Changeset 1053
- Timestamp:
- Jun 4, 2011, 3:07:55 AM (13 years ago)
- Location:
- kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages
- Files:
-
- 30 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_polkit-kde-agent-1.po
r1049 r1053 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-0 5-18 09:01+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:09+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:20+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 15 15 "Language: hr\n" 16 16 "X-Generator: Lokalize 1.0\n" 17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" 18 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 19 18 "X-Environment: kde\n" 20 19 "X-Accelerator-Marker: \n" … … 29 28 30 29 #. +> trunk 31 #: policykit1-kde.notifyrc:3 030 #: policykit1-kde.notifyrc:31 32 31 #, fuzzy 33 32 msgctxt "Name" … … 36 35 37 36 #. +> trunk 38 #: policykit1-kde.notifyrc: 5937 #: policykit1-kde.notifyrc:61 39 38 #, fuzzy 40 39 msgctxt "Name" … … 43 42 44 43 #. +> trunk 45 #: policykit1-kde.notifyrc: 8744 #: policykit1-kde.notifyrc:90 46 45 #, fuzzy 47 46 msgctxt "Comment" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_polkit-kde-kcmodules-1.po
r1049 r1053 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-0 5-18 09:01+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:09+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:20+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 15 15 "Language: hr\n" 16 16 "X-Generator: Lokalize 1.0\n" 17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" 18 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 19 18 "X-Environment: kde\n" 20 19 "X-Accelerator-Marker: \n" … … 28 27 29 28 #. +> trunk 30 #: helper/polkitkde1.actions: 3129 #: helper/polkitkde1.actions:40 31 30 msgctxt "Name" 32 31 msgid "Read system authorizations" … … 34 33 35 34 #. +> trunk 36 #: helper/polkitkde1.actions: 5735 #: helper/polkitkde1.actions:75 37 36 msgctxt "Description" 38 37 msgid "Authorization is required to read system authorizations" … … 40 39 41 40 #. +> trunk 42 #: helper/polkitkde1.actions: 8641 #: helper/polkitkde1.actions:113 43 42 msgctxt "Name" 44 43 msgid "Change implicit authorizations for an action" … … 46 45 47 46 #. +> trunk 48 #: helper/polkitkde1.actions:1 1047 #: helper/polkitkde1.actions:146 49 48 msgctxt "Description" 50 49 msgid "Authorization is required to change implicit authorizations" … … 52 51 53 52 #. +> trunk 54 #: helper/polkitkde1.actions:1 3753 #: helper/polkitkde1.actions:182 55 54 msgctxt "Name" 56 55 msgid "Change explicit authorizations for an action" … … 58 57 59 58 #. +> trunk 60 #: helper/polkitkde1.actions: 16159 #: helper/polkitkde1.actions:215 61 60 msgctxt "Description" 62 61 msgid "Authorization is required to change explicit authorizations" … … 64 63 65 64 #. +> trunk 66 #: helper/polkitkde1.actions: 18965 #: helper/polkitkde1.actions:252 67 66 msgctxt "Name" 68 67 msgid "Change global configuration for system policies" … … 70 69 71 70 #. +> trunk 72 #: helper/polkitkde1.actions:2 1471 #: helper/polkitkde1.actions:286 73 72 msgctxt "Description" 74 msgid "" 75 "Authorization is required to change global configuration for system policies" 73 msgid "Authorization is required to change global configuration for system policies" 76 74 msgstr "" 77 75 … … 84 82 85 83 #. +> trunk 86 #: polkitactions/kcm_polkitactions.desktop:4 084 #: polkitactions/kcm_polkitactions.desktop:41 87 85 msgctxt "Comment" 88 86 msgid "Configure policies for trusted actions in the system" … … 97 95 98 96 #. +> trunk 99 #: polkitconfig/kcm_polkitconfig.desktop: 3997 #: polkitconfig/kcm_polkitconfig.desktop:40 100 98 msgctxt "Comment" 101 99 msgid "Configure global settings for system policies" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/digikam.po
r1042 r1053 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-0 5-27 09:03+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:09+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2011-03-11 10:04+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 683 683 684 684 #. +> trunk 685 #: digikam/database/dbstatdlg.cpp:76 685 #: digikam/database/dbstatdlg.cpp:62 686 #, fuzzy 687 msgid "Images" 688 msgstr "Slike" 689 690 #. +> trunk 691 #: digikam/database/dbstatdlg.cpp:63 692 #, fuzzy 693 msgid "Videos" 694 msgstr "Video:" 695 696 #. +> trunk 697 #: digikam/database/dbstatdlg.cpp:64 698 #, fuzzy 699 msgid "Audio" 700 msgstr "Audio" 701 702 #. +> trunk 703 #: digikam/database/dbstatdlg.cpp:70 686 704 msgid "Total Items" 687 705 msgstr "" 688 706 689 707 #. +> trunk 690 #: digikam/database/dbstatdlg.cpp: 89digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:162708 #: digikam/database/dbstatdlg.cpp:74 digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:162 691 709 #, fuzzy 692 710 msgid "Albums" … … 694 712 695 713 #. +> trunk 696 #: digikam/database/dbstatdlg.cpp: 93digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:252714 #: digikam/database/dbstatdlg.cpp:78 digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:252 697 715 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:116 698 716 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:123 … … 703 721 704 722 #. +> trunk 705 #: digikam/database/dbstatdlg.cpp: 101digikam/utils/componentsinfo.h:84723 #: digikam/database/dbstatdlg.cpp:82 digikam/utils/componentsinfo.h:84 706 724 #, fuzzy 707 725 msgid "Database backend" … … 709 727 710 728 #. +> trunk 711 #: digikam/database/dbstatdlg.cpp: 106 digikam/utils/componentsinfo.h:88729 #: digikam/database/dbstatdlg.cpp:86 digikam/utils/componentsinfo.h:88 712 730 #: libs/dialogs/libsinfodlg.cpp:100 libs/dialogs/libsinfodlg.cpp:105 713 731 #: libs/dialogs/libsinfodlg.cpp:107 libs/dialogs/libsinfodlg.cpp:109 … … 723 741 724 742 #. +> trunk 725 #: digikam/database/dbstatdlg.cpp: 106 digikam/utils/componentsinfo.h:88743 #: digikam/database/dbstatdlg.cpp:86 digikam/utils/componentsinfo.h:88 726 744 #: libs/dialogs/libsinfodlg.cpp:100 libs/dialogs/libsinfodlg.cpp:105 727 745 #: libs/dialogs/libsinfodlg.cpp:107 libs/dialogs/libsinfodlg.cpp:109 … … 737 755 738 756 #. +> trunk 739 #: digikam/database/dbstatdlg.cpp: 107 digikam/utils/componentsinfo.h:89757 #: digikam/database/dbstatdlg.cpp:87 digikam/utils/componentsinfo.h:89 740 758 #, fuzzy 741 759 msgid "Database internal server" 742 760 msgstr "Baza podataka" 761 762 #. +> trunk 763 #: digikam/database/dbstatdlg.cpp:126 764 #, fuzzy 765 msgid "total" 766 msgstr "ukupno" 743 767 744 768 #. +> trunk -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-kdevelop/kdevphp.po
r949 r1053 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-0 4-10 09:24+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:10+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:02+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 143 143 144 144 #. +> trunk stable 145 #: duchain/builders/declarationbuilder.cpp:116 2145 #: duchain/builders/declarationbuilder.cpp:1163 146 146 #, kde-format 147 147 msgid "The use statement with non-compound name '%1' has no effect." … … 149 149 150 150 #. +> trunk stable 151 #: duchain/builders/usebuilder.cpp:1 43151 #: duchain/builders/usebuilder.cpp:137 152 152 #, kde-format 153 153 msgid "Usage of %1 is deprecated." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-kdevelop/kdevplatform.po
r1030 r1053 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-0 5-21 08:05+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:10+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:03+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 1307 1307 1308 1308 #. +> trunk 1309 #: language/duchain/repositories/itemrepository.cpp:31 31309 #: language/duchain/repositories/itemrepository.cpp:312 1310 1310 #, fuzzy, kde-format 1311 1311 msgid "The Session crashed once." … … 1316 1316 1317 1317 #. +> trunk 1318 #: language/duchain/repositories/itemrepository.cpp:31 31318 #: language/duchain/repositories/itemrepository.cpp:312 1319 1319 msgid "" 1320 1320 "The crash may be caused by a corruption of cached data.\n" … … 1324 1324 1325 1325 #. +> trunk 1326 #: language/duchain/repositories/itemrepository.cpp:31 41326 #: language/duchain/repositories/itemrepository.cpp:313 1327 1327 #, fuzzy 1328 1328 msgid "Session crashed" … … 1997 1997 1998 1998 #. +> trunk stable 1999 #: shell/documentcontroller.cpp:628 sublime/container.cpp:4 351999 #: shell/documentcontroller.cpp:628 sublime/container.cpp:442 2000 2000 msgid "Close File" 2001 2001 msgstr "" … … 2328 2328 2329 2329 #. +> trunk stable 2330 #: shell/mainwindow_p.cpp:32 72330 #: shell/mainwindow_p.cpp:324 2331 2331 #, fuzzy 2332 2332 msgid "&New" … … 2334 2334 2335 2335 #. +> trunk stable 2336 #: shell/mainwindow_p.cpp:32 82336 #: shell/mainwindow_p.cpp:325 2337 2337 msgctxt "Shorter Text for 'New File' shown in the toolbar" 2338 2338 msgid "New" … … 2340 2340 2341 2341 #. +> trunk stable 2342 #: shell/mainwindow_p.cpp:3 30 shell/mainwindow_p.cpp:4042342 #: shell/mainwindow_p.cpp:327 shell/mainwindow_p.cpp:401 2343 2343 msgid "New File" 2344 2344 msgstr "" 2345 2345 2346 2346 #. +> trunk stable 2347 #: shell/mainwindow_p.cpp:3 312347 #: shell/mainwindow_p.cpp:328 2348 2348 msgid "<b>New File</b><p>Creates an empty file.</p>" 2349 2349 msgstr "" 2350 2350 2351 2351 #. +> trunk stable 2352 #: shell/mainwindow_p.cpp:333 2353 msgid "&Add Tool View..." 2354 msgstr "" 2355 2356 #. +> trunk stable 2357 #: shell/mainwindow_p.cpp:335 shell/mainwindow_p.cpp:449 2358 msgid "Add Tool View" 2359 msgstr "" 2360 2361 #. +> trunk stable 2352 2362 #: shell/mainwindow_p.cpp:336 2353 msgid "&Add Tool View..."2354 msgstr ""2355 2356 #. +> trunk stable2357 #: shell/mainwindow_p.cpp:338 shell/mainwindow_p.cpp:4522358 msgid "Add Tool View"2359 msgstr ""2360 2361 #. +> trunk stable2362 #: shell/mainwindow_p.cpp:3392363 2363 msgid "<b>Add Tool View</b><p>Adds a new tool view to this window.</p>" 2364 2364 msgstr "" 2365 2365 2366 2366 #. +> trunk stable 2367 #: shell/mainwindow_p.cpp:394 2368 msgid "Split View Top/Bottom" 2369 msgstr "" 2370 2371 #. +> trunk stable 2367 2372 #: shell/mainwindow_p.cpp:397 2368 msgid "Split View Top/Bottom"2369 msgstr ""2370 2371 #. +> trunk stable2372 #: shell/mainwindow_p.cpp:4002373 2373 msgid "Split View Left/Right" 2374 2374 msgstr "" 2375 2375 2376 2376 #. +> trunk stable 2377 #: shell/mainwindow_p.cpp:40 92377 #: shell/mainwindow_p.cpp:406 2378 2378 #, fuzzy 2379 2379 msgid "Reload" … … 2381 2381 2382 2382 #. +> trunk stable 2383 #: shell/mainwindow_p.cpp:4 122383 #: shell/mainwindow_p.cpp:409 2384 2384 msgid "Reload All" 2385 2385 msgstr "" … … 3133 3133 #. +> trunk stable 3134 3134 #: shell/sessiondialog.ui:44 3135 #, fuzzy 3136 #| msgctxt "france.kgm" 3137 #| msgid "Vannes" 3135 3138 msgid "Clone" 3136 msgstr " "3139 msgstr "Vannes" 3137 3140 3138 3141 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, activateButton) … … 3878 3881 3879 3882 #. +> trunk stable 3880 #: sublime/container.cpp:4 363883 #: sublime/container.cpp:443 3881 3884 msgid "Close Other Files" 3882 3885 msgstr "" 3883 3886 3884 3887 #. +> trunk stable 3885 #: sublime/container.cpp:4 373888 #: sublime/container.cpp:444 3886 3889 msgid "Close All Files" 3887 3890 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-kdevelop/kdevprojectmanagerview.po
r1016 r1053 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-0 5-12 09:39+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:10+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:03+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 111 111 112 112 #. +> trunk stable 113 #: projectmanagerview.cpp:7 3 projectmanagerview.cpp:81113 #: projectmanagerview.cpp:74 projectmanagerview.cpp:82 114 114 #, fuzzy 115 115 msgid "Filter..." … … 117 117 118 118 #. +> trunk stable 119 #: projectmanagerview.cpp:7 4119 #: projectmanagerview.cpp:75 120 120 msgid "Insert wildcard patterns to filter the project view for files and targets for matching items." 121 121 msgstr "" 122 122 123 123 #. +> trunk stable 124 #: projectmanagerview.cpp:11 3124 #: projectmanagerview.cpp:119 125 125 msgid "Locate Current Document" 126 126 msgstr "" 127 127 128 128 #. +> trunk stable 129 #: projectmanagerview.cpp:1 14129 #: projectmanagerview.cpp:120 130 130 msgid "Locates the current document in the project tree and selects it." 131 131 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/amarok.po
r1051 r1053 9 9 "Project-Id-Version: \n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2011-06-0 1 08:58+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:10+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-05-12 11:09+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1275 1275 #. +> trunk 1276 1276 #: amarokconfig.kcfg:502 1277 msgid "Use composer data in last.fm as artist"1277 msgid "Use composer data in Last.fm as artist" 1278 1278 msgstr "" 1279 1279 … … 1359 1359 #. +> trunk 1360 1360 #: amarokconfig.kcfg:535 1361 msgid "Whether Amarok statistics should be synchronized with play count/ratings on device and whether tracks played should be submitted to last.fm."1361 msgid "Whether Amarok statistics should be synchronized with play count/ratings on device and whether tracks played should be submitted to Last.fm." 1362 1362 msgstr "" 1363 1363 … … 1723 1723 1724 1724 #. +> trunk 1725 #: App.cpp:42 71725 #: App.cpp:428 1726 1726 msgid "Files/URLs to open" 1727 1727 msgstr "" 1728 1728 1729 1729 #. +> trunk 1730 #: App.cpp:42 81730 #: App.cpp:429 1731 1731 msgid "Immediately start playing an audio cd" 1732 1732 msgstr "" 1733 1733 1734 1734 #. +> trunk 1735 #: App.cpp:43 01735 #: App.cpp:431 1736 1736 msgid "Skip backwards in playlist" 1737 1737 msgstr "" 1738 1738 1739 1739 #. +> trunk 1740 #: App.cpp:43 21740 #: App.cpp:433 1741 1741 msgid "Start playing current playlist" 1742 1742 msgstr "" 1743 1743 1744 1744 #. +> trunk 1745 #: App.cpp:43 41745 #: App.cpp:435 1746 1746 msgid "Play if stopped, pause if playing" 1747 1747 msgstr "" 1748 1748 1749 1749 #. +> trunk 1750 #: App.cpp:43 51750 #: App.cpp:436 1751 1751 msgid "Pause playback" 1752 1752 msgstr "" 1753 1753 1754 1754 #. +> trunk 1755 #: App.cpp:43 71755 #: App.cpp:438 1756 1756 msgid "Stop playback" 1757 1757 msgstr "" 1758 1758 1759 1759 #. +> trunk 1760 #: App.cpp:4 391760 #: App.cpp:440 1761 1761 msgid "Skip forwards in playlist" 1762 1762 msgstr "" 1763 1763 1764 1764 #. +> trunk 1765 #: App.cpp:44 01765 #: App.cpp:441 1766 1766 #, fuzzy 1767 1767 msgid "Additional options:" … … 1769 1769 1770 1770 #. +> trunk 1771 #: App.cpp:44 21771 #: App.cpp:443 1772 1772 msgid "Append files/URLs to playlist" 1773 1773 msgstr "" 1774 1774 1775 1775 #. +> trunk 1776 #: App.cpp:44 31776 #: App.cpp:444 1777 1777 msgid "Queue URLs after the currently playing track" 1778 1778 msgstr "" 1779 1779 1780 1780 #. +> trunk 1781 #: App.cpp:44 51781 #: App.cpp:446 1782 1782 msgid "Load URLs, replacing current playlist" 1783 1783 msgstr "" 1784 1784 1785 1785 #. +> trunk 1786 #: App.cpp:44 71786 #: App.cpp:448 1787 1787 msgid "Print verbose debugging information" 1788 1788 msgstr "" 1789 1789 1790 1790 #. +> trunk 1791 #: App.cpp:4 491791 #: App.cpp:450 1792 1792 #, fuzzy 1793 1793 msgid "Disable colorization for debug output." … … 1795 1795 1796 1796 #. +> trunk 1797 #: App.cpp:45 11797 #: App.cpp:452 1798 1798 msgid "Allow running multiple Amarok instances" 1799 1799 msgstr "" 1800 1800 1801 1801 #. +> trunk 1802 #: App.cpp:45 21802 #: App.cpp:453 1803 1803 msgid "Base for relative filenames/URLs" 1804 1804 msgstr "" 1805 1805 1806 1806 #. +> trunk 1807 #: App.cpp:45 41807 #: App.cpp:455 1808 1808 #, fuzzy 1809 1809 msgid "Unit test options:" … … 1811 1811 1812 1812 #. +> trunk 1813 #: App.cpp:45 51813 #: App.cpp:456 1814 1814 msgid "Run integrated unit tests" 1815 1815 msgstr "" 1816 1816 1817 1817 #. +> trunk 1818 #: App.cpp:45 61818 #: App.cpp:457 1819 1819 msgid "Destination of test output: 'stdout', 'log'" 1820 1820 msgstr "" 1821 1821 1822 1822 #. +> trunk 1823 #: App.cpp:45 71823 #: App.cpp:458 1824 1824 msgid "Format of test output: 'xml', 'lightxml', 'plaintext'" 1825 1825 msgstr "" 1826 1826 1827 1827 #. +> trunk 1828 #: App.cpp:45 81828 #: App.cpp:459 1829 1829 msgid "Verbosity from 0-3 (highest)" 1830 1830 msgstr "" 1831 1831 1832 1832 #. +> trunk 1833 #: App.cpp:69 81833 #: App.cpp:699 1834 1834 msgid "" 1835 1835 "The embedded database was not found; you must set up a database server connection.\n" … … 1838 1838 1839 1839 #. +> trunk 1840 #: App.cpp: 6991840 #: App.cpp:700 1841 1841 msgid "" 1842 1842 "The connection details for the database server were invalid.\n" … … 1845 1845 1846 1846 #. +> trunk 1847 #: App.cpp:70 01847 #: App.cpp:701 1848 1848 msgid "Database Error" 1849 1849 msgstr "PogreÅ¡ka baze podataka" 1850 1850 1851 1851 #. +> trunk 1852 #: App.cpp:74 51852 #: App.cpp:746 1853 1853 msgid "Moving files to trash" 1854 1854 msgstr "" 1855 1855 1856 1856 #. +> trunk 1857 #: App.cpp:83 31857 #: App.cpp:834 1858 1858 #, kde-format 1859 1859 msgid "" … … 2048 2048 #: core-impl/collections/db/ScanResultProcessor.cpp:270 2049 2049 #: core-impl/collections/db/sql/SqlMeta.cpp:420 2050 #: covermanager/CoverManager.cpp:84 5dialogs/TrackOrganizer.cpp:472050 #: covermanager/CoverManager.cpp:843 dialogs/TrackOrganizer.cpp:47 2051 2051 #: playlist/PlaylistModel.cpp:866 widgets/AlbumBreadcrumbWidget.cpp:60 2052 2052 msgid "Various Artists" … … 3359 3359 #: configdialog/dialogs/ScriptsConfig.cpp:57 3360 3360 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:437 3361 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:565 3362 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:609 dialogs/TagDialog.cpp:550 3361 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:565 dialogs/TagDialog.cpp:550 3363 3362 msgid "Lyrics" 3364 3363 msgstr "" … … 3425 3424 #: context/applets/albums/Albums.cpp:65 3426 3425 #: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:145 3427 msgid "Recently added albums" 3428 msgstr "" 3426 #, fuzzy 3427 msgid "Recently Added Albums" 3428 msgstr "Nedavno zatvorene kartice" 3429 3429 3430 3430 #. +> trunk … … 3460 3460 msgstr "" 3461 3461 3462 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, groupVenueCheckBox)3463 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autoConnect)3464 3462 #. +> trunk 3465 3463 #: context/applets/albums/Albums.cpp:248 3466 #: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsGeneralSettings.ui:58 3467 #: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:46 3468 #, fuzzy 3469 msgid "Enabled" 3470 msgstr "OmoguÄeno" 3464 msgid "Right align track lengths" 3465 msgstr "" 3471 3466 3472 3467 #. +> trunk … … 3475 3470 msgid "Number of recently added albums:" 3476 3471 msgstr "Broj toÄno rjeÅ¡enih zadataka" 3477 3478 #. +> trunk3479 #: context/applets/albums/Albums.cpp:2543480 msgid "Right align track lengths:"3481 msgstr ""3482 3472 3483 3473 #. +> trunk … … 3547 3537 #. +> trunk 3548 3538 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:448 3549 msgid "Play count" 3539 #: playlist/PlaylistModel.cpp:907 3540 msgid "Play Count" 3550 3541 msgstr "" 3551 3542 … … 3553 3544 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:449 3554 3545 #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:122 playlist/PlaylistModel.cpp:905 3555 #: TrayIcon.cpp:153widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1853546 #: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:185 3556 3547 #, fuzzy 3557 3548 msgid "Score" … … 3677 3668 #. +> trunk 3678 3669 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:91 3679 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:183 3680 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:194 3681 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:514 3682 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:524 dialogs/TagDialog.cpp:551 3670 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:183 dialogs/TagDialog.cpp:551 3683 3671 #, fuzzy 3684 3672 msgid "Labels" … … 3693 3681 #. +> trunk 3694 3682 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:194 3695 #: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:136 EngineController.cpp:1420 3696 #: mac/GrowlInterface.cpp:43 widgets/Osd.cpp:622 3697 msgid "No track playing" 3698 msgstr "" 3683 #, fuzzy 3684 msgid "Labels: No track playing" 3685 msgstr "Postavke klase" 3699 3686 3700 3687 #. +> trunk 3701 3688 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:514 3702 msgid "Fetching ..." 3703 msgstr "" 3689 #, fuzzy 3690 msgid "Labels: Fetching..." 