Ignore:
Timestamp:
May 8, 2011, 3:07:10 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/kspread.po

    r1008 r1009  
    77"Project-Id-Version: kspread 0\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-05-06 11:47+0200\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-05-07 08:06+0200\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2009-09-29 21:08+0200\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    3131msgstr "lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr"
    3232
    33 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ChartDatabaseSelector)
    34 #. +> trunk stable
    35 #: chart/ChartDatabaseSelector.ui:13
     33#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KCChartDatabaseSelector)
     34#. +> trunk stable
     35#: chart/KCChartDatabaseSelector.ui:13
    3636#, fuzzy
    3737msgid "Database Selector"
     
    4040#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_areaBox)
    4141#. +> trunk stable
    42 #: chart/ChartDatabaseSelector.ui:22
     42#: chart/KCChartDatabaseSelector.ui:22
    4343#, fuzzy
    4444#| msgid "Database"
     
    4848#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_areaLabel)
    4949#. +> trunk stable
    50 #: chart/ChartDatabaseSelector.ui:28
     50#: chart/KCChartDatabaseSelector.ui:28
    5151msgid "Area:"
    5252msgstr "Područje:"
     
    5454#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_firstRowAsLabel)
    5555#. +> trunk stable
    56 #: chart/ChartDatabaseSelector.ui:41
     56#: chart/KCChartDatabaseSelector.ui:41
    5757msgid "First row as label"
    5858msgstr "Prvi redak kao labela"
     
    6060#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_firstColumnAsLabel)
    6161#. +> trunk stable
    62 #: chart/ChartDatabaseSelector.ui:48
     62#: chart/KCChartDatabaseSelector.ui:48
    6363#, fuzzy
    6464msgid "First column as label"
     
    6767#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_formatBox)
    6868#. +> trunk stable
    69 #: chart/ChartDatabaseSelector.ui:58
     69#: chart/KCChartDatabaseSelector.ui:58
    7070#, fuzzy
    7171msgid "Data Format"
     
    7474#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_dataInRows)
    7575#. +> trunk stable
    76 #: chart/ChartDatabaseSelector.ui:64
     76#: chart/KCChartDatabaseSelector.ui:64
    7777msgid "Data sets in rows"
    7878msgstr ""
     
    8080#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_dataInColumns)
    8181#. +> trunk stable
    82 #: chart/ChartDatabaseSelector.ui:71
     82#: chart/KCChartDatabaseSelector.ui:71
    8383#, fuzzy
    8484#| msgid "Insert columns"
     
