- Timestamp:
- May 5, 2011, 3:08:02 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/rocs.po
r978 r1004 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-0 4-26 11:16+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-05-04 11:06+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:55+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 485 485 486 486 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) 487 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxAssignNodes) 487 488 #. +> trunk stable 488 489 #: Interface/GraphPropertiesWidget.ui:186 490 #: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:51 489 491 #, fuzzy 490 492 msgid "Nodes" … … 499 501 500 502 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) 503 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxAssignEdges) 501 504 #. +> trunk stable 502 505 #: Interface/GraphPropertiesWidget.ui:214 506 #: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:61 503 507 msgid "Edges" 504 508 msgstr "" … … 871 875 msgstr "Tip" 872 876 873 #. +> trunk stable 874 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:34 875 #, fuzzy 876 msgid "Graph Structure" 877 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AssignValuesWidget) 878 #. +> trunk 879 #: Plugins/AssignValues/assignvaluestoolsplugin.cpp:43 880 #: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:14 881 #, fuzzy 882 msgid "Assign Values" 883 msgstr "Samoljepljive naljepnice" 884 885 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dataStructuresComboLabel) 886 #. +> trunk 887 #: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:22 888 #, fuzzy 889 msgid "Data Structure" 877 890 msgstr "Strukture" 878 891 879 #. +> trunk stable880 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:96881 #, fuzzy882 msgid "x"883 msgstr "x"884 885 #. +> trunk stable886 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:97887 #, fuzzy888 msgid "y"889 msgstr "g"890 891 #. +> trunk stable892 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:98893 #, fuzzy894 msgid "Size"895 msgstr "VeliÄina"896 897 #. +> stable898 #: Plugins/DSPlugins/Graph/GraphPlugin.cpp:111899 #, fuzzy900 msgid "Graph is oriented"901 msgstr "Okrenut zadacima"902 903 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)904 #. +> trunk905 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:115906 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:61907 #, fuzzy908 msgid "Graph Type:"909 msgstr "Vrsta igre"910 911 #. +> trunk912 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:117913 #, fuzzy914 msgid "Undirected Graph"915 msgstr "Triangular Wave"916 917 #. +> trunk918 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:118919 #, fuzzy920 msgid "Directed Graph"921 msgstr "Triangular Wave"922 923 #. +> trunk924 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:119925 #, fuzzy926 msgid "Multigraph"927 msgstr "ViÅ¡estruko"928 929 #. +> trunk stable930 #: Plugins/DataStructure/LinkedList/ListPlugin.cpp:38931 #, fuzzy932 msgid "Linked List Structure"933 msgstr "ELF struktura"934 935 #. +> trunk stable936 #: Plugins/DataStructure/LinkedList/ListPlugin.cpp:78937 #, fuzzy938 msgid "Front value"939 msgstr "Trenutna vrijednost"940 941 #. +> trunk942 #: Plugins/DataStructure/LinkedList/ListPlugin.cpp:97943 #, kde-format944 msgid "Data '%1' had more than one(1) out pointers;"945 msgstr ""946 947 #. +> trunk948 #: Plugins/DataStructure/LinkedList/ListPlugin.cpp:104949 #, fuzzy, kde-format950 #| msgid "Cannot convert %1 to %2"951 msgid "Cannot convert document '%1'"952 msgstr "Ne mogu konvertirati %1 u %2."953 954 #. +> trunk stable955 #: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:30956 #, fuzzy957 msgid "Open and Save Graphviz files"958 msgstr "VeliÄina"959 960 #. +> trunk stable961 #: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:50962 msgid "*.dot|Graphviz Files"963 msgstr ""964 965 #. +> trunk stable966 #: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:60 Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:61967 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:57968 #, fuzzy, kde-format969 msgid "Cannot open the file: %1. Error %2"970 msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %1."971 972 #. +> trunk stable973 #: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:66 Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:67974 #, fuzzy, kde-format975 msgid "cannot parse the file %1."976 msgstr "Ne mogu raÅ¡Älaniti datoteku teme %1"977 978 #. +> trunk stable979 #: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:112980 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:108981 #, fuzzy982 msgid "No active graph in this document."983 msgstr "U dokumentu nije pronaÄen sadrÅŸaj"984 985 #. +> trunk stable986 #: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:114 Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:111987 