3691 msgstr "Osobnosti MreÅŸe" 3692 3693 #. +> trunk 3694 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:524 3695 #, fuzzy, kde-format 3696 msgid "Labels: %1" 3697 msgstr "Oznake:" 3704 3698 3705 3699 #. +> trunk … … 3974 3968 3975 3969 #. +> trunk 3976 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:616 3970 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:608 3971 #, fuzzy, kde-format 3972 msgctxt "Lyrics: <artist> - <title>" 3973 msgid "Lyrics: %1 - %2" 3974 msgstr "PogreÅ¡ka: %1 â %2" 3975 3976 #. +> trunk 3977 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:614 3977 3978 #, fuzzy 3978 3979 msgid "Lyrics: Not found" … … 3980 3981 3981 3982 #. +> trunk 3982 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:65 63983 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:654 3983 3984 #, fuzzy 3984 3985 msgctxt "@info" … … 3988 3989 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, lyricsSettings) 3989 3990 #. +> trunk 3990 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:69 33991 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:691 3991 3992 #: context/applets/lyrics/lyricsSettings.ui:14 3992 3993 #, fuzzy … … 4063 4064 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:117 4064 4065 #, fuzzy 4065 msgid "Photos: No track playing"4066 msgid "Photos: No Track Playing" 4066 4067 msgstr "Postavke klase" 4067 4068 … … 4269 4270 #: context/applets/similarartists/similarArtistsSettings.ui:19 4270 4271 #, fuzzy 4271 msgid "Maximum artists"4272 msgstr " NajveÄi broj otvorenih veza:"4272 msgid "Maximum number of artists to show:" 4273 msgstr "Ma&ksimalan broj alarmâ za prikaz:" 4273 4274 4274 4275 #. +> trunk … … 4343 4344 #, fuzzy, kde-format 4344 4345 msgctxt "Guitar tablature" 4345 msgid "No tabs for %1 by %2"4346 msgid "No Tabs for %1 by %2" 4346 4347 msgstr "Detalji za %1" 4347 4348 … … 4358 4359 #| msgid "Games:" 4359 4360 msgctxt "Guitar tablature" 4360 msgid "Tabs 4361 msgid "Tabs: %1 - %2" 4361 4362 msgstr "Igara:" 4362 4363 … … 4488 4489 msgstr "&Umetni postojeÄi kalendar" 4489 4490 4491 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) 4490 4492 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterComboBox) 4491 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox)4492 4493 #. +> trunk 4493 4494 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:551 … … 4497 4498 msgstr "" 4498 4499 4500 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) 4499 4501 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterComboBox) 4500 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox)4501 4502 #. +> trunk 4502 4503 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:553 … … 4507 4508 msgstr "Ovaj mjesec" 4508 4509 4510 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) 4509 4511 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterComboBox) 4510 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox)4511 4512 #. +> trunk 4512 4513 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:555 … … 4538 4539 msgstr "Filtriraj po datumu" 4539 4540 4541 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) 4540 4542 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterComboBox) 4541 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox)4542 4543 #. +> trunk 4543 4544 #: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsGeneralSettings.ui:28 … … 4547 4548 msgstr "Element" 4548 4549 4549 #. i18n: ectx: property (text), widget (Q Label, groupVenueLabel)4550 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, groupVenueCheckBox) 4550 4551 #. +> trunk 4551 4552 #: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsGeneralSettings.ui:51 4552 4553 #, fuzzy 4553 msgid " Group venue events:"4554 msgid "&Group venue events" 4554 4555 msgstr "Broj grupe:" 4555 4556 … … 4794 4795 #: context/applets/videoclip/VideoclipApplet.cpp:323 4795 4796 #, fuzzy 4796 msgid "Video Clip: No information found"4797 msgid "Video Clip: No Information Found" 4797 4798 msgstr "AÅŸuriranje informacija o verziji nije uspjelo." 4798 4799 … … 4881 4882 msgid "&Context" 4882 4883 msgstr "Kontekst" 4884 4885 #. +> trunk 4886 #: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:136 EngineController.cpp:1420 4887 #: mac/GrowlInterface.cpp:43 widgets/Osd.cpp:622 4888 msgid "No track playing" 4889 msgstr "" 4883 4890 4884 4891 #. +> trunk … … 4904 4911 #: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:353 4905 4912 #, fuzzy 4906 msgid "No labels found on last.fm"4913 msgid "No labels found on Last.fm" 4907 4914 msgstr "Nisu pronaÄene podudarnosti za '%1'." 4908 4915 … … 4910 4917 #: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:321 4911 4918 #, fuzzy 4912 msgid "Unable to retrieve from last.fm"4919 msgid "Unable to retrieve from Last.fm" 4913 4920 msgstr "Nije moguÄe dohvatiti listu mapa." 4914 4921 … … 4916 4923 #: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:371 4917 4924 #, fuzzy 4918 msgid "No connection to last.fm"4925 msgid "No connection to Last.fm" 4919 4926 msgstr "PosluÅŸitelj za mreÅŸno povezivanje" 4920 4927 … … 5550 5557 #. +> trunk 5551 5558 #: core-impl/collections/db/sql/SqlMeta.cpp:272 5552 #: covermanager/CoverManager.cpp:84 6services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:1335559 #: covermanager/CoverManager.cpp:844 services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:133 5553 5560 #, kde-format 5554 5561 msgid "%1 - %2" … … 6097 6104 msgid "Podcast folder:" 6098 6105 msgstr "Mapa podataka:" 6106 6107 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autoConnect) 6108 #. +> trunk 6109 #: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:46 6110 #, fuzzy 6111 msgid "Enabled" 6112 msgstr "OmoguÄeno" 6099 6113 6100 6114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) … … 6456 6470 #. +> trunk 6457 6471 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:998 6458 #, fuzzy 6459 msgid "Do you really want to unsubscribe from "6472 #, fuzzy, kde-format 6473 msgid "Do you really want to unsubscribe from \"%1\"?" 6460 6474 msgstr "Da li zaista ÅŸelite da otkaÅŸete pretplatu na %1?" 6461 6475 6462 6476 #. +> trunk 6463 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:100 56477 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1003 6464 6478 #, fuzzy 6465 6479 msgid "Delete downloaded episodes" … … 6467 6481 6468 6482 #. +> trunk 6469 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:112 86483 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1126 6470 6484 msgid "Waiting for Podcast Downloads to Finish" 6471 6485 msgstr "" 6472 6486 6473 6487 #. +> trunk 6474 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:112 96488 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1127 6475 6489 #, kde-format 6476 6490 msgid "There is still a podcast download in progress" … … 6481 6495 6482 6496 #. +> trunk 6483 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:113 36497 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1131 6484 6498 msgid "Cancel Download and Quit." 6485 6499 msgstr "" 6486 6500 6487 6501 #. +> trunk 6488 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:13 106489 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:15 516502 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1308 6503 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1549 6490 6504 #, kde-format 6491 6505 msgid "Unable to save podcast episode file to %1" … … 6493 6507 6494 6508 #. +> trunk 6495 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:13 206509 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1318 6496 6510 msgid "Downloading Podcast Media" 6497 6511 msgstr "" 6498 6512 6499 6513 #. +> trunk 6500 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:13 216514 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1319 6501 6515 #, kde-format 6502 6516 msgid "Downloading Podcast \"%1\"" … … 6649 6663 #. +> trunk 6650 6664 #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:123 playlist/PlaylistModel.cpp:906 6651 #: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:109 TrayIcon.cpp:171 6652 #: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:185 6665 #: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:109 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:185 6653 6666 msgid "Rating" 6654 6667 msgstr "Ocjena" … … 7500 7513 #. +> trunk 7501 7514 #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:128 7515 #: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:141 7502 7516 #, fuzzy 7503 7517 msgid "Last.fm" … … 7754 7768 7755 7769 #. +> trunk 7756 #: covermanager/CoverManager.cpp:63 67770 #: covermanager/CoverManager.cpp:634 7757 7771 msgctxt "The fetching is done." 7758 7772 msgid "Finished." … … 7760 7774 7761 7775 #. +> trunk 7762 #: covermanager/CoverManager.cpp:63 87776 #: covermanager/CoverManager.cpp:636 7763 7777 #, kde-format 7764 7778 msgid " Cover not found" … … 7769 7783 7770 7784 #. +> trunk 7771 #: covermanager/CoverManager.cpp:65 67785 #: covermanager/CoverManager.cpp:654 7772 7786 #, kde-format 7773 7787 msgid "Fetching cover for %1 - %2..." … … 7775 7789 7776 7790 #. +> trunk 7777 #: covermanager/CoverManager.cpp:66 27791 #: covermanager/CoverManager.cpp:660 7778 7792 #, kde-format 7779 7793 msgid "Fetching cover for %1..." … … 7781 7795 7782 7796 #. +> trunk 7783 #: covermanager/CoverManager.cpp:66 87797 #: covermanager/CoverManager.cpp:666 7784 7798 #, kde-format 7785 7799 msgid "Fetching 1 cover: " … … 7790 7804 7791 7805 #. +> trunk 7792 #: covermanager/CoverManager.cpp:6 707806 #: covermanager/CoverManager.cpp:668 7793 7807 #, kde-format 7794 7808 msgid "1 fetched" … … 7799 7813 7800 7814 #. +> trunk 7801 #: covermanager/CoverManager.cpp:67 47815 #: covermanager/CoverManager.cpp:672 7802 7816 msgid " - " 7803 7817 msgstr " â " 7804 7818 7805 7819 #. +> trunk 7806 #: covermanager/CoverManager.cpp:67 57820 #: covermanager/CoverManager.cpp:673 7807 7821 #, kde-format 7808 7822 msgid "1 not found" … … 7813 7827 7814 7828 #. +> trunk 7815 #: covermanager/CoverManager.cpp:67 87829 #: covermanager/CoverManager.cpp:676 7816 7830 #, fuzzy 7817 7831 msgid "Connecting..." … … 7819 7833 7820 7834 #. +> trunk 7821 #: covermanager/CoverManager.cpp: 7017835 #: covermanager/CoverManager.cpp:699 7822 7836 #, kde-format 7823 7837 msgid "1 result for \"%2\"" … … 7828 7842 7829 7843 #. +> trunk 7830 #: covermanager/CoverManager.cpp:70 57844 #: covermanager/CoverManager.cpp:703 7831 7845 #, kde-format 7832 7846 msgid "1 album" … … 7837 7851 7838 7852 #. +> trunk 7839 #: covermanager/CoverManager.cpp:71 77853 #: covermanager/CoverManager.cpp:715 7840 7854 msgid " by " 7841 7855 msgstr "" 7842 7856 7843 7857 #. +> trunk 7844 #: covermanager/CoverManager.cpp:72 27858 #: covermanager/CoverManager.cpp:720 7845 7859 #, kde-format 7846 7860 msgid " - ( <b>%1</b> without cover )" … … 7848 7862 7849 7863 #. +> trunk 7850 #: covermanager/CoverManager.cpp:7 717864 #: covermanager/CoverManager.cpp:769 7851 7865 msgid "Cover Image" 7852 7866 msgstr "" 7853 7867 7854 7868 #. +> trunk 7855 #: covermanager/CoverManager.cpp:86 47869 #: covermanager/CoverManager.cpp:862 7856 7870 msgid "No Artist" 7857 7871 msgstr "Nema umjetnika" … … 9336 9350 9337 9351 #. +> trunk 9352 #: dialogs/TagDialog.cpp:793 dialogs/TagDialog.cpp:803 9353 #, fuzzy, kde-format 9354 msgid "<b>%1</b>" 9355 msgstr "<b>%1</b>" 9356 9357 #. +> trunk 9338 9358 #: dialogs/TagDialog.cpp:799 9339 9359 #, kde-format 9340 9360 msgid "<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>" 9341 9361 msgstr "" 9342 9343 #. +> trunk9344 #: dialogs/TagDialog.cpp:8039345 #, fuzzy, kde-format9346 msgid "<b>%1</b>"9347 msgstr "<b>%1</b>"9348 9362 9349 9363 #. +> trunk … … 9522 9536 #, fuzzy 9523 9537 #| msgid "All Artists" 9524 msgid "Album Artist:"9538 msgid "Album artist:" 9525 9539 msgstr "Svi umjetnici" 9526 9540 … … 9535 9549 #: dialogs/TagDialogBase.ui:706 9536 9550 #, fuzzy 9537 msgid "Trac&k Number:"9538 msgstr " Broj zapisa"9551 msgid "Trac&k number:" 9552 msgstr "Ime numere" 9539 9553 9540 9554 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) … … 9548 9562 #. +> trunk 9549 9563 #: dialogs/TagDialogBase.ui:785 9550 msgid "&Disc Number:" 9551 msgstr "" 9564 #, fuzzy 9565 #| msgid "Disc number" 9566 msgid "&Disc number:" 9567 msgstr "Broj diska" 9552 9568 9553 9569 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5) … … 9562 9578 #: dialogs/TagDialogBase.ui:867 9563 9579 #, fuzzy 9564 msgid "B&eats Per Minute:"9580 msgid "B&eats per minute:" 9565 9581 msgstr "Znakova u minutu:" 9566 9582 … … 9575 9591 #. +> trunk 9576 9592 #: dialogs/TagDialogBase.ui:927 9577 msgid "Get Tags From MusicBrain&z"9593 msgid "Get Tags from MusicBrain&z" 9578 9594 msgstr "" 9579 9595 … … 9581 9597 #. +> trunk 9582 9598 #: dialogs/TagDialogBase.ui:940 9583 msgid "Guess Tags From &Filename" 9584 msgstr "" 9599 #, fuzzy 9600 msgid "Guess Tags from &Filename" 9601 msgstr "Iz imena &datotekaa" 9585 9602 9586 9603 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, lyricsTab) … … 9649 9666 #. +> trunk 9650 9667 #: dialogs/TagDialogBase.ui:1162 9651 msgid "Per Trac&k" 9652 msgstr "" 9668 #, fuzzy 9669 #| msgid "Track" 9670 msgid "Per trac&k" 9671 msgstr "%1 traka" 9653 9672 9654 9673 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_ok) … … 12410 12429 12411 12430 #. +> trunk 12412 #: playlist/PlaylistModel.cpp:907 TrayIcon.cpp:17712413 msgid "Play Count"12414 msgstr ""12415 12416 #. +> trunk12417 12431 #: playlist/PlaylistModel.cpp:908 12418 12432 msgctxt "Column name" … … 12811 12825 12812 12826 #. +> trunk 12813 #: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:26 712827 #: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:268 12814 12828 #, fuzzy 12815 12829 msgctxt "duration of playlist equals some time" … … 12819 12833 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Comparison) 12820 12834 #. +> trunk 12821 #: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:2 6912835 #: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:270 12822 12836 #: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:49 12823 12837 #, fuzzy … … 12828 12842 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Comparison) 12829 12843 #. +> trunk 12830 #: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:27 112844 #: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:272 12831 12845 #: playlistgenerator/constraints/PlaylistDurationEditWidget.ui:39 12832 12846 #, fuzzy … … 12836 12850 12837 12851 #. +> trunk 12838 #: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:27 312852 #: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:274 12839 12853 #: playlistgenerator/constraints/PlaylistLength.cpp:210 12840 12854 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:477 … … 12993 13007 12994 13008 #. +> trunk 12995 #: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicates.cpp:10 112996 #, fuzzy , kde-format12997 msgid "Prevent duplicate %1"13009 #: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicates.cpp:103 13010 #, fuzzy 13011 msgid "Prevent duplicate tracks" 12998 13012 msgstr "Ukloni duplicirane poruke" 12999 13013 13014 #. +> trunk 13015 #: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicates.cpp:105 13016 #, fuzzy 13017 msgid "Prevent duplicate artists" 13018 msgstr "Ukloni duplicirane poruke" 13019 13020 #. +> trunk 13021 #: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicates.cpp:107 13022 #, fuzzy 13023 msgid "Prevent duplicate albums" 13024 msgstr "Ukloni duplicirane poruke" 13025 13026 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, PreventDuplicatesEditWidget) 13027 #. +> trunk 13028 #: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:15 13029 msgid "An editor for a Prevent Duplicates constraint. When set to \"track\", it will try to prevent more than one copy of the same track from ending up in the playlist. When set to \"album\" or \"artist\", it will try to prevent more than one track from a given album or a given artist from ending up in the playlist." 13030 msgstr "" 13031 13032 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 13033 #. +> trunk 13034 #: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:21 13035 #, fuzzy 13036 msgid "Prevent Duplicates Constraint Settings" 13037 msgstr "Postavke atributa" 13038 13039 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_Field) 13040 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_Field) 13041 #. +> trunk 13042 #: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:29 13043 #: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:47 13044 msgid "Control which duplicates to prevent. \"Prevent duplicate tracks\" is the least restrictive, and \"prevent duplicate artists\" is the most restrictive." 13045 msgstr "" 13046 13047 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Field) 13048 #. +> trunk 13049 #: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:32 13050 #, fuzzy 13051 msgid "Prevent duplicate" 13052 msgstr "Ukloni duplicirane poruke" 13053 13000 13054 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Field) 13001 13055 #. +> trunk 13002 #: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicates.cpp:10413003 13056 #: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:51 13004 13057 #: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:253 … … 13008 13061 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Field) 13009 13062 #. +> trunk 13010 #: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicates.cpp:106 13063 #: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:56 13064 #, fuzzy 13065 msgid "albums" 13066 msgstr "Album" 13067 13068 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Field) 13069 #. +> trunk 13011 13070 #: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:61 13012 13071 #, fuzzy 13013 13072 msgid "artists" 13014 13073 msgstr "IzvoÃÂaÃÂ" 13015 13016 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_Field)13017 #. +> trunk13018 #: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicates.cpp:10813019 #: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:5613020 #, fuzzy13021 msgid "albums"13022 msgstr "Album"13023 13024 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, PreventDuplicatesEditWidget)13025 #. +> trunk13026 #: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:1513027 msgid "An editor for a Prevent Duplicates constraint. When set to \"track\", it will try to prevent more than one copy of the same track from ending up in the playlist. When set to \"album\" or \"artist\", it will try to prevent more than one track from a given album or a given artist from ending up in the playlist."13028 msgstr ""13029 13030 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)13031 #. +> trunk13032 #: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:2113033 #, fuzzy13034 msgid "Prevent Duplicates Constraint Settings"13035 msgstr "Postavke atributa"13036 13037 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_Field)13038 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBox_Field)13039 #. +> trunk13040 #: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:2913041 #: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:4713042 msgid "Control which duplicates to prevent. \"Prevent duplicate tracks\" is the least restrictive, and \"prevent duplicate artists\" is the most restrictive."13043 msgstr ""13044 13045 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Field)13046 #. +> trunk13047 #: playlistgenerator/constraints/PreventDuplicatesEditWidget.ui:3213048 #, fuzzy13049 msgid "Prevent duplicate"13050 msgstr "Ukloni duplicirane poruke"13051 13074 13052 13075 #. +> trunk … … 13607 13630 13608 13631 #. +> trunk 13609 #: playlistgenerator/PresetModel.cpp:157 playlistgenerator/PresetModel.cpp:28 613632 #: playlistgenerator/PresetModel.cpp:157 playlistgenerator/PresetModel.cpp:288 13610 13633 #, fuzzy 13611 13634 msgid "Preset files (*.xml)" … … 13619 13642 13620 13643 #. +> trunk 13621 #: playlistgenerator/PresetModel.cpp:21 213644 #: playlistgenerator/PresetModel.cpp:213 13622 13645 #, fuzzy, kde-format 13623 13646 msgid "Preset exported to %1" … … 13625 13648 13626 13649 #. +> trunk 13627 #: playlistgenerator/PresetModel.cpp:21 513650 #: playlistgenerator/PresetModel.cpp:217 13628 13651 #, fuzzy, kde-format 13629 13652 msgid "Preset could not be exported to %1" … … 13631 13654 13632 13655 #. +> trunk 13633 #: playlistgenerator/PresetModel.cpp:23 213656 #: playlistgenerator/PresetModel.cpp:234 13634 13657 #, fuzzy, kde-format 13635 13658 msgid "Presets could not be imported from %1" … … 13637 13660 13638 13661 #. +> trunk 13639 #: playlistgenerator/PresetModel.cpp:23 713662 #: playlistgenerator/PresetModel.cpp:239 13640 13663 #, fuzzy, kde-format 13641 13664 msgid "%1 could not be opened for preset import" … … 13643 13666 13644 13667 #. +> trunk 13645 #: playlistgenerator/PresetModel.cpp:24 113668 #: playlistgenerator/PresetModel.cpp:243 13646 13669 msgid "Example 1: new tracks added this week" 13647 13670 msgstr "" 13648 13671 13649 13672 #. +> trunk 13650 #: playlistgenerator/PresetModel.cpp:24 213673 #: playlistgenerator/PresetModel.cpp:244 13651 13674 msgid "Example 2: rock or pop music" 13652 13675 msgstr "" 13653 13676 13654 13677 #. +> trunk 13655 #: playlistgenerator/PresetModel.cpp:24 313678 #: playlistgenerator/PresetModel.cpp:245 13656 13679 msgid "Example 3: about one hour of tracks from different artists" 13657 13680 msgstr "" 13658 13681 13659 13682 #. +> trunk 13660 #: playlistgenerator/PresetModel.cpp:24 413683 #: playlistgenerator/PresetModel.cpp:246 13661 13684 msgid "Example 4: like my favorite radio station" 13662 13685 msgstr "" 13663 13686 13664 13687 #. +> trunk 13665 #: playlistgenerator/PresetModel.cpp:24 513688 #: playlistgenerator/PresetModel.cpp:247 13666 13689 msgid "Example 5: an 80-minute CD of rock, metal, and industrial" 13667 13690 msgstr "" 13668 13691 13669 13692 #. +> trunk 13670 #: playlistgenerator/PresetModel.cpp:29 513693 #: playlistgenerator/PresetModel.cpp:297 13671 13694 #, fuzzy, kde-format 13672 13695 msgid "Export \"%1\" preset" … … 14033 14056 #. +> trunk 14034 14057 #: services/lastfm/biases/LastFmBias.cpp:147 14035 msgid "Last FMthinks the track is similar to"14058 msgid "Last.fm thinks the track is similar to" 14036 14059 msgstr "" 14037 14060 … … 14050 14073 #. +> trunk 14051 14074 #: services/lastfm/biases/WeeklyTopBias.cpp:50 14075 #, fuzzy 14052 14076 msgctxt "Name of the \"WeeklyTop\" bias" 14053 msgid "Last FMweekly top artist"14054 msgstr " "14077 msgid "Last.fm weekly top artist" 14078 msgstr "Boja zadataka koji su probili krajnji rok:" 14055 14079 14056 14080 #. +> trunk … … 14090 14114 #. +> trunk 14091 14115 #: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:86 14092 msgid "<a href=\"http://www.last.fm:80/signup.php\">Sign up to last.fm</a>"14116 msgid "<a href=\"http://www.last.fm:80/signup.php\">Sign up to Last.fm</a>" 14093 14117 msgstr "" 14094 14118 … … 14104 14128 #. +> trunk 14105 14129 #: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:106 14106 msgid "Why not join the <a href=\"http://www.last.fm:80/group/Amarok+Users\">Amarok last.fm group</a> and share your musical tastes with other Amarok users?"14130 msgid "Why not join the <a href=\"http://www.last.fm:80/group/Amarok+Users\">Amarok Last.fm group</a> and share your musical tastes with other Amarok users?" 