- Timestamp:
- Jun 13, 2011, 3:07:29 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/libmessagelist.po
r1030 r1068 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-0 5-21 08:09+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-06-12 09:27+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-07-16 18:41+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 134 134 135 135 #. +> trunk stable 136 #: core/item.cpp:22 2136 #: core/item.cpp:228 137 137 msgctxt "Status of an item" 138 138 msgid "Read" … … 140 140 141 141 #. +> trunk stable 142 #: core/item.cpp:2 24142 #: core/item.cpp:230 143 143 msgctxt "Status of an item" 144 144 msgid "Unread" … … 146 146 147 147 #. +> trunk stable 148 #: core/item.cpp:2 27148 #: core/item.cpp:233 149 149 msgctxt "Status of an item" 150 150 msgid "Has Attachment" … … 152 152 153 153 #. +> trunk stable 154 #: core/item.cpp:23 0154 #: core/item.cpp:236 155 155 msgctxt "Status of an item" 156 156 msgid "Replied" … … 158 158 159 159 #. +> trunk stable 160 #: core/item.cpp:23 3160 #: core/item.cpp:239 161 161 msgctxt "Status of an item" 162 162 msgid "Forwarded" … … 164 164 165 165 #. +> trunk stable 166 #: core/item.cpp:2 36166 #: core/item.cpp:242 167 167 msgctxt "Status of an item" 168 168 msgid "Sent" … … 170 170 171 171 #. +> trunk stable 172 #: core/item.cpp:2 39172 #: core/item.cpp:245 173 173 msgctxt "Status of an item" 174 174 msgid "Important" … … 176 176 177 177 #. +> trunk stable 178 #: core/item.cpp:24 2178 #: core/item.cpp:248 179 179 msgctxt "Status of an item" 180 180 msgid "Action Item" … … 182 182 183 183 #. +> trunk stable 184 #: core/item.cpp:2 45184 #: core/item.cpp:251 185 185 msgctxt "Status of an item" 186 186 msgid "Spam" … … 188 188 189 189 #. +> trunk stable 190 #: core/item.cpp:2 48190 #: core/item.cpp:254 191 191 msgctxt "Status of an item" 192 192 msgid "Ham" … … 194 194 195 195 #. +> trunk stable 196 #: core/item.cpp:25 1196 #: core/item.cpp:257 197 197 msgctxt "Status of an item" 198 198 msgid "Watched" … … 200 200 201 201 #. +> trunk stable 202 #: core/item.cpp:2 54202 #: core/item.cpp:260 203 203 msgctxt "Status of an item" 204 204 msgid "Ignored" … … 309 309 310 310 #. +> trunk stable 311 #: core/manager.cpp:736 core/theme.cpp:87 utils/themeeditor.cpp:196 312 #: utils/themeeditor.cpp:204 311 #: core/manager.cpp:736 core/theme.cpp:87 313 312 msgid "Sender/Receiver" 314 313 msgstr "PoÅ¡iljatelj/primatelj" … … 461 460 462 461 #. +> trunk stable 463 #: core/model.cpp:512 utils/themeeditor.cpp:20 6462 #: core/model.cpp:512 utils/themeeditor.cpp:204 464 463 msgid "Receiver" 465 464 msgstr "Primatelj" 466 465 467 466 #. +> trunk stable 468 #: core/model.cpp:513 utils/themeeditor.cpp:20 5467 #: core/model.cpp:513 utils/themeeditor.cpp:203 469 468 msgid "Sender" 470 469 msgstr "PoÅ¡iljatelj" … … 1283 1282 1284 1283 #. +> trunk stable 1285 #: utils/configurethemesdialog.cpp:323 utils/themeeditor.cpp:122 81284 #: utils/configurethemesdialog.cpp:323 utils/themeeditor.cpp:1226 1286 1285 msgid "New Column" 1287 1286 msgstr "Novi stupac" … … 1357 1356 1358 1357 #. +> trunk stable 1359 #: utils/themeeditor.cpp:19 7 utils/themeeditor.cpp:2071358 #: utils/themeeditor.cpp:196 utils/themeeditor.cpp:205 1360 1359 msgid "Very long subject very long subject very long subject very long subject very long subject very long" 1361 1360 msgstr "Vrlo duga tema vrlo duga tema vrlo duga tema vrlo duga tema vrlo duga tema vrlo duga tema" 1362 1361 1363 1362 #. +> trunk stable 1364 #: utils/themeeditor.cpp:21 21363 #: utils/themeeditor.cpp:210 1365 1364 msgid "Sample Tag 1" 1366 1365 msgstr "Primjerna oznaka 1" 1367 1366 1368 1367 #. +> trunk stable 1369 #: utils/themeeditor.cpp:21 31368 #: utils/themeeditor.cpp:211 1370 1369 msgid "Sample Tag 2" 1371 1370 msgstr "Primjerna oznaka 2" 1372 1371 1373 1372 #. +> trunk stable 1374 #: utils/themeeditor.cpp:21 41373 #: utils/themeeditor.cpp:212 1375 1374 msgid "Sample Tag 3" 1376 1375 msgstr "Primjerna oznaka 3" 1377 1376 1378 1377 #. +> trunk stable 1379 #: utils/themeeditor.cpp:41 81378 #: utils/themeeditor.cpp:416 1380 1379 msgctxt "Indicates whether or not a header label is visible" 1381 1380 msgid "Visible" … … 1383 1382 1384 1383 #. +> trunk stable 1385 #: utils/themeeditor.cpp:8 601384 #: utils/themeeditor.cpp:858 1386 1385 msgctxt "@action:inmenu soften the text color" 1387 1386 msgid "Soften" … … 1389 1388 1390 1389 #. +> trunk stable 1391 #: utils/themeeditor.cpp:8 701390 #: utils/themeeditor.cpp:868 1392 1391 msgctxt "@action:inmenu Font setting" 1393 1392 msgid "Default" … … 1395 1394 1396 1395 #. +> trunk stable 1397 #: utils/themeeditor.cpp:87 51396 #: utils/themeeditor.cpp:873 1398 1397 msgctxt "@action:inmenu Font setting" 1399 1398 msgid "Custom..." … … 1401 1400 1402 1401 #. +> trunk stable 1403 #: utils/themeeditor.cpp:88 81402 #: utils/themeeditor.cpp:886 1404 1403 msgid "Font" 1405 1404 msgstr "Pismo" 1406 1405 1407 1406 #. +> trunk stable 1408 #: utils/themeeditor.cpp:89 81407 #: utils/themeeditor.cpp:896 1409 1408 msgctxt "@action:inmenu Foreground color setting" 1410 1409 msgid "Default" … … 1412 1411 1413 1412 #. +> trunk stable 1414 #: utils/themeeditor.cpp:90 31413 #: utils/themeeditor.cpp:901 1415 1414 msgctxt "@action:inmenu Foreground color setting" 1416 1415 msgid "Custom..." … … 1418 1417 1419 1418 #. +> trunk stable 1420 #: utils/themeeditor.cpp:91 61419 #: utils/themeeditor.cpp:914 1421 1420 msgid "Foreground Color" 1422 1421 msgstr "Boja prednjeg plana" 1423 1422 1424 1423 #. +> trunk stable 1425 #: utils/themeeditor.cpp:92 71424 #: utils/themeeditor.cpp:925 1426 1425 msgctxt "Hide a mark if the mail does not have the attribute, e.g. Important mark on a non important mail" 1427 1426 msgid "Hide" … … 1429 1428 1430 1429 #. +> trunk stable 1431 #: utils/themeeditor.cpp:93 21430 #: utils/themeeditor.cpp:930 1432 1431 msgctxt "Keep a empty space in the list if the mail does not have the attribute, e.g. Important mark on a non important mail" 1433 1432 msgid "Keep Empty Space" … … 1435 1434 1436 1435 #. +> trunk stable 1437 #: utils/themeeditor.cpp:93 71436 #: utils/themeeditor.cpp:935 1438 1437 msgctxt "Show the icon softened in the list if the mail does not have the attribute, e.g. Important mark on a non important mail" 1439 1438 msgid "Keep Softened Icon" … … 1441 1440 1442 1441 #. +> trunk stable 1443 #: utils/themeeditor.cpp:94 61442 #: utils/themeeditor.cpp:944 1444 1443 msgid "When Disabled" 1445 1444 msgstr "Kad je onemoguÄeno" 1446 1445 1447 1446 #. +> trunk stable 1448 #: utils/themeeditor.cpp:95 51447 #: utils/themeeditor.cpp:953 1449 1448 msgid "Group Header" 1450 1449 msgstr "Zaglavlje grupe" 1451 1450 1452 1451 #. +> trunk stable 1453 #: