Ignore:
Timestamp:
Mar 4, 2010, 3:10:59 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kleopatra.po

    r92 r100  
    66"Project-Id-Version: kgpgcertmanager 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-03-01 10:52+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-03-03 09:07+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n"
    1010"Last-Translator: auto\n"
     
    16371637#. +> trunk stable
    16381638#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:162
    1639 #: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:181
     1639#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:196
    16401640#, fuzzy
    16411641#| msgid "Canceled."
     
    16851685
    16861686#. +> trunk stable
    1687 #: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:170
     1687#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:185
    16881688#, kde-format
    16891689msgid "Caught unexpected exception in DecryptVerifyFilesController::Private::slotWizardOperationPrepared: %1"
     
    16911691
    16921692#. +> trunk stable
    1693 #: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:174
     1693#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:189
    16941694msgid "Caught unknown exception in DecryptVerifyFilesController::Private::slotWizardOperationPrepared"
    16951695msgstr ""
    16961696
    16971697#. +> trunk stable
    1698 #: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:225
     1698#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:240
    16991699msgid "Decrypt/Verify Files"
    17001700msgstr ""
    17011701
    17021702#. +> trunk stable
    1703 #: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:306
     1703#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:321
    17041704msgid "No usable inputs found"
    17051705msgstr ""
    17061706
    17071707#. +> trunk stable
    1708 #: crypto/decryptverifytask.cpp:167
     1708#: crypto/decryptverifytask.cpp:169
    17091709#, fuzzy
    17101710msgid "Error: Signature not verified"
     
    17121712
    17131713#. +> trunk stable
    1714 #: crypto/decryptverifytask.cpp:169
     1714#: crypto/decryptverifytask.cpp:171
    17151715#, fuzzy
    17161716msgid "Good signature"
     
    17181718
    17191719#. +> trunk stable
    1720 #: crypto/decryptverifytask.cpp:171
     1720#: crypto/decryptverifytask.cpp:173
    17211721msgid "Bad signature"
    17221722msgstr ""
    17231723
    17241724#. +> trunk stable
    1725 #: crypto/decryptverifytask.cpp:173
     1725#: crypto/decryptverifytask.cpp:175
    17261726#, fuzzy
    17271727msgid "Signing certificate revoked"
     
    17291729
    17301730#. +> trunk stable
    1731 #: crypto/decryptverifytask.cpp:175
     1731#: crypto/decryptverifytask.cpp:177
    17321732#, fuzzy
    17331733msgid "Signing certificate expired"
     
    17351735
    17361736#. +> trunk stable
    1737 #: crypto/decryptverifytask.cpp:177
     1737#: crypto/decryptverifytask.cpp:179
    17381738#, fuzzy
    17391739msgid "No public certificate to verify the signature"
     
    17411741
    17421742#. +> trunk stable
    1743 #: crypto/decryptverifytask.cpp:179
     1743#: crypto/decryptverifytask.cpp:181
    17441744msgid "Signature expired"
    17451745msgstr ""
    17461746
    17471747#. +> trunk stable
    1748 #: crypto/decryptverifytask.cpp:181
     1748#: crypto/decryptverifytask.cpp:183
    17491749#, fuzzy
    17501750msgid "Certificate missing"
     
    17521752
    17531753#. +> trunk stable
    1754 #: crypto/decryptverifytask.cpp:183
     1754#: crypto/decryptverifytask.cpp:185
    17551755msgid "CRL missing"
    17561756msgstr ""
    17571757
    17581758#. +> trunk stable
    1759 #: crypto/decryptverifytask.cpp:185
     1759#: crypto/decryptverifytask.cpp:187
    17601760msgid "CRL too old"
    17611761msgstr ""
    17621762
    17631763#. +> trunk stable
    1764 #: crypto/decryptverifytask.cpp:187
     1764#: crypto/decryptverifytask.cpp:189
    17651765msgid "Bad policy"
    17661766msgstr ""
    17671767
    17681768#. +> trunk stable
    1769 #: crypto/decryptverifytask.cpp:189
     1769#: crypto/decryptverifytask.cpp:191
    17701770#, fuzzy
    17711771msgid "System error"
     