14107 14131 msgstr "" 14108 14132 … … 14128 14152 #. +> trunk 14129 14153 #: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:145 14130 msgid "&Use composer data if available in last.fm as artist"14154 msgid "&Use composer data if available in Last.fm as artist" 14131 14155 msgstr "" 14132 14156 … … 14138 14162 #. +> trunk 14139 14163 #: services/lastfm/LastFmService.cpp:196 14140 msgid "Last.fm is a popular online service that provides personal radio stations and music recommendations. A personal listening station is tailored based on your listening habits and provides you with recommendations for new music. It is also possible to play stations with music that is similar to a particular artist as well as listen to streams from people you have added as friends or that last.fm considers your musical \"neighbors\""14164 msgid "Last.fm is a popular online service that provides personal radio stations and music recommendations. A personal listening station is tailored based on your listening habits and provides you with recommendations for new music. It is also possible to play stations with music that is similar to a particular artist as well as listen to streams from people you have added as friends or that Last.fm considers your musical \"neighbors\"" 14141 14165 msgstr "" 14142 14166 … … 14175 14199 #. +> trunk 14176 14200 #: services/lastfm/LastFmService.cpp:440 14177 msgid "Enter a last.fm user name" 14178 msgstr "" 14201 #, fuzzy 14202 msgid "Enter a Last.fm user name" 14203 msgstr "Unesite drugaÄiji naziv" 14179 14204 14180 14205 #. +> trunk 14181 14206 #: services/lastfm/LastFmService.cpp:453 14182 msgid "Username: " 14183 msgstr "" 14207 #, fuzzy, kde-format 14208 msgid "Username: %1" 14209 msgstr "KorisniÄko ime:" 14184 14210 14185 14211 #. +> trunk … … 14252 14278 14253 14279 #. +> trunk 14254 #: services/lastfm/LastFmServiceCollection.cpp:14114255 msgid "last.fm"14256 msgstr ""14257 14258 #. +> trunk14259 14280 #: services/lastfm/LastFmServiceConfig.cpp:143 14260 14281 #, fuzzy … … 14695 14716 #. +> trunk 14696 14717 #: services/magnatune/MagnatuneInfoParser.cpp:75 14697 msgid "Release Year: " 14698 msgstr "" 14718 #, fuzzy, kde-format 14719 msgid "Release Year: %1" 14720 msgstr "&Izdanje '%1'" 14699 14721 14700 14722 #. +> trunk … … 15276 15298 15277 15299 #. +> trunk 15278 #: toolbar/MainToolbar.cpp:8 115300 #: toolbar/MainToolbar.cpp:82 15279 15301 #, fuzzy 15280 15302 msgid "Main Toolbar" … … 15282 15304 15283 15305 #. +> trunk 15284 #: toolbar/MainToolbar.cpp:8 715306 #: toolbar/MainToolbar.cpp:88 15285 15307 msgid "Rediscover Your Music" 15286 15308 msgstr "" … … 15391 15413 15392 15414 #. +> trunk 15393 #: TrayIcon.cpp:148 widgets/SliderWidget.cpp:243 15394 #, fuzzy 15395 msgid "Volume" 15396 msgstr "Obujam" 15415 #: TrayIcon.cpp:146 15416 #, fuzzy, kde-format 15417 msgid "%1%" 15418 msgstr "%1%" 15419 15420 #. +> trunk 15421 #: TrayIcon.cpp:148 15422 #, fuzzy, kde-format 15423 msgid "<i>Volume: %1</i>" 15424 msgstr "<i>Od %1</i>" 15425 15426 #. +> trunk 15427 #: TrayIcon.cpp:153 15428 #, fuzzy, kde-format 15429 msgid "Score: %1" 15430 msgstr "Rezultat:" 15431 15432 #. +> trunk 15433 #: TrayIcon.cpp:171 15434 #, fuzzy, kde-format 15435 msgid "Rating: %1" 15436 msgstr "Ocjena: %1" 15437 15438 #. +> trunk 15439 #: TrayIcon.cpp:177 15440 #, fuzzy, kde-format 15441 #| msgid "Play Count:" 15442 msgid "Play count: %1" 15443 msgstr "Broj sviranja:" 15397 15444 15398 15445 #. +> trunk 15399 15446 #: TrayIcon.cpp:181 15400 msgid "Last played" 15401 msgstr "" 15447 #, fuzzy, kde-format 15448 #| msgctxt "a single item (singular)" 15449 #| msgid "Last Played:" 15450 msgid "Last played: %1" 15451 msgstr "Zadnji put svirana:" 15402 15452 15403 15453 #. +> trunk … … 15618 15668 msgid "Edit filter" 15619 15669 msgstr "" 15670 15671 #. +> trunk 15672 #: widgets/SliderWidget.cpp:243 15673 #, fuzzy 15674 msgid "Volume" 15675 msgstr "Obujam" 15620 15676 15621 15677 #. +> trunk … … 15936 15992 15937 15993 #, fuzzy 15994 #~ msgid "Maximum artists" 15995 #~ msgstr "NajveÄi broj otvorenih veza:" 15996 15997 #, fuzzy 15998 #~ msgid "Do you really want to unsubscribe from " 15999 #~ msgstr "Da li zaista ÅŸelite da otkaÅŸete pretplatu na %1?" 16000 16001 #, fuzzy 16002 #~ msgid "Trac&k Number:" 16003 #~ msgstr "Broj zapisa" 16004 16005 #, fuzzy 16006 #~ msgid "Prevent duplicate %1" 16007 #~ msgstr "Ukloni duplicirane poruke" 16008 16009 #, fuzzy 15938 16010 #~ msgid "Show In Media Sources" 15939 16011 #~ msgstr "Izvor medija" … … 16095 16167 #~ msgid "Add Widgets..." 16096 16168 #~ msgstr "Dodaj widgete âŠ" 16097 16098 #, fuzzy16099 #~ msgctxt "Guitar tablature"16100 #~ msgid "Tabs: No track playing"16101 #~ msgstr "Postavke klase"16102 16169 16103 16170 #, fuzzy -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/choqok.po
r1051 r1053 8 8 "Project-Id-Version: \n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2011-06-0 1 08:59+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:10+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2011-03-12 18:36+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1320 1320 1321 1321 #. +> trunk stable 1322 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:19 01322 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:197 1323 1323 msgctxt "@info:tooltip" 1324 1324 msgid "Remove" … … 1326 1326 1327 1327 #. +> trunk stable 1328 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp: 1941328 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:201 1329 1329 msgctxt "@info:tooltip" 1330 1330 msgid "ReSend" … … 1332 1332 1333 1333 #. +> trunk stable 1334 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:40 11334 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:408 1335 1335 msgid "Just now" 1336 1336 msgstr "Upravo sada" 1337 1337 1338 1338 #. +> trunk stable 1339 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:4 061339 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:413 1340 1340 #, kde-format 1341 1341 msgid "1 sec ago" … … 1346 1346 1347 1347 #. +> trunk stable 1348 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:41 21348 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:419 1349 1349 #, kde-format 1350 1350 msgid "1 min ago" … … 1355 1355 1356 1356 #. +> trunk stable 1357 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:4 181357 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:425 1358 1358 #, kde-format 1359 1359 msgid "1 hour ago" … … 1364 1364 1365 1365 #. +> trunk stable 1366 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:4 231366 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:430 1367 1367 #, kde-format 1368 1368 msgid "1 day ago" … … 1373 1373 1374 1374 #. +> trunk stable 1375 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:4 281375 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:435 1376 1376 msgid "Are you sure you want to remove this post from the server?" 1377 1377 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite ukloniti ovu objavu s posluÅŸitelja?" … … 2797 2797 2798 2798 #. +> trunk 2799 #: plugins/translator/translator.cpp:10 52800 #, kde-format 2801 msgid "<span style=\"color:%2; font-size:small;\">Translated from %1: </span>"2799 #: plugins/translator/translator.cpp:106 2800 #, kde-format 2801 msgid "<span style=\"color:%2; font-size:small;\">Translated from %1: (<a href='choqok://showoriginalpost' style=\"text-decoration:none\" >original post</a>)</span>" 2802 2802 msgstr "" 2803 2803 2804 2804 #. +> trunk 2805 #: plugins/translator/translator.cpp:11 62805 #: plugins/translator/translator.cpp:117 2806 2806 #, fuzzy, kde-format 2807 2807 msgid "Translation failed: %1" … … 2809 2809 2810 2810 #. +> trunk 2811 #: plugins/translator/translator.cpp:13 52811 #: plugins/translator/translator.cpp:136 2812 2812 #, fuzzy 2813 2813 msgid "Configure Translator" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/desktop_extragear-network_kmldonkey.po
r1051 r1053 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-06-0 1 08:59+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:10+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:37+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 106 106 107 107 #. +> trunk 108 #: kmldonkey/kmldonkey.notifyrc:41 5108 #: kmldonkey/kmldonkey.notifyrc:416 109 109 msgctxt "Comment" 110 110 msgid "Core bandwidth toggled" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/desktop_extragear-network_ktorrent.po
r1050 r1053 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-0 5-31 09:12+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:10+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-04-16 11:10+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 145 145 146 146 #. +> trunk stable 147 #: plugins/bwscheduler/ktbwschedulerplugin.desktop:2 2147 #: plugins/bwscheduler/ktbwschedulerplugin.desktop:23 148 148 msgctxt "Comment" 149 149 msgid "Schedule upload and download limits over a period of a week" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-utils/krusader.po
r1030 r1053 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-0 5-21 08:06+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:11+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:46+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 408 408 #. +> trunk 409 409 #: krusader/ActionMan/actionproperty.ui:374 410 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:23 5 krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:248411 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:2 62410 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:232 krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:245 411 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:259 412 412 #, fuzzy 413 413 msgid "None" … … 1122 1122 1123 1123 #. +> trunk 1124 #: krusader/Dialogs/krdialogs.cpp:17 5krusader/Dialogs/packguibase.cpp:3071124 #: krusader/Dialogs/krdialogs.cpp:174 krusader/Dialogs/packguibase.cpp:307 1125 1125 msgid "F2 Queue" 1126 1126 msgstr "" 1127 1127 1128 1128 #. +> trunk 1129 #: krusader/Dialogs/krdialogs.cpp:191 1130 msgid "Preserve attributes (only for local targets)" 1131 msgstr "" 1132 1133 #. +> trunk 1134 #: krusader/Dialogs/krdialogs.cpp:198 1129 #: krusader/Dialogs/krdialogs.cpp:197 1135 1130 msgid "Keep virtual directory structure" 1136 1131 msgstr "" 1137 1132 1138 1133 #. +> trunk 1139 #: krusader/Dialogs/krdialogs.cpp:20 41134 #: krusader/Dialogs/krdialogs.cpp:203 1140 1135 msgid "Base URL:" 1141 1136 msgstr "" … … 1281 1276 #. +> trunk 1282 1277 #: krusader/Dialogs/krmaskchoice.cpp:139 krusader/Dialogs/packguibase.cpp:316 1283 #: krusader/DiskUsage/diskusage.cpp:167 krusader/Panel/listpanel.cpp:87 41278 #: krusader/DiskUsage/diskusage.cpp:167 krusader/Panel/listpanel.cpp:872 1284 1279 #: krusader/Panel/panelpopup.cpp:142 1285 1280 #, fuzzy … … 1786 1781 #. +> trunk 1787 1782 #: krusader/DiskUsage/diskusage.cpp:808 krusader/GUI/kfnkeys.cpp:103 1788 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:31 51783 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:312 1789 1784 #, fuzzy 1790 1785 msgid "View" … … 2402 2397 #. +> trunk 2403 2398 #: krusader/Filter/generalfilter.cpp:148 2404 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:15 7krusader/VFS/krquery.cpp:2492399 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:154 krusader/VFS/krquery.cpp:249 2405 2400 #, fuzzy 2406 2401 msgid "Archives" … … 2492 2487 #: krusader/GUI/krremoteencodingmenu.cpp:122 2493 2488 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:549 2489 #: krusader/Panel/krlayoutfactory.cpp:63 2494 2490 #, fuzzy 2495 2491 msgid "Default" … … 2765 2761 #: krusader/Konfigurator/kggeneral.cpp:207 2766 2762 #: krusader/Konfigurator/kggeneral.cpp:215 2767 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:8 2 krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:3202768 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:51 62763 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:83 krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:317 2764 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:513 2769 2765 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:50 2770 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:15 32766 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:150 2771 2767 #, fuzzy 2772 2768 msgid "General" … … 2774 2770 2775 2771 #. +> trunk 2776 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:56 2777 msgid "Preserve attributes for local copy/move (slower)" 2778 msgstr "" 2779 2780 #. +> trunk 2781 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:56 2782 msgid "Krusader will try to preserve all attributes (time, owner, group) of the local files according to the source depending on your permissions:<ul><li>User preserving if you are root</li><li>Group preserving if you are root or member of the group</li><li>Preserving the timestamp</li></ul><b>Note</b>: This can slow down the copy process." 2783 msgstr "" 2784 2785 #. +> trunk 2786 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:57 2772 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:58 2787 2773 msgid "Automount filesystems" 2788 2774 msgstr "" 2789 2775 2790 2776 #. +> trunk 2791 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:5 72777 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:58 2792 2778 msgid "When stepping into a directory which is defined as a mount point in the <b>fstab</b>, try mounting it with the defined parameters." 2793 2779 msgstr "" 2794 2780 2795 2781 #. +> trunk 2796 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:6 42782 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:65 2797 2783 msgid "MountMan won't (un)mount the following mount-points:" 2798 2784 msgstr "" 2799 2785 2800 2786 #. +> trunk 2801 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:7 82787 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:79 2802 2788 msgid "Confirmations" 2803 2789 msgstr "" 2804 2790 2805 2791 #. +> trunk 2806 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:8 12792 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:82 2807 2793 msgid "" 2808 2794 "\n" … … 2811 2797 2812 2798 #. +> trunk 2813 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:8 62799 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:87 2814 2800 msgid "Deleting non-empty directories" 2815 2801 msgstr "" 2816 2802 2817 2803 #. +> trunk 2818 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:8 72804 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:88 2819 2805 msgid "Deleting files" 2820 2806 msgstr "" 2821 2807 2822 2808 #. +> trunk 2823 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:8 82809 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:89 2824 2810 msgid "Copying files" 2825 2811 msgstr "" 2826 2812 2827 2813 #. +> trunk 2828 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp: 892814 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:90 2829 2815 msgid "Moving files" 2830 2816 msgstr "" 2831 2817 2832 2818 #. +> trunk 2833 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:9 02819 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:91 2834 2820 msgid "Confirm feed to listbox" 2835 2821 msgstr "" 2836 2822 2837 2823 #. +> trunk 2838 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:9 02824 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:91 2839 2825 msgid "Ask for a result name when feeding items to the listbox. By default the standard value is used." 2840 2826 msgstr "" 2841 2827 2842 2828 #. +> trunk 2843 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:9 12829 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:92 2844 2830 msgid "Removing Useractions" 2845 2831 msgstr "" 2846 2832 2847 2833 #. +> trunk 2848 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:10 32834 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:104 2849 2835 #: krusader/Konfigurator/kgarchives.cpp:104 2850 2836 msgid "Fine-Tuning" … … 2852 2838 2853 2839 #. +> trunk 2854 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:10 72840 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:108 2855 2841 msgid "Icon cache size (KB):" 2856 2842 msgstr "" 2857 2843 2858 2844 #. +> trunk 2859 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:10 82860 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:11 22845 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:109 2846 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:113 2861 2847 msgid "The icon cache size influences how fast the contents of a panel can be displayed. However, too large a cache might consume your memory." 2862 2848 msgstr "" 2863 2849 2864 2850 #. +> trunk 2865 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:11 62851 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:117 2866 2852 msgid "Arguments of updatedb:" 2867 2853 msgstr "" … … 3033 3019 #: krusader/Konfigurator/kgcolors.cpp:85 3034 3020 #: krusader/Konfigurator/kgcolors.cpp:247 3035 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:1 513021 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:148 3036 3022 #, fuzzy 3037 3023 msgid "Colors" … … 3314 3300 #. +> trunk 3315 3301 #: krusader/Konfigurator/kgcolors.cpp:239 3316 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:60 5krusader/Panel/krpopupmenu.cpp:1123302 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:602 krusader/Panel/krpopupmenu.cpp:112 3317 3303 #, fuzzy 3318 3304 msgid "Preview" … … 3368 3354 #. +> trunk 3369 3355 #: krusader/Konfigurator/kgcolors.cpp:452 3370 #: krusader/VFS/preserveattrcopyjob.cpp:3393371 3356 #, fuzzy 3372 3357 msgid "Directory" … … 3694 3679 3695 3680 #. +> trunk 3696 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:9 03681 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:91 3697 3682 #, fuzzy 3698 3683 msgid "Flat Origin Bar" … … 3700 3685 3701 3686 #. +> trunk 3702 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:9 73687 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:98 3703 3688 #, fuzzy 3704 3689 msgid "Operation" … … 3706 3691 3707 3692 #. +> trunk 3708 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:10 13693 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:102 3709 3694 msgid "Autoselect directories" 3710 3695 msgstr "" 3711 3696 3712 3697 #. +> trunk 3713 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:10 13698 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:102 3714 3699 msgid "When matching the select criteria, not only files will be selected, but also directories." 3715 3700 msgstr "" 3716 3701 3717 3702 #. +> trunk 3718 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:10 23703 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:103 3719 3704 msgid "Rename selects extension" 3720 3705 msgstr "" 3721 3706 3722 3707 #. +> trunk 3723 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:10 23708 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:103 3724 3709 msgid "When renaming a file, the whole text is selected. If you want Total-Commander like renaming of just the name, without extension, uncheck this option." 3725 3710 msgstr "" 3726 3711 3727 3712 #. +> trunk 3728 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:10 33713 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:104 3729 3714 msgid "Unselect files before copy/move" 3730 3715 msgstr "" 3731 3716 3732 3717 #. +> trunk 3733 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:10 33718 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:104 3734 3719 #, fuzzy 3735 3720 msgid "Unselect files, which are to be copied/moved, before the operation starts." … … 3737 3722 3738 3723 #. +> trunk 3739 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:10 43724 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:105 3740 3725 #, fuzzy 3741 3726 msgid "Filter dialog remembers settings" … … 3743 3728 3744 3729 #. +> trunk 3745 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:10 43730 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:105 3746 3731 msgid "The filter dialog is opened with the last filter settings that where applied to the panel." 3747 3732 msgstr "" 3748 3733 3749 3734 #. +> trunk 3750 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:11 43735 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:115 3751 3736 #, fuzzy 3752 3737 msgid "Tabs" … … 3754 3739 3755 3740 #. +> trunk 3756 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:11 83741 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:119 3757 3742 msgid "Use full path tab names" 3758 3743 msgstr "" 3759 3744 3760 3745 #. +> trunk 3761 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:11 83746 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:119 3762 3747 msgid "Display the full path in the folder tabs. By default only the last part of the path is displayed." 3763 3748 msgstr "" 3764 3749 3765 3750 #. +> trunk 3766 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:1 193751 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:120 3767 3752 #, fuzzy 3768 3753 msgid "Show new/close tab buttons" … … 3770 3755 3771 3756 #. +> trunk 3772 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:1 193757 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:120 3773 3758 #, fuzzy 3774 3759 msgid "Show the new/close tab buttons" … … 3776 3761 3777 3762 #. +> trunk 3778 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:12 73763 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:128 3779 3764 msgid "Tab Bar position:" 3780 3765 msgstr "" 3781 3766 3782 3767 #. +> trunk 3783 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:1 293768 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:130 3784 3769 #, fuzzy 3785 3770 msgid "Top" … … 3787 3772 3788 3773 #. +> trunk 3789 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:13 03774 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:131 3790 3775 #, fuzzy 3791 3776 msgid "Bottom" … … 3793 3778 3794 3779 #. +> trunk 3795 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:14 63780 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:147 3796 3781 msgid "Quicksearch" 3797 3782 msgstr "" 3798 3783 3799 3784 #. +> trunk 3800 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:15 03785 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:151 3801 3786 msgid "New style quicksearch" 3802 3787 msgstr "" 3803 3788 3804 3789 #. +> trunk 3805 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:15 03790 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:151 3806 3791 msgid "Opens a quick search dialog box." 3807 3792 msgstr "" 3808 3793 3809 3794 #. +> trunk 3810 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:15 13795 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:152 3811 3796 msgid "Case sensitive quicksearch" 3812 3797 msgstr "" 3813 3798 3814 3799 #. +> trunk 3815 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:15 1 krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:3823800 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:152 krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:379 3816 3801 msgid "All files beginning with capital letters appear before files beginning with non-capital letters (UNIX default)." 3817 3802 msgstr "" 3818 3803 3819 3804 #. +> trunk 3820 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:15 23805 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:153 3821 3806 msgid "Up/Down cancels Quicksearch" 3822 3807 msgstr "" 3823 3808 3824 3809 #. +> trunk 3825 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:15 23810 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:153 3826 3811 msgid "Pressing the Up/Down buttons cancels Quicksearch." 