    8787
    8888#. +> trunk stable
    89 #: chart/ChartDatabaseSelectorFactory.cpp:36 dialogs/DatabaseDialog.cpp:137
     89#: chart/KCChartDatabaseSelectorFactory.cpp:36 dialogs/DatabaseDialog.cpp:137
    9090#: functions/database.xml:5 ui/CellToolBase.cpp:678
    9191msgid "Database"
    9292msgstr "Baza podataka"
    93 
    94 #. +> trunk stable
    95 #: commands/AbstractRegionCommand.cpp:134
    96 msgid "Processing is not possible, because some cells are locked as elements of a matrix."
    97 msgstr ""
    98 
    99 #. +> trunk stable
    100 #: commands/AbstractRegionCommand.cpp:147
    101 msgid "Processing is not possible, because some cells are protected."
    102 msgstr ""
    103 
    104 #. +> trunk stable
    105 #: commands/ApplyFilterCommand.cpp:36
    106 #, fuzzy
    107 msgid "Apply Filter"
    108 msgstr "Primijeni stil"
    109 
    110 #. +> trunk stable
    111 #: commands/AutoFillCommand.cpp:119 dialogs/ListDialog.cpp:143
    112 #: dialogs/SortDialog.cpp:369
    113 msgid "January"
    114 msgstr "Siječanj"
    115 
    116 #. +> trunk stable
    117 #: commands/AutoFillCommand.cpp:120 dialogs/ListDialog.cpp:144
    118 #: dialogs/SortDialog.cpp:369
    119 msgid "February"
    120 msgstr "Veljača"
    121 
    122 #. +> trunk stable
    123 #: commands/AutoFillCommand.cpp:121 dialogs/ListDialog.cpp:145
    124 #: dialogs/SortDialog.cpp:369
    125 msgid "March"
    126 msgstr "OÅŸujak"
    127 
    128 #. +> trunk stable
    129 #: commands/AutoFillCommand.cpp:122 dialogs/ListDialog.cpp:146
    130 #: dialogs/SortDialog.cpp:370
    131 msgid "April"
    132 msgstr "Travanj"
    133 
    134 #. +> trunk stable
    135 #: commands/AutoFillCommand.cpp:123 dialogs/ListDialog.cpp:147
    136 #: dialogs/ListDialog.cpp:163 dialogs/SortDialog.cpp:370
    137 msgid "May"
    138 msgstr "Svibanj"
    139 
    140 #. +> trunk stable
    141 #: commands/AutoFillCommand.cpp:124 dialogs/ListDialog.cpp:148
    142 #: dialogs/SortDialog.cpp:370
    143 msgid "June"
    144 msgstr "Lipanj"
    145 
    146 #. +> trunk stable
    147 #: commands/AutoFillCommand.cpp:125 dialogs/ListDialog.cpp:149
    148 #: dialogs/SortDialog.cpp:371
    149 msgid "July"
    150 msgstr "Srpanj"
    151 
    152 #. +> trunk stable
    153 #: commands/AutoFillCommand.cpp:126 dialogs/ListDialog.cpp:150
    154 #: dialogs/SortDialog.cpp:371
    155 msgid "August"
    156 msgstr "Kolovoz"
    157 
    158 #. +> trunk stable
    159 #: commands/AutoFillCommand.cpp:127 dialogs/ListDialog.cpp:151
    160 #: dialogs/SortDialog.cpp:371
    161 msgid "September"
    162 msgstr "Rujan"
    163 
    164 #. +> trunk stable
    165 #: commands/AutoFillCommand.cpp:128 dialogs/ListDialog.cpp:152
    166 #: dialogs/SortDialog.cpp:372
    167 msgid "October"
    168 msgstr "Listopad"
    169 
    170 #. +> trunk stable
    171 #: commands/AutoFillCommand.cpp:129 dialogs/ListDialog.cpp:153
    172 #: dialogs/SortDialog.cpp:372
    173 msgid "November"