    17731773
    17741774#. +> trunk stable
    1775 #: crypto/decryptverifytask.cpp:198
     1775#: crypto/decryptverifytask.cpp:200
    17761776msgid "The signature is valid but the trust in the certificate's validity is only marginal."
    17771777msgstr ""
    17781778
    17791779#. +> trunk stable
    1780 #: crypto/decryptverifytask.cpp:200
     1780#: crypto/decryptverifytask.cpp:202
    17811781msgid "The signature is valid and the certificate's validity is fully trusted."
    17821782msgstr ""
    17831783
    17841784#. +> trunk stable
    1785 #: crypto/decryptverifytask.cpp:202
     1785#: crypto/decryptverifytask.cpp:204
    17861786msgid "The signature is valid and the certificate's validity is ultimately trusted."
    17871787msgstr ""
    17881788
    17891789#. +> trunk stable
    1790 #: crypto/decryptverifytask.cpp:204
     1790#: crypto/decryptverifytask.cpp:206
    17911791msgid "The signature is valid but the certificate's validity is <em>not trusted</em>."
    17921792msgstr ""
    17931793
    17941794#. +> trunk stable
    1795 #: crypto/decryptverifytask.cpp:206
     1795#: crypto/decryptverifytask.cpp:208
    17961796msgid "The signature is valid but the certificate's validity is unknown."
    17971797msgstr ""
    17981798
    17991799#. +> trunk stable
    1800 #: crypto/decryptverifytask.cpp:209
     1800#: crypto/decryptverifytask.cpp:211
    18011801msgid "The signature is valid but the certificate's validity is undefined."
    18021802msgstr ""
    18031803
    18041804#. +> trunk stable
    1805 #: crypto/decryptverifytask.cpp:225 crypto/decryptverifytask.cpp:231
     1805#: crypto/decryptverifytask.cpp:227 crypto/decryptverifytask.cpp:233
    18061806#, fuzzy
    18071807msgid "Unknown certificate"
     
    18091809
    18101810#. +> trunk stable
    1811 #: crypto/decryptverifytask.cpp:250
     1811#: crypto/decryptverifytask.cpp:252
    18121812#, fuzzy, kde-format
    18131813msgid "Signed on %1 with unknown certificate %2."
     
    18151815
    18161816#. +> trunk stable
    1817 #: crypto/decryptverifytask.cpp:252
     1817#: crypto/decryptverifytask.cpp:254
    18181818#, fuzzy, kde-format
    18191819msgid "Signed with unknown certificate %1."
     
    18211821
    18221822#. +> trunk stable
    1823 #: crypto/decryptverifytask.cpp:257
     1823#: crypto/decryptverifytask.cpp:259
    18241824#, kde-format
    18251825msgctxt "date, key owner, key ID"
     
    18281828
    18291829#. +> trunk stable
    1830 #: crypto/decryptverifytask.cpp:262
     1830#: crypto/decryptverifytask.cpp:264
    18311831#, fuzzy, kde-format
    18321832msgid "Signed by %1 with certificate %2."
     
    18341834
    18351835#. +> trunk stable
    1836 #: crypto/decryptverifytask.cpp:265
     1836#: crypto/decryptverifytask.cpp:267
    18371837#, fuzzy, kde-format
    18381838msgid "Signed on %1 with certificate %2."
     
    18401840
    18411841#. +> trunk stable
    1842 #: crypto/decryptverifytask.cpp:266
     1842#: crypto/decryptverifytask.cpp:268
    18431843#, fuzzy, kde-format
    18441844msgid "Signed with certificate %1."
     