3827 3812 msgstr "" 3828 3813 3829 3814 #. +> trunk 3830 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:16 43815 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:165 3831 3816 msgid "Quicksearch position:" 3832 3817 msgstr "" 3833 3818 3834 3819 #. +> trunk 3835 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:18 03820 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:181 3836 3821 #, fuzzy 3837 3822 msgid "Status/Totalsbar" … … 3839 3824 3840 3825 #. +> trunk 3841 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:18 53826 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:186 3842 3827 #, fuzzy 3843 3828 msgid "Show size in bytes too" … … 3845 3830 3846 3831 #. +> trunk 3847 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:1863848 #, fuzzy3849 msgid "Show free disk space in the Totalsbar"3850 msgstr "PrikaÅŸi informacije o prostoru u statusnoj traci"3851 3852 #. +> trunk3853 3832 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:205 3854 3833 #, fuzzy … … 3863 3842 3864 3843 #. +> trunk 3865 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:221 krusader/Queue/queue_mgr.cpp:28 3866 #, fuzzy 3867 msgid "default" 3868 msgstr "zadano" 3869 3870 #. +> trunk 3871 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:230 3844 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:227 3872 3845 #, fuzzy 3873 3846 msgid "Frame Color:" … … 3875 3848 3876 3849 #. +> trunk 3877 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:23 4 krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:2473878 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:2 613850 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:231 krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:244 3851 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:258 3879 3852 #, fuzzy 3880 3853 msgid "Defined by Layout" … … 3882 3855 3883 3856 #. +> trunk 3884 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:23 63857 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:233 3885 3858 #, fuzzy 3886 3859 msgid "Statusbar" … … 3888 3861 3889 3862 #. +> trunk 3890 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:24 33863 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:240 3891 3864 #, fuzzy 3892 3865 msgid "Frame Shape:" … … 3894 3867 3895 3868 #. +> trunk 3896 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:24 93869 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:246 3897 3870 #, fuzzy 3898 3871 msgid "Box" … … 3900 3873 3901 3874 #. +> trunk 3902 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:2 503903 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:14 9krusader/paneltabbar.cpp:443875 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:247 3876 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:146 krusader/paneltabbar.cpp:44 3904 3877 #, fuzzy 3905 3878 msgid "Panel" … … 3907 3880 3908 3881 #. +> trunk 3909 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:25 73882 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:254 3910 3883 #, fuzzy 3911 3884 msgid "Frame Shadow:" … … 3913 3886 3914 3887 #. +> trunk 3915 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:26 33888 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:260 3916 3889 #, fuzzy 3917 3890 msgid "Raised" … … 3919 3892 3920 3893 #. +> trunk 3921 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:26 43894 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:261 3922 3895 #, fuzzy 3923 3896 msgid "Sunken" … … 3925 3898 3926 3899 #. +> trunk 3927 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:27 83900 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:275 3928 3901 #, fuzzy 3929 3902 msgid "Default icon size:" … … 3931 3904 3932 3905 #. +> trunk 3933 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:29 63906 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:293 3934 3907 msgid "Use icons in the filenames" 3935 3908 msgstr "" 3936 3909 3937 3910 #. +> trunk 3938 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:29 63911 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:293 3939 3912 msgid "Show the icons for filenames and directories." 3940 3913 msgstr "" 3941 3914 3942 3915 #. +> trunk 3943 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:29 73944 #, fuzzy 3945 msgid "Show previews "3946 msgstr "PrikaÅŸi pre tpreglede"3947 3948 #. +> trunk 3949 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:29 73916 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:294 3917 #, fuzzy 3918 msgid "Show previews by default" 3919 msgstr "PrikaÅŸi preglede za" 3920 3921 #. +> trunk 3922 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:294 3950 3923 #, fuzzy 3951 3924 msgid "Show previews of files and directories." … … 3953 3926 3954 3927 #. +> trunk 3955 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:3 313928 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:328 3956 3929 #, fuzzy 3957 3930 msgid "View font:" … … 3959 3932 3960 3933 #. +> trunk 3961 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:34 53934 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:342 3962 3935 msgid "Use human-readable file size" 3963 3936 msgstr "" 3964 3937 3965 3938 #. +> trunk 3966 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:34 53939 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:342 3967 3940 msgid "File sizes are displayed in B, KB, MB and GB, not just in bytes." 3968 3941 msgstr "" 3969 3942 3970 3943 #. +> trunk 3971 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:34 63944 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:343 3972 3945 #, fuzzy 3973 3946 msgid "Show hidden files" … … 3975 3948 3976 3949 #. +> trunk 3977 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:34 63950 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:343 3978 3951 msgid "Display files beginning with a dot." 3979 3952 msgstr "" 3980 3953 3981 3954 #. +> trunk 3982 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:34 73955 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:344 3983 3956 msgid "Numeric Permissions" 3984 3957 msgstr "" 3985 3958 3986 3959 #. +> trunk 3987 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:34 73960 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:344 3988 3961 msgid "Show octal numbers (0755) instead of the standard permissions (rwxr-xr-x) in the permission column." 3989 3962 msgstr "" 3990 3963 3991 3964 #. +> trunk 3992 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:34 83965 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:345 3993 3966 msgid "Load the user defined folder icons" 3994 3967 msgstr "" 3995 3968 3996 3969 #. +> trunk 3997 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:34 83970 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:345 3998 3971 msgid "Load the user defined directory icons (can cause decrease in performance)." 3999 3972 msgstr "" 4000 3973 4001 3974 #. +> trunk 4002 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:3 623975 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:359 4003 3976 msgid "Sort method:" 4004 3977 msgstr "" 4005 3978 4006 3979 #. +> trunk 4007 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:36 43980 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:361 4008 3981 #, fuzzy 4009 3982 msgid "Alphabetical" … … 4011 3984 4012 3985 #. +> trunk 4013 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:36 53986 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:362 4014 3987 msgid "Alphabetical and numbers" 4015 3988 msgstr "" 4016 3989 4017 3990 #. +> trunk 4018 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:36 63991 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:363 4019 3992 msgid "Character code" 4020 3993 msgstr "" 4021 3994 4022 3995 #. +> trunk 4023 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:36 73996 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:364 4024 3997 msgid "Character code and numbers" 4025 3998 msgstr "" 4026 3999 4027 4000 #. +> trunk 4028 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:36 8krusader/main.cpp:1334001 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:365 krusader/main.cpp:133 4029 4002 msgid "Krusader" 4030 4003 msgstr "" 4031 4004 4032 4005 #. +> trunk 4033 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:3 814006 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:378 4034 4007 msgid "Case sensitive sorting" 4035 4008 msgstr "" 4036 4009 4037 4010 #. +> trunk 4038 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:38 34011 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:380 4039 4012 #, fuzzy 4040 4013 msgid "Show directories first" … … 4042 4015 4043 4016 #. +> trunk 4044 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:38 44017 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:381 4045 4018 msgid "Always sort dirs by name" 4046 4019 msgstr "" 4047 4020 4048 4021 #. +> trunk 4049 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:38 54022 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:382 4050 4023 msgid "Directories are sorted by name, regardless of the sort column." 4051 4024 msgstr "" 4052 4025 4053 4026 #. +> trunk 4054 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:38 64027 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:383 4055 4028 #, fuzzy 4056 4029 msgid "Locale aware sorting" … … 4058 4031 4059 4032 #. +> trunk 4060 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:38 74033 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:384 4061 4034 msgid "The sorting is performed in a locale- and also platform-dependent manner. Can be slow." 4062 4035 msgstr "" 4063 4036 4064 4037 #. +> trunk 4065 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp: 4004038 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:397 4066 4039 #, fuzzy 4067 4040 #| msgid "Change Borders" … … 4070 4043 4071 4044 #. +> trunk 4072 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:40 74045 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:404 4073 4046 #, fuzzy 4074 4047 msgid "Default view mode:" … … 4076 4049 4077 4050 #. +> trunk 4078 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:45 34051 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:450 4079 4052 #, fuzzy 4080 4053 msgid "Buttons" … … 4082 4055 4083 4056 #. +> trunk 4084 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4 624057 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:459 4085 4058 #, fuzzy 4086 4059 msgid "Toolbar buttons have icons" … … 4088 4061 4089 4062 #. +> trunk 4090 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:46 34063 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:460 4091 4064 #, fuzzy 4092 4065 msgid "Show Media Button" … … 4094 4067 4095 4068 #. +> trunk 4096 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:46 34069 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:460 4097 4070 #, fuzzy 4098 4071 msgid "The media button will be visible." … … 4100 4073 4101 4074 #. +> trunk 4102 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:46 44075 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:461 4103 4076 #, fuzzy 4104 4077 msgid "Show Back Button" … … 4106 4079 4107 4080 #. +> trunk 4108 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:46 54081 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:462 4109 4082 #, fuzzy 4110 4083 msgid "Show Forward Button" … … 4112 4085 4113 4086 #. +> trunk 4114 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:46 64087 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:463 4115 4088 #, fuzzy 4116 4089 msgid "Show History Button" … … 4118 4091 4119 4092 #. +> trunk 4120 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:46 64093 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:463 4121 4094 #, fuzzy 4122 4095 msgid "The history button will be visible." … … 4124 4097 4125 4098 #. +> trunk 4126 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:46 74099 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:464 4127 4100 #, fuzzy 4128 4101 msgid "Show Bookmarks Button" … … 4130 4103 4131 4104 #. +> trunk 4132 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:46 74105 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:464 4133 4106 #, fuzzy 4134 4107 msgid "The bookmarks button will be visible." … … 4136 4109 4137 4110 #. +> trunk 4138 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:46 84111 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:465 4139 4112 msgid "Show Panel Toolbar" 4140 4113 msgstr "" 4141 4114 4142 4115 #. +> trunk 4143 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:46 84116 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:465 4144 4117 msgid "The panel toolbar will be visible." 4145 4118 msgstr "" 4146 4119 4147 4120 #. +> trunk 4148 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:47 44121 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:471 4149 4122 msgid "Visible Panel Toolbar buttons" 4150 4123 msgstr "" 4151 4124 4152 4125 #. +> trunk 4126 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:476 4127 msgid "Open button" 4128 msgstr "" 4129 4130 #. +> trunk 4131 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:476 4132 msgid "Opens the directory browser." 4133 msgstr "" 4134 4135 #. +> trunk 4136 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:477 4137 msgid "Equal button (=)" 4138 msgstr "" 4139 4140 #. +> trunk 4141 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:477 4142 msgid "Changes the panel directory to the other panel directory." 4143 msgstr "" 4144 4145 #. +> trunk 4146 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:478 4147 msgid "Up button (..)" 4148 msgstr "" 4149 4150 #. +> trunk 4151 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:478 4152 msgid "Changes the panel directory to the parent directory." 4153 msgstr "" 4154 4155 #. +> trunk 4153 4156 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:479 4154 msgid " Open button"4157 msgid "Home button (~)" 4155 4158 msgstr "" 4156 4159 4157 4160 #. +> trunk 4158 4161 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:479 4159 msgid " Opens the directory browser."4162 msgid "Changes the panel directory to the home directory." 4160 4163 msgstr "" 4161 4164 4162 4165 #. +> trunk 4163 4166 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:480 4164 msgid " Equal button (=)"4167 msgid "Root button (/)" 4165 4168 msgstr "" 4166 4169 4167 4170 #. +> trunk 4168 4171 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:480 4169 msgid "Changes the panel directory to the other paneldirectory."4172 msgid "Changes the panel directory to the root directory." 4170 4173 msgstr "" 4171 4174 4172 4175 #. +> trunk 4173 4176 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:481 4174 msgid " Up button (..)"4177 msgid "Toggle-button for sync-browsing" 4175 4178 msgstr "" 4176 4179 4177 4180 #. +> trunk 4178 4181 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:481 4179 msgid "Changes the panel directory to the parent directory."4180 msgstr ""4181 4182 #. +> trunk4183 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4824184 msgid "Home button (~)"4185 msgstr ""4186 4187 #. +> trunk4188 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4824189 msgid "Changes the panel directory to the home directory."4190 msgstr ""4191 4192 #. +> trunk4193 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4834194 msgid "Root button (/)"4195 msgstr ""4196 4197 #. +> trunk4198 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4834199 msgid "Changes the panel directory to the root directory."4200 msgstr ""4201 4202 #. +> trunk4203 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4844204 msgid "Toggle-button for sync-browsing"4205 msgstr ""4206 4207 #. +> trunk4208 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4844209 4182 msgid "Each directory change in the panel is also performed in the other panel." 4210 4183 msgstr "" 4211 4184 4212 4185 #. +> trunk 4213 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5 104186 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:507 4214 4187 msgid "Selection Mode" 4215 4188 msgstr "" 4216 4189 4217 4190 #. +> trunk 4191 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:520 4192 msgid "Krusader Mode" 4193 msgstr "" 4194 4195 #. +> trunk 4196 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:520 4197 msgid "Both keys allow selecting files. To select more than one file, hold the Ctrl key and click the left mouse button. Right-click menu is invoked using a short click on the right mouse button." 4198 msgstr "" 4199 4200 #. +> trunk 4201 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:521 4202 msgid "Konqueror Mode" 4203 msgstr "" 4204 4205 #. +> trunk 4206 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:521 4207 msgid "Pressing the left mouse button selects files - you can click and select multiple files. Right-click menu is invoked using a short click on the right mouse button." 4208 msgstr "" 4209 4210 #. +> trunk 4211 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:522 4212 msgid "Total-Commander Mode" 4213 msgstr "" 4214 4215 #. +> trunk 4216 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:522 4217 msgid "The left mouse button does not select, but sets the current file without affecting the current selection. The right mouse button selects multiple files and the right-click menu is invoked by pressing and holding the right mouse button." 4218 msgstr "" 4219 4220 #. +> trunk 4218 4221 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:523 4219 msgid " KrusaderMode"4222 msgid "Ergonomic Mode" 4220 4223 msgstr "" 4221 4224 4222 4225 #. +> trunk 4223 4226 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:523 4224 msgid " Both keys allow selecting files. To select more than one file, hold the Ctrl key and click the left mouse button. Right-click menu is invoked using a short click on the right mousebutton."4227 msgid "The left mouse button does not select, but sets the current file without affecting the current selection. The right mouse button invokes the context-menu. You can select with Ctrl key and the left button." 4225 4228 msgstr "" 4226 4229 4227 4230 #. +> trunk 4228 4231 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:524 4229 msgid " KonquerorMode"4232 msgid "Custom Selection Mode" 4230 4233 msgstr "" 4231 4234 4232 4235 #. +> trunk 4233 4236 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:524 4234 msgid "Pressing the left mouse button selects files - you can click and select multiple files. Right-click menu is invoked using a short click on the right mouse button."4235 msgstr ""4236 4237 #. +> trunk4238 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5254239 msgid "Total-Commander Mode"4240 msgstr ""4241 4242 #. +> trunk4243 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5254244 msgid "The left mouse button does not select, but sets the current file without affecting the current selection. The right mouse button selects multiple files and the right-click menu is invoked by pressing and holding the right mouse button."4245 msgstr ""4246 4247 #. +> trunk4248 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5264249 msgid "Ergonomic Mode"4250 msgstr ""4251 4252 #. +> trunk4253 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5264254 msgid "The left mouse button does not select, but sets the current file without affecting the current selection. The right mouse button invokes the context-menu. You can select with Ctrl key and the left button."4255 msgstr ""4256 4257 #. +> trunk4258 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5274259 msgid "Custom Selection Mode"4260 msgstr ""4261 4262 #. +> trunk4263 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5274264 4237 msgid "Design your own selection mode!" 4265 4238 msgstr "" 4266 4239 4267 4240 #. +> trunk 4268 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:53 94241 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:536 4269 4242 #, fuzzy 4270 4243 msgid "Details" … … 4272 4245 4273 4246 #. +> trunk 4274 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:54 64247 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:543 4275 4248 msgid "Double-click selects (classic)" 4276 4249 msgstr "" 4277 4250 4278 4251 #. +> trunk 4279 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:54 64252 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:543 4280 4253 msgid "A single click on a file will select and focus, a double click opens the file or steps into the directory." 4281 4254 msgstr "" 4282 4255 4283 4256 #. +> trunk 4284 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:54 74257 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:544 4285 4258 msgid "Obey KDE's global selection policy" 4286 4259 msgstr "" 4287 4260 4288 4261 #. +> trunk 4289 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:54 74262 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:544 4290 4263 msgid "<p>Use KDE's global setting:</p><p><i>KDE System Settings -> General -> Computer Administration -> Keyboard & Mouse -> Mouse</i></p>" 4291 4264 msgstr "" 4292 4265 4293 4266 #. +> trunk 4267 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:555 4268 msgid "Based on KDE's selection mode" 4269 msgstr "" 4270 4271 #. +> trunk 4272 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:556 4273 msgid "If checked, use a mode based on KDE's style." 4274 msgstr "" 4275 4276 #. +> trunk 4294 4277 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:558 4295 msgid " Based on KDE's selection mode"4278 msgid "Left mouse button selects" 4296 4279 msgstr "" 4297 4280 4298 4281 #. +> trunk 4299 4282 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:559 4300 msgid "If checked, use a mode based on KDE's style."4283 msgid "If checked, left clicking an item will select it." 4301 4284 msgstr "" 4302 4285 4303 4286 #. +> trunk 4304 4287 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:561 4305 msgid "Left mouse button selects"4288 msgid "Left mouse button preserves selection" 4306 4289 msgstr "" 4307 4290 4308 4291 #. +> trunk 4309 4292 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:562 4310 msgid "If checked, left clicking an item will select it ."4293 msgid "If checked, left clicking an item will select it, but will not unselect other, already selected items." 