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:110988 #, fuzzy, kde-format989 msgid "Cannot open file %1 to write document. Error: %2"990 msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %1 za pisanje."991 992 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GenerateGraphWidget)993 #. +> trunk994 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphtoolsplugin.cpp:42995 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:14996 #, fuzzy997 msgid "Generate Graph"998 msgstr "Stvori"999 1000 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox)1001 #. +> trunk1002 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:1411003 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:271004 #, fuzzy1005 msgid "Mesh Graph"1006 msgstr "Graf"1007 1008 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox)1009 #. +> trunk1010 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:1801011 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:321012 #, fuzzy1013 #| msgid "Star Name"1014 msgid "Star Graph"1015 msgstr "Ime zvijezde"1016 1017 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox)1018 #. +> trunk1019 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:2161020 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:371021 #, fuzzy1022 msgid "Circle Graph"1023 msgstr "Triangular Wave"1024 1025 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox)1026 #. +> trunk1027 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:2621028 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:3041029 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:421030 #, fuzzy1031 msgid "Random Graph"1032 msgstr "Rotiraj"1033 1034 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox)1035 #. +> trunk1036 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:471037 msgid "Erdös-Renyi Graph"1038 msgstr ""1039 1040 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_columns)1041 #. +> trunk1042 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:1031043 #, fuzzy1044 msgid "Number of Columns:"1045 msgstr "Broj stupaca:"1046 1047 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_rows)1048 #. +> trunk1049 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:1131050 #, fuzzy1051 msgid "Number of Rows:"1052 msgstr "Broj redaka:"1053 1054 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_numberSatellite)1055 #. +> trunk1056 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:1571057 #, fuzzy1058 msgid "Satellite Nodes:"1059 msgstr "Satelitski pogled"1060 1061 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_numberCircle)1062 #. +> trunk1063 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:1881064 #, fuzzy1065 msgid "Number of Nodes:"1066 msgstr "Broj molova:"1067 1068 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_randomEdges)1069 #. +> trunk1070 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:2361071 #, fuzzy1072 #| msgid "Left:"1073 msgid "Edges:"1074 msgstr "Lijevo:"1075 1076 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_randomSelfEdges)1077 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_GNPSelfEdges)1078 #. +> trunk1079 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:2501080 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:3021081 #, fuzzy1082 msgid "Allow self-edges:"1083 msgstr "Dopusti nadjaÄavanja"1084 1085 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_randomGeneratorSeed)1086 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_GNPGeneratorSeed)1087 #. +> trunk1088 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:2571089 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:3261090 #, fuzzy1091 #| msgid "General"1092 msgid "Generator Seed:"1093 msgstr "OpÄenito"1094 1095 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_GNPNodes)1096 #. +> trunk1097 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:2951098 #, fuzzy1099 msgid "Nodes (n):"1100 msgstr "Ime Ävora:"1101 1102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_GNPEdgeProbability)1103 #. +> trunk1104 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:3191105 #, fuzzy1106 msgid "Edge Probability (p):"1107 msgstr "Vjerojatnost uspjeha"1108 1109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton)1110 #. +> trunk1111 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:3771112 #, fuzzy1113 msgid "generate"1114 msgstr "Stvori"1115 1116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_2)1117 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonCancel)1118 #. +> trunk1119 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:3901120 #: Plugins/TransformEdges/transformedgeswidget.ui:821121 #, fuzzy1122 msgid "cancel"1123 msgstr "Odustani"1124 1125 #. +> trunk stable1126 #: Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:311127 #, fuzzy1128 msgid "Open and Save GML files"1129 msgstr "VeliÄina"1130 1131 #. +> trunk stable1132 #: Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:511133 #, fuzzy1134 msgid "*.gml|Graph Markup Language Files"1135 msgstr "&UobiÄajeno"1136 1137 #. +> trunk stable1138 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:301139 #, fuzzy1140 msgid "Open and Save Plain TXT files"1141 msgstr "VeliÄina"1142 1143 #. +> trunk stable1144 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:471145 msgid "*.txt|Plain TXT Files"1146 msgstr ""1147 1148 #. +> trunk stable1149 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:771150 #, fuzzy, kde-format1151 msgid "Ignoring line: %1"1152 msgstr "Stil ruba okvira"1153 1154 #. +> trunk stable1155 #: Plugins/kmlParser/KMLParser.cpp:321156 #, fuzzy1157 msgid "Open and Save Keyhole Markup Language files"1158 msgstr "VeliÄina"1159 1160 #. +> trunk stable1161 #: Plugins/kmlParser/KMLParser.cpp:511162 #, fuzzy, kde-format1163 msgid "Cannot open file %1: %2"1164 msgstr "Nije moguÄe otvoriti datoteku"1165 1166 #. +> trunk stable1167 #: Plugins/kmlParser/KMLParser.cpp:1411168 #, fuzzy1169 msgid "*.kml|Keyhole Markup Language Files"1170 msgstr "&UobiÄajeno"1171 1172 #. +> trunk stable1173 #: Plugins/MakeComplete/makecompletetoolsplugin.cpp:311174 #, fuzzy1175 msgid "Make Complete"1176 msgstr "&OznaÄi kao zavrÅ¡eno âŠ"1177 1178 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TransformEdgesWidget)1179 #. +> trunk1180 #: Plugins/TransformEdges/transformedgestoolsplugin.cpp:431181 #: Plugins/TransformEdges/transformedgeswidget.ui:141182 #, fuzzy1183 msgid "Transform Edges"1184 msgstr "Transformiranje slike"1185 1186 892 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, dataStructuresCombo) 1187 893 #. +> trunk 894 #: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:33 1188 895 #: Plugins/TransformEdges/transformedgeswidget.ui:30 1189 896 #, fuzzy … … 1200 907 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 1201 908 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">OpÄe</span></p></body></html>" 909 910 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, IDlabelStartValue) 911 #. +> trunk 912 #: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:89 913 #, fuzzy 914 msgid "Start ID" 915 msgstr "ZapoÄni pri" 916 917 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 918 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 919 #. +> trunk 920 #: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:120 921 #: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:194 922 #, fuzzy 923 msgid "Lower Limit" 924 msgstr "Donja granica" 925 926 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 927 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) 928 #. +> trunk 929 #: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:127 930 #: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:201 931 #, fuzzy 932 msgid "Upper Limit" 933 msgstr "Gornja granica" 934 935 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 936 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) 937 #. +> trunk 938 #: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:134 939 #: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:208 940 #, fuzzy 941 #| msgid "General" 942 msgid "Generator Seed" 943 msgstr "OpÄenito" 944 945 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_2) 946 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonCancel) 947 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) 948 #. +> trunk 949 #: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:264 950 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:390 951 #: Plugins/TransformEdges/transformedgeswidget.ui:82 952 #, fuzzy 953 msgid "cancel" 954 msgstr "Odustani" 955 956 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonStart) 957 #. +> trunk 958 #: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:271 959 #, fuzzy 960 msgid "assign values" 961 msgstr "Prirodni broj" 962 963 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxMethod) 964 #. +> trunk 965 #: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:281 966 #, fuzzy 967 msgid "Add Unique Identifier" 968 msgstr "Identifikator datoteke Krazy" 969 970 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxMethod) 971 #. +> trunk 972 #: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:286 973 #, fuzzy 974 msgid "Add Random Integer Values" 975 msgstr "Cjelobrojna vrijednost" 976 977 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxMethod) 978 #. +> trunk 979 #: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:291 980 msgid "Add Random Float Values" 981 msgstr "" 982 983 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxOverwriteValues) 984 #. +> trunk 985 #: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:306 986 #, fuzzy 987 msgid "Overwrite existing values" 988 msgstr "Prepisati postojeÄu datoteku?" 