    174 msgstr "Studeni"
    175 
    176 #. +> trunk stable
    177 #: commands/AutoFillCommand.cpp:130 dialogs/ListDialog.cpp:154
    178 #: dialogs/SortDialog.cpp:373
    179 msgid "December"
    180 msgstr "Prosinac"
    181 
    182 #. +> trunk stable
    183 #: commands/AutoFillCommand.cpp:135 dialogs/ListDialog.cpp:159
    184 msgid "Jan"
    185 msgstr "Sij"
    186 
    187 #. +> trunk stable
    188 #: commands/AutoFillCommand.cpp:136 dialogs/ListDialog.cpp:160
    189 msgid "Feb"
    190 msgstr "Vel"
    191 
    192 #. +> trunk stable
    193 #: commands/AutoFillCommand.cpp:137 dialogs/ListDialog.cpp:161
    194 msgid "Mar"
    195 msgstr "OÅŸu"
    196 
    197 #. +> trunk stable
    198 #: commands/AutoFillCommand.cpp:138 dialogs/ListDialog.cpp:162
    199 msgid "Apr"
    200 msgstr "Tra"
    201 
    202 #. +> trunk stable
    203 #: commands/AutoFillCommand.cpp:139
    204 msgctxt "May short"
    205 msgid "May"
    206 msgstr "Svi"
    207 
    208 #. +> trunk stable
    209 #: commands/AutoFillCommand.cpp:140 dialogs/ListDialog.cpp:164
    210 msgid "Jun"
    211 msgstr "Lip"
    212 
    213 #. +> trunk stable
    214 #: commands/AutoFillCommand.cpp:141 dialogs/ListDialog.cpp:165
    215 msgid "Jul"
    216 msgstr "Srp"
    217 
    218 #. +> trunk stable
    219 #: commands/AutoFillCommand.cpp:142 dialogs/ListDialog.cpp:166
    220 msgid "Aug"
    221 msgstr "Kol"
    222 
    223 #. +> trunk stable
    224 #: commands/AutoFillCommand.cpp:143 dialogs/ListDialog.cpp:167
    225 msgid "Sep"
    226 msgstr "Ruj"
    227 
    228 #. +> trunk stable
    229 #: commands/AutoFillCommand.cpp:144 dialogs/ListDialog.cpp:168
    230 msgid "Oct"
    231 msgstr "Lis"
    232 
    233 #. +> trunk stable
    234 #: commands/AutoFillCommand.cpp:145 dialogs/ListDialog.cpp:169
    235 msgid "Nov"
    236 msgstr "Stu"
    237 
    238 #. +> trunk stable
    239 #: commands/AutoFillCommand.cpp:146 dialogs/ListDialog.cpp:170
    240 msgid "Dec"
    241 msgstr "Pro"
    242 
    243 #. +> trunk stable
    244 #: commands/AutoFillCommand.cpp:151 dialogs/ListDialog.cpp:173
    245 #: dialogs/SortDialog.cpp:375
    246 #, fuzzy
    247 msgid "Monday"
    248 msgstr "Novac"
    249 
    250 #. +> trunk stable
    251 #: commands/AutoFillCommand.cpp:152 dialogs/ListDialog.cpp:174
    252 #: dialogs/SortDialog.cpp:375
    253 #, fuzzy
    254 msgid "Tuesday"
    255 msgstr "Turska"
    256 
    257 #. +> trunk stable
    258 #: commands/AutoFillCommand.cpp:153 dialogs/ListDialog.cpp:175
    259 #: dialogs/SortDialog.cpp:375
    260 #, fuzzy
    261 msgid "Wednesday"
    262 msgstr "Srijeda"
    263 
    264 #. +> trunk stable
    265 #: commands/AutoFillCommand.cpp:154 dialogs/ListDialog.cpp:176
    266 #: dialogs/SortDialog.cpp:376
    267 #, fuzzy
    268 msgid "Thursday"
    269 msgstr "Četvrtak"
    270 
    271 #. +> trunk stable
    272 #: commands/AutoFillCommand.cpp:155 dialogs/ListDialog.cpp:177
    273 #: dialogs/SortDialog.cpp:376