4311 4294 msgstr "" 4312 4295 4313 4296 #. +> trunk 4314 4297 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:564 4315 msgid " Left mouse button preserves selection"4298 msgid "Shift/Ctrl-Left mouse button selects" 4316 4299 msgstr "" 4317 4300 4318 4301 #. +> trunk 4319 4302 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:565 4320 msgid "If checked, left clicking an item will select it, but will not unselect other, already selected items."4321 msgstr ""4322 4323 #. +> trunk4324 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5674325 msgid "Shift/Ctrl-Left mouse button selects"4326 msgstr ""4327 4328 #. +> trunk4329 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5684330 4303 msgid "" 4331 4304 "If checked, shift/ctrl left clicking will select items. \n" … … 4334 4307 4335 4308 #. +> trunk 4309 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:567 4310 msgid "Right mouse button selects" 4311 msgstr "" 4312 4313 #. +> trunk 4314 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:568 4315 msgid "If checked, right clicking an item will select it." 4316 msgstr "" 4317 4318 #. +> trunk 4336 4319 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:570 4337 msgid "Right mouse button selects"4320 msgid "Right mouse button preserves selection" 4338 4321 msgstr "" 4339 4322 4340 4323 #. +> trunk 4341 4324 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:571 4342 msgid "If checked, right clicking an item will select it ."4325 msgid "If checked, right clicking an item will select it, but will not unselect other, already selected items." 4343 4326 msgstr "" 4344 4327 4345 4328 #. +> trunk 4346 4329 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:573 4347 msgid " Right mouse button preserves selection"4330 msgid "Shift/Ctrl-Right mouse button selects" 4348 4331 msgstr "" 4349 4332 4350 4333 #. +> trunk 4351 4334 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:574 4352 msgid "If checked, right clicking an item will select it, but will not unselect other, already selected items."4353 msgstr ""4354 4355 #. +> trunk4356 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5764357 msgid "Shift/Ctrl-Right mouse button selects"4358 msgstr ""4359 4360 #. +> trunk4361 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5774362 4335 msgid "" 4363 4336 "If checked, shift/ctrl right clicking will select items. \n" … … 4366 4339 4367 4340 #. +> trunk 4368 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:57 94341 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:576 4369 4342 msgid "Spacebar moves down" 4370 4343 msgstr "" 4371 4344 4372 4345 #. +> trunk 4373 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5 804346 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:577 4374 4347 msgid "" 4375 4348 "If checked, pressing the spacebar will select the current item and move down. \n" … … 4378 4351 4379 4352 #. +> trunk 4380 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5 824353 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:579 4381 4354 msgid "Spacebar calculates disk space" 4382 4355 msgstr "" 4383 4356 4384 4357 #. +> trunk 4385 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:58 34358 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:580 4386 4359 msgid "" 4387 4360 "If checked, pressing the spacebar while the current item is a directory, will (except from selecting the directory) \n" … … 4390 4363 4391 4364 #. +> trunk 4392 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:58 54365 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:582 4393 4366 msgid "Insert moves down" 4394 4367 msgstr "" 4395 4368 4396 4369 #. +> trunk 4397 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:58 64370 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:583 4398 4371 msgid "" 4399 4372 "If checked, pressing INSERT will select the current item, and move down to the next item. \n" … … 4402 4375 4403 4376 #. +> trunk 4404 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:58 84377 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:585 4405 4378 msgid "Right clicking pops context menu immediately" 4406 4379 msgstr "" 4407 4380 4408 4381 #. +> trunk 4409 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:58 94382 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:586 4410 4383 msgid "" 4411 4384 "If checked, right clicking will result in an immediate showing of the context menu. \n" … … 4446 4419 #. +> trunk 4447 4420 #: krusader/Konfigurator/kgprotocols.cpp:122 4448 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:16 64421 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:163 4449 4422 #, fuzzy 4450 4423 msgid "Protocols" … … 4671 4644 4672 4645 #. +> trunk 4673 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:14 74646 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:144 4674 4647 #, fuzzy 4675 4648 msgid "Startup" … … 4677 4650 4678 4651 #. +> trunk 4679 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:14 74652 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:144 4680 4653 msgid "Krusader's settings upon startup" 4681 4654 msgstr "" 4682 4655 4683 4656 #. +> trunk 4684 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:15 34657 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:150 4685 4658 msgid "Basic Operations" 4686 4659 msgstr "" 4687 4660 4688 4661 #. +> trunk 4689 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:15 54662 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:152 4690 4663 #, fuzzy 4691 4664 msgid "Advanced" … … 4693 4666 4694 4667 #. +> trunk 4695 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:15 54668 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:152 4696 4669 msgid "Be sure you know what you're doing!" 4697 4670 msgstr "" 4698 4671 4699 4672 #. +> trunk 4673 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:154 4674 msgid "Customize the way Krusader deals with archives" 4675 msgstr "" 4676 4677 #. +> trunk 4700 4678 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:157 4701 msgid "Customize the way Krusader deals with archives" 4679 msgid "Dependencies" 4680 msgstr "" 4681 4682 #. +> trunk 4683 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:157 4684 msgid "Set the full path of the external applications" 4702 4685 msgstr "" 4703 4686 4704 4687 #. +> trunk 4705 4688 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:160 4706 msgid "Dependencies"4707 msgstr ""4708 4709 #. +> trunk4710 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:1604711 msgid "Set the full path of the external applications"4712 msgstr ""4713 4714 #. +> trunk4715 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:1634716 4689 #: krusader/Panel/krpopupmenu.cpp:147 4717 4690 #: krusader/UserAction/useractionpopupmenu.cpp:29 … … 4720 4693 4721 4694 #. +> trunk 4695 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:160 4696 msgid "Configure your personal actions" 4697 msgstr "" 4698 4699 #. +> trunk 4722 4700 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:163 4723 msgid "Configure your personal actions"4724 msgstr ""4725 4726 #. +> trunk4727 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:1664728 4701 msgid "Link mimes to protocols" 4729 4702 msgstr "" 4730 4703 4731 4704 #. +> trunk 4732 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:2 214705 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:218 4733 4706 msgid "The current page has been changed. Do you want to apply changes?" 4734 4707 msgstr "" … … 5309 5282 5310 5283 #. +> trunk 5311 #: krusader/krusader.cpp:3 385284 #: krusader/krusader.cpp:341 5312 5285 msgid "" 5313 5286 "A configuration of 1.51 or older was detected. Krusader has to reset your configuration to default values.\n" … … 5317 5290 5318 5291 #. +> trunk 5319 #: krusader/krusader.cpp:35 05292 #: krusader/krusader.cpp:353 5320 5293 msgid "<qt><b>Welcome to Krusader!</b><p>As this is your first run, your machine will now be checked for external applications. Then the Konfigurator will be launched where you can customize Krusader to your needs.</p></qt>" 5321 5294 msgstr "" 5322 5295 5323 5296 #. +> trunk 5324 #: krusader/krusader.cpp:5 595297 #: krusader/krusader.cpp:562 5325 5298 msgid "Are you sure you want to quit?" 5326 5299 msgstr "" 5327 5300 5328 5301 #. +> trunk 5329 #: krusader/krusader.cpp:81 25302 #: krusader/krusader.cpp:815 5330 5303 msgid "Could not create a temporary directory. Handling of Archives will not be possible until this is fixed." 5331 5304 msgstr "" … … 5874 5847 #. +> trunk 5875 5848 #: krusader/main.cpp:142 5849 #, fuzzy 5876 5850 msgid "Heiner Eichmann" 5877 msgstr " "5851 msgstr "Heiner Eichmann" 5878 5852 5879 5853 #. +> trunk … … 6214 6188 #. +> trunk 6215 6189 #: krusader/main.cpp:179 6190 #, fuzzy 6216 6191 msgid "Christoph Thielecke" 6217 msgstr " "6192 msgstr "Christoph Thielecke" 6218 6193 6219 6194 #. +> trunk … … 6673 6648 msgid "Automatically Resize Columns" 6674 6649 msgstr "Samo&ispravljanje âŠ" 6650 6651 #. +> trunk 6652 #: krusader/Panel/krlayoutfactory.cpp:65 6653 #, fuzzy 6654 msgid "Compact" 6655 msgstr "Kompaktno" 6656 6657 #. +> trunk 6658 #: krusader/Panel/krlayoutfactory.cpp:67 6659 #, fuzzy 6660 msgid "Classic" 6661 msgstr "KlasiÄno" 6662 6663 #. +> trunk 6664 #: krusader/Panel/krlayoutfactory.cpp:69 6665 #, fuzzy, kde-format 6666 msgid "Custom layout: \"%1\"" 6667 msgstr "&Projekt" 6675 6668 6676 6669 #. +> trunk … … 6919 6912 6920 6913 #. +> trunk 6921 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:26 9 krusader/Panel/listpanel.cpp:5466914 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:267 krusader/Panel/listpanel.cpp:544 6922 6915 msgid "Open the popup panel" 6923 6916 msgstr "" 6924 6917 6925 6918 #. +> trunk 6926 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:27 96919 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:277 6927 6920 #, fuzzy 6928 6921 msgid "=" … … 6930 6923 6931 6924 #. +> trunk 6932 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:2 816925 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:279 6933 6926 msgid "Equal" 6934 6927 msgstr "" 6935 6928 6936 6929 #. +> trunk 6937 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:5 406930 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:538 6938 6931 msgid "Close the popup panel" 6939 6932 msgstr "" 6940 6933 6941 6934 #. +> trunk 6942 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:73 36935 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:731 6943 6936 msgid "No space information on non-local filesystems" 6944 6937 msgstr "" 6945 6938 6946 6939 #. +> trunk 6947 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:74 26940 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:740 6948 6941 msgid "No space information on [dev]" 6949 6942 msgstr "" 6950 6943 6951 6944 #. +> trunk 6952 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:74 76945 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:745 6953 6946 msgid "No space information on [procfs]" 6954 6947 msgstr "" 6955 6948 6956 6949 #. +> trunk 6957 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:75 26950 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:750 6958 6951 msgid "No space information on [proc]" 6959 6952 msgstr "" 6960 6953 6961 6954 #. +> trunk 6962 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:75 76955 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:755 6963 6956 msgid "Mt.Man: working ..." 6964 6957 msgstr "" 6965 6958 6966 6959 #. +> trunk 6967 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:77 26960 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:770 6968 6961 #, fuzzy 6969 6962 msgid "unknown" … … 6971 6964 6972 6965 #. +> trunk 6973 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:78 26966 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:780 6974 6967 #, fuzzy, kde-format 6975 6968 msgctxt "%1=free space,%2=total space,%3=percentage of usage, %4=mountpoint,%5=filesystem type" … … 6978 6971 6979 6972 #. +> trunk 6980 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:78 96973 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:787 6981 6974 #, fuzzy, kde-format 6982 6975 msgid "%1 free" … … 6984 6977 6985 6978 #. +> trunk 6986 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:83 86979 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:836 6987 6980 #, fuzzy 6988 6981 msgid "Cannot drop here, no write permissions." … … 6990 6983 6991 6984 #. +> trunk 6992 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:86 4krusader/Panel/panelpopup.cpp:1366985 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:862 krusader/Panel/panelpopup.cpp:136 6993 6986 #, fuzzy 6994 6987 msgid "Copy Here" … … 6996 6989 6997 6990 #. +> trunk 6998 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:86 7krusader/Panel/panelpopup.cpp:1386991 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:865 krusader/Panel/panelpopup.cpp:138 6999 6992 #, fuzzy 7000 6993 msgid "Move Here" … … 7002 6995 7003 6996 #. +> trunk 7004 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:8 71krusader/Panel/panelpopup.cpp:1406997 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:869 krusader/Panel/panelpopup.cpp:140 7005 6998 #, fuzzy 7006 6999 msgid "Link Here" … … 7008 7001 7009 7002 #. +> trunk 7010 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:10 707003 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:1068 7011 7004 msgid "loading previews" 7012 7005 msgstr "" 7013 7006 7014 7007 #. +> trunk 7015 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:111 77008 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:1115 7016 7009 msgid ">> Reading..." 7017 7010 msgstr "" 7018 7011 7019 7012 #. +> trunk 7020 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:113 77013 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:1135 7021 7014 msgid "Reading" 7022 7015 msgstr "" 7023 7016 7024 7017 #. +> trunk 7025 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:114 37018 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:1141 7026 7019 msgid "Reading: " 7027 7020 msgstr "" 7028 7021 7029 7022 #. +> trunk 7030 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:118 27023 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:1180 7031 7024 #, fuzzy, kde-format 7032 7025 msgid "Error: %1" … … 7781 7774 7782 7775 #. +> trunk 7776 #: krusader/Queue/queue_mgr.cpp:28 7777 #, fuzzy 7778 msgid "default" 7779 msgstr "zadano" 7780 7781 #. +> trunk 7783 7782 #: krusader/Queue/queuedialog.cpp:90 krusader/Queue/queuedialog.cpp:123 7784 7783 #: krusader/Queue/queuedialog.cpp:377 … … 8258 8257 #: krusader/Synchronizer/synchronizer.cpp:1114 8259 8258 #: krusader/Synchronizer/synchronizer.cpp:1122 8260 #: krusader/VFS/preserveattrcopyjob.cpp:10028261 #: krusader/VFS/preserveattrcopyjob.cpp:14908262 8259 #, fuzzy 8263 8260 msgid "File Already Exists" … … 9332 9329 9333 9330 #. +> trunk 9334 #: krusader/VFS/kiojobwrapper.cpp:290 krusader/VFS/preserveattrcopyjob.cpp:317 9335 #: krusader/VFS/preserveattrcopyjob.cpp:322 9336 #: krusader/VFS/preserveattrcopyjob.cpp:327 9337 #: krusader/VFS/preserveattrcopyjob.cpp:349 9338 #: krusader/VFS/virtualcopyjob.cpp:388 krusader/VFS/virtualcopyjob.cpp:395 9331 #: krusader/VFS/kiojobwrapper.cpp:290 krusader/VFS/virtualcopyjob.cpp:388 9332 #: krusader/VFS/virtualcopyjob.cpp:395 9339 9333 #, fuzzy 9340 9334 msgid "Source" … … 9497 9491 9498 9492 #. +> trunk 9499 #: krusader/VFS/preserveattrcopyjob.cpp:316 krusader/VFS/virtualcopyjob.cpp:3949500 #, fuzzy9501 msgctxt "@title job"9502 msgid "Moving"9503 msgstr "PremjeÅ¡tanje"9504 9505 #. +> trunk9506 #: krusader/VFS/preserveattrcopyjob.cpp:3189507 #: krusader/VFS/preserveattrcopyjob.cpp:3239508 #: krusader/VFS/preserveattrcopyjob.cpp:3289509 #: krusader/VFS/preserveattrcopyjob.cpp:3509510 #: krusader/VFS/virtualcopyjob.cpp:389 krusader/VFS/virtualcopyjob.cpp:3969511 #, fuzzy9512 msgid "Destination"9513 msgstr "OdrediÅ¡te"9514 9515 #. +> trunk9516 #: krusader/VFS/preserveattrcopyjob.cpp:3219517 #: krusader/VFS/preserveattrcopyjob.cpp:3269518 #: krusader/VFS/preserveattrcopyjob.cpp:348 krusader/VFS/virtualcopyjob.cpp:3879519 #, fuzzy9520 msgctxt "@title job"9521 msgid "Copying"9522 msgstr "Kopiranje"9523 9524 #. +> trunk9525 #: krusader/VFS/preserveattrcopyjob.cpp:3389526 #, fuzzy9527 msgctxt "@title job"9528 msgid "Creating directory"9529 msgstr "Stvaranje direktorija"9530 9531 #. +> trunk9532 #: krusader/VFS/preserveattrcopyjob.cpp:7439533 msgid "Directory Already Exists"9534 msgstr ""9535 9536 #. +> trunk9537 #: krusader/VFS/preserveattrcopyjob.cpp:10029538 msgid "Already Exists as Directory"9539 msgstr ""9540 9541 #. +> trunk9542 #: krusader/VFS/preserveattrcopyjob.cpp:14909543 #, fuzzy9544 msgid "Already Exists as Folder"9545 msgstr "VeÄ postoji kao mapa"9546 9547 #. +> trunk9548 9493 #: krusader/VFS/virt_vfs.cpp:100 9549 9494 msgid "" … … 9558 9503 9559 9504 #. +> trunk 9505 #: krusader/VFS/virtualcopyjob.cpp:387 9506 #, fuzzy 9507 msgctxt "@title job" 9508 msgid "Copying" 9509 msgstr "Kopiranje" 9510 9511 #. +> trunk 9512 #: krusader/VFS/virtualcopyjob.cpp:389 krusader/VFS/virtualcopyjob.cpp:396 9513 #, fuzzy 9514 msgid "Destination" 9515 msgstr "OdrediÅ¡te" 9516 9517 #. +> trunk 9518 #: krusader/VFS/virtualcopyjob.cpp:394 9519 #, fuzzy 9520 msgctxt "@title job" 9521 msgid "Moving" 9522 msgstr "PremjeÅ¡tanje" 9523 9524 #. +> trunk 9560 9525 #: tar/tar.cc:81 9561 9526 msgid "This protocol does not support resuming" … … 9569 9534 9570 9535 #, fuzzy 9536 #~ msgid "Show free disk space in the Totalsbar" 9537 #~ msgstr "PrikaÅŸi informacije o prostoru u statusnoj traci" 9538 9539 #, fuzzy 9540 #~ msgid "Show previews" 9541 #~ msgstr "PrikaÅŸi pretpreglede" 9542 9543 #, fuzzy 9544 #~ msgctxt "@title job" 9545 #~ msgid "Creating directory" 9546 #~ msgstr "Stvaranje direktorija" 9547 9548 #, fuzzy 9549 #~ msgid "Already Exists as Folder" 9550 #~ msgstr "VeÄ postoji kao mapa" 9551 9552 #, fuzzy 9571 9553 #~ msgid "Bytes" 9572 9554 #~ msgstr "Bajtova" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase_kate.po
r1048 r1053 6 6 "Project-Id-Version: desktop_kdesdk 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-0 5-30 09:06+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:11+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-10-27 17:52+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 296 296 297 297 #. +> trunk 298 #: kate/plugins/search/katesearch.desktop:2 3298 #: kate/plugins/search/katesearch.desktop:24 299 299 #, fuzzy 300 300 msgctxt "Comment" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase_kde-runtime.po
r1048 r1053 12 12 "Project-Id-Version: desktop_kdebase 0\n" 13 13 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 14 "POT-Creation-Date: 2011-0 5-30 09:06+0200\n"14 "POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:11+0200\n" 15 15 "PO-Revision-Date: 2011-04-23 12:44+0200\n" 16 16 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 5708 5708 5709 5709 #. +> trunk 5710 #: nepomuk/controller/nepomukcontroller.desktop:1 65710 #: nepomuk/controller/nepomukcontroller.desktop:17 5711 5711 msgctxt "Comment" 5712 5712 msgid "System tray icon to control the behaviour of the Nepomuk file indexer" … … 5793 5793 5794 5794 #. +> trunk 5795 #: nepomuk/services/filewatch/nepomukfilewatch.notifyrc: 195795 #: nepomuk/services/filewatch/nepomukfilewatch.notifyrc:20 5796 5796 #, fuzzy 5797 5797 #| msgctxt "Name" … … 5802 5802 5803 5803 #. +> trunk 5804 #: nepomuk/services/filewatch/nepomukfilewatch.notifyrc:3 45804 #: nepomuk/services/filewatch/nepomukfilewatch.notifyrc:36 5805 5805 #, fuzzy 5806 5806 msgctxt "Comment" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/dolphin.po
r1048 r1053 10 10 "Project-Id-Version: dolphin\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2011-0 5-30 09:06+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:11+0200\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2011-05-08 17:45+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 2348 2348 2349 2349 #. +> trunk stable 2350 #: views/dolphinview.cpp:105 12350 #: views/dolphinview.cpp:1053 2351 2351 msgctxt "@info:status" 2352 2352 msgid "Delete operation completed." … … 2354 2354 2355 2355 #. +> trunk stable 2356 #: views/dolphinview.cpp:115 32356 #: views/dolphinview.cpp:1155 2357 2357 msgctxt "@info:status" 2358 2358 msgid "The location is empty." … … 2360 2360 2361 2361 #. +> trunk stable 2362 #: views/dolphinview.cpp:115 52362 #: views/dolphinview.cpp:1157 2363 2363 #, kde-format 2364 2364 msgctxt "@info:status" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/konqueror.po