989 990 #. +> trunk stable 991 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:34 992 #, fuzzy 993 msgid "Graph Structure" 994 msgstr "Strukture" 995 996 #. +> trunk stable 997 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:96 998 #, fuzzy 999 msgid "x" 1000 msgstr "x" 1001 1002 #. +> trunk stable 1003 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:97 1004 #, fuzzy 1005 msgid "y" 1006 msgstr "g" 1007 1008 #. +> trunk stable 1009 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:98 1010 #, fuzzy 1011 msgid "Size" 1012 msgstr "VeliÄina" 1013 1014 #. +> stable 1015 #: Plugins/DSPlugins/Graph/GraphPlugin.cpp:111 1016 #, fuzzy 1017 msgid "Graph is oriented" 1018 msgstr "Okrenut zadacima" 1019 1020 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 1021 #. +> trunk 1022 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:115 1023 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:61 1024 #, fuzzy 1025 msgid "Graph Type:" 1026 msgstr "Vrsta igre" 1027 1028 #. +> trunk 1029 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:117 1030 #, fuzzy 1031 msgid "Undirected Graph" 1032 msgstr "Triangular Wave" 1033 1034 #. +> trunk 1035 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:118 1036 #, fuzzy 1037 msgid "Directed Graph" 1038 msgstr "Triangular Wave" 1039 1040 #. +> trunk 1041 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:119 1042 #, fuzzy 1043 msgid "Multigraph" 1044 msgstr "ViÅ¡estruko" 1045 1046 #. +> trunk stable 1047 #: Plugins/DataStructure/LinkedList/ListPlugin.cpp:38 1048 #, fuzzy 1049 msgid "Linked List Structure" 1050 msgstr "ELF struktura" 1051 1052 #. +> trunk stable 1053 #: Plugins/DataStructure/LinkedList/ListPlugin.cpp:78 1054 #, fuzzy 1055 msgid "Front value" 1056 msgstr "Trenutna vrijednost" 1057 1058 #. +> trunk 1059 #: Plugins/DataStructure/LinkedList/ListPlugin.cpp:97 1060 #, kde-format 1061 msgid "Data '%1' had more than one(1) out pointers;" 1062 msgstr "" 1063 1064 #. +> trunk 1065 #: Plugins/DataStructure/LinkedList/ListPlugin.cpp:104 1066 #, fuzzy, kde-format 1067 #| msgid "Cannot convert %1 to %2" 1068 msgid "Cannot convert document '%1'" 1069 msgstr "Ne mogu konvertirati %1 u %2." 1070 1071 #. +> trunk stable 1072 #: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:30 1073 #, fuzzy 1074 msgid "Open and Save Graphviz files" 1075 msgstr "VeliÄina" 1076 1077 #. +> trunk stable 1078 #: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:50 1079 msgid "*.dot|Graphviz Files" 1080 msgstr "" 1081 1082 #. +> trunk stable 1083 #: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:60 Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:61 1084 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:57 1085 #, fuzzy, kde-format 1086 msgid "Cannot open the file: %1. Error %2" 1087 msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %1." 1088 1089 #. +> trunk stable 1090 #: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:66 Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:67 1091 #, fuzzy, kde-format 1092 msgid "cannot parse the file %1." 1093 msgstr "Ne mogu raÅ¡Älaniti datoteku teme %1" 1094 1095 #. +> trunk stable 1096 #: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:112 1097 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:108 1098 #, fuzzy 1099 msgid "No active graph in this document." 1100 msgstr "U dokumentu nije pronaÄen sadrÅŸaj" 1101 1102 #. +> trunk stable 1103 #: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:114 Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:111 1104 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:110 1105 #, fuzzy, kde-format 1106 msgid "Cannot open file %1 to write document. Error: %2" 1107 msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %1 za pisanje." 1108 1109 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GenerateGraphWidget) 1110 #. +> trunk 1111 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphtoolsplugin.cpp:42 1112 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:14 1113 #, fuzzy 1114 msgid "Generate Graph" 1115 msgstr "Stvori" 1116 1117 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) 1118 #. +> trunk 1119 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:141 1120 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:27 1121 #, fuzzy 1122 msgid "Mesh Graph" 1123 msgstr "Graf" 1124 1125 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) 1126 #. +> trunk 1127 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:180 1128 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:32 1129 #, fuzzy 1130 #| msgid "Star Name" 1131 msgid "Star Graph" 1132 msgstr "Ime zvijezde" 1133 1134 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) 1135 #. +> trunk 1136 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:216 1137 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:37 1138 #, fuzzy 1139 msgid "Circle Graph" 1140 msgstr "Triangular Wave" 1141 1142 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) 1143 #. +> trunk 1144 