    274 #, fuzzy
    275 msgid "Friday"
    276 msgstr "Pet"
    277 
    278 #. +> trunk stable
    279 #: commands/AutoFillCommand.cpp:156 dialogs/ListDialog.cpp:178
    280 #: dialogs/SortDialog.cpp:376
    281 #, fuzzy
    282 msgid "Saturday"
    283 msgstr "Odraslost"
    284 
    285 #. +> trunk stable
    286 #: commands/AutoFillCommand.cpp:157 dialogs/ListDialog.cpp:179
    287 #: dialogs/SortDialog.cpp:377
    288 #, fuzzy
    289 msgid "Sunday"
    290 msgstr "Sudan"
    291 
    292 #. +> trunk stable
    293 #: commands/AutoFillCommand.cpp:162 dialogs/ListDialog.cpp:182
    294 msgid "Mon"
    295 msgstr "Pon"
    296 
    297 #. +> trunk stable
    298 #: commands/AutoFillCommand.cpp:163 dialogs/ListDialog.cpp:183
    299 msgid "Tue"
    300 msgstr "Uto"
    301 
    302 #. +> trunk stable
    303 #: commands/AutoFillCommand.cpp:164 dialogs/ListDialog.cpp:184
    304 msgid "Wed"
    305 msgstr "Sri"
    306 
    307 #. +> trunk stable
    308 #: commands/AutoFillCommand.cpp:165 dialogs/ListDialog.cpp:185
    309 msgid "Thu"
    310 msgstr "Čet"
    311 
    312 #. +> trunk stable
    313 #: commands/AutoFillCommand.cpp:166 dialogs/ListDialog.cpp:186
    314 msgid "Fri"
    315 msgstr "Pet"
    316 
    317 #. +> trunk stable
    318 #: commands/AutoFillCommand.cpp:167 dialogs/ListDialog.cpp:187
    319 msgid "Sat"
    320 msgstr "Sub"
    321 
    322 #. +> trunk stable
    323 #: commands/AutoFillCommand.cpp:168 dialogs/ListDialog.cpp:188
    324 msgid "Sun"
    325 msgstr "Ned"
    326 
    327 #. +> trunk stable
    328 #: commands/AutoFillCommand.cpp:684
    329 msgid "Autofill"
    330 msgstr "samodopunjavanje"
    331 
    332 #. +> trunk stable
    333 #: commands/AutoFilterCommand.cpp:35
    334 #, fuzzy
    335 #| msgid "Autofill"
    336 msgid "Auto-Filter"
    337 msgstr "samodopunjavanje"
    338 
    339 #. +> trunk stable
    340 #: commands/AutoFormatCommand.cpp:33
    341 #, fuzzy
    342 #| msgid "AutoFormat..."
    343 msgid "Auto-Format"
    344 msgstr "SamoOblikovanje 
"
    345 
    346 #. +> trunk stable
    347 #: commands/BorderColorCommand.cpp:37
    348 #, fuzzy
    349 msgid "Change Border Color"
    350 msgstr "Promijeni boju ruba"
    351 
    352 #. +> trunk stable
    353 #: commands/CommentCommand.cpp:60 ui/CellToolBase.cpp:576
    354 #: ui/CellToolBase.cpp:2395
    355 msgid "Remove Comment"
    356 msgstr "Ukloni slog"
    357 
    358 #. +> trunk stable
    359 #: commands/CommentCommand.cpp:62 dialogs/CommentDialog.cpp:80
    360 msgid "Add Comment"
    361 msgstr "Dodaj komentar"
    362 
    363 #. +> trunk stable
    364 #: commands/ConditionCommand.cpp:59
    365 #, fuzzy
    366 msgid "Remove Conditional Formatting"
    367 msgstr "U&kloni komentar"
    368 
    369 #. +> trunk stable
    370 #: commands/ConditionCommand.cpp:61
    371 #, fuzzy
    372 msgid "Add Conditional Formatting"
    373 msgstr "U&kloni komentar"
    37493
    37594#. +> trunk stable
     