    18461846
    18471847#. +> trunk stable
    1848 #: crypto/decryptverifytask.cpp:277 crypto/signencryptfilestask.cpp:72
     1848#: crypto/decryptverifytask.cpp:279 crypto/signencryptfilestask.cpp:73
    18491849#, kde-format
    18501850msgctxt "Input file --> Output file (rarr is arrow"
     
    18531853
    18541854#. +> trunk stable
    1855 #: crypto/decryptverifytask.cpp:347
     1855#: crypto/decryptverifytask.cpp:349
    18561856#, fuzzy
    18571857#| msgid "Certificate Download Failed"
     
    18601860
    18611861#. +> trunk stable
    1862 #: crypto/decryptverifytask.cpp:349
     1862#: crypto/decryptverifytask.cpp:351
    18631863#, fuzzy, kde-format
    18641864#| msgid "Certificate Deletion Failed"
     
    18671867
    18681868#. +> trunk stable
    1869 #: crypto/decryptverifytask.cpp:355
     1869#: crypto/decryptverifytask.cpp:357
    18701870msgid "<b>No signatures found.</b>"
    18711871msgstr ""
    18721872
    18731873#. +> trunk stable
    1874 #: crypto/decryptverifytask.cpp:359
     1874#: crypto/decryptverifytask.cpp:361
    18751875#, kde-format
    18761876msgid "<b>Invalid signature.</b>"
     
    18811881
    18821882#. +> trunk stable
    1883 #: crypto/decryptverifytask.cpp:363
     1883#: crypto/decryptverifytask.cpp:365
    18841884#, kde-format
    18851885msgid "<b>Not enough information to check signature validity.</b>"
     
    18901890
    18911891#. +> trunk stable
    1892 #: crypto/decryptverifytask.cpp:370
     1892#: crypto/decryptverifytask.cpp:372
    18931893msgid "<b>Signature is valid.</b>"
    18941894msgstr ""
    18951895
    18961896#. +> trunk stable
    1897 #: crypto/decryptverifytask.cpp:371
     1897#: crypto/decryptverifytask.cpp:373
    18981898#, kde-format
    18991899msgid "<b>Signed by %1</b>"
     
    19011901
    19021902#. +> trunk stable
    1903 #: crypto/decryptverifytask.cpp:373
     1903#: crypto/decryptverifytask.cpp:375
    19041904#, kde-format
    19051905msgid ""
     
    19091909
    19101910#. +> trunk stable
    1911 #: crypto/decryptverifytask.cpp:374
     1911#: crypto/decryptverifytask.cpp:376
    19121912#, fuzzy
    19131913#| msgid "&Certificates"
     
    19161916
    19171917#. +> trunk stable
    1918 #: crypto/decryptverifytask.cpp:377
     1918#: crypto/decryptverifytask.cpp:379
    19191919#, kde-format
    19201920msgid "<b>Valid signature.</b>"
     
    19251925
    19261926#. +> trunk stable
    1927 #: crypto/decryptverifytask.cpp:379
     1927#: crypto/decryptverifytask.cpp:381
    19281928msgid ""
    19291929"<br/>"
     
    19321932
    19331933#. +> trunk stable
    1934 #: crypto/decryptverifytask.cpp:390
     1934#: crypto/decryptverifytask.cpp:392
    19351935#, fuzzy
    19361936#| msgid "Certificate Download Failed"
     
    19391939
    19401940#. +> trunk stable
    1941 #: crypto/decryptverifytask.cpp:392
     1941#: crypto/decryptverifytask.cpp:394
    19421942#, fuzzy, kde-format
    19431943#| msgid "Certificate Deletion Failed"
     
    19461946
    19471947#. +> trunk stable
    1948 #: crypto/decryptverifytask.cpp:393
     1948#: crypto/decryptverifytask.cpp:395
    19491949#, fuzzy
    19501950#| msgid "Certificate Download Failed"
     
    19531953
    19541954#. +> trunk stable
    1955 #: crypto/decryptverifytask.cpp:408
     1955#: crypto/decryptverifytask.cpp:410
    19561956msgid "The signature is bad."
    19571957msgstr ""
    19581958
    19591959#. +> trunk stable
    1960 #: crypto/decryptverifytask.cpp:410
     1960#: crypto/decryptverifytask.cpp:412
    19611961msgid "The validity of the signature cannot be verified."
    19621962msgstr ""
    19631963
    19641964#. +> trunk stable
    1965 #: crypto/decryptverifytask.cpp:411
     1965#: crypto/decryptverifytask.cpp:413
    19661966#, kde-format
    19671967msgid "The signature is invalid: %1"
     