r1050 r1053 9 9 "Project-Id-Version: konqueror 0\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2011-0 5-31 09:13+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:11+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2011-02-15 16:19+0100\n" 13 13 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 82 82 83 83 #. +> trunk stable 84 #: about/konq_aboutpage.cc:91 src/konqmainwindow.cpp:200 085 #: src/konqmainwindow.cpp:20 0684 #: about/konq_aboutpage.cc:91 src/konqmainwindow.cpp:2004 85 #: src/konqmainwindow.cpp:2010 86 86 msgid "Home Folder" 87 87 msgstr "PoÄetna mapa" … … 178 178 179 179 #. +> trunk stable 180 #: about/konq_aboutpage.cc:205 src/konqmainwindow.cpp:174 0180 #: about/konq_aboutpage.cc:205 src/konqmainwindow.cpp:1744 181 181 msgid "Web Browsing" 182 182 msgstr "Pregledavanje Interneta" … … 944 944 #. +> trunk stable 945 945 #: sidebar/web_module/web_module.cpp:61 src/konqhistoryview.cpp:62 946 #: src/konqmainwindow.cpp:453 5946 #: src/konqmainwindow.cpp:4539 947 947 msgid "Open in New &Window" 948 948 msgstr "Otvori u novom prozoru" 949 949 950 950 #. +> trunk stable 951 #: sidebar/web_module/web_module.cpp:68 src/konqmainwindow.cpp:364 0951 #: sidebar/web_module/web_module.cpp:68 src/konqmainwindow.cpp:3644 952 952 msgid "&Reload" 953 953 msgstr "&OsvjeÅŸi" … … 1012 1012 1013 1013 #. +> trunk stable 1014 #: src/konqclosedwindowsmanager.cpp:418 src/konqmainwindow.cpp:50 081015 #: src/konqmainwindow.cpp:50 681014 #: src/konqclosedwindowsmanager.cpp:418 src/konqmainwindow.cpp:5012 1015 #: src/konqmainwindow.cpp:5072 1016 1016 msgid "no name" 1017 1017 msgstr "bez imena" … … 1512 1512 1513 1513 #. +> trunk stable 1514 #: src/konqmainwindow.cpp:158 31514 #: src/konqmainwindow.cpp:1587 1515 1515 msgid "Canceled." 1516 1516 msgstr "Otkazano." 1517 1517 1518 1518 #. +> trunk stable 1519 #: src/konqmainwindow.cpp:161 31519 #: src/konqmainwindow.cpp:1617 1520 1520 msgid "" 1521 1521 "This page contains changes that have not been submitted.\n" … … 1526 1526 1527 1527 #. +> trunk 1528 #: src/konqmainwindow.cpp:161 4 src/konqmainwindow.cpp:23361529 #: src/konqmainwindow.cpp:241 4 src/konqmainwindow.cpp:24441530 #: src/konqmainwindow.cpp:24 86 src/konqmainwindow.cpp:25081531 #: src/konqmainwindow.cpp:497 0src/konqviewmanager.cpp:14271528 #: src/konqmainwindow.cpp:1618 src/konqmainwindow.cpp:2340 1529 #: src/konqmainwindow.cpp:2418 src/konqmainwindow.cpp:2448 1530 #: src/konqmainwindow.cpp:2490 src/konqmainwindow.cpp:2512 1531 #: src/konqmainwindow.cpp:4974 src/konqviewmanager.cpp:1427 1532 1532 #, fuzzy 1533 1533 #| msgid "Discard Changes?" … … 1537 1537 1538 1538 #. +> stable 1539 #: src/konqmainwindow.cpp:15 88 src/konqmainwindow.cpp:23091540 #: src/konqmainwindow.cpp:238 3 src/konqmainwindow.cpp:24131541 #: src/konqmainwindow.cpp:245 5 src/konqmainwindow.cpp:24771542 #: src/konqmainwindow.cpp:493 4src/konqviewmanager.cpp:14201539 #: src/konqmainwindow.cpp:1592 src/konqmainwindow.cpp:2313 1540 #: src/konqmainwindow.cpp:2387 src/konqmainwindow.cpp:2417 1541 #: src/konqmainwindow.cpp:2459 src/konqmainwindow.cpp:2481 1542 #: src/konqmainwindow.cpp:4938 src/konqviewmanager.cpp:1420 1543 1543 msgid "Discard Changes?" 1544 1544 msgstr "Odbaciti izmjene?" 1545 1545 1546 1546 #. +> trunk stable 1547 #: src/konqmainwindow.cpp:161 4 src/konqmainwindow.cpp:23361548 #: src/konqmainwindow.cpp:241 4 src/konqmainwindow.cpp:24441549 #: src/konqmainwindow.cpp:24 86 src/konqmainwindow.cpp:25091550 #: src/konqmainwindow.cpp:497 0src/konqviewmanager.cpp:14271547 #: src/konqmainwindow.cpp:1618 src/konqmainwindow.cpp:2340 1548 #: src/konqmainwindow.cpp:2418 src/konqmainwindow.cpp:2448 1549 #: src/konqmainwindow.cpp:2490 src/konqmainwindow.cpp:2513 1550 #: src/konqmainwindow.cpp:4974 src/konqviewmanager.cpp:1427 1551 1551 msgid "&Discard Changes" 1552 1552 msgstr "&Odbaci izmjene" 1553 1553 1554 1554 #. +> trunk stable 1555 #: src/konqmainwindow.cpp:172 41555 #: src/konqmainwindow.cpp:1728 1556 1556 msgid "File Management" 1557 1557 msgstr "Upravljanje datotekama" 1558 1558 1559 1559 #. +> trunk stable 1560 #: src/konqmainwindow.cpp:200 1 src/konqmainwindow.cpp:34901560 #: src/konqmainwindow.cpp:2005 src/konqmainwindow.cpp:3494 1561 1561 msgid "Home" 1562 1562 msgstr "Glavna" 1563 1563 1564 1564 #. +> trunk stable 1565 #: src/konqmainwindow.cpp:20 071565 #: src/konqmainwindow.cpp:2011 1566 1566 msgid "Navigate to your 'Home Folder'" 1567 1567 msgstr "Navigiraj do \"Glavne lokacije\"" 1568 1568 1569 1569 #. +> trunk stable 1570 #: src/konqmainwindow.cpp:20 081570 #: src/konqmainwindow.cpp:2012 1571 1571 msgid "Navigate to your local 'Home Folder'" 1572 1572 msgstr "Navigiraj do \"Glavne lokacije\"" … … 1574 1574 #. i18n: ectx: label, entry, group (UserSettings) 1575 1575 #. +> trunk stable 1576 #: src/konqmainwindow.cpp:201 1src/konqueror.kcfg:111576 #: src/konqmainwindow.cpp:2015 src/konqueror.kcfg:11 1577 1577 msgid "Home Page" 1578 1578 msgstr "Glavna" 1579 1579 1580 1580 #. +> trunk stable 1581 #: src/konqmainwindow.cpp:201 31581 #: src/konqmainwindow.cpp:2017 1582 1582 msgid "Navigate to your 'Home Page'" 1583 1583 msgstr "Navigiraj do \"Glavne lokacije\"" 1584 1584 1585 1585 #. +> trunk stable 1586 #: src/konqmainwindow.cpp:201 41586 #: src/konqmainwindow.cpp:2018 1587 1587 msgid "<html>Navigate to your 'Home Page'<br /><br />You can configure the location where this button takes you under <b>Settings -> Configure Konqueror -> General</b>.</html>" 1588 1588 msgstr "<html>Navigiraj do \"Glavne lokacije\"<br /> <br />Lokaciju na koju Äe vas odvesti ovaj gumb moÅŸete konfigurirati na mjestu <b>Postavke â Konfiguriraj Konqueror â OpÄenito</b>.</html>" 1589 1589 1590 1590 #. +> trunk stable 1591 #: src/konqmainwindow.cpp:233 51591 #: src/konqmainwindow.cpp:2339 1592 1592 msgid "" 1593 1593 "This tab contains changes that have not been submitted.\n" … … 1598 1598 1599 1599 #. +> trunk stable 1600 #: src/konqmainwindow.cpp:241 31600 #: src/konqmainwindow.cpp:2417 1601 1601 msgid "" 1602 1602 "This view contains changes that have not been submitted.\n" … … 1607 1607 1608 1608 #. +> trunk stable 1609 #: src/konqmainwindow.cpp:244 31609 #: src/konqmainwindow.cpp:2447 1610 1610 msgid "" 1611 1611 "This tab contains changes that have not been submitted.\n" … … 1616 1616 1617 1617 #. +> trunk stable 1618 #: src/konqmainwindow.cpp:24 691618 #: src/konqmainwindow.cpp:2473 1619 1619 msgid "Do you really want to close all other tabs?" 1620 1620 msgstr "Åœelite li zaista zatvoriti sve ostale kartice?" 1621 1621 1622 1622 #. +> trunk stable 1623 #: src/konqmainwindow.cpp:247 0 src/konqmainwindow.cpp:3583src/konqtabs.cpp:3491623 #: src/konqmainwindow.cpp:2474 src/konqmainwindow.cpp:3587 src/konqtabs.cpp:349 1624 1624 msgid "Close &Other Tabs" 1625 1625 msgstr "Zatvori &ostale kartice" 1626 1626 1627 1627 #. +> trunk 1628 #: src/konqmainwindow.cpp:247 01628 #: src/konqmainwindow.cpp:2474 1629 1629 #, fuzzy 1630 1630 #| msgid "Close Other Tabs Confirmation" … … 1634 1634 1635 1635 #. +> stable 1636 #: src/konqmainwindow.cpp:24 391636 #: src/konqmainwindow.cpp:2443 1637 1637 msgid "Close Other Tabs Confirmation" 1638 1638 msgstr "PotvrÄivanje zatvaranja ostalih kartica" 1639 1639 1640 1640 #. +> trunk stable 1641 #: src/konqmainwindow.cpp:248 51641 #: src/konqmainwindow.cpp:2489 1642 1642 msgid "" 1643 1643 "This tab contains changes that have not been submitted.\n" … … 1648 1648 1649 1649 #. +> trunk stable 1650 #: src/konqmainwindow.cpp:25 071650 #: src/konqmainwindow.cpp:2511 1651 1651 msgid "" 1652 1652 "This tab contains changes that have not been submitted.\n" … … 1657 1657 1658 1658 #. +> trunk 1659 #: src/konqmainwindow.cpp:255 01659 #: src/konqmainwindow.cpp:2554 1660 1660 #, fuzzy 1661 1661 #| msgid "Enter Target" … … 1665 1665 1666 1666 #. +> stable 1667 #: src/konqmainwindow.cpp:25 191667 #: src/konqmainwindow.cpp:2523 1668 1668 msgid "Enter Target" 1669 1669 msgstr "Unesite cilj" 1670 1670 1671 1671 #. +> trunk stable 1672 #: src/konqmainwindow.cpp:25 591672 #: src/konqmainwindow.cpp:2563 1673 1673 #, kde-format 1674 1674 msgid "<qt><b>%1</b> is not valid</qt>" … … 1676 1676 1677 1677 #. +> trunk stable 1678 #: src/konqmainwindow.cpp:257 41678 #: src/konqmainwindow.cpp:2578 1679 1679 #, kde-format 1680 1680 msgid "Copy selected files from %1 to:" … … 1682 1682 1683 1683 #. +> trunk stable 1684 #: src/konqmainwindow.cpp:258 31684 #: src/konqmainwindow.cpp:2587 1685 1685 #, kde-format 1686 1686 msgid "Move selected files from %1 to:" … … 1688 1688 1689 1689 #. +> trunk stable 1690 #: src/konqmainwindow.cpp:27 661690 #: src/konqmainwindow.cpp:2770 1691 1691 msgctxt "This menu entry empties the closed items history" 1692 1692 msgid "Empty Closed Items History" … … 1694 1694 1695 1695 #. +> trunk stable 1696 #: src/konqmainwindow.cpp:279 11696 #: src/konqmainwindow.cpp:2795 1697 1697 msgid "Save As..." 1698 1698 msgstr "Spremi kao âŠ" 1699 1699 1700 1700 #. +> trunk stable 1701 #: src/konqmainwindow.cpp:279 31701 #: src/konqmainwindow.cpp:2797 1702 1702 msgid "Manage..." 1703 1703 msgstr "Upravljaj âŠ" 1704 1704 1705 1705 #. +> trunk stable 1706 #: src/konqmainwindow.cpp:339 01706 #: src/konqmainwindow.cpp:3394 1707 1707 msgid "New &Window" 1708 1708 msgstr "Novi &prozor" 1709 1709 1710 1710 #. +> trunk stable 1711 #: src/konqmainwindow.cpp:339 51711 #: src/konqmainwindow.cpp:3399 1712 1712 msgid "&Duplicate Window" 1713 1713 msgstr "&Izradi kopiju prozora" 1714 1714 1715 1715 #. +> trunk stable 1716 #: src/konqmainwindow.cpp:340 01716 #: src/konqmainwindow.cpp:3404 1717 1717 msgid "Send &Link Address..." 1718 1718 msgstr "PoÅ¡alji adresu &veze âŠ" 1719 1719 1720 1720 #. +> trunk stable 1721 #: src/konqmainwindow.cpp:340 41721 #: src/konqmainwindow.cpp:3408 1722 1722 msgid "S&end File..." 1723 1723 msgstr "PoÅ¡alji &datoteku âŠ" 1724 1724 1725 1725 #. +> trunk stable 1726 #: src/konqmainwindow.cpp:34 081726 #: src/konqmainwindow.cpp:3412 1727 1727 msgid "&Open Location" 1728 1728 msgstr "Otvori lokaciju" 1729 1729 1730 1730 #. +> trunk stable 1731 #: src/konqmainwindow.cpp:341 41731 #: src/konqmainwindow.cpp:3418 1732 1732 msgid "&Open File..." 1733 1733 msgstr "Otvori datoteku âŠ" 1734 1734 1735 1735 #. +> trunk stable 1736 #: src/konqmainwindow.cpp:34 191736 #: src/konqmainwindow.cpp:3423 1737 1737 msgid "&Find File..." 1738 1738 msgstr "&TraÅŸi datoteku âŠ" 1739 1739 1740 1740 #. +> trunk stable 1741 #: src/konqmainwindow.cpp:34 281741 #: src/konqmainwindow.cpp:3432 1742 1742 msgid "&Use index.html" 1743 1743 msgstr "&Upotrijebi index.html" 1744 1744 1745 1745 #. +> trunk stable 1746 #: src/konqmainwindow.cpp:343 11746 #: src/konqmainwindow.cpp:3435 1747 1747 msgid "Lock to Current Location" 1748 1748 msgstr "Prikaz zakljuÄaj u trenutnoj lokaciji" 1749 1749 1750 1750 #. +> trunk stable 1751 #: src/konqmainwindow.cpp:343 41751 #: src/konqmainwindow.cpp:3438 1752 1752 msgctxt "This option links konqueror views" 1753 1753 msgid "Lin&k View" … … 1755 1755 1756 1756 #. +> trunk stable 1757 #: src/konqmainwindow.cpp:34 391757 #: src/konqmainwindow.cpp:3443 1758 1758 msgid "&Up" 1759 1759 msgstr "&Gore" 1760 1760 1761 1761 #. +> trunk stable 1762 #: src/konqmainwindow.cpp:345 11762 #: src/konqmainwindow.cpp:3455 1763 1763 msgid "Closed Items" 1764 1764 msgstr "Zatvorene stavke" 1765 1765 1766 1766 #. +> trunk stable 1767 #: src/konqmainwindow.cpp:346 51767 #: src/konqmainwindow.cpp:3469 1768 1768 msgid "Sessions" 1769 1769 msgstr "Sjednice" 1770 1770 1771 1771 #. +> trunk stable 1772 #: src/konqmainwindow.cpp:3 4961772 #: src/konqmainwindow.cpp:3500 1773 1773 msgctxt "@action:inmenu Go" 1774 1774 msgid "Most Often Visited" … … 1776 1776 1777 1777 #. +> trunk stable 1778 #: src/konqmainwindow.cpp:350 01778 #: src/konqmainwindow.cpp:3504 1779 1779 msgctxt "@action:inmenu Go" 1780 1780 msgid "Recently Visited" … … 1782 1782 1783 1783 #. +> trunk stable 1784 #: src/konqmainwindow.cpp:35 091784 #: src/konqmainwindow.cpp:3513 1785 1785 msgctxt "@action:inmenu Go" 1786 1786 msgid "Show History" … … 1788 1788 1789 1789 #. +> trunk stable 1790 #: src/konqmainwindow.cpp:351 51790 #: src/konqmainwindow.cpp:3519 1791 1791 msgid "&Save View Profile As..." 1792 1792 msgstr "&Spremi profil prikaza kao âŠ" 1793 1793 1794 1794 #. +> trunk stable 1795 #: src/konqmainwindow.cpp:35 361795 #: src/konqmainwindow.cpp:3540 1796 1796 msgid "Configure Extensions..." 1797 1797 msgstr "Konfiguriranje proÅ¡irenja âŠ" 1798 1798 1799 1799 #. +> trunk stable 1800 #: src/konqmainwindow.cpp:354 01800 #: src/konqmainwindow.cpp:3544 1801 1801 msgid "Configure Spell Checking..." 1802 1802 msgstr "Konfiguriranje provjere pravopisa âŠ" 1803 1803 1804 1804 #. +> trunk stable 1805 #: src/konqmainwindow.cpp:35 461805 #: src/konqmainwindow.cpp:3550 1806 1806 msgid "Split View &Left/Right" 1807 1807 msgstr "Prikaz razdjeli &uspravno" 1808 1808 1809 1809 #. +> trunk stable 1810 #: src/konqmainwindow.cpp:355 11810 #: src/konqmainwindow.cpp:3555 1811 1811 msgid "Split View &Top/Bottom" 1812 1812 msgstr "Prikaz razdjeli &vodoravno" 1813 1813 1814 1814 #. +> trunk stable 1815 #: src/konqmainwindow.cpp:35 56src/konqtabs.cpp:4601815 #: src/konqmainwindow.cpp:3560 src/konqtabs.cpp:460 1816 1816 msgid "&New Tab" 1817 1817 msgstr "&Nova kartica" 1818 1818 1819 1819 #. +> trunk stable 1820 #: src/konqmainwindow.cpp:356 21820 #: src/konqmainwindow.cpp:3566 1821 1821 msgid "&Duplicate Current Tab" 1822 1822 msgstr "&Izradi kopiju kartice" 1823 1823 1824 1824 #. +> trunk stable 1825 #: src/konqmainwindow.cpp:35 671825 #: src/konqmainwindow.cpp:3571 1826 1826 msgid "Detach Current Tab" 1827 1827 msgstr "Odvoji trenutnu karticu" 1828 1828 1829 1829 #. +> trunk stable 1830 #: src/konqmainwindow.cpp:357 21830 #: src/konqmainwindow.cpp:3576 1831 1831 msgid "&Close Active View" 1832 1832 msgstr "&Zatvori aktivan prikaz" 1833 1833 1834 1834 #. +> trunk stable 1835 #: src/konqmainwindow.cpp:35 771835 #: src/konqmainwindow.cpp:3581 1836 1836 msgid "Close Current Tab" 1837 1837 msgstr "Zatvori trenutnu karticu" 1838 1838 1839 1839 #. +> trunk stable 1840 #: src/konqmainwindow.cpp:35 871840 #: src/konqmainwindow.cpp:3591 1841 1841 msgid "Activate Next Tab" 1842 1842 msgstr "Aktiviraj sljedeÄu karticu" 1843 1843 1844 1844 #. +> trunk stable 1845 #: src/konqmainwindow.cpp:359 11845 #: src/konqmainwindow.cpp:3595 1846 1846 msgid "Activate Previous Tab" 1847 1847 msgstr "Aktiviraj prethodnu karticu" 1848 1848 1849 1849 #. +> trunk stable 1850 #: src/konqmainwindow.cpp:3 5991850 #: src/konqmainwindow.cpp:3603 1851 1851 #, kde-format 1852 1852 msgid "Activate Tab %1" … … 1854 1854 1855 1855 #. +> trunk stable 1856 #: src/konqmainwindow.cpp:360 41856 #: src/konqmainwindow.cpp:3608 1857 1857 msgid "Move Tab Left" 1858 1858 msgstr "Karticu pomakni ulijevo" 1859 1859 1860 1860 #. +> trunk stable 1861 #: src/konqmainwindow.cpp:36 091861 #: src/konqmainwindow.cpp:3613 1862 1862 msgid "Move Tab Right" 1863 1863 msgstr "Karticu pomakni udesno" 1864 1864 1865 1865 #. +> trunk stable 1866 #: src/konqmainwindow.cpp:36 171866 #: src/konqmainwindow.cpp:3621 1867 1867 msgid "Dump Debug Info" 1868 1868 msgstr "IspiÅ¡i podatke o nedostatku" 1869 1869 1870 1870 #. +> trunk stable 1871 #: src/konqmainwindow.cpp:362 21871 #: src/konqmainwindow.cpp:3626 1872 1872 msgid "C&onfigure View Profiles..." 1873 1873 msgstr "&Konfiguriranje profila prikaza âŠ" 1874 1874 1875 1875 #. +> trunk stable 1876 #: src/konqmainwindow.cpp:362 41876 #: src/konqmainwindow.cpp:3628 1877 1877 msgid "Load &View Profile" 1878 1878 msgstr "UÄi&taj profil prikaza" 1879 1879 1880 1880 #. +> trunk stable 1881 #: src/konqmainwindow.cpp:364 5src/konqtabs.cpp:3261881 #: src/konqmainwindow.cpp:3649 src/konqtabs.cpp:326 1882 1882 msgid "&Reload All Tabs" 1883 1883 msgstr "&OsvjeÅŸi sve kartice" 1884 1884 1885 1885 #. +> trunk stable 1886 #: src/konqmainwindow.cpp:365 31886 #: src/konqmainwindow.cpp:3657 1887 1887 msgid "&Force Reload" 1888 1888 msgstr "&OsvjeÅŸi karticu (prisilno)" 1889 1889 1890 1890 #. +> trunk stable 1891 #: src/konqmainwindow.cpp:367 51891 #: src/konqmainwindow.cpp:3679 1892 1892 msgid "&Stop" 1893 1893 msgstr "&Zaustavi" 1894 1894 1895 1895 #. +> trunk stable 1896 #: src/konqmainwindow.cpp:368 51896 #: src/konqmainwindow.cpp:3689 1897 1897 #, fuzzy 1898 1898 #| msgid "The Rose" … … 1901 1901 1902 1902 #. +> trunk stable 1903 #: src/konqmainwindow.cpp:36 89 src/konqmainwindow.cpp:36921903 #: src/konqmainwindow.cpp:3693 src/konqmainwindow.cpp:3696 1904 1904 msgid "L&ocation: " 1905 1905 msgstr "L&okacija: " 1906 1906 1907 1907 #. +> trunk stable 1908 #: src/konqmainwindow.cpp:3 6991908 #: src/konqmainwindow.cpp:3703 1909 1909 msgid "Location Bar" 1910 1910 msgstr "Traka lokacija" 1911 1911 1912 1912 #. +> trunk stable 1913 #: src/konqmainwindow.cpp:370 51913 #: src/konqmainwindow.cpp:3709 1914 1914 msgid "<html>Location Bar<br /><br />Enter a web address or search term.</html>" 1915 1915 msgstr "<html>Traka lokacija<br /> <br />Unesite web adresu ili izraz za pretraÅŸivanje.</html>" 1916 1916 1917 1917 #. +> trunk stable 1918 #: src/konqmainwindow.cpp:37 091918 #: src/konqmainwindow.cpp:3713 1919 1919 msgid "Clear Location Bar" 1920 1920 msgstr "OÄisti traku lokacija" 1921 1921 1922 1922 #. +> trunk stable 1923 #: src/konqmainwindow.cpp:371 31923 #: src/konqmainwindow.cpp:3717 1924 1924 msgid "<html>Clear Location bar<br /><br />Clears the contents of the location bar.</html>" 1925 1925 msgstr "<html>OÄisti traku lokacija<br /> <br />BriÅ¡e sadrÅŸaj trake lokacija</html>" 1926 1926 1927 1927 #. +> trunk stable 1928 #: src/konqmainwindow.cpp:37 181928 #: src/konqmainwindow.cpp:3722 1929 1929 msgid "&Bookmarks" 1930 1930 msgstr "&Oznake" 1931 1931 1932 1932 #. +> trunk stable 1933 #: src/konqmainwindow.cpp:374 21933 #: src/konqmainwindow.cpp:3746 1934 1934 msgid "Kon&queror Introduction" 1935 1935 msgstr "Uvod u Kon&queror" 1936 1936 1937 1937 #. +> trunk stable 1938 #: src/konqmainwindow.cpp:37 471938 #: src/konqmainwindow.cpp:3751 1939 1939 msgid "Go" 1940 1940 msgstr "Kreni" 1941 1941 1942 1942 #. +> trunk stable 1943 #: src/konqmainwindow.cpp:37 491943 #: src/konqmainwindow.cpp:3753 1944 1944 msgid "<html>Go<br /><br />Goes to the page that has been entered into the location bar.</html>" 1945 1945 msgstr "<html>Kreni<br /> <br />Odlazak na adresu stranice unesenu u lokacijsku traku.</html>" 1946 1946 1947 1947 #. +> trunk stable 1948 #: src/konqmainwindow.cpp:375 51948 #: src/konqmainwindow.cpp:3759 1949 1949 #, kde-format 1950 1950 msgid "<html>Enter the parent folder<br /><br />For instance, if the current location is file:/home/%1 clicking this button will take you to file:/home.</html>" … … 1952 1952 1953 1953 #. +> trunk stable 1954 #: src/konqmainwindow.cpp:37 581954 #: src/konqmainwindow.cpp:3762 1955 1955 msgid "Enter the parent folder" 1956 1956 msgstr "Unesite nadreÄenu mapu" 1957 1957 1958 1958 #. +> trunk stable 1959 #: src/konqmainwindow.cpp:376 0 src/konqmainwindow.cpp:37611959 #: src/konqmainwindow.cpp:3764 src/konqmainwindow.cpp:3765 1960 1960 msgid "Move backwards one step in the browsing history" 1961 1961 msgstr "Kretanje korak natrag u povijesti pregledavanja" 1962 1962 1963 1963 #. +> trunk stable 1964 #: src/konqmainwindow.cpp:376 3 src/konqmainwindow.cpp:37641964 #: src/konqmainwindow.cpp:3767 src/konqmainwindow.cpp:3768 1965 1965 msgid "Move forward one step in the browsing history" 1966 1966 msgstr "Kretanje korak naprijed u povijesti pregledavanja" 1967 1967 1968 1968 #. +> trunk stable 1969 #: src/konqmainwindow.cpp:37 67 src/konqmainwindow.cpp:37681969 #: src/konqmainwindow.cpp:3771 src/konqmainwindow.cpp:3772 1970 1970 msgid "Move backwards one step in the closed tabs history" 1971 1971 msgstr "Kretanje korak natrag u povijesti pregledavanja" 1972 1972 1973 1973 #. +> trunk stable 1974 #: src/konqmainwindow.cpp:377 11974 #: src/konqmainwindow.cpp:3775 1975 1975 msgid "<html>Reload the currently displayed document<br /><br />This may, for example, be needed to refresh web pages that have been modified since they were loaded, in order to make the changes visible.</html>" 1976 1976 msgstr "<html>Ponovno uÄitaj trenutni dokument<br /> <br />Ovo moÅŸe biti potrebno za osvjeÅŸavanje web-stranica koje su izmijenjene od njihovog posljednjeg uÄitavanja, radi prikazivanja izmijenjenog sadrÅŸaja.</html>" 1977 1977 1978 1978 #. +> trunk stable 1979 #: src/konqmainwindow.cpp:377 41979 #: src/konqmainwindow.cpp:3778 1980 1980 msgid "Reload the currently displayed document" 1981 1981 msgstr "Ponovno uÄitaj trenutni dokument" 1982 1982 1983 1983 #. +> trunk stable 1984 #: src/konqmainwindow.cpp:37 761984 #: src/konqmainwindow.cpp:3780 1985 1985 msgid "<html>Reload all currently displayed documents in tabs<br /><br />This may, for example, be needed to refresh web pages that have been modified since they were loaded, in order to make the changes visible.</html>" 1986 1986 msgstr "<html>Ponovo uÄitaj sve dokumente prikazane u karticama<br /> <br />Ovo moÅŸe biti potrebno za osvjeÅŸavanje web-stranica koje su izmijenjene od njihovog posljednjeg uÄitavanja, radi prikazivanja izmijenjenog sadrÅŸaja.</html>" 1987 1987 1988 1988 #. +> trunk stable 1989 #: src/konqmainwindow.cpp:37 791989 #: src/konqmainwindow.cpp:3783 1990 1990 msgid "Reload all currently displayed document in tabs" 1991 1991 msgstr "Ponovo uÄitaj sve dokumente prikazane u karticama" 1992 1992 1993 1993 #. +> trunk stable 1994 #: src/konqmainwindow.cpp:378 11994 #: src/konqmainwindow.cpp:3785 1995 1995 msgid "<html>Stop loading the document<br /><br />All network transfers will be stopped and Konqueror will display the content that has been received so far.</html>" 1996 1996 msgstr "<html>Zaustavi uÄitavanje dokumenta<br /> <br />Svi mreÅŸni prijenosi bit Äe prekinuti i Konqueror Äe prikazati sadrÅŸaj koji je primljen do ovog trenutka.</html>" 1997 1997 1998 1998 #. +> trunk stable 1999 #: src/konqmainwindow.cpp:378 51999 #: src/konqmainwindow.cpp:3789 2000 2000 msgid "<html>Reload the currently displayed document<br /><br />This may, for example, be needed to refresh web pages that have been modified since they were loaded, in order to make the changes visible. Any images on the page are downloaded again, even if cached copies exist.</html>" 2001 2001 msgstr "<html>Ponovno uÄitaj trenutni dokument<br /> <br />Ovo moÅŸe biti potrebno za osvjeÅŸavanje web-stranica koje su izmijenjene od njihovog posljednjeg uÄitavanja, radi prikazivanja izmijenjenog sadrÅŸaja.</html>" 2002 2002 2003 2003 #. +> trunk stable 2004 #: src/konqmainwindow.cpp:37 892004 #: src/konqmainwindow.cpp:3793 2005 2005 msgid "Force a reload of the currently displayed document and any contained images" 2006 2006 msgstr "Ponovo uÄitaj trenutno prikazani dokument i sve njegove slike" 2007 2007 2008 2008 #. +> trunk stable 2009 #: src/konqmainwindow.cpp:379 22009 #: src/konqmainwindow.cpp:3796 2010 2010 msgid "Stop loading the document" 2011 2011 msgstr "Zaustavi uÄitavanje dokumenta" 2012 2012 2013 2013 #. +> trunk stable 2014 #: src/konqmainwindow.cpp:379 42014 #: src/konqmainwindow.cpp:3798 2015 2015 msgid "<html>Cut the currently selected text or item(s) and move it to the system clipboard<br /><br />This makes it available to the <b>Paste</b> command in Konqueror and other KDE applications.</html>" 2016 2016 msgstr "<html>Izrezivanje trenutno odabranog teksta ili stavki i njihovo premjeÅ¡tanje u odlagaliÅ¡te sustava<br /> <br />SadrÅŸaj postaje raspoloÅŸiv naredbi <b>Zalijepi</b> unutar Konquerora i ostalih KDE aplikacija.</html>" 2017 2017 2018 2018 #. +> trunk stable 2019 #: src/konqmainwindow.cpp:3 7982019 #: src/konqmainwindow.cpp:3802 2020 2020 msgid "Move the selected text or item(s) to the clipboard" 2021 2021 msgstr "PremjeÅ¡tanje odabranog teksta ili stavke/stavki u odlagaliÅ¡te" 2022 2022 2023 2023 #. +> trunk stable 2024 #: src/konqmainwindow.cpp:380 02024 #: src/konqmainwindow.cpp:3804 2025 2025 msgid "<html>Copy the currently selected text or item(s) to the system clipboard<br /><br />This makes it available to the <b>Paste</b> command in Konqueror and other KDE applications.