Ignore:
Timestamp:
May 6, 2011, 3:07:31 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/marble_qt.po

    r1004 r1007  
    77"Project-Id-Version: \n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-05-04 11:06+0200\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-05-05 11:04+0200\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-09-14 15:36+0200\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    5959
    6060#. +> trunk
    61 #: src/lib/BookmarkManagerDialog.cpp:462 src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:612
     61#: src/lib/BookmarkManagerDialog.cpp:462 src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:605
    6262#, fuzzy
    6363msgid "KML files (*.kml)"
     
    8383
    8484#. +> trunk stable
    85 #: src/lib/BookmarkManagerDialog.cpp:508 src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:580
     85#: src/lib/BookmarkManagerDialog.cpp:508 src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:573
    8686#, fuzzy
    8787msgid "KML Files (*.kml)"
     
    273273
    274274#. +> trunk stable
    275 #: src/lib/DownloadRegionDialog.cpp:260
     275#: src/lib/DownloadRegionDialog.cpp:249
    276276#, fuzzy
    277277msgid "Download Region"
     
    279279
    280280#. +> trunk stable
    281 #: src/lib/DownloadRegionDialog.cpp:542
     281#: src/lib/DownloadRegionDialog.cpp:531
    282282#, fuzzy
    283283#| msgid "Select the entire text of the current document."
     
    286286
    287287#. +> trunk stable
    288 #: src/lib/DownloadRegionDialog.cpp:546
     288#: src/lib/DownloadRegionDialog.cpp:535
    289289#, qt-format
    290290msgid "Estimated download size: %1 MB"
     
    292292
    293293#. +> trunk stable
    294 #: src/lib/DownloadRegionDialog.cpp:549
     294#: src/lib/DownloadRegionDialog.cpp:538
    295295#, qt-format
    296296msgid "Estimated download size: %1 kB"
     
    445445
    446446#. +> trunk stable
    447 #: src/lib/GoToDialog.cpp:136
     447#: src/lib/GoToDialog.cpp:143
    448448#, fuzzy, qt-format
    449449msgid "Current Location: %1"
     
    451451
    452452#. +> trunk stable
    453 #: src/lib/GoToDialog.cpp:170
     453#: src/lib/GoToDialog.cpp:177
    454454#, fuzzy
    455455msgid "Home"
     
    10471047#: src/lib/MarbleControlBox.cpp:120 src/lib/MarbleControlBox.cpp:200
    10481048#: src/lib/QtMarbleConfigDialog.cpp:147
    1049 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:417 src/QtMainWindow.cpp:308
     1049#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:451 src/QtMainWindow.cpp:308
    10501050msgid "Routing"
    10511051msgstr "Usmjeravanje"
     
    17161716
    17171717#. +> trunk stable
    1718 #: src/lib/routing/RoutingLayer.cpp:185
     1718#: src/lib/routing/RoutingLayer.cpp:184
    17191719msgid "&Remove this destination"
    17201720msgstr "Ukloni od&redište"
    17211721
    17221722#. +> trunk stable
    1723 #: src/lib/routing/RoutingLayer.cpp:188
     1723#: src/lib/routing/RoutingLayer.cpp:187
    17241724msgid "&Export route..."
    17251725msgstr "Izv&ezi rutu
"
    17261726
    17271727#. +> trunk stable
    1728 #: src/lib/routing/RoutingLayer.cpp:831
     1728#: src/lib/routing/RoutingLayer.cpp:816
    17291729msgid "Export Route"
    17301730msgstr "Izvezi rutu"
    17311731
    17321732#. +> trunk stable
    1733 #: src/lib/routing/RoutingLayer.cpp:833
     1733#: src/lib/routing/RoutingLayer.cpp:818
    17341734#, fuzzy
    17351735#| msgid "GPX files (*.gpx)"
     
