 msgid "millinewton;millinewtons;mN" … … 4480 4418 #. +> trunk stable 4481 4419 #: force.cpp:131 4482 #| msgctxt "unit description in lists"4483 #| msgid "micrometers"4484 4420 msgctxt "unit description in lists" 4485 4421 msgid "micronewtons" … … 4488 4424 #. +> trunk stable 4489 4425 #: force.cpp:132 4490 #| msgctxt "unit synonyms for matching user input"4491 #| msgid "microjoule;microjoules;µJ;uJ"4492 4426 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 4493 4427 msgid "micronewton;micronewtons;µm;uN" … … 4519 4453 #. +> trunk stable 4520 4454 #: force.cpp:138 4521 #| msgid "newton"4522 4455 msgctxt "unit description in lists" 4523 4456 msgid "nanonewtons" … … 4555 4488 #. +> trunk stable 4556 4489 #: force.cpp:145 4557 #| msgid "newton"4558 4490 msgctxt "unit description in lists" 4559 4491 msgid "piconewtons" … … 4920 4852 #. +> trunk stable 4921 4853 #: frequency.cpp:33 4922 #| msgctxt "unit description in lists"4923 #| msgid "yottaliters"4924 4854 msgctxt "unit description in lists" 4925 4855 msgid "yottahertzs" … … 4928 4858 #. +> trunk stable 4929 4859 #: frequency.cpp:34 4930 #| msgctxt "unit synonyms for matching user input"4931 #| msgid "yottajoule;yottajoules;YJ"4932 4860 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 4933 4861 msgid "yottahertz;yottahertzs;YHz" … … 4937 4865 #: frequency.cpp:35 4938 4866 #, kde-format 4939 #| msgctxt "amount in units (real)"4940 #| msgid "%1 yottaliters"4941 4867 msgctxt "amount in units (real)" 4942 4868 msgid "%1 yottahertzs" … … 4946 4872 #: frequency.cpp:36 4947 4873 #, kde-format 4948 #| msgctxt "amount in units (real)"4949 #| msgid "%1 yottaliters"4950 4874 msgctxt "amount in units (integer)" 4951 4875 msgid "%1 yottahertz" … … 5050 4974 #. +> trunk stable 5051 4975 #: frequency.cpp:54 5052 #| msgctxt "unit description in lists"5053 #| msgid "petaliters"5054 4976 msgctxt "unit description in lists" 5055 4977 msgid "petahertzs" … … 5065 4987 #: frequency.cpp:56 5066 4988 #, kde-format 5067 #| msgctxt "amount in units (real)"5068 #| msgid "%1 petaliters"5069 4989 msgctxt "amount in units (real)" 5070 4990 msgid "%1 petahertzs" … … 5074 4994 #: frequency.cpp:57 5075 4995 #, kde-format 5076 #| msgctxt "amount in units (real)"5077 #| msgid "%1 petaliters"5078 4996 msgctxt "amount in units (integer)" 5079 4997 msgid "%1 petahertz" … … 5091 5009 #. +> trunk stable 5092 5010 #: frequency.cpp:61 5093 #| msgctxt "unit description in lists"5094 #| msgid "teraliters"5095 5011 msgctxt "unit description in lists" 5096 5012 msgid "terahertzs" … … 5106 5022 #: frequency.cpp:63 5107 5023 #, kde-format 5108 #| msgctxt "amount in units (real)"5109 #| msgid "%1 teraliters"5110 5024 msgctxt "amount in units (real)" 5111 5025 msgid "%1 terahertzs" … … 5115 5029 #: frequency.cpp:64 5116 5030 #, kde-format 5117 #| msgctxt "amount in units (real)"5118 #| msgid "%1 teraliters"5119 5031 msgctxt "amount in units (integer)" 5120 5032 msgid "%1 terahertz" … … 5132 5044 #. +> trunk stable 5133 5045 #: frequency.cpp:68 5134 #| msgctxt "unit description in lists"5135 #| msgid "gigameters"5136 5046 msgctxt "unit description in lists" 5137 5047 msgid "gigahertzs" … … 5169 5079 #. +> trunk stable 5170 5080 #: frequency.cpp:75 5171 #| msgctxt "unit description in lists"5172 #| msgid "megaliters"5173 5081 msgctxt "unit description in lists" 5174 5082 msgid "megahertzs" … … 5184 5092 #: frequency.cpp:77 5185 5093 #, kde-format 5186 #| msgctxt "amount in units (real)"5187 #| msgid "%1 megaliters"5188 5094 msgctxt "amount in units (real)" 5189 5095 