</html>" 2026 2026 msgstr "<html>Kopiranje trenutno odabranog teksta ili stavki i njihovo premjeÅ¡tanje u odlagaliÅ¡te sustava<br /> <br />SadrÅŸaj postaje raspoloÅŸiv naredbi <b>Zalijepi</b> unutar Konquerora i ostalih KDE aplikacija.</html>" 2027 2027 2028 2028 #. +> trunk stable 2029 #: src/konqmainwindow.cpp:380 42029 #: src/konqmainwindow.cpp:3808 2030 2030 msgid "Copy the selected text or item(s) to the clipboard" 2031 2031 msgstr "Kopiranje odabranog teksta ili stavke/stavki u odlagaliÅ¡te" 2032 2032 2033 2033 #. +> trunk stable 2034 #: src/konqmainwindow.cpp:38 062034 #: src/konqmainwindow.cpp:3810 2035 2035 msgid "<html>Paste the previously cut or copied clipboard contents<br /><br />This also works for text copied or cut from other KDE applications.</html>" 2036 2036 msgstr "<html>Lijepljenje prethodno izrezanog ili kopiranog sadrÅŸaja odlagaliÅ¡ta<br /> <br />Funkcionira i za tekst kopiran ili izrezan iz ostalih KDE aplikacija.</html>" 2037 2037 2038 2038 #. +> trunk stable 2039 #: src/konqmainwindow.cpp:38 092039 #: src/konqmainwindow.cpp:3813 2040 2040 msgid "Paste the clipboard contents" 2041 2041 msgstr "Zalijepi sadrÅŸaje odlagaliÅ¡ta" 2042 2042 2043 2043 #. +> trunk stable 2044 #: src/konqmainwindow.cpp:381 12044 #: src/konqmainwindow.cpp:3815 2045 2045 msgid "<html>Print the currently displayed document<br /><br />You will be presented with a dialog where you can set various options, such as the number of copies to print and which printer to use.<br /><br />This dialog also provides access to special KDE printing services such as creating a PDF file from the current document.</html>" 2046 2046 msgstr "<html>Ispisivanje trenutno prikazanog dokumenta<br /> <br />Bit Äe prikazan dijalog s moguÄnostima podeÅ¡avanja raznih opcija, poput broja kopija az ispisivanj i odabir pisaÄa.<br /><br /> Ovaj dijalog ujedno omoguÄuje pristup posebnim KDE uslugama ispisivanja poput izrade PDF dokumenta od trenutnog dokumenta.</html>" 2047 2047 2048 2048 #. +> trunk stable 2049 #: src/konqmainwindow.cpp:38 172049 #: src/konqmainwindow.cpp:3821 2050 2050 msgid "Print the current document" 2051 2051 msgstr "Ispisivanje trenutnog dokumenta" 2052 2052 2053 2053 #. +> trunk stable 2054 #: src/konqmainwindow.cpp:382 32054 #: src/konqmainwindow.cpp:3827 2055 2055 msgid "If present, open index.html when entering a folder." 2056 2056 msgstr "Ako postoji, otvora se index.html prilikom ulaska u mapu." 2057 2057 2058 2058 #. +> trunk stable 2059 #: src/konqmainwindow.cpp:382 42059 #: src/konqmainwindow.cpp:3828 2060 2060 msgid "A locked view cannot change folders. Use in combination with 'link view' to explore many files from one folder" 2061 2061 msgstr "ZakljuÄani prikaz ne moÅŸe izmijeniti mape. Upotrijebite u kombinaciji s \"Povezanim prikaz\" za pregled viÅ¡e datoteka iz jedne mape." 2062 2062 2063 2063 #. +> trunk stable 2064 #: src/konqmainwindow.cpp:382 52064 #: src/konqmainwindow.cpp:3829 2065 2065 msgid "Sets the view as 'linked'. A linked view follows folder changes made in other linked views." 2066 2066 msgstr "OdreÄuje prikaz kao \"povezan\". Povezani prikaz prati promjene mapa unutar ostalih povezanih prikaza." 2067 2067 2068 2068 #. +> trunk stable 2069 #: src/konqmainwindow.cpp:40 062069 #: src/konqmainwindow.cpp:4010 2070 2070 msgid "Copy &Files..." 2071 2071 msgstr "Kopiraj &datoteke âŠ" 2072 2072 2073 2073 #. +> trunk stable 2074 #: src/konqmainwindow.cpp:401 02074 #: src/konqmainwindow.cpp:4014 2075 2075 msgid "M&ove Files..." 2076 2076 msgstr "Pre&mjesti datoteke âŠ" 2077 2077 2078 2078 #. +> trunk stable 2079 #: src/konqmainwindow.cpp:43 592079 #: src/konqmainwindow.cpp:4363 2080 2080 msgid "You have requested to open more than 20 bookmarks in tabs. This might take a while. Continue?" 2081 2081 msgstr "Zahtijevate otvaranje viÅ¡e od 20 oznaka u karticama. To moÅŸe potrajati. Åœelite li nastaviti?" 2082 2082 2083 2083 #. +> trunk 2084 #: src/konqmainwindow.cpp:436 12084 #: src/konqmainwindow.cpp:4365 2085 2085 #, fuzzy 2086 2086 #| msgid "Open bookmarks folder in new tabs" … … 2090 2090 2091 2091 #. +> stable 2092 #: src/konqmainwindow.cpp:43 262092 #: src/konqmainwindow.cpp:4330 2093 2093 msgid "Open bookmarks folder in new tabs" 2094 2094 msgstr "Otvori mapu oznaka u novim karticama" 2095 2095 2096 2096 #. +> trunk stable 2097 #: src/konqmainwindow.cpp:45 282097 #: src/konqmainwindow.cpp:4532 2098 2098 msgid "Open in T&his Window" 2099 2099 msgstr "Otvori u &ovom prozoru" 2100 2100 2101 2101 #. +> trunk stable 2102 #: src/konqmainwindow.cpp:45 292102 #: src/konqmainwindow.cpp:4533 2103 2103 msgid "Open the document in current window" 2104 2104 msgstr "Otvaranje dokumenta u trenutnom prozoru" 2105 2105 2106 2106 #. +> trunk stable 2107 #: src/konqmainwindow.cpp:45 362107 #: src/konqmainwindow.cpp:4540 2108 2108 msgid "Open the document in a new window" 2109 2109 msgstr "Otvori dokument u novom prozoru" 2110 2110 2111 2111 #. +> trunk stable 2112 #: src/konqmainwindow.cpp:454 22112 #: src/konqmainwindow.cpp:4546 2113 2113 msgid "Open in &New Tab" 2114 2114 msgstr "Otvori u &novoj kartici" 2115 2115 2116 2116 #. +> trunk stable 2117 #: src/konqmainwindow.cpp:454 42117 #: src/konqmainwindow.cpp:4548 2118 2118 msgid "Open the document in a new tab" 2119 2119 msgstr "Dokument otvara u novoj kartici" 2120 2120 2121 2121 #. +> trunk stable 2122 #: src/konqmainwindow.cpp:475 42122 #: src/konqmainwindow.cpp:4758 2123 2123 msgid "&Open With" 2124 2124 msgstr "&Otvori s" 2125 2125 2126 2126 #. +> trunk stable 2127 #: src/konqmainwindow.cpp:47 682127 #: src/konqmainwindow.cpp:4772 2128 2128 #, kde-format 2129 2129 msgid "Open with %1" … … 2131 2131 2132 2132 #. +> trunk stable 2133 #: src/konqmainwindow.cpp:481 42133 #: src/konqmainwindow.cpp:4818 2134 2134 msgctxt "@action:inmenu View" 2135 2135 msgid "&View Mode" … … 2137 2137 2138 2138 #. +> trunk stable 2139 #: src/konqmainwindow.cpp:493 32139 #: src/konqmainwindow.cpp:4937 2140 2140 msgid "You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?" 2141 2141 msgstr "U prozoru postoji nekoliko otvorenih kartica. Jeste li sigurni da ÅŸelite izaÄi?" 2142 2142 2143 2143 #. +> trunk 2144 #: src/konqmainwindow.cpp:493 5src/konqviewmanager.cpp:14132144 #: src/konqmainwindow.cpp:4939 src/konqviewmanager.cpp:1413 2145 2145 #, fuzzy 2146 2146 msgctxt "@title:window" … … 2149 2149 2150 2150 #. +> stable 2151 #: src/konqmainwindow.cpp:4 899src/konqviewmanager.cpp:14062151 #: src/konqmainwindow.cpp:4903 src/konqviewmanager.cpp:1406 2152 2152 msgid "Confirmation" 2153 2153 msgstr "Potvrda" 2154 2154 2155 2155 #. +> trunk stable 2156 #: src/konqmainwindow.cpp:49 372156 #: src/konqmainwindow.cpp:4941 2157 2157 msgid "C&lose Current Tab" 2158 2158 msgstr "Zatvori trenutnu &karticu" 2159 2159 2160 2160 #. +> trunk stable 2161 #: src/konqmainwindow.cpp:49 662161 #: src/konqmainwindow.cpp:4970 2162 2162 msgid "" 2163 2163 "This tab contains changes that have not been submitted.\n" … … 2168 2168 2169 2169 #. +> trunk stable 2170 #: src/konqmainwindow.cpp:49 672170 #: src/konqmainwindow.cpp:4971 2171 2171 msgid "" 2172 2172 "This page contains changes that have not been submitted.\n" … … 2177 2177 2178 2178 #. +> trunk stable 2179 #: src/konqmainwindow.cpp:513 52179 #: src/konqmainwindow.cpp:5139 2180 2180 msgid "Your sidebar is not functional or unavailable. A new entry cannot be added." 2181 2181 msgstr "BoÄna traka nije funkcionalna ili je nedostupna. Nova stavka ne moÅŸe se dodati." 2182 2182 2183 2183 #. +> trunk 2184 #: src/konqmainwindow.cpp:513 5 src/konqmainwindow.cpp:51422184 #: src/konqmainwindow.cpp:5139 src/konqmainwindow.cpp:5146 2185 2185 #, fuzzy 2186 2186 #| msgid "Web Sidebar" … … 2190 2190 2191 2191 #. +> stable 2192 #: src/konqmainwindow.cpp:5 099 src/konqmainwindow.cpp:51062192 #: src/konqmainwindow.cpp:5103 src/konqmainwindow.cpp:5110 2193 2193 msgid "Web Sidebar" 2194 2194 msgstr "Web boÄna traka" 2195 2195 2196 2196 #. +> trunk stable 2197 #: src/konqmainwindow.cpp:514 02197 #: src/konqmainwindow.cpp:5144 2198 2198 #, kde-format 2199 2199 msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?" … … 2201 2201 2202 2202 #. +> trunk stable 2203 #: src/konqmainwindow.cpp:514 22203 #: src/konqmainwindow.cpp:5146 2204 2204 msgid "Add" 2205 2205 msgstr "Dodaj" 2206 2206 2207 2207 #. +> trunk stable 2208 #: src/konqmainwindow.cpp:514 22208 #: src/konqmainwindow.cpp:5146 2209 2209 msgid "Do Not Add" 2210 2210 msgstr "Ne dodaj" 2211 2211 2212 2212 #. +> trunk stable 2213 #: src/konqmainwindow.cpp:544 42213 #: src/konqmainwindow.cpp:5448 2214 2214 #, kde-format 2215 2215 msgid "There appears to be a configuration error. You have associated Konqueror with %1, but it cannot handle this file type." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_applet_folderview.po
r1021 r1053 9 9 "Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2011-0 5-16 08:58+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:12+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 18:42+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 30 30 31 31 #. +> trunk 32 #: folderview.cpp:618 folderview.cpp:620 folderview.cpp:20 2433 #: folderview.cpp:20 2632 #: folderview.cpp:618 folderview.cpp:620 folderview.cpp:2030 33 #: folderview.cpp:2032 34 34 #, fuzzy 35 35 msgid "None" … … 37 37 38 38 #. +> trunk 39 #: folderview.cpp:618 folderview.cpp:621 folderview.cpp:20 2839 #: folderview.cpp:618 folderview.cpp:621 folderview.cpp:2034 40 40 #, fuzzy 41 41 msgid "Default" … … 43 43 44 44 #. +> trunk 45 #: folderview.cpp:618 folderview.cpp:622 folderview.cpp:203 145 #: folderview.cpp:618 folderview.cpp:622 folderview.cpp:2037 46 46 #, fuzzy 47 47 msgid "Full path" … … 93 93 94 94 #. +> trunk stable 95 #: folderview.cpp:11 8895 #: folderview.cpp:1190 96 96 msgid "&Paste" 97 97 msgstr "&Zalijepi" 98 98 99 99 #. +> trunk stable 100 #: folderview.cpp:13 68100 #: folderview.cpp:1374 101 101 msgid "Desktop Folder" 102 102 msgstr "Direktorij radne povrÅ¡ine" 103 103 104 104 #. +> trunk stable 105 #: folderview.cpp:14 57105 #: folderview.cpp:1463 106 106 msgid "&Reload" 107 107 msgstr "&OsvjeÅŸi" 108 108 109 109 #. +> trunk stable 110 #: folderview.cpp:146 0110 #: folderview.cpp:1466 111 111 msgid "&Refresh Desktop" 112 112 msgstr "OsvjeÅŸi radnu povrÅ¡inu" 113 113 114 114 #. +> trunk stable 115 #: folderview.cpp:146 0115 #: folderview.cpp:1466 116 116 msgid "&Refresh View" 117 117 msgstr "OsvjeÅŸi pogled" 118 118 119 119 #. +> trunk stable 120 #: folderview.cpp:14 68popupview.cpp:258120 #: folderview.cpp:1474 popupview.cpp:258 121 121 msgid "&Rename" 122 122 msgstr "&Preimenuj" 123 123 124 124 #. +> trunk stable 125 #: folderview.cpp:147 3popupview.cpp:262125 #: folderview.cpp:1479 popupview.cpp:262 126 126 msgid "&Move to Trash" 127 127 msgstr "Pre&mjesti u smeÄe" 128 128 129 129 #. +> trunk stable 130 #: folderview.cpp:14 79popupview.cpp:267130 #: folderview.cpp:1485 popupview.cpp:267 131 131 msgid "&Empty Trash Bin" 132 132 msgstr "Isprazni kantu za sm&eÄe" 133 133 134 134 #. +> trunk stable 135 #: folderview.cpp:14 84popupview.cpp:272135 #: folderview.cpp:1490 popupview.cpp:272 136 136 msgid "&Delete" 137 137 msgstr "&IzbriÅ¡i" 138 138 139 139 #. +> trunk stable 140 #: folderview.cpp:150 3140 #: folderview.cpp:1509 141 141 msgid "Align to Grid" 142 142 msgstr "Poravnaj po mreÅŸi" 143 143 144 144 #. +> trunk stable 145 #: folderview.cpp:15 08145 #: folderview.cpp:1514 146 146 msgctxt "Icons on the desktop" 147 147 msgid "Lock in Place" … … 149 149 150 150 #. +> trunk stable 151 #: folderview.cpp:15 15151 #: folderview.cpp:1521 152 152 msgctxt "Sort icons" 153 153 msgid "By Name" … … 155 155 156 156 #. +> trunk stable 157 #: folderview.cpp:15 16157 #: folderview.cpp:1522 158 158 msgctxt "Sort icons" 159 159 msgid "By Size" … … 161 161 162 162 #. +> trunk stable 163 #: folderview.cpp:15 17163 #: folderview.cpp:1523 164 164 msgctxt "Sort icons" 165 165 msgid "By Type" … … 167 167 168 168 #. +> trunk stable 169 #: folderview.cpp:15 18169 #: folderview.cpp:1524 170 170 msgctxt "Sort icons" 171 171 msgid "By Date" … … 173 173 174 174 #. +> trunk stable 175 #: folderview.cpp:153 2175 #: folderview.cpp:1538 176 176 msgctxt "Sort icons" 177 177 msgid "Folders First" … … 179 179 180 180 #. +> trunk stable 181 #: folderview.cpp:15 37181 #: folderview.cpp:1543 182 182 msgid "Sort Icons" 183 183 msgstr "Sortiraj ikone" … … 185 185 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) 186 186 #. +> trunk stable 187 #: folderview.cpp:155 1folderviewDisplayConfig.ui:80187 #: folderview.cpp:1557 folderviewDisplayConfig.ui:80 188 188 msgid "Icons" 189 189 msgstr "Ikone" 190 190 191 191 #. +> trunk stable 192 #: folderview.cpp:196 0192 #: folderview.cpp:1966 193 193 #, kde-format 194 194 msgctxt "Inserted as %1 in the message below." … … 200 200 201 201 #. +> trunk stable 202 #: folderview.cpp:196 1202 #: folderview.cpp:1967 203 203 #, kde-format 204 204 msgctxt "Inserted as %2 in the message below." … … 210 210 211 211 #. +> trunk stable 212 #: folderview.cpp:19 65tooltipwidget.cpp:197212 #: folderview.cpp:1971 tooltipwidget.cpp:197 213 213 #, kde-format 214 214 msgctxt "%1 and %2 are the messages translated above." … … 217 217 218 218 #. +> trunk stable 219 #: folderview.cpp:19 67219 #: folderview.cpp:1973 220 220 #, kde-format 221 221 msgid "1 file." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegraphics/okular.po
r1048 r1053 9 9 "Project-Id-Version: \n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2011-0 5-30 09:08+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:13+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2011-05-02 22:39+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1516 1516 1517 1517 #. +> trunk stable 1518 #: shell/shell.cpp:8 01518 #: shell/shell.cpp:81 1519 1519 msgid "Unable to find the Okular component." 1520 1520 msgstr "Nije moguÄe pronaÄi komponentu Okulara." 1521 1521 1522 1522 #. +> trunk stable 1523 #: shell/shell.cpp:18 21523 #: shell/shell.cpp:183 1524 1524 msgid "" 1525 1525 "Click to open a file\n" … … 1530 1530 1531 1531 #. +> trunk stable 1532 #: shell/shell.cpp:18 31532 #: shell/shell.cpp:184 1533 1533 msgid "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" 1534 1534 msgstr "<b>Kliknite</b> za otvaranje datoteke ili <b>kliknite i zadrÅŸite</b> za odabir nedavne datoteke" 1535 1535 1536 1536 #. +> trunk stable 1537 #: shell/shell.cpp:26 1ui/formwidgets.cpp:3501537 #: shell/shell.cpp:262 ui/formwidgets.cpp:350 1538 1538 msgid "*|All Files" 1539 1539 msgstr "*|Sve datoteke" 1540 1540 1541 1541 #. +> trunk stable 1542 #: shell/shell.cpp:26 41542 #: shell/shell.cpp:265 1543 1543 msgid "Open Document" 1544 1544 msgstr "Otvori dokument" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdemultimedia/juk.po
r1036 r1053 6 6 "Project-Id-Version: juk 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-0 5-25 09:40+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:13+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:21+CEST\n" 10 10 "Last-Translator: auto\n" … … 1265 1265 1266 1266 #. +> trunk stable 1267 #: playlist.cpp:212 21267 #: playlist.cpp:2125 1268 1268 msgid "Add to Play Queue" 1269 1269 msgstr "" 1270 1270 1271 1271 #. +> trunk stable 1272 #: playlist.cpp:213 5 playlist.cpp:22851272 #: playlist.cpp:2138 playlist.cpp:2288 1273 1273 #, fuzzy 1274 1274 msgid "Edit" … … 1276 1276 1277 1277 #. +> trunk stable 1278 #: playlist.cpp:215 01278 #: playlist.cpp:2153 1279 1279 #, fuzzy 1280 1280 msgid "Create Playlist From Selected Items..." … … 1282 1282 1283 1283 #. +> trunk stable 1284 #: playlist.cpp:217 11284 #: playlist.cpp:2174 1285 1285 #, fuzzy, kde-format 1286 1286 msgid "Edit '%1'" … … 1288 1288 1289 1289 #. +> trunk stable 1290 #: playlist.cpp:228 31290 #: playlist.cpp:2286 1291 1291 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" 1292 1292 msgstr "" 1293 1293 1294 1294 #. +> trunk stable 1295 #: playlist.cpp:234 2playlistcollection.h:1721295 #: playlist.cpp:2345 playlistcollection.h:172 1296 1296 #, fuzzy 1297 1297 msgid "Create New Playlist" … … 1299 1299 1300 1300 #. +> trunk stable 1301 #: playlist.cpp:235 11301 #: playlist.cpp:2354 1302 1302 msgid "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic column sizes in the view menu." 1303 1303 msgstr "" 1304 1304 1305 1305 #. +> trunk stable 1306 #: playlist.cpp:235 41306 #: playlist.cpp:2357 1307 1307 msgid "Manual Column Widths Enabled" 1308 1308 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim-runtime/desktop_kdepim-runtime.po
r1019 r1053 7 7 "Project-Id-Version: desktop_kdepim 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-0 5-14 09:21+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:13+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-10-29 10:48+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n" … … 29 29 30 30 #. +> trunk stable 31 #: accountwizard/accountwizard.desktop:3 831 #: accountwizard/accountwizard.desktop:39 32 32 msgctxt "Comment" 33 33 msgid "Launch the account wizard to configure PIM accounts." … … 696 696 697 697 #. +> trunk stable 698 #: resources/openxchange/openxchangeresource.desktop:3 2698 #: resources/openxchange/openxchangeresource.desktop:33 699 699 msgctxt "Comment" 700 700 msgid "Provides access to the appointments, tasks, and contacts of an Open-Xchange groupware server." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/akregator.po
r1019 r1053 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-0 5-14 09:21+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:13+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:23+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 1266 1266 #. +> trunk stable 1267 1267 #: src/aboutdata.cpp:55 1268 #, fuzzy 1268 1269 msgid "Marcel Dierkes" 1269 msgstr " "1270 msgstr "Marcel Dierkes" 1270 1271 1271 1272 #. +> trunk stable … … 2420 2421 2421 2422 #. +> trunk stable 2422 #: src/notificationmanager.cpp: 802423 #: src/notificationmanager.cpp:79 2423 2424 #, kde-format 2424 2425 msgid "" … … 2428 2429 2429 2430 #. +> trunk stable 2430 #: src/notificationmanager.cpp:8 82431 #: src/notificationmanager.cpp:87 2431 2432 #, kde-format 2432 2433 msgid "" … … 2552 2553 2553 2554 #. +> trunk stable 2554 #: src/speechclient.cpp:11 52555 #: src/speechclient.cpp:113 2555 2556 msgid "Next Article: " 2556 2557 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/desktop_kdepim.po
r1048 r1053 7 7 "Project-Id-Version: desktop_kdepim 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-0 5-30 09:08+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:13+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2011-02-27 12:29+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 146 146 147 147 #. +> trunk stable 148 #: akregator/plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.desktop:4 2148 #: akregator/plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.desktop:43 149 149 #, fuzzy 150 150 msgctxt "Comment" … … 305 305 306 306 #. +> trunk 307 #: examples/coisceim/kontact-plugin/coisceim_plugin.desktop:3 4307 #: examples/coisceim/kontact-plugin/coisceim_plugin.desktop:35 308 308 #, fuzzy 309 309 msgctxt "Name" … … 329 329 330 330 #. +> stable 331 #: examples/mailreader/kmail-plasma/plasma-applet-kpapplet.desktop:7 0331 #: examples/mailreader/kmail-plasma/plasma-applet-kpapplet.desktop:74 332 332 #, fuzzy 333 333 #| msgid "Your Email Address" … … 484 484 485 485 #. +> trunk stable 486 #: kalarm/akonadi/kalarmdir/kalarmdirresource.desktop:2 6486 #: kalarm/akonadi/kalarmdir/kalarmdirresource.desktop:27 487 487 #, fuzzy 488 488 msgctxt "Comment" … … 565 565 566 566 #. +> trunk 567 #: kalarm/rtcwakeaction.actions:8 2567 #: kalarm/rtcwakeaction.actions:83 568 568 msgctxt "Description" 569 569 msgid "Set RTC wake-from-suspend time" … … 1469 1469 1470 1470 #. +> trunk stable 1471 #: kontact/src/kontactconfig.desktop: 291471 #: kontact/src/kontactconfig.desktop:30 1472 1472 #, fuzzy 1473 1473 msgctxt "Comment" … … 1956 1956 1957 1957 #. +> trunk stable 1958 #: mobile/calendar/korganizer-mobile.desktop:3 21958 #: mobile/calendar/korganizer-mobile.desktop:33 1959 1959 #, fuzzy 1960 1960 #| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)" … … 1972 1972 1973 1973 #. +> trunk stable 1974 #: mobile/mail/kmail-mobile.desktop:4 mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:2 11974 #: mobile/mail/kmail-mobile.desktop:4 mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:22 1975 1975 #, fuzzy 1976 1976 msgctxt "Name" … … 1986 1986 1987 1987 #. +> trunk stable 1988 #: mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:4 11988 #: mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:43 1989 1989 #, fuzzy 1990 1990 msgctxt "Name" … … 1993 1993 1994 1994 #. +> trunk stable 1995 #: mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc: 691995 #: mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:71 1996 1996 #, fuzzy 1997 1997 #| msgid "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kalarm.po
r1027 r1053 7 7 "Project-Id-Version: kalarm 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-0 5-20 07:34+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:13+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2011-03-28 17:53+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 7536 7536 7537 7537 #. +> trunk 7538 #: wakedlg.cpp:1 427538 #: wakedlg.cpp:154 7539 7539 #, fuzzy 7540 7540 msgctxt "@info" … … 7543 7543 7544 7544 #. +> trunk 7545 #: wakedlg.cpp:1 467545 #: wakedlg.cpp:158 7546 7546 msgctxt "@info" 7547 7547 msgid "<para>This wakeup will cancel any existing wakeup which has been set by KAlarm or any other application, because your computer can only schedule a single wakeup time.</para><para><b>Note:</b> Wake From Suspend is not supported at all on some computers, especially older ones, and some computers only support setting a wakeup time up to 24 hours ahead. You may wish to set up a test alarm to check your system's capability.</para>" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kmail.po