    18261826
    18271827#. +> trunk stable
    1828 #: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:123
     1828#: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:122
    18291829msgid "Get Directions"
    18301830msgstr "Nabavi upute"
    18311831
    18321832#. +> trunk stable
    1833 #: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:124
     1833#: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:123
    18341834msgid "Retrieve routing instructions for the selected destinations."
    18351835msgstr "Dohvati upute usmjeravanje za odabrana odredišta."
    18361836
    18371837#. +> trunk stable
    1838 #: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:134
     1838#: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:133
    18391839msgid "Search"
    18401840msgstr "TraÅŸi"
    18411841
    18421842#. +> trunk stable
    1843 #: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:135
     1843#: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:134
    18441844msgid "Find places matching the search term"
    18451845msgstr "Nađi mjesta koja odgovaraju uvjetima pretaÅŸivanja"
    18461846
    18471847#. +> trunk
    1848 #: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:257
     1848#: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:255
    18491849#, fuzzy
    18501850msgid "Directions - Marble"
     
    18521852
    18531853#. +> trunk
    1854 #: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:334
     1854#: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:327
    18551855#, fuzzy
    18561856msgid "No placemark found"
     
    18581858
    18591859#. +> trunk stable
    1860 #: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:579
     1860#: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:572
    18611861#, fuzzy
    18621862msgid "Open Route"
     
    18641864
    18651865#. +> trunk
    1866 #: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:610
     1866#: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:603
    18671867#, fuzzy
    18681868msgid "Save Route"
     
    18701870
    18711871#. +> trunk
    1872 #: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:624
     1872#: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:617
    18731873#, fuzzy
    18741874msgid "No route found"
     
    25472547
    25482548#. +> trunk
    2549 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:248
     2549#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:252
    25502550#, fuzzy
    25512551msgid "Starting guidance mode, please wait..."
     
    25582558msgstr "Pokretanje ispisnog sustava 
"
    25592559
    2560 #. +> trunk stable
    2561 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:422
     2560#. +> trunk
     2561#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:305
     2562#, fuzzy
     2563msgid "Calculate a route to get directions."
     2564msgstr "Izračunaj izraz"
     2565
     2566#. +> trunk
     2567#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:308
     2568#, fuzzy
     2569msgid "Route left."
     2570msgstr "Zaokreni ulijevo"
     2571
     2572#. +> trunk
     2573#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:311
     2574#, fuzzy
     2575msgid "Destination ahead."
     2576msgstr "OdrediÅ¡ni datoteka"
     2577
     2578#. +> trunk stable
     2579#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:456
    25622580#, fuzzy
    25632581msgid "&Routing"
     
    25652583
    25662584#. +> trunk stable
    2567 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:432
     2585#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:466
    25682586msgid "Routing information and navigation controls"
    25692587msgstr ""
     