msgid "%1 megahertzs" … … 5193 5099 #: frequency.cpp:78 5194 5100 #, kde-format 5195 #| msgctxt "amount in units (real)"5196 #| msgid "%1 megaliters"5197 5101 msgctxt "amount in units (integer)" 5198 5102 msgid "%1 megahertz" … … 5210 5114 #. +> trunk stable 5211 5115 #: frequency.cpp:82 5212 #| msgctxt "unit description in lists"5213 #| msgid "kiloliters"5214 5116 msgctxt "unit description in lists" 5215 5117 msgid "kilohertzs" … … 5225 5127 #: frequency.cpp:84 5226 5128 #, kde-format 5227 #| msgctxt "amount in units (real)"5228 #| msgid "%1 kiloliters"5229 5129 msgctxt "amount in units (real)" 5230 5130 msgid "%1 kilohertzs" … … 5234 5134 #: frequency.cpp:85 5235 5135 #, kde-format 5236 #| msgctxt "amount in units (real)"5237 #| msgid "%1 kiloliters"5238 5136 msgctxt "amount in units (integer)" 5239 5137 msgid "%1 kilohertz" … … 5292 5190 #. +> trunk stable 5293 5191 #: frequency.cpp:96 5294 #| msgctxt "unit description in lists"5295 #| msgid "decibars"5296 5192 msgctxt "unit description in lists" 5297 5193 msgid "decahertzs" … … 5300 5196 #. +> trunk stable 5301 5197 #: frequency.cpp:97 5302 #| msgctxt "unit synonyms for matching user input"5303 #| msgid "decajoule;decajoules;daJ"5304 5198 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 5305 5199 msgid "decahertz;decahertzs;daHz" … … 5344 5238 #: frequency.cpp:105 5345 5239 #, kde-format 5346 #| msgctxt "amount in units (real)"5347 #| msgid "%1 euros"5348 5240 msgctxt "amount in units (real)" 5349 5241 msgid "%1 hertzs" … … 5353 5245 #: frequency.cpp:106 5354 5246 #, kde-format 5355 #| msgctxt "amount in units (integer)"5356 #| msgid "%1 euro"5357 #| msgid_plural "%1 euros"5358 5247 msgctxt "amount in units (integer)" 5359 5248 msgid "%1 hertz" … … 5371 5260 #. +> trunk stable 5372 5261 #: frequency.cpp:110 5373 #| msgctxt "unit description in lists"5374 #| msgid "decimeters"5375 5262 msgctxt "unit description in lists" 5376 5263 msgid "decihertzs" … … 5408 5295 #. +> trunk stable 5409 5296 #: frequency.cpp:117 5410 #| msgctxt "unit description in lists"5411 #| msgid "centimeters"5412 5297 msgctxt "unit description in lists" 5413 5298 msgid "centihertzs" … … 5416 5301 #. +> trunk stable 5417 5302 #: frequency.cpp:118 5418 #| msgctxt "unit synonyms for matching user input"5419 #| msgid "centijoule;centijoules;cJ"5420 5303 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 5421 5304 msgid "centihertz;centihertzs;cHz" … … 5447 5330 #. +> trunk stable 5448 5331 #: frequency.cpp:124 5449 #| msgctxt "unit description in lists"5450 #| msgid "millimeters"5451 5332 msgctxt "unit description in lists" 5452 5333 msgid "millihertzs" … … 5455 5336 #. +> trunk stable 5456 5337 #: frequency.cpp:125 5457 #| msgctxt "unit synonyms for matching user input"5458 #| msgid "millijoule;millijoules;mJ"5459 5338 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 5460 5339 msgid "millihertz;millihertzs;mHz" … … 5486 5365 #. +> trunk stable 5487 5366 #: frequency.cpp:131 5488 #| msgctxt "unit description in lists"5489 #| msgid "micrometers"5490 5367 msgctxt "unit description in lists" 5491 5368 msgid "microhertzs" … … 5494 5371 #. +> trunk stable 5495 5372 #: frequency.cpp:132 5496 #| msgctxt "unit synonyms for matching user input"5497 #| msgid "microjoule;microjoules;µJ;uJ"5498 5373 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 5499 5374 msgid "microhertz;microhertzs;µHz;uHz" … … 5525 5400 #. +> trunk stable 5526 5401 #: frequency.cpp:138 5527 #| msgctxt "unit description in lists"5528 #| msgid "nanometers"5529 5402 msgctxt "unit description in lists" 5530 5403 msgid "nanohertzs" … … 5562 5435 #. +> trunk stable 5563 5436 #: frequency.cpp:145 5564 #| msgctxt "unit description in lists"5565 #| msgid "picoliters"5566 5437 msgctxt "unit description in lists" 5567 5438 msgid "picohertzs" … … 5577 5448 #: frequency.cpp:147 5578 5449 #, kde-format 5579 #| msgctxt "amount in units (real)"5580 #| msgid "%1 picoliters"5581 5450 msgctxt "amount in units (real)" 5582 5451 msgid "%1 picohertzs" … … 5586 5455 #: frequency.cpp:148 5587 5456 #, kde-format 5588 #| msgctxt "amount in units (real)"5589 #| msgid "%1 picoliters"5590 5457 msgctxt "amount in units (integer)" 5591 5458 msgid "%1 picohertz" … … 5790 5657 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 5791 5658 msgid "revolutions per minute;revolution per minute;RPM" 5792 msgstr "" 5793 "okretaja po minuti;okret u minuti;okretaj po minuti;okret po minuti;RPM;OPM" 5659 msgstr "okretaja po minuti;okret u minuti;okretaj po minuti;okret po minuti;RPM;OPM" 5794 5660 5795 5661 #. +> trunk stable … … 6517 6383 msgstr "nanometar;nanometra;nanometri;nanometara;nm" 6518 6384 6519 #. +> trunk 6385 #. +> trunk stable 6520 6386 #: length.cpp:144 6521 6387 msgctxt "length unit symbol" … … 6525 6391 " 6526 6392 6527 #. +> trunk 6393 #. +> trunk stable 6528 6394 #: length.cpp:145 6529 6395 msgctxt "unit description in lists" … … 6533 6399 ngström" 6534 6400 6535 #. +> trunk 6401 #. +> trunk stable 6536 6402 #: length.cpp:146 6537 6403 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 6538 msgid "" 6539 "à 6404 msgid "à 6540 6405 ngström;à 6541 6406 ngstrom;Angström;Angstrom;à … … 6545 6410 msgstr "" 6546 6411 6547 #. +> trunk 6412 #. +> trunk stable 6548 6413 #: length.cpp:147 6549 6414 #, kde-format … … 6553 6418 msgstr "" 6554 6419 6555 #. +> trunk 6420 #. +> trunk stable 6556 6421 #: length.cpp:148 6557 6422 #, kde-format … … 11826 11691 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 11827 11692 msgid "cubic kilometer;cubic kilometers;km³;km/-3;km^3;km3" 11828 msgstr "" 11829 "kubiÄni kilometar;kilometar kubiÄni;kubiÄni kilometri;kilometri " 11830 "kubiÄni;km³;km/-3;km^3;km3" 11693 msgstr "kubiÄni kilometar;kilometar kubiÄni;kubiÄni kilometri;kilometri kubiÄni;km³;km/-3;km^3;km3" 11831 11694 11832 11695 #. +> trunk stable … … 13087 12950 #: volume.cpp:358 13088 12951 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 13089 msgid "" 13090 "cubic inch;cubic inches;in³;cubic inch;cubic in;cu inches;cu inch;cu in;inch³" 12952 msgid "cubic inch;cubic inches;in³;cubic inch;cubic in;cu inches;cu inch;cu in;inch³" 13091 12953 msgstr "" 13092 12954 … … 13123 12985 #: volume.cpp:366 13124 12986 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 13125 msgid "" 13126 "cubic mile;cubic miles;mi³;cubic mile;cubic mi;cu miles;cu mile;cu mi;mile³" 13127 msgstr "" 13128 "kubiÄna milja;kubiÄne milje;mi³;kubiÄna milja;kubiÄna mi;ku milje;ku milja;ku " 13129 "mi;milja³" 12987 msgid "cubic mile;cubic miles;mi³;cubic mile;cubic mi;cu miles;cu mile;cu mi;mile³" 12988 msgstr "kubiÄna milja;kubiÄne milje;mi³;kubiÄna milja;kubiÄna mi;ku milje;ku milja;ku mi;milja³" 13130 12989 13131 12990 #. +> trunk stable … … 13161 13020 #: volume.cpp:374 13162 13021 msgctxt "unit synonyms for matching user input" 13163 msgid "" 13164 "fluid ounce;fluid ounces;fl.oz.;oz.fl.;oz. fl.;fl. oz.;fl oz;fluid ounce" 13022 msgid "fluid ounce;fluid ounces;fl.oz.;oz.fl.;oz. fl.;fl. oz.;fl oz;fluid ounce" 13165 13023 msgstr "" 13166 13024
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.