    19691969
    19701970#. +> trunk stable
    1971 #: crypto/decryptverifytask.cpp:430
     1971#: crypto/decryptverifytask.cpp:432
    19721972msgctxt "separator for a list of e-mail addresses"
    19731973msgid ", "
     
    19751975
    19761976#. +> trunk stable
    1977 #: crypto/decryptverifytask.cpp:430
     1977#: crypto/decryptverifytask.cpp:432
    19781978#, kde-format
    19791979msgid "<p>The sender's address %1 is not stored in the certificate. Stored: %2</p>"
     
    19811981
    19821982#. +> trunk stable
    1983 #: crypto/decryptverifytask.cpp:440
     1983#: crypto/decryptverifytask.cpp:442
    19841984#, kde-format
    19851985msgid "One unknown recipient."
     
    19901990
    19911991#. +> trunk stable
    1992 #: crypto/decryptverifytask.cpp:444
     1992#: crypto/decryptverifytask.cpp:446
    19931993#, fuzzy
    19941994msgid "Recipient:"
     
    19991999
    20002000#. +> trunk stable
    2001 #: crypto/decryptverifytask.cpp:452
     2001#: crypto/decryptverifytask.cpp:454
    20022002#, kde-format
    20032003msgid "One unknown recipient"
     
    20082008
    20092009#. +> trunk stable
    2010 #: crypto/decryptverifytask.cpp:667
     2010#: crypto/decryptverifytask.cpp:669
    20112011#, kde-format
    20122012msgctxt "label: result example: foo.sig: Verification failed. "
     
    20152015
    20162016#. +> trunk
    2017 #: crypto/decryptverifytask.cpp:827
     2017#: crypto/decryptverifytask.cpp:829
    20182018msgid "Could not determine whether this is an S/MIME or an OpenPGP signature/ciphertext - maybe it is neither ciphertext nor a signature?"
    20192019msgstr ""
    20202020
    20212021#. +> trunk stable
    2022 #: crypto/decryptverifytask.cpp:833 crypto/decryptverifytask.cpp:966
     2022#: crypto/decryptverifytask.cpp:835 crypto/decryptverifytask.cpp:968
    20232023#, kde-format
    20242024msgid "Decrypting: %1..."
     
    20262026
    20272027#. +> trunk
    2028 #: crypto/decryptverifytask.cpp:960
     2028#: crypto/decryptverifytask.cpp:962
    20292029msgid "Could not determine whether this was S/MIME- or OpenPGP-encrypted - maybe it is not ciphertext at all?"
    20302030msgstr ""
    20312031
    20322032#. +> trunk
    2033 #: crypto/decryptverifytask.cpp:1095 crypto/decryptverifytask.cpp:1221
     2033#: crypto/decryptverifytask.cpp:1097 crypto/decryptverifytask.cpp:1223
    20342034msgid "Could not determine whether this is an S/MIME or an OpenPGP signature - maybe it is not a signature at all?"
    20352035msgstr ""
    20362036
    20372037#. +> trunk stable
    2038 #: crypto/decryptverifytask.cpp:1101
     2038#: crypto/decryptverifytask.cpp:1103
    20392039#, kde-format
    20402040msgid "Verifying: %1..."
     
    20422042
    20432043#. +> trunk stable
    2044 #: crypto/decryptverifytask.cpp:1232
     2044#: crypto/decryptverifytask.cpp:1234
    20452045#, kde-format
    20462046msgid "Verifying signature: %1..."
     