    409128msgstr "Ukloni ćeliju"
    410129
     130#. +> trunk stable
     131#: commands/KCAbstractRegionCommand.cpp:134
     132msgid "Processing is not possible, because some cells are locked as elements of a matrix."
     133msgstr ""
     134
     135#. +> trunk stable
     136#: commands/KCAbstractRegionCommand.cpp:147
     137msgid "Processing is not possible, because some cells are protected."
     138msgstr ""
     139
     140#. +> trunk stable
     141#: commands/KCApplyFilterCommand.cpp:36
     142#, fuzzy
     143msgid "Apply Filter"
     144msgstr "Primijeni stil"
     145
     146#. +> trunk stable
     147#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:119 dialogs/ListDialog.cpp:143
     148#: dialogs/SortDialog.cpp:369
     149msgid "January"
     150msgstr "Siječanj"
     151
     152#. +> trunk stable
     153#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:120 dialogs/ListDialog.cpp:144
     154#: dialogs/SortDialog.cpp:369
     155msgid "February"
     156msgstr "Veljača"
     157
     158#. +> trunk stable
     159#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:121 dialogs/ListDialog.cpp:145
     160#: dialogs/SortDialog.cpp:369
     161msgid "March"
     162msgstr "OÅŸujak"
     163
     164#. +> trunk stable
     165#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:122 dialogs/ListDialog.cpp:146
     166#: dialogs/SortDialog.cpp:370
     167msgid "April"
     168msgstr "Travanj"
     169
     170#. +> trunk stable
     171#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:123 dialogs/ListDialog.cpp:147
     172#: dialogs/ListDialog.cpp:163 dialogs/SortDialog.cpp:370
     173msgid "May"
     174msgstr "Svibanj"
     175
     176#. +> trunk stable
     177#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:124 dialogs/ListDialog.cpp:148
     178#: dialogs/SortDialog.cpp:370
     179msgid "June"
     180msgstr "Lipanj"
     181
     182#. +> trunk stable
     183#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:125 dialogs/ListDialog.cpp:149
     184#: dialogs/SortDialog.cpp:371
     185msgid "July"
     186msgstr "Srpanj"
     187
     188#. +> trunk stable
     189#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:126 dialogs/ListDialog.cpp:150
     190#: dialogs/SortDialog.cpp:371
     191msgid "August"
     192msgstr "Kolovoz"
     193
     194#. +> trunk stable
     195#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:127 dialogs/ListDialog.cpp:151
     196#: dialogs/SortDialog.cpp:371
     197msgid "September"
     198msgstr "Rujan"
     199
     200#. +> trunk stable
     201#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:128 dialogs/ListDialog.cpp:152
     202#: dialogs/SortDialog.cpp:372
     203msgid "October"
     204msgstr "Listopad"
     205
     206#. +> trunk stable
     207#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:129 dialogs/ListDialog.cpp:153
     208#: dialogs/SortDialog.cpp:372
     209msgid "November"
     210msgstr "Studeni"
     211
     212#. +> trunk stable
     213#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:130 dialogs/ListDialog.cpp:154
     214#: dialogs/SortDialog.cpp:373
     215msgid "December"
     216msgstr "Prosinac"
     217
     218#. +> trunk stable
     219#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:135 dialogs/ListDialog.cpp:159
     220msgid "Jan"
     221msgstr "Sij"
     222
     223#. +> trunk stable
     224#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:136 dialogs/ListDialog.cpp:160
     225msgid "Feb"
     226msgstr "Vel"
     227
     228#. +> trunk stable
     229#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:137 dialogs/ListDialog.cpp:161
     230msgid "Mar"
     231msgstr "OÅŸu"
     232
     233#. +> trunk stable
     234#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:138 dialogs/ListDialog.cpp:162
     235msgid "Apr"
     236msgstr "Tra"
     237
     238#. +> trunk stable
     239#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:139
     240msgctxt "May short"
     241msgid "May"
     242msgstr "Svi"
     243
     244#. +> trunk stable
     245#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:140 dialogs/ListDialog.cpp:164
     246msgid "Jun"
     247msgstr "Lip"
     248
     249#. +> trunk stable
     250#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:141 dialogs/ListDialog.cpp:165
     251msgid "Jul"
     252msgstr "Srp"
     253
     254#. +> trunk stable
     255#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:142 dialogs/ListDialog.cpp:166
     256msgid "Aug"
     257msgstr "Kol"
     258
     259#. +> trunk stable
     260#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:143 dialogs/ListDialog.cpp:167
     261msgid "Sep"
     262msgstr "Ruj"
     263
     264#. +> trunk stable
     265#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:144 dialogs/ListDialog.cpp:168
     266msgid "Oct"