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:262 1145 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:304 1146 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:42 1147 #, fuzzy 1148 msgid "Random Graph" 1149 msgstr "Rotiraj" 1150 1151 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) 1152 #. +> trunk 1153 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:47 1154 msgid "Erdös-Renyi Graph" 1155 msgstr "" 1156 1157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_columns) 1158 #. +> trunk 1159 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:103 1160 #, fuzzy 1161 msgid "Number of Columns:" 1162 msgstr "Broj stupaca:" 1163 1164 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_rows) 1165 #. +> trunk 1166 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:113 1167 #, fuzzy 1168 msgid "Number of Rows:" 1169 msgstr "Broj redaka:" 1170 1171 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_numberSatellite) 1172 #. +> trunk 1173 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:157 1174 #, fuzzy 1175 msgid "Satellite Nodes:" 1176 msgstr "Satelitski pogled" 1177 1178 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_numberCircle) 1179 #. +> trunk 1180 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:188 1181 #, fuzzy 1182 msgid "Number of Nodes:" 1183 msgstr "Broj molova:" 1184 1185 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_randomEdges) 1186 #. +> trunk 1187 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:236 1188 #, fuzzy 1189 #| msgid "Left:" 1190 msgid "Edges:" 1191 msgstr "Lijevo:" 1192 1193 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_randomSelfEdges) 1194 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_GNPSelfEdges) 1195 #. +> trunk 1196 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:250 1197 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:302 1198 #, fuzzy 1199 msgid "Allow self-edges:" 1200 msgstr "Dopusti nadjaÄavanja" 1201 1202 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_randomGeneratorSeed) 1203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_GNPGeneratorSeed) 1204 #. +> trunk 1205 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:257 1206 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:326 1207 #, fuzzy 1208 #| msgid "General" 1209 msgid "Generator Seed:" 1210 msgstr "OpÄenito" 1211 1212 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_GNPNodes) 1213 #. +> trunk 1214 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:295 1215 #, fuzzy 1216 msgid "Nodes (n):" 1217 msgstr "Ime Ävora:" 1218 1219 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_GNPEdgeProbability) 1220 #. +> trunk 1221 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:319 1222 #, fuzzy 1223 msgid "Edge Probability (p):" 1224 msgstr "Vjerojatnost uspjeha" 1225 1226 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton) 1227 #. +> trunk 1228 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:377 1229 #, fuzzy 1230 msgid "generate" 1231 msgstr "Stvori" 1232 1233 #. +> trunk stable 1234 #: Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:31 1235 #, fuzzy 1236 msgid "Open and Save GML files" 1237 msgstr "VeliÄina" 1238 1239 #. +> trunk stable 1240 #: Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:51 1241 #, fuzzy 1242 msgid "*.gml|Graph Markup Language Files" 1243 msgstr "&UobiÄajeno" 1244 1245 #. +> trunk stable 1246 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:30 1247 #, fuzzy 1248 msgid "Open and Save Plain TXT files" 1249 msgstr "VeliÄina" 1250 1251 #. +> trunk stable 1252 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:47 1253 msgid "*.txt|Plain TXT Files" 1254 msgstr "" 1255 1256 #. +> trunk stable 1257 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:77 1258 #, fuzzy, kde-format 1259 msgid "Ignoring line: %1" 1260 msgstr "Stil ruba okvira" 1261 1262 #. +> trunk stable 1263 #: Plugins/kmlParser/KMLParser.cpp:32 1264 #, fuzzy 1265 msgid "Open and Save Keyhole Markup Language files" 1266 msgstr "VeliÄina" 1267 1268 #. +> trunk stable 1269 #: Plugins/kmlParser/KMLParser.cpp:51 1270 #, fuzzy, kde-format 1271 msgid "Cannot open file %1: %2" 1272 msgstr "Nije moguÄe otvoriti datoteku" 1273 1274 #. +> trunk stable 1275 #: Plugins/kmlParser/KMLParser.cpp:141 1276 #, fuzzy 1277 msgid "*.kml|Keyhole Markup Language Files" 1278 msgstr "&UobiÄajeno" 1279 1280 #. +> trunk stable 1281 #: Plugins/MakeComplete/makecompletetoolsplugin.cpp:31 1282 #, fuzzy 1283 msgid "Make Complete" 1284 msgstr "&OznaÄi kao zavrÅ¡eno âŠ" 1285 1286 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TransformEdgesWidget) 1287 #. +> trunk 1288 #: Plugins/TransformEdges/transformedgestoolsplugin.cpp:43 1289 #: Plugins/TransformEdges/transformedgeswidget.ui:14 1290 #, fuzzy 1291 msgid "Transform Edges" 1292 msgstr "Transformiranje slike" 1202 1293 1203 1294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.