    20542054#. +> trunk stable
    20552055#: crypto/encryptemailcontroller.cpp:168
    2056 #: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:238
     2056#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:239
    20572057#: crypto/signemailcontroller.cpp:179 crypto/signencryptfilescontroller.cpp:276
    20582058msgid "User cancel"
     
    20602060
    20612061#. +> trunk stable
    2062 #: crypto/encryptemailtask.cpp:84 crypto/signencryptfilestask.cpp:145
     2062#: crypto/encryptemailtask.cpp:85 crypto/signencryptfilestask.cpp:146
    20632063msgid "Encryption canceled."
    20642064msgstr ""
    20652065
    20662066#. +> trunk stable
    2067 #: crypto/encryptemailtask.cpp:87
     2067#: crypto/encryptemailtask.cpp:88
    20682068#, kde-format
    20692069msgid "Encryption failed: %1"
     
    20712071
    20722072#. +> trunk stable
    2073 #: crypto/encryptemailtask.cpp:89 crypto/signencryptfilestask.cpp:150
     2073#: crypto/encryptemailtask.cpp:90 crypto/signencryptfilestask.cpp:151
    20742074msgid "Encryption succeeded."
    20752075msgstr ""
     
    22062206#. +> trunk stable
    22072207#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:350
    2208 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1228
    2209 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1252
     2208#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1229
     2209#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1253
    22102210#, fuzzy
    22112211msgid "Encrypt"
     
    22142214#. +> trunk stable
    22152215#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:351
    2216 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1226
     2216#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1227
    22172217#, fuzzy
    22182218msgid "Sign"
     
    24162416#. +> trunk stable
    24172417#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:431
    2418 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:518 utils/formatting.cpp:401
     2418#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:520 utils/formatting.cpp:401
    24192419msgid "OpenPGP"
    24202420msgstr ""
     
    24222422#. +> trunk stable
    24232423#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:435
    2424 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:519
     2424#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:521
    24252425#, fuzzy
    24262426msgid "S/MIME"
     
    24622462msgstr "Serijski"
    24632463
    2464 #. +> trunk stable
     2464#. +> stable
    24652465#: crypto/gui/resultitemwidget.cpp:93
    24662466msgid "Show Audit Log"
     
    24682468
    24692469#. +> trunk stable
    2470 #: crypto/gui/resultitemwidget.cpp:93
    2471 msgid "No Audit Log available"
    2472 msgstr ""
    2473 
    2474 #. +> trunk stable
    2475 #: crypto/gui/resultitemwidget.cpp:94
     2470#: crypto/gui/resultitemwidget.cpp:104
    24762471#, fuzzy
    24772472#| msgid "&Details"
     
    24802475
    24812476#. +> trunk stable
    2482 #: crypto/gui/resultitemwidget.cpp:94
     2477#: crypto/gui/resultitemwidget.cpp:104
    24832478#, fuzzy
    24842479#| msgid "&Details"
     
    25382533
    25392534#. +> trunk
    2540 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:513
     2535#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:515
    25412536msgid ""
    25422537"Kleopatra cannot unambiguously determine matching certificates for all recipients/senders of the message.\n"
     
    25452540
    25462541#. +> trunk
    2547 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:517
     2542#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:519
    25482543#, fuzzy
    25492544msgid "Show all recipients"
     
    25512546
    25522547#. +> trunk
    2553 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:520
     2548#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:522
    25542549#, fuzzy
    25552550msgid "Select Signing Certificate"
     
    25572552
    25582553#. +> trunk
    2559 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:521
     2554#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:523
    25602555#, fuzzy
    25612556msgid "Select Encryption Certificate"
     
    25632558
    25642559#. +> trunk
    2565 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:540
     2560#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:542
    25662561#, fuzzy
    25672562msgid "Select Certificates For Message"
     
    25692564
    25702565#. +> trunk
    2571 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:600
     2566#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:602
    25722567#, fuzzy
    25732568msgid "From:"
     
    25752570
    25762571#. +> trunk
    2577 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:608
     2572#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:610
    25782573#, fuzzy
    25792574msgid "To:"
     