     267msgstr "Lis"
     268
     269#. +> trunk stable
     270#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:145 dialogs/ListDialog.cpp:169
     271msgid "Nov"
     272msgstr "Stu"
     273
     274#. +> trunk stable
     275#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:146 dialogs/ListDialog.cpp:170
     276msgid "Dec"
     277msgstr "Pro"
     278
     279#. +> trunk stable
     280#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:151 dialogs/ListDialog.cpp:173
     281#: dialogs/SortDialog.cpp:375
     282#, fuzzy
     283msgid "Monday"
     284msgstr "Novac"
     285
     286#. +> trunk stable
     287#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:152 dialogs/ListDialog.cpp:174
     288#: dialogs/SortDialog.cpp:375
     289#, fuzzy
     290msgid "Tuesday"
     291msgstr "Turska"
     292
     293#. +> trunk stable
     294#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:153 dialogs/ListDialog.cpp:175
     295#: dialogs/SortDialog.cpp:375
     296#, fuzzy
     297msgid "Wednesday"
     298msgstr "Srijeda"
     299
     300#. +> trunk stable
     301#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:154 dialogs/ListDialog.cpp:176
     302#: dialogs/SortDialog.cpp:376
     303#, fuzzy
     304msgid "Thursday"
     305msgstr "Četvrtak"
     306
     307#. +> trunk stable
     308#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:155 dialogs/ListDialog.cpp:177
     309#: dialogs/SortDialog.cpp:376
     310#, fuzzy
     311msgid "Friday"
     312msgstr "Pet"
     313
     314#. +> trunk stable
     315#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:156 dialogs/ListDialog.cpp:178
     316#: dialogs/SortDialog.cpp:376
     317#, fuzzy
     318msgid "Saturday"
     319msgstr "Odraslost"
     320
     321#. +> trunk stable
     322#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:157 dialogs/ListDialog.cpp:179
     323#: dialogs/SortDialog.cpp:377
     324#, fuzzy
     325msgid "Sunday"
     326msgstr "Sudan"
     327
     328#. +> trunk stable
     329#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:162 dialogs/ListDialog.cpp:182
     330msgid "Mon"
     331msgstr "Pon"
     332
     333#. +> trunk stable
     334#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:163 dialogs/ListDialog.cpp:183
     335msgid "Tue"
     336msgstr "Uto"
     337
     338#. +> trunk stable
     339#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:164 dialogs/ListDialog.cpp:184
     340msgid "Wed"
     341msgstr "Sri"
     342
     343#. +> trunk stable
     344#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:165 dialogs/ListDialog.cpp:185
     345msgid "Thu"
     346msgstr "Čet"
     347
     348#. +> trunk stable
     349#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:166 dialogs/ListDialog.cpp:186
     350msgid "Fri"
     351msgstr "Pet"
     352
     353#. +> trunk stable
     354#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:167 dialogs/ListDialog.cpp:187
     355msgid "Sat"
     356msgstr "Sub"
     357
     358#. +> trunk stable
     359#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:168 dialogs/ListDialog.cpp:188
     360msgid "Sun"
     361msgstr "Ned"
     362
     363#. +> trunk stable
     364#: commands/KCAutoFillCommand.cpp:684
     365msgid "Autofill"
     366msgstr "samodopunjavanje"
     367
     368#. +> trunk stable
     369#: commands/KCAutoFilterCommand.cpp:35
     370#, fuzzy
     371#| msgid "Autofill"
     372msgid "Auto-Filter"
     373msgstr "samodopunjavanje"
     374
     375#. +> trunk stable
     376#: commands/KCAutoFormatCommand.cpp:33
     377#, fuzzy
     378#| msgid "AutoFormat..."
     379msgid "Auto-Format"
     380msgstr "SamoOblikovanje 
"
     381
     382#. +> trunk stable
     383#: commands/KCBorderColorCommand.cpp:37
     384#, fuzzy
     385msgid "Change Border Color"
     386msgstr "Promijeni boju ruba"
     387
     388#. +> trunk stable
     389#: commands/KCCommentCommand.cpp:60 ui/CellToolBase.cpp:576
     390#: ui/CellToolBase.cpp:2395
     391msgid "Remove Comment"
     392msgstr "Ukloni slog"
     393
     394#. +> trunk stable
     395#: commands/KCCommentCommand.cpp:62 dialogs/CommentDialog.cpp:80
     396msgid "Add Comment"
     397msgstr "Dodaj komentar"
     398
     399#. +> trunk stable
     400#: commands/KCConditionCommand.cpp:59
     401#, fuzzy
     402msgid "Remove Conditional Formatting"
     403msgstr "U&kloni komentar"
     404
     405#. +> trunk stable
     406#: commands/KCConditionCommand.cpp:61
     407#, fuzzy
     408msgid "Add Conditional Formatting"
     409msgstr "U&kloni komentar"
     410
    411411#. i18n: ectx: Menu (Delete)
    412412#. +> trunk stable
    413 #: commands/DeleteCommand.cpp:35 kcells.rc:41 part/KCView.cpp:500
     413#: commands/KCDeleteCommand.cpp:35 kcells.rc:41 part/KCView.cpp:500
    414414#, fuzzy
    415415msgid "Delete"
     