    30973115msgstr "Geografska lokacija"
    30983116
     3117#. +> trunk
     3118#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:64
     3119#, fuzzy
     3120msgid "camping"
     3121msgstr "PridruÅŸivanje"
     3122
     3123#. +> trunk
     3124#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:66
     3125#, fuzzy
     3126msgid "hostel"
     3127msgstr "Ghostbear"
     3128
     3129#. +> trunk
     3130#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:68
     3131msgid "hotel"
     3132msgstr ""
     3133
     3134#. +> trunk
     3135#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:70
     3136#, fuzzy
     3137msgid "motel"
     3138msgstr "Smajlići"
     3139
     3140#. +> trunk
     3141#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:72
     3142#, fuzzy
     3143#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     3144#| msgid "South Gate"
     3145msgid "youth hostel"
     3146msgstr "South Gate"
     3147
     3148#. +> trunk
     3149#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:74
     3150#, fuzzy
     3151msgid "library"
     3152msgstr "&Biblioteka"
     3153
     3154#. +> trunk
     3155#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:76
     3156#, fuzzy
     3157#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     3158#| msgid "Collegedale"
     3159msgid "college"
     3160msgstr "Collegedale"
     3161
     3162#. +> trunk
     3163#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:78
     3164#, fuzzy
     3165#| msgid "School"
     3166msgid "school"
     3167msgstr "Å kola"
     3168
     3169#. +> trunk
     3170#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:80
     3171#, fuzzy
     3172#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     3173#| msgid "University City"
     3174msgid "university"
     3175msgstr "University City"
     3176
     3177#. +> trunk
     3178#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:82
     3179#, fuzzy
     3180msgid "bar"
     3181msgstr "bar"
     3182
     3183#. +> trunk
     3184#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:84
     3185msgid "biergarten"
     3186msgstr ""
     3187
     3188#. +> trunk
     3189#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:86
     3190#, fuzzy
     3191msgid "cafe"
     3192msgstr "Meta"
     3193
     3194#. +> trunk
     3195#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:88
     3196#, fuzzy
     3197msgid "fast food"
     3198msgstr "NajviÅ¡e pobjeda:"
     3199
     3200#. +> trunk
     3201#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:90
     3202#, fuzzy
     3203msgid "pub"
     3204msgstr "Hub"
     3205
     3206#. +> trunk
     3207#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:92
     3208#, fuzzy
     3209msgid "restaurant"
     3210msgstr "ponovo pokreni"
     3211
     3212#. +> trunk
     3213#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:94
     3214#, fuzzy
     3215#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     3216#| msgid "Proctor"
     3217msgid "doctor"
     3218msgstr "Proctor"
     3219
     3220#. +> trunk
     3221#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:96
     3222#, fuzzy
     3223msgid "hospital"
     3224msgstr "talijanska"
     3225
     3226#. +> trunk
     3227#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:98
     3228#, fuzzy
     3229#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     3230#| msgid "Parma"
     3231msgid "pharmacy"
     3232msgstr "Parma"
     3233
     3234#. +> trunk
     3235#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:100
     3236#, fuzzy
     3237#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     3238#| msgid "Burbank"
     3239msgid "bank"
     3240msgstr "Burbank"
     3241
     3242#. +> trunk
     3243#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:102
     3244#, fuzzy
     3245msgid "beverages"
     3246msgstr "Prosjek"
     3247
     3248#. +> trunk
     3249#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:104
     3250msgid "hifi"
     3251msgstr ""
     3252
     3253#. +> trunk
     3254#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:106
     3255#, fuzzy
     3256msgid "supermarket"
     3257msgstr "Newark"
     3258
     3259#. +> trunk
     3260#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:108
     3261#, fuzzy
     3262msgid "attraction"
     3263msgstr "Br. iteracija:"
     3264
     3265#. +> trunk
     3266#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:110
     3267#, fuzzy
     3268msgid "castle"
     3269msgstr "Castle"
     3270
     3271#. +> trunk
     3272#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:112
     3273#, fuzzy
     3274#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     3275#| msgid "Kenema"
     3276msgid "cinema"
     3277msgstr "Kenema"
     3278
     3279#. +> trunk
     3280#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:114
     3281#, fuzzy
     3282msgid "monument"
     3283msgstr "Dokument"
     3284
     3285#. +> trunk
     3286#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:116
     3287msgid "museum"
     3288msgstr ""
     3289
     3290#. +> trunk