    25812576
    25822577#. +> trunk
    2583 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:646
     2578#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:648
    25842579#, fuzzy, kde-format
    25852580msgid "Select Certificates For Message \"%1\""
     
    27402735
    27412736#. +> trunk
    2742 #: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:373
    2743 #: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:378
     2737#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:374
     2738#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:379
    27442739#, fuzzy
    27452740msgctxt "@title:window"
     
    27482743
    27492744#. +> trunk stable
    2750 #: crypto/signemailtask.cpp:84 crypto/signencryptfilestask.cpp:132
     2745#: crypto/signemailtask.cpp:85 crypto/signencryptfilestask.cpp:133
    27512746#, fuzzy
    27522747#| msgid "Canceled."
     
    27552750
    27562751#. +> trunk stable
    2757 #: crypto/signemailtask.cpp:87
     2752#: crypto/signemailtask.cpp:88
    27582753#, kde-format
    27592754msgid "Signing failed: %1"
     
    27612756
    27622757#. +> trunk stable
    2763 #: crypto/signemailtask.cpp:89 crypto/signencryptfilestask.cpp:136
     2758#: crypto/signemailtask.cpp:90 crypto/signencryptfilestask.cpp:137
    27642759msgid "Signing succeeded."
    27652760msgstr ""
     
    27952790
    27962791#. +> trunk stable
    2797 #: crypto/signencryptfilestask.cpp:135
     2792#: crypto/signencryptfilestask.cpp:136
    27982793#, fuzzy
    27992794#| msgid "Canceled."
     
    28022797
    28032798#. +> trunk stable
    2804 #: crypto/signencryptfilestask.cpp:148
     2799#: crypto/signencryptfilestask.cpp:149
    28052800#, fuzzy
    28062801#| msgid "Certificate Deletion Failed"
     
    28092804
    28102805#. +> trunk stable
    2811 #: crypto/signencryptfilestask.cpp:169
     2806#: crypto/signencryptfilestask.cpp:170
    28122807#, fuzzy
    28132808#| msgid "Certificate Download Failed"
     
    28162811
    28172812#. +> trunk stable
    2818 #: crypto/signencryptfilestask.cpp:183
     2813#: crypto/signencryptfilestask.cpp:184
    28192814#, fuzzy
    28202815#| msgid "Certificate Download Failed"
     
    28232818
    28242819#. +> trunk stable
    2825 #: crypto/signencryptfilestask.cpp:195
     2820#: crypto/signencryptfilestask.cpp:196
    28262821#, fuzzy, kde-format
    28272822#| msgid "Certificate Download Failed"
     
    28302825
    28312826#. +> trunk stable
    2832 #: crypto/signencryptfilestask.cpp:195
     2827#: crypto/signencryptfilestask.cpp:196
    28332828#, kde-format
    28342829msgid " %1: Sign/encrypt failed."
     
    28362831
    28372832#. +> trunk stable
    2838 #: crypto/signencryptfilestask.cpp:196
     2833#: crypto/signencryptfilestask.cpp:197
    28392834#, kde-format
    28402835msgctxt "label: result. Example: foo -> foo.gpg: Encryption failed."
     