utils/themeeditor.cpp:96 31452 #: utils/themeeditor.cpp:961 1454 1453 msgctxt "@action:inmenu Group header background color setting" 1455 1454 msgid "None" … … 1457 1456 1458 1457 #. +> trunk stable 1459 #: utils/themeeditor.cpp:96 81458 #: utils/themeeditor.cpp:966 1460 1459 msgctxt "@action:inmenu Group header background color setting" 1461 1460 msgid "Automatic" … … 1463 1462 1464 1463 #. +> trunk stable 1465 #: utils/themeeditor.cpp:97 31464 #: utils/themeeditor.cpp:971 1466 1465 msgctxt "@action:inmenu Group header background color setting" 1467 1466 msgid "Custom..." … … 1469 1468 1470 1469 #. +> trunk stable 1471 #: utils/themeeditor.cpp:98 61470 #: utils/themeeditor.cpp:984 1472 1471 msgid "Background Color" 1473 1472 msgstr "Boja pozadine" 1474 1473 1475 1474 #. +> trunk stable 1476 #: utils/themeeditor.cpp:100 81475 #: utils/themeeditor.cpp:1006 1477 1476 msgid "Background Style" 1478 1477 msgstr "Stil pozadine" 1479 1478 1480 1479 #. +> trunk stable 1481 #: utils/themeeditor.cpp:119 8 utils/themeeditor.cpp:12621480 #: utils/themeeditor.cpp:1196 utils/themeeditor.cpp:1260 1482 1481 msgid "Column Properties" 1483 1482 msgstr "Svojstva stupca" 1484 1483 1485 1484 #. +> trunk stable 1486 #: utils/themeeditor.cpp:120 21485 #: utils/themeeditor.cpp:1200 1487 1486 msgid "Add Column..." 1488 1487 msgstr "Dodaj stupacâŠ" 1489 1488 1490 1489 #. +> trunk stable 1491 #: utils/themeeditor.cpp:120 61490 #: utils/themeeditor.cpp:1204 1492 1491 msgid "Delete Column" 1493 1492 msgstr "IzbriÅ¡i stupac" 1494 1493 1495 1494 #. +> trunk stable 1496 #: utils/themeeditor.cpp:123 51495 #: utils/themeeditor.cpp:1233 1497 1496 msgid "Add New Column" 1498 1497 msgstr "Dodaj novi stupac" 1499 1498 1500 1499 #. +> trunk stable 1501 #: utils/themeeditor.cpp:130 71500 #: utils/themeeditor.cpp:1305 1502 1501 msgid "Appearance" 1503 1502 msgstr "Izgled" 1504 1503 1505 1504 #. +> trunk stable 1506 #: utils/themeeditor.cpp:13 111505 #: utils/themeeditor.cpp:1309 1507 1506 msgid "Content Items" 1508 1507 msgstr "Stavke sadrÅŸaja" 1509 1508 1510 1509 #. +> trunk stable 1511 #: utils/themeeditor.cpp:145 21510 #: utils/themeeditor.cpp:1450 1512 1511 msgid "Right click on the header to add or modify columns. Drag the content items and drop them on the columns in order to compose your theme. Right click on the items inside the view for more options." 1513 1512 msgstr "Napravite desni klik na zaglavlje kako biste dodali ili izmijenili stupce. Povucite sadrÅŸajne stavke i ispustite ih na stupce kako biste sloÅŸili svoju temu. Napravite desni klik na stavke unutar prikaza za viÅ¡e opcija." 1514 1513 1515 1514 #. +> trunk stable 1516 #: utils/themeeditor.cpp:14 611515 #: utils/themeeditor.cpp:1459 1517 1516 msgctxt "@title:tab Advanced theme settings" 1518 1517 msgid "Advanced" … … 1520 1519 1521 1520 #. +> trunk stable 1522 #: utils/themeeditor.cpp:146 51521 #: utils/themeeditor.cpp:1463 1523 1522 msgid "Header:" 1524 1523 msgstr "Zaglavlje:" 1525 1524 1526 1525 #. +> trunk stable 1527 #: utils/themeeditor.cpp:14 711526 #: utils/themeeditor.cpp:1469 1528 1527 msgid "Icon size:" 1529 1528 msgstr "VeliÄina ikone:" 1530 1529 1531 1530 #. +> trunk stable 1532 #: utils/themeeditor.cpp:147 71531 #: utils/themeeditor.cpp:1475 1533 1532 msgctxt "suffix in a spinbox" 1534 1533 msgid " pixel"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.