    417417
    418418#. +> trunk stable
    419 #: commands/IndentationCommand.cpp:36 commands/IndentationCommand.cpp:62
     419#: commands/KCIndentationCommand.cpp:36 commands/KCIndentationCommand.cpp:62
    420420#, fuzzy
    421421msgid "Increase Indentation"
     
    423423
    424424#. +> trunk stable
    425 #: commands/IndentationCommand.cpp:64
     425#: commands/KCIndentationCommand.cpp:64
    426426#, fuzzy
    427427msgid "Decrease Indentation"
     
    429429
    430430#. +> trunk stable
    431 #: commands/LinkCommand.cpp:37 ui/CellToolBase.cpp:598
     431#: commands/KCLinkCommand.cpp:37 ui/CellToolBase.cpp:598
    432432#, fuzzy
    433433msgid "Remove Link"
     
    435435
    436436#. +> trunk stable
    437 #: commands/LinkCommand.cpp:37
     437#: commands/KCLinkCommand.cpp:37
    438438#, fuzzy
    439439msgid "Set Link"
     
    441441
    442442#. +> trunk stable
    443 #: commands/MergeCommand.cpp:128 ui/CellToolBase.cpp:444
     443#: commands/KCMergeCommand.cpp:128 ui/CellToolBase.cpp:444
    444444#, fuzzy
    445445msgid "Merge Cells Horizontally"
     
    447447
    448448#. +> trunk stable
    449 #: commands/MergeCommand.cpp:130 ui/CellToolBase.cpp:449
     449#: commands/KCMergeCommand.cpp:130 ui/CellToolBase.cpp:449
    450450#, fuzzy
    451451msgid "Merge Cells Vertically"
     
    455455#. i18n: ectx: Menu (MergeCellMenu)
    456456#. +> trunk stable
    457 #: commands/MergeCommand.cpp:132 dialogs/PositionWidget.ui:179 kcells.rc:102
     457#: commands/KCMergeCommand.cpp:132 dialogs/PositionWidget.ui:179 kcells.rc:102
    458458#: ui/CellToolBase.cpp:439
    459459msgid "Merge Cells"
     
    461461
    462462#. +> trunk stable
    463 #: commands/MergeCommand.cpp:135 ui/CellToolBase.cpp:454
     463#: commands/KCMergeCommand.cpp:135 ui/CellToolBase.cpp:454
    464464#, fuzzy
    465465msgid "Dissociate Cells"
     
    467467
    468468#. +> trunk stable
    469 #: commands/MergeCommand.cpp:141
     469#: commands/KCMergeCommand.cpp:141
    470470msgid "Merging of columns or rows is not supported."
    471471msgstr ""
    472472
    473473#. +> trunk stable
    474 #: commands/NamedAreaCommand.cpp:34 commands/NamedAreaCommand.cpp:50
     474#: commands/KCNamedAreaCommand.cpp:34 commands/KCNamedAreaCommand.cpp:50
    475475#: dialogs/AddNamedAreaDialog.cpp:46
    476476#, fuzzy
     