    28432838
    28442839#. +> trunk stable
    2845 #: crypto/signencryptfilestask.cpp:340
     2840#: crypto/signencryptfilestask.cpp:341
    28462841msgid "Cannot determine protocol for task"
    28472842msgstr ""
    28482843
    28492844#. +> trunk stable
    2850 #: crypto/task.cpp:167
     2845#: crypto/task.cpp:168
    28512846msgid "Unknown exception in Task::start()"
    28522847msgstr ""
    28532848
    28542849#. +> trunk stable
     2850#: dialogs/adduseriddialog.cpp:68 models/keylistmodel.cpp:247
     2851#: models/useridlistmodel.cpp:249
     2852#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:911
     2853#, fuzzy
     2854msgid "Name"
     2855msgstr "Ime"
     2856
     2857#. +> trunk stable
     2858#: dialogs/adduseriddialog.cpp:70
     2859#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:913
     2860#, fuzzy
     2861msgid "Comment"
     2862msgstr "Komentar"
     2863
     2864#. +> trunk stable
     2865#: dialogs/adduseriddialog.cpp:72 models/useridlistmodel.cpp:250
     2866#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:915
     2867#, fuzzy
     2868#| msgid "Email"
     2869msgid "EMail"
     2870msgstr "E-poÅ¡ta"
     2871
     2872#. +> trunk
     2873#: dialogs/adduseriddialog.cpp:85
     2874#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:928
     2875#, fuzzy, kde-format
     2876msgctxt "Format string for the labels in the \"Your Personal Data\" page"
     2877msgid "%1 (%2)"
     2878msgstr "%1 (%2)"
     2879
     2880#. +> trunk
     2881#: dialogs/adduseriddialog.cpp:113
     2882#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1015
     2883#, fuzzy, kde-format
     2884msgctxt "interpunctation for labels"
     2885msgid "%1:"
     2886msgstr "%1:"
     2887
     2888#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameRequiredLB)
     2889#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailRequiredLB)
     2890#. +> trunk stable
     2891#: dialogs/adduseriddialog.cpp:115 newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:26
     2892#: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:43
     2893#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1017
     2894msgid "(required)"
     2895msgstr ""
     2896
     2897#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentRequiredLB)
     2898#. +> trunk stable
     2899#: dialogs/adduseriddialog.cpp:115 newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:60
     2900#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1017
     2901msgid "(optional)"
     2902msgstr ""
     2903
     2904#. +> trunk
     2905#: dialogs/adduseriddialog.cpp:279
     2906#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1173
     2907#, fuzzy, kde-format
     2908msgctxt "@info"
     2909msgid "<interface>%1</interface> is required, but empty."
     2910msgstr "Oglasi bipom pojavljivanje poruke"
     2911
     2912#. +> stable
    28552913#: dialogs/adduseriddialog.cpp:129
    28562914msgctxt "@info"
     
    28582916msgstr ""
    28592917
    2860 #. +> trunk stable
     2918#. +> stable
     2919#: dialogs/adduseriddialog.cpp:133
     2920msgctxt "@info"
     2921msgid "<interface>EMail address</interface> is required, but missing."
     2922msgstr ""
     2923
     2924#. +> trunk
     2925#: dialogs/adduseriddialog.cpp:281
     2926#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1175
     2927#, kde-format
     2928msgctxt "@info"
     2929msgid ""
     2930"<interface>%1</interface> is required, but empty.<nl/>"
     2931"Local Admin rule: <icode>%2</icode>"
     2932msgstr ""
     2933
     2934#. +> trunk
     2935#: dialogs/adduseriddialog.cpp:287
     2936#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1181
     2937#, fuzzy, kde-format
     2938msgctxt "@info"
     2939msgid "<interface>%1</interface> is incomplete."
     2940msgstr "Oglasi bipom pojavljivanje poruke"
     2941
     2942#. +> stable
     2943#: dialogs/adduseriddialog.cpp:135
     2944msgctxt "@info"
     2945msgid "<interface>EMail address</interface> is incomplete."
     2946msgstr ""
     2947
     2948#. +> trunk
     2949#: dialogs/adduseriddialog.cpp:289
     2950#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1183
     2951#, fuzzy, kde-format
     2952#| msgid "%1 incompatible with %2"
     2953msgctxt "@info"
     2954msgid ""
     2955"<interface>%1</interface> is incomplete.<nl/>"
     2956"Local Admin rule: <icode>%2</icode>"
     2957msgstr "%1 nekompatibilan sa %2"
     2958
     2959#. +> trunk
     2960#: dialogs/adduseriddialog.cpp:294
     2961#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1188
     2962#, fuzzy, kde-format
     2963msgctxt "@info"
     2964msgid "<interface>%1</interface> is invalid."
     2965msgstr "Oglasi bipom pojavljivanje poruke"
     2966
     2967#. +> stable
     2968#: dialogs/adduseriddialog.cpp:137
     2969msgctxt "@info"
     2970msgid "<interface>EMail address</interface> is invalid."
     2971msgstr ""
     2972
     2973#. +> stable
     2974#: dialogs/adduseriddialog.cpp:139
     2975msgctxt "@info"
     2976msgid "<interface>Comment</interface> contains invalid characters."
     2977msgstr ""
     2978
     2979#. +> trunk
     2980#: dialogs/adduseriddialog.cpp:296
     2981#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1190
     2982#, kde-format
     2983msgctxt "@info"
     2984msgid ""
     2985"<interface>%1</interface> is invalid.<nl/>"
     2986"Local Admin rule: <icode>%2</icode>"
     2987msgstr ""
     2988
     2989#. +> stable
    28612990#: dialogs/adduseriddialog.cpp:131
    28622991msgctxt "@info"
     