r1023 r1053 9 9 "Project-Id-Version: kmail 0\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2011-0 5-18 09:05+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:14+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2011-03-28 17:53+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 479 479 msgstr "Neuspjelo arhiviranje mape '%1'." 480 480 481 #. +> trunk stable 481 #. +> trunk 482 #: backupjob.cpp:151 483 #, fuzzy 484 msgid "Archiving failed" 485 msgstr "Arhiviranje nije uspjelo." 486 487 #. +> stable 482 488 #: backupjob.cpp:151 483 489 msgid "Archiving failed." … … 490 496 491 497 #. +> trunk stable 492 #: backupjob.cpp:165 498 #: backupjob.cpp:165 backupjob.cpp:178 493 499 msgid "Archiving finished" 494 500 msgstr "Arhiviranje je zavrÅ¡eno." 501 502 #. +> stable 503 #: backupjob.cpp:178 504 #, fuzzy 505 msgid "Archiving finished." 506 msgstr "Name=Neispravna proxy skripta" 495 507 496 508 #. +> trunk stable … … 514 526 msgid "The archive file has a size of %1." 515 527 msgstr "Ime arhivskog datotekaa nije ispravno.\n" 516 517 #. +> trunk stable518 #: backupjob.cpp:178519 #, fuzzy520 msgid "Archiving finished."521 msgstr "Name=Neispravna proxy skripta"522 528 523 529 #. +> trunk stable -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/knode.po
r1046 r1053 9 9 "Project-Id-Version: knode 0\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2011-0 5-29 09:20+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:14+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2011-03-28 17:52+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 843 843 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mDeleteButton) 844 844 #. +> trunk stable 845 #: knaccountmanager.cpp:143 knarticlemanager.cpp:584 knconfigwidgets.cpp:77 0845 #: knaccountmanager.cpp:143 knarticlemanager.cpp:584 knconfigwidgets.cpp:771 846 846 #: knfiltermanager.cpp:261 knmainwidget.cpp:1537 knmainwidget.cpp:1588 847 847 #: nntpaccountlistwidget_base.ui:69 … … 1242 1242 1243 1243 #. +> trunk stable 1244 #: kncollectionview.cpp:84 knconfigwidgets.cpp:87 3kngroupbrowser.cpp:911244 #: kncollectionview.cpp:84 knconfigwidgets.cpp:874 kngroupbrowser.cpp:91 1245 1245 msgid "Name" 1246 1246 msgstr "Ime" … … 1962 1962 1963 1963 #. +> trunk stable 1964 #: knconfigwidgets.cpp:67 31964 #: knconfigwidgets.cpp:674 1965 1965 #, fuzzy 1966 1966 msgctxt "@action:button Add a new message header field (open dialog)" … … 1969 1969 1970 1970 #. +> trunk stable 1971 #: knconfigwidgets.cpp:67 71971 #: knconfigwidgets.cpp:678 1972 1972 #, fuzzy 1973 1973 msgctxt "@action:button Delete a message header field" … … 1976 1976 1977 1977 #. +> trunk stable 1978 #: knconfigwidgets.cpp:68 1 knconfigwidgets.cpp:10241978 #: knconfigwidgets.cpp:682 knconfigwidgets.cpp:1025 1979 1979 #, fuzzy 1980 1980 msgctxt "modify something" … … 1983 1983 1984 1984 #. +> trunk stable 1985 #: knconfigwidgets.cpp:68 51985 #: knconfigwidgets.cpp:686 1986 1986 #, fuzzy 1987 1987 #| msgid "&Up" … … 1991 1991 1992 1992 #. +> trunk stable 1993 #: knconfigwidgets.cpp:6 891993 #: knconfigwidgets.cpp:690 1994 1994 #, fuzzy 1995 1995 #| msgid "Do&wn" … … 1999 1999 2000 2000 #. +> trunk stable 2001 #: knconfigwidgets.cpp:77 02001 #: knconfigwidgets.cpp:771 2002 2002 #, fuzzy 2003 2003 msgid "Really delete this header?" … … 2005 2005 2006 2006 #. +> trunk stable 2007 #: knconfigwidgets.cpp:84 12007 #: knconfigwidgets.cpp:842 2008 2008 msgid "Header Properties" 2009 2009 msgstr "Svojstva zaglavlja" 2010 2010 2011 2011 #. +> trunk stable 2012 #: knconfigwidgets.cpp:85 72012 #: knconfigwidgets.cpp:858 2013 2013 #, fuzzy 2014 2014 #| msgid "H&eader:" … … 2018 2018 2019 2019 #. +> trunk stable 2020 #: knconfigwidgets.cpp:86 52020 #: knconfigwidgets.cpp:866 2021 2021 #, fuzzy 2022 2022 msgctxt "@label:textbox Edition of the displayed name in the UI of a message header" … … 2025 2025 2026 2026 #. +> trunk stable 2027 #: knconfigwidgets.cpp:88 02027 #: knconfigwidgets.cpp:881 2028 2028 msgid "&Large" 2029 2029 msgstr "&Veliki" 2030 2030 2031 2031 #. +> trunk stable 2032 #: knconfigwidgets.cpp:88 12032 #: knconfigwidgets.cpp:882 2033 2033 msgid "&Bold" 2034 2034 msgstr "&Masno" 2035 2035 2036 2036 #. +> trunk stable 2037 #: knconfigwidgets.cpp:88 22037 #: knconfigwidgets.cpp:883 2038 2038 msgid "&Italic" 2039 2039 msgstr "Kurz&iv" 2040 2040 2041 2041 #. +> trunk stable 2042 #: knconfigwidgets.cpp:88 32042 #: knconfigwidgets.cpp:884 2043 2043 msgid "&Underlined" 2044 2044 msgstr "&Podcrtano" 2045 2045 2046 2046 #. +> trunk stable 2047 #: knconfigwidgets.cpp:8 892047 #: knconfigwidgets.cpp:890 2048 2048 msgid "Value" 2049 2049 msgstr "Vrijednost" 2050 2050 2051 2051 #. +> trunk stable 2052 #: knconfigwidgets.cpp:89 62052 #: knconfigwidgets.cpp:897 2053 2053 msgid "L&arge" 2054 2054 msgstr "Veli&ko" 2055 2055 2056 2056 #. +> trunk stable 2057 #: knconfigwidgets.cpp:89 72057 #: knconfigwidgets.cpp:898 2058 2058 msgid "Bol&d" 2059 2059 msgstr "&Masno" 2060 2060 2061 2061 #. +> trunk stable 2062 #: knconfigwidgets.cpp:89 82062 #: knconfigwidgets.cpp:899 2063 2063 msgid "I&talic" 2064 2064 msgstr "&NakoÅ¡eno" 2065 2065 2066 2066 #. +> trunk stable 2067 #: knconfigwidgets.cpp: 8992067 #: knconfigwidgets.cpp:900 2068 2068 msgid "U&nderlined" 2069 2069 msgstr "&Podcrtano" 2070 2070 2071 2071 #. +> trunk stable 2072 #: knconfigwidgets.cpp:9 792072 #: knconfigwidgets.cpp:980 2073 2073 #, fuzzy 2074 2074 msgid "Default score for &ignored threads:" … … 2076 2076 2077 2077 #. +> trunk stable 2078 #: knconfigwidgets.cpp:98 62078 #: knconfigwidgets.cpp:987 2079 2079 #, fuzzy 2080 2080 msgid "Default score for &watched threads:" … … 2082 2082 2083 2083 #. +> trunk stable 2084 #: knconfigwidgets.cpp:101 22084 #: knconfigwidgets.cpp:1013 2085 2085 #, fuzzy 2086 2086 msgctxt "@title" … … 2089 2089 2090 2090 #. +> trunk stable 2091 #: knconfigwidgets.cpp:102 02091 #: knconfigwidgets.cpp:1021 2092 2092 #, fuzzy 2093 2093 msgctxt "@action:button Add a new filter" … … 2096 2096 2097 2097 #. +> trunk stable 2098 #: knconfigwidgets.cpp:102 82098 #: knconfigwidgets.cpp:1029 2099 2099 #, fuzzy 2100 2100 #| msgid "Co&py..." … … 2104 2104 2105 2105 #. +> trunk stable 2106 #: knconfigwidgets.cpp:103 22106 #: knconfigwidgets.cpp:1033 2107 2107 #, fuzzy 2108 2108 msgctxt "@action:button Delete a filter" … … 2111 2111 2112 2112 #. +> trunk stable 2113 #: knconfigwidgets.cpp:10 392113 #: knconfigwidgets.cpp:1040 2114 2114 #, fuzzy 2115 2115 msgctxt "@title" … … 2118 2118 2119 2119 #. +> trunk stable 2120 #: knconfigwidgets.cpp:104 62120 #: knconfigwidgets.cpp:1047 2121 2121 #, fuzzy 2122 2122 #| msgid "&Up" … … 2126 2126 2127 2127 #. +> trunk stable 2128 #: knconfigwidgets.cpp:105 02128 #: knconfigwidgets.cpp:1051 2129 2129 #, fuzzy 2130 2130 #| msgid "Do&wn" … … 2134 2134 2135 2135 #. +> trunk stable 2136 #: knconfigwidgets.cpp:105 42136 #: knconfigwidgets.cpp:1055 2137 2137 #, fuzzy 2138 2138 #| msgid "" … … 2148 2148 2149 2149 #. +> trunk stable 2150 #: knconfigwidgets.cpp:105 82150 #: knconfigwidgets.cpp:1059 2151 2151 #, fuzzy 2152 2152 msgctxt "@action:button" … … 2159 2159 2160 2160 #. +> trunk stable 2161 #: knconfigwidgets.cpp:128 02161 #: knconfigwidgets.cpp:1281 2162 2162 msgid "Allow 8-bit" 2163 2163 msgstr "Dozvoli 8-bitno" 2164 2164 2165 2165 #. +> trunk stable 2166 #: knconfigwidgets.cpp:128 12166 #: knconfigwidgets.cpp:1282 2167 2167 msgid "7-bit (Quoted-Printable)" 2168 2168 msgstr "7-bitno (Quoted-Printable)" 2169 2169 2170 2170 #. +> trunk stable 2171 #: knconfigwidgets.cpp:138 12171 #: knconfigwidgets.cpp:1382 2172 2172 #, fuzzy 2173 2173 msgid "Additional Header" … … 2175 2175 2176 2176 #. +> trunk stable 2177 #: knconfigwidgets.cpp:150 22177 #: knconfigwidgets.cpp:1503 2178 2178 msgid "&Use global cleanup configuration" 2179 2179 msgstr "" 2180 2180 2181 2181 #. +> trunk stable 2182 #: knconfigwidgets.cpp:150 72182 #: knconfigwidgets.cpp:1508 2183 2183 #, fuzzy 2184 2184 msgid "Newsgroup Cleanup Settings" … … 2186 2186 2187 2187 #. +> trunk stable 2188 #: knconfigwidgets.cpp:151 52188 #: knconfigwidgets.cpp:1516 2189 2189 #, fuzzy 2190 2190 msgid "&Expire old articles automatically" … … 2192 2192 2193 2193 #. +> trunk stable 2194 #: knconfigwidgets.cpp:152 0 knconfigwidgets.cpp:1530 knconfigwidgets.cpp:15382195 #: knconfigwidgets.cpp:161 8kscoringeditor.cpp:6472194 #: knconfigwidgets.cpp:1521 knconfigwidgets.cpp:1531 knconfigwidgets.cpp:1539 2195 #: knconfigwidgets.cpp:1619 kscoringeditor.cpp:647 2196 2196 msgid " day" 2197 2197 msgid_plural " days" … … 2201 2201 2202 2202 #. +> trunk stable 2203 #: knconfigwidgets.cpp:152 12203 #: knconfigwidgets.cpp:1522 2204 2204 #, fuzzy 2205 2205 msgid "&Purge groups every:" … … 2207 2207 2208 2208 #. +> trunk stable 2209 #: knconfigwidgets.cpp:153 12209 #: knconfigwidgets.cpp:1532 2210 2210 #, fuzzy 2211 2211 msgid "&Keep read articles:" … … 2213 2213 2214 2214 #. +> trunk stable 2215 #: knconfigwidgets.cpp:15 392215 #: knconfigwidgets.cpp:1540 2216 2216 #, fuzzy 2217 2217 msgid "Keep u&nread articles:" … … 2219 2219 2220 2220 #. +> trunk stable 2221 #: knconfigwidgets.cpp:154 52221 #: knconfigwidgets.cpp:1546 2222 2222 msgid "&Remove articles that are not available on the server" 2223 2223 msgstr "" 2224 2224 2225 2225 #. +> trunk stable 2226 #: knconfigwidgets.cpp:15 492226 #: knconfigwidgets.cpp:1550 2227 2227 #, fuzzy 2228 2228 msgid "Preser&ve threads" … … 2230 2230 2231 2231 #. +> trunk stable 2232 #: knconfigwidgets.cpp:160 52232 #: knconfigwidgets.cpp:1606 2233 2233 msgid "Folders" 2234 2234 msgstr "Mape" 2235 2235 2236 2236 #. +> trunk stable 2237 #: knconfigwidgets.cpp:161 32237 #: knconfigwidgets.cpp:1614 2238 2238 #, fuzzy 2239 2239 msgid "Co&mpact folders automatically" … … 2241 2241 2242 2242 #. +> trunk stable 2243 #: knconfigwidgets.cpp:16 192243 #: knconfigwidgets.cpp:1620 2244 2244 #, fuzzy 2245 2245 msgid "P&urge folders every:" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeutils/ark.po
r1036 r1053 9 9 "Project-Id-Version: ark 0\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2011-0 5-25 09:41+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:14+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2011-03-03 21:22+0100\n" 13 13 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 333 333 msgstr "Nije uspjelo lociranje programa <filename>%1</filename> u PATH." 334 334 335 #. +> stable336 #: kerfuffle/cliinterface.cpp:537337 #, kde-format338 msgctxt "@info"339 msgid "Found program <filename>%1</filename>, but failed to initialize the process."340 msgstr "PronaÄen program <filename>%1</filename>, ali nije uspjelo inicijaliziranje procesa."341 342 335 #. +> trunk stable 343 336 #: kerfuffle/cliinterface.cpp:494 kerfuffle/cliinterface.cpp:534 … … 1060 1053 msgid "There was an error while reading <filename>%1</filename> during extraction." 1061 1054 msgstr "Dogodila se pogreÅ¡ka prilikom Äitanja <filename>%1</filename> tokom otpakiravanja." 1055 1056 #~ msgctxt "@info" 1057 #~ msgid "Found program <filename>%1</filename>, but failed to initialize the process." 1058 #~ msgstr "PronaÄen program <filename>%1</filename>, ali nije uspjelo inicijaliziranje procesa." 1062 1059 1063 1060 #~ msgid "You need to either supply a filename for the archive or a suffix (such as rar, tar.gz) with the --autofilename argument." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeutils/kgpg.po
r1051 r1053 8 8 "Project-Id-Version: kgpg 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2011-06-0 1 09:03+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2011-06-03 09:14+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2011-03-21 21:29+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 399 399 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_DecryptMenu) 400 400 #. +> trunk stable 401 #: conf_misc.ui:139 conf_misc.ui:178 keysmanager.cpp:3 31401 #: conf_misc.ui:139 conf_misc.ui:178 keysmanager.cpp:307 402 402 msgid "Disable" 403 403 msgstr "OnemoguÄi" … … 471 471 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabEditor) 472 472 #. +> trunk stable 473 #: conf_misc.ui:245 conf_misc.ui:272 editor/kgpgeditor.cpp:50 9473 #: conf_misc.ui:245 conf_misc.ui:272 editor/kgpgeditor.cpp:501 474 474 msgid "Editor" 475 475 msgstr "UreÄivaÄ" … … 822 822 823 823 #. +> trunk stable 824 #: editor/kgpgeditor.cpp: 92 editor/kgpgeditor.cpp:247825 #: editor/kgpgeditor.cpp:7 43 editor/kgpgeditor.cpp:772824 #: editor/kgpgeditor.cpp:89 editor/kgpgeditor.cpp:239 825 #: editor/kgpgeditor.cpp:735 editor/kgpgeditor.cpp:764 826 826 msgid "Untitled" 827 827 msgstr "Bez naslova" 828 828 829 829 #. +> trunk stable 830 #: editor/kgpgeditor.cpp:18 8830 #: editor/kgpgeditor.cpp:185 831 831 msgid "&Encrypt File..." 832 832 msgstr "Kriptiraj datot&eku" 833 833 834 834 #. +> trunk stable 835 #: editor/kgpgeditor.cpp:1 92835 #: editor/kgpgeditor.cpp:189 836 836 msgid "&Decrypt File..." 837 837 msgstr "&Dekriptiraj datoteku âŠ" 838 838 839 839 #. +> trunk stable 840 #: editor/kgpgeditor.cpp:19 6840 #: editor/kgpgeditor.cpp:193 841 841 msgid "&Open Key Manager" 842 842 msgstr "&Otvori upravitelja kljuÄeva" 843 843 844 844 #. +> trunk stable 845 #: editor/kgpgeditor.cpp:19 9845 #: editor/kgpgeditor.cpp:196 846 846 msgid "&Generate Signature..." 847 847 msgstr "&Stvori potpisâŠ" 848 848 849 849 #. +> trunk stable 850 #: editor/kgpgeditor.cpp:20 3850 #: editor/kgpgeditor.cpp:200 851 851 msgid "&Verify Signature..." 852 852 msgstr "&Ovjeri potpis âŠ" 853 853 854 854 #. +> trunk stable 855 #: editor/kgpgeditor.cpp:20 6855 #: editor/kgpgeditor.cpp:203 856 856 msgid "&Check MD5 Sum..." 857 857 msgstr "&Provjeri MD5 sumu âŠ" 858 858 859 859 #. +> trunk stable 860 #: editor/kgpgeditor.cpp:2 10860 #: editor/kgpgeditor.cpp:206 861 861 msgid "&Unicode (utf-8) Encoding" 862 862 msgstr "UznaÄivanje &Unicode (utf-8)" 863 863 864 864 #. +> trunk stable 865 #: editor/kgpgeditor.cpp:21 7865 #: editor/kgpgeditor.cpp:212 866 866 msgid "En&crypt" 867 867 msgstr "&Kriptiraj" 868 868 869 869 #. +> trunk stable 870 #: editor/kgpgeditor.cpp:2 22870 #: editor/kgpgeditor.cpp:216 871 871 msgid "&Decrypt" 872 872 msgstr "&Dekriptiraj" 873 873 874 874 #. +> trunk stable 875 #: editor/kgpgeditor.cpp:22 7875 #: editor/kgpgeditor.cpp:220 876 876 msgid "S&ign/Verify" 877 877 msgstr "Potp&iÅ¡i/provjeri" 878 878 879 879 #. +> trunk stable 880 #: editor/kgpgeditor.cpp:2 51880 #: editor/kgpgeditor.cpp:243 881 881 #, kde-format 882 882 msgid "" … … 888 888 889 889 #. +> trunk stable 890 #: editor/kgpgeditor.cpp:2 52890 #: editor/kgpgeditor.cpp:244 891 891 msgid "Close the document" 892 892 msgstr "Zatvori dokument" 893 893 894 894 #. +> trunk stable 895 #: editor/kgpgeditor.cpp:29 8895 #: editor/kgpgeditor.cpp:290 896 896 msgid "The document could not been saved, as the selected codec is not supported." 897 897 msgstr "Dokument nije mogao biti spremljen jer odabrano uznaÄivanje nije podrÅŸano." 898 898 899 899 #. +> trunk stable 900 #: editor/kgpgeditor.cpp: 304900 #: editor/kgpgeditor.cpp:296 901 901 msgid "The document could not been saved, as the selected encoding cannot encode every unicode character in it." 902 902 msgstr "Dokument nije mogao biti spremljen jer odabrano uznaÄivanje ne moÅŸe uznaÄiti svaki znak univerzalnog skupa u dokumentu." 903 903 904 904 #. +> trunk stable 905 #: editor/kgpgeditor.cpp:3 13 editor/kgpgeditor.cpp:332905 #: editor/kgpgeditor.cpp:305 editor/kgpgeditor.cpp:324 906 906 msgid "The document could not be saved, please check your permissions and disk space." 907 907 msgstr "Dokument nije mogao biti spremljen, provjerite dozvole i prostor na disku." 908 908 909 909 #. +> trunk stable 910 #: editor/kgpgeditor.cpp:35 8 editor/kgpgeditor.cpp:365910 #: editor/kgpgeditor.cpp:350 editor/kgpgeditor.cpp:357 911 911 #, kde-format 912 912 msgid "Overwrite existing file %1?" … … 914 914 915 915 #. +> trunk stable 916 #: editor/kgpgeditor.cpp:4 76 editor/kgpgeditor.cpp:484917 #: editor/kgpgeditor.cpp:6 26 editor/kgpgeditor.cpp:667918 #: editor/kgpgeditor.cpp: 701916 #: editor/kgpgeditor.cpp:468 editor/kgpgeditor.cpp:476 917 #: editor/kgpgeditor.cpp:618 editor/kgpgeditor.cpp:659 918 #: editor/kgpgeditor.cpp:693 919 919 msgid "*|All Files" 920 920 msgstr "*|Sve datoteke" 921 921 922 922 #. +> trunk stable 923 #: editor/kgpgeditor.cpp:4 76923 #: editor/kgpgeditor.cpp:468 924 924 msgid "Open File to Encode" 925 925 msgstr "Otvori datoteku koju treba kodirati" 926 926 927 927 #. +> trunk stable 928 #: editor/kgpgeditor.cpp:4 84928 #: editor/kgpgeditor.cpp:476 929 929 msgid "Open File to Decode" 930 930 msgstr "Otvori datoteku koju treba dekodirati" 931 931 932 932 #. +> trunk stable 933 #: editor/kgpgeditor.cpp:49 8933 #: editor/kgpgeditor.cpp:490 934 934 msgid "Decrypt File To" 935 935 msgstr "Dekriptiraj datoteku u" 936 936 937 937 #. +> trunk stable 938 #: editor/kgpgeditor.cpp: 507 keysmanager.cpp:1556938 #: editor/kgpgeditor.cpp:499 keysmanager.cpp:1534 939 939 msgid "Save File" 940 940 msgstr "Spremi datoteku" 941 941 942 942 #. +> trunk stable 943 #: editor/kgpgeditor.cpp:52 8kgpgexternalactions.cpp:161943 #: editor/kgpgeditor.cpp:520 kgpgexternalactions.cpp:161 944 944 #: kgpgexternalactions.cpp:338 kgpglibrary.cpp:113 945 945 msgid "File Already Exists" … … 947 947 948 948 #. +> trunk stable 949 #: editor/kgpgeditor.cpp:6 26949 #: editor/kgpgeditor.cpp:618 950 950 msgid "Open File to Sign" 951 951 msgstr "Otvori datoteku koju treba potpisati" 952 952 953 953 #. +> trunk stable 954 #: editor/kgpgeditor.cpp:6 67 editor/kgpgeditor.cpp:701954 #: editor/kgpgeditor.cpp:659 editor/kgpgeditor.cpp:693 955 955 msgid "Open File to Verify" 956 956 msgstr "Otvori datoteku koju treba provjeriti" … … 1095 1095 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) 1096 1096 #. +> trunk stable 1097 #: groupedit.ui:38 keysmanager.cpp:4 51searchres.ui:281097 #: groupedit.ui:38 keysmanager.cpp:429 searchres.ui:28 1098 1098 msgid "Search:" 1099 1099 msgstr "PretraÅŸivanje:" … … 1392 1392 1393 1393 #. +> trunk stable 1394 #: keyservers.cpp:212 keysmanager.cpp:13 831394 #: keyservers.cpp:212 keysmanager.cpp:1316 1395 1395 msgid "Import Key From Keyserver" 1396 1396 msgid_plural "Import Keys From Keyserver" … … 1434 1434 1435 1435 #. +> trunk stable 1436 #: keysmanager.cpp:14 21436 #: keysmanager.cpp:141 1437 1437 msgid "&Key Server Dialog" 1438 1438 msgstr "Dijalog za posluÅŸitelja za &kljuÄeve" 1439 1439 1440 1440 #. +> trunk stable 1441 #: keysmanager.cpp:14 8selectpublickeydialog.cpp:1371441 #: keysmanager.cpp:146 selectpublickeydialog.cpp:137 1442 1442 msgid "&Go to Default Key" 1443 1443 msgstr "&Idi na zadani kljuÄ" 1444 1444 1445 1445 #. +> trunk stable 1446 #: keysmanager.cpp:1 701446 #: keysmanager.cpp:163 1447 1447 msgid "Tip of the &Day" 1448 1448 msgstr "Savjet dana" 1449 1449 1450 1450 #. +> trunk stable 1451 #: keysmanager.cpp:1 741451 #: keysmanager.cpp:166 1452 1452 msgid "View GnuPG Manual" 1453 1453 msgstr "PokaÅŸi uputstvo GnuPG-a" 1454 1454 1455 1455 #. +> trunk stable 1456 #: keysmanager.cpp:1 801456 #: keysmanager.cpp:171 1457 1457 msgid "&Refresh List" 1458 1458 msgstr "&OsvjeÅŸi popis" 1459 1459 1460 1460 #. +> trunk stable 1461 #: keysmanager.cpp:1 861461 #: keysmanager.cpp:176 1462 1462 msgid "&Show Only Secret Keys" 1463 1463 msgstr "PokaÅŸi &samo tajne kljuÄeve" 1464 1464 1465 1465 #. +> trunk stable 1466 #: keysmanager.cpp:1 911466 #: keysmanager.cpp:180 1467 1467 msgid "Show &Long Key Id" 1468 1468 msgstr "PrikaÅŸi &dugi Id kljuÄa" 1469 1469 1470 1470 #. +> trunk stable 1471 #: keysmanager.cpp:1 971471 #: keysmanager.cpp:185 1472 1472 msgid "K&ey Properties" 1473 1473 msgstr "Svojstva &kljuÄa" 1474 1474 1475 1475 #. +> trunk stable 1476 #: keysmanager.cpp: 2021476 #: keysmanager.cpp:189 1477 1477 msgid "Edit Key in &Terminal" 1478 1478 msgstr "Uredi kljuÄ u &Terminalu" 1479 1479 1480 1480 #. +> trunk stable 1481 #: keysmanager.cpp: 2081481 #: keysmanager.cpp:194 1482 1482 msgid "&Generate Key Pair..." 1483 1483 msgstr "Stvori par &kljuÄeva âŠ" 1484 1484 1485 1485 #. +> trunk stable 1486 #: keysmanager.cpp:2 191486 #: keysmanager.cpp:203 1487 1487 msgid "&Import Key..." 1488 1488 msgstr "U&vezi kljuÄ âŠ" 1489 1489 1490 1490 #. +> trunk stable 1491 #: keysmanager.cpp:2 251491 #: keysmanager.cpp:208 1492 1492 msgid "&Create New Contact in Address Book" 1493 1493 msgstr "&Napravi novi kontakt u adresaru" 1494 1494 1495 1495 #. +> trunk stable 1496 #: keysmanager.cpp:2 331496 #: keysmanager.cpp:214 1497 1497 msgid "&Edit Group..." 1498 1498 msgstr "&Uredi grupu âŠ" 1499 1499 1500 1500 #. +> trunk stable 1501 #: keysmanager.cpp:2 371501 #: keysmanager.cpp:217 1502 1502 msgid "&Delete Group" 1503 1503 msgstr "O&briÅ¡i grupu" 1504 1504 1505 1505 #. +> trunk stable 1506 #: keysmanager.cpp:2 421506 #: keysmanager.cpp:221 1507 1507 msgid "&Rename Group" 1508 1508 msgstr "P&reimenuj grupu" 1509 1509 1510 1510 #. +> trunk stable 1511 #: keysmanager.cpp:2 531511 #: keysmanager.cpp:231 1512 1512 msgid "Set as De&fault Key" 1513 1513 msgstr "Posta&vi kao zadani kljuÄ" 1514 1514 1515 1515 #. +> trunk stable 1516 #: keysmanager.cpp:2 561516 #: keysmanager.cpp:234 1517 1517 msgid "&Add Photo..." 1518 1518 msgstr "Dod&aj fotografiju âŠ" 1519 1519 1520 1520 #. +> trunk stable 1521 #: keysmanager.cpp:2 591521 #: keysmanager.cpp:237 1522 1522 msgid "&Add User Id..." 1523 1523 msgstr "Dod&aj Id korisnika" 1524 1524 1525 1525 #. +> trunk stable 1526 #: keysmanager.cpp:2 621526 #: keysmanager.cpp:240 1527 1527 msgid "Export Secret Key..." 1528 1528 msgstr "Izvezi tajni kljuÄ âŠ" 1529 1529 1530 1530 #. +> trunk stable 1531 #: keysmanager.cpp:2 651531 #: keysmanager.cpp:243 1532 1532 msgid "Delete Key Pair" 1533 1533 msgstr "IzbriÅ¡i par kljuÄeva" 1534 1534 1535 1535 #. +> trunk stable 1536 #: keysmanager.cpp:2 691536 #: keysmanager.cpp:247 1537 1537 msgid "Revoke Key..." 1538 1538 msgstr "Opozovi kljuÄ âŠ" 1539 1539 1540 1540 #. +> trunk stable 1541 #: keysmanager.cpp:2 721541 #: keysmanager.cpp:250 1542 1542 msgid "&Regenerate Public Key" 1543 1543 msgstr "Ponovno stvo&ri javni kljuÄ" 1544 1544 1545 1545 #. +> trunk stable 1546 #: keysmanager.cpp:2 781546 #: keysmanager.cpp:256 1547 1547 msgid "Set User Id as &Primary" 1548 1548 msgstr "Postavi korisniÄki Id kao &primarni" 1549 1549 1550 1550 #. +> trunk stable 1551 #: keysmanager.cpp:2 821551 #: keysmanager.cpp:260 1552 1552 msgid "&Open Photo" 1553 1553 msgstr "&Otvori fotografiju" 1554 1554 1555 1555 #. +> trunk stable 1556 #: keysmanager.cpp:2 861556 #: keysmanager.cpp:264 1557 1557 msgid "&Delete Photo" 1558 1558 msgstr "O&briÅ¡i fotografiju" 1559 1559 1560 1560 #. +> trunk stable 1561 #: keysmanager.cpp:2 941561 #: keysmanager.cpp:272 1562 1562 msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" 1563 1563 msgstr "Uvezi &nedostajuÄe potpise s posluÅŸitelja za kljuÄeve" 1564 1564 1565 1565 #. +> trunk stable 1566 #: keysmanager.cpp: 313model/kgpgitemmodel.cpp:2961566 #: keysmanager.cpp:290 model/kgpgitemmodel.cpp:296 1567 1567 msgid "Trust" 1568 1568 msgstr "Povjerenje" 1569 1569 1570 1570 #. +> trunk stable 1571 #: keysmanager.cpp: 316model/kgpgitemmodel.cpp:297