    479479
    480480#. +> trunk stable
    481 #: commands/NamedAreaCommand.cpp:52 dialogs/NamedAreaDialog.cpp:186
     481#: commands/KCNamedAreaCommand.cpp:52 dialogs/NamedAreaDialog.cpp:186
    482482#, fuzzy
    483483msgid "Remove Named Area"
     
    485485
    486486#. +> trunk stable
    487 #: commands/PrecisionCommand.cpp:34 commands/PrecisionCommand.cpp:60
     487#: commands/KCPrecisionCommand.cpp:34 commands/KCPrecisionCommand.cpp:60
    488488#: ui/CellToolBase.cpp:400
    489489msgid "Increase Precision"
     
    491491
    492492#. +> trunk stable
    493 #: commands/PrecisionCommand.cpp:62 ui/CellToolBase.cpp:405
     493#: commands/KCPrecisionCommand.cpp:62 ui/CellToolBase.cpp:405
    494494msgid "Decrease Precision"
    495495msgstr "Smanji preciznost"
     496
     497#. +> trunk stable
     498#: commands/KCSortManipulator.cpp:39
     499#, fuzzy
     500msgid "Sort Data"
     501msgstr "Kriterij sortiranja"
     502
     503#. +> trunk stable
     504#: commands/KCSpellCheckCommand.cpp:100
     505msgid "Do you want to check the spelling in the next sheet?"
     506msgstr ""
     507
     508#. +> trunk stable
     509#: commands/KCSpellCheckCommand.cpp:129
     510msgid "Correct Misspelled Words"
     511msgstr ""
     512
     513#. +> trunk stable
     514#: commands/KCStyleCommand.cpp:183
     515#, fuzzy
     516msgid "Reset Style"
     517msgstr "Stil tabele"
     518
     519#. +> trunk stable
     520#: commands/KCStyleCommand.cpp:185
     521#, fuzzy
     522msgid "Change Style"
     523msgstr "Promijeni kut"
     524
     525#. +> trunk stable
     526#: commands/KCValidityCommand.cpp:60
     527#, fuzzy
     528msgid "Remove Validity Check"
     529msgstr "Ukloni sve"
     530
     531#. +> trunk stable
     532#: commands/KCValidityCommand.cpp:62
     533#, fuzzy
     534msgid "Add Validity Check"
     535msgstr "Kriterij valjanosti"
    496536
    497537#. +> trunk stable
     
    602642msgid "Change Sheet Properties"
    603643msgstr "Ostalo 
"
    604 
    605 #. +> trunk stable
    606 #: commands/SortManipulator.cpp:39
    607 #, fuzzy
    608 msgid "Sort Data"
    609 msgstr "Kriterij sortiranja"
    610 
    611 #. +> trunk stable
    612 #: commands/SpellCheckCommand.cpp:100
    613 msgid "Do you want to check the spelling in the next sheet?"
    614 msgstr ""
    615 
    616 #. +> trunk stable
    617 #: commands/SpellCheckCommand.cpp:129
    618 msgid "Correct Misspelled Words"
    619 msgstr ""
    620 
    621 #. +> trunk stable
    622 #: commands/StyleCommand.cpp:183
    623 #, fuzzy
    624 msgid "Reset Style"
    625 msgstr "Stil tabele"
    626 
    627 #. +> trunk stable
    628 #: commands/StyleCommand.cpp:185
    629 #, fuzzy
    630 msgid "Change Style"
    631 msgstr "Promijeni kut"
    632 
    633 #. +> trunk stable
    634 #: commands/ValidityCommand.cpp:60
    635 #, fuzzy
    636 msgid "Remove Validity Check"
    637 msgstr "Ukloni sve"
    638 
    639 #. +> trunk stable
    640 #: commands/ValidityCommand.cpp:62
    641 #, fuzzy
    642 msgid "Add Validity Check"
    643 msgstr "Kriterij valjanosti"
    644644
    645645#. +> trunk stable
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.