     3291#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:118
     3292msgid "ruin"
     3293msgstr ""
     3294
     3295#. +> trunk
     3296#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:120
     3297#, fuzzy
     3298msgid "theatre"
     3299msgstr "Theatre"
     3300
     3301#. +> trunk
     3302#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:122
     3303#, fuzzy
     3304msgid "theme park"
     3305msgstr "tema"
     3306
     3307#. +> trunk
     3308#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:124
     3309#, fuzzy
     3310msgid "view point"
     3311msgstr "Ukloni vezu"
     3312
     3313#. +> trunk
     3314#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:126
     3315#, fuzzy
     3316msgid "zoo"
     3317msgstr "Mjesec"
     3318
     3319#. +> trunk
     3320#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:128
     3321#, fuzzy
     3322msgid "airport"
     3323msgstr "Zračna luka"
     3324
     3325#. +> trunk
     3326#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:130
     3327#, fuzzy
     3328msgid "bus station"
     3329msgstr "Rotacija"
     3330
     3331#. +> trunk
     3332#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:132
     3333#, fuzzy
     3334msgid "bus stop"
     3335msgstr "stani"
     3336
     3337#. +> trunk
     3338#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:134
     3339#, fuzzy
     3340msgid "car share"
     3341msgstr "Chahar shanbe"
     3342
     3343#. +> trunk
     3344#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:136
     3345msgid "fuel"
     3346msgstr ""
     3347
     3348#. +> trunk
     3349#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:138
     3350#, fuzzy
     3351msgid "parking"
     3352msgstr "Slaganje"
     3353
     3354#. +> trunk
     3355#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:140
     3356#, fuzzy
     3357msgid "train station"
     3358msgstr "Orijentacija"
     3359
     3360#. +> trunk
     3361#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:142
     3362#, fuzzy
     3363msgid "atm"
     3364msgstr "atm"
     3365
     3366#. +> trunk
     3367#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:144
     3368#, fuzzy
     3369msgid "tram stop"
     3370msgstr "Maks. zaustavljanje:"
     3371
     3372#. +> trunk
     3373#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:146
     3374#, fuzzy
     3375msgid "bicycle rental"
     3376msgstr "Postotak pobjeda"
     3377
     3378#. +> trunk
     3379#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:148
     3380#, fuzzy
     3381msgid "car rental"
     3382msgstr "Resorno"
     3383
     3384#. +> trunk
     3385#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:150
     3386#, fuzzy
     3387msgid "speed camera"
     3388msgstr "Pretpostavljena gama:"
     3389
     3390#. +> trunk
     3391#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:152
     3392#, fuzzy
     3393msgid "taxi"
     3394msgstr "Kurziv"
     3395
     3396#. +> trunk
     3397#: src/plugins/runner/local-osm-search/LocalOsmSearchPlugin.cpp:27
     3398#, fuzzy
     3399msgid "Local OSM Search"
     3400msgstr "Baza podataka"
     3401
     3402#. +> trunk
     3403#: src/plugins/runner/local-osm-search/LocalOsmSearchPlugin.cpp:29
     3404msgid "Searches for addresses and points of interest in offline maps."
     3405msgstr ""
     3406
     3407#. +> trunk
     3408#: src/plugins/runner/local-osm-search/LocalOsmSearchPlugin.cpp:30
     3409#, fuzzy
     3410#| msgctxt "Name"
     3411#| msgid "GMail data engine"
     3412msgid "Offline OpenStreetMap Search"
     3413msgstr "GMail podrÅ¡ka"
     3414
     3415#. +> trunk
     3416#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:155
     3417#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:157
     3418#, fuzzy
     3419msgid "north"
     3420msgstr "Sjever"
     3421
     3422#. +> trunk
     3423#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:159
     3424#, fuzzy
     3425msgid "north-west"
     3426msgstr "NW"
     3427
     3428#. +> trunk
     3429#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:161
     3430#, fuzzy
     3431msgid "west"
     3432msgstr "&Zapad"
     3433
     3434#. +> trunk
     3435#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:163
     3436#, fuzzy
     3437msgid "south-west"
     3438msgstr "SW"
     3439
     3440#. +> trunk
     3441#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:165
     3442#, fuzzy
     3443msgid "south"
     3444msgstr "Jug"
     3445
     3446#. +> trunk
     3447#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:167
     3448#, fuzzy
     3449msgid "south-east"
     3450msgstr "SE"
     3451
     3452#. +> trunk
     3453#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:169
     3454#, fuzzy
     3455msgid "east"
     3456msgstr "Istočni Uzbekistan"
     3457
     3458#. +> trunk
     3459#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:171
     3460#, fuzzy
     3461msgid "north-east"
     3462msgstr "NE"
     3463
    30993464#. +> trunk stable
    31003465#: src/plugins/runner/localdatabase/LocalDatabasePlugin.cpp:20
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.