    28642993msgstr ""
    28652994
    2866 #. +> trunk stable
    2867 #: dialogs/adduseriddialog.cpp:133
    2868 msgctxt "@info"
    2869 msgid "<interface>EMail address</interface> is required, but missing."
    2870 msgstr ""
    2871 
    2872 #. +> trunk stable
    2873 #: dialogs/adduseriddialog.cpp:135
    2874 msgctxt "@info"
    2875 msgid "<interface>EMail address</interface> is incomplete."
    2876 msgstr ""
    2877 
    2878 #. +> trunk stable
    2879 #: dialogs/adduseriddialog.cpp:137
    2880 msgctxt "@info"
    2881 msgid "<interface>EMail address</interface> is invalid."
    2882 msgstr ""
    2883 
    2884 #. +> trunk stable
    2885 #: dialogs/adduseriddialog.cpp:139
    2886 msgctxt "@info"
    2887 msgid "<interface>Comment</interface> contains invalid characters."
    2888 msgstr ""
    2889 
    28902995#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AddUserIDDialog)
    28912996#. +> trunk stable
    2892 #: dialogs/adduseriddialog.ui:13
     2997#: dialogs/adduseriddialog.ui:5
    28932998msgid "Add New User-ID"
    28942999msgstr ""
    28953000
    28963001#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    2897 #. +> trunk stable
     3002#. +> stable
    28983003#: dialogs/adduseriddialog.ui:19
    28993004msgid "&Real name:"
     
    29013006
    29023007#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
    2903 #. +> trunk stable
     3008#. +> stable
    29043009#: dialogs/adduseriddialog.ui:32
    29053010msgid "&EMail address:"
     
    29073012
    29083013#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
    2909 #. +> trunk stable
     3014#. +> stable
    29103015#: dialogs/adduseriddialog.ui:45
    29113016msgid "Co&mment (optional):"
     
    29143019#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
    29153020#. +> trunk stable
    2916 #: dialogs/adduseriddialog.ui:65
     3021#: dialogs/adduseriddialog.ui:48
    29173022msgid "This is how the new User-ID will be stored in the certificate:"
    29183023msgstr ""
     
    32273332#. +> trunk stable
    32283333#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:172
    3229 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1231
     3334#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1232
    32303335#, fuzzy
    32313336msgid "Certify"
     
    48514956
    48524957#. +> trunk stable
    4853 #: models/keycache.cpp:952
     4958#: models/keycache.cpp:955
    48544959#, fuzzy
    48554960#| msgid "&Certificates"
     
    48584963
    48594964#. +> trunk stable
    4860 #: models/keycache.cpp:952
     4965#: models/keycache.cpp:955
    48614966#, fuzzy
    48624967#| msgid "&Certificates"
     
    48654970
    48664971#. +> trunk stable
    4867 #: models/keycache.cpp:953
     4972#: models/keycache.cpp:956
    48684973#, fuzzy
    48694974msgid "Listing public OpenPGP certificates"
     
    48714976
    48724977#. +> trunk stable
    4873 #: models/keycache.cpp:953
     4978#: models/keycache.cpp:956
    48744979#, fuzzy
    48754980#| msgid "&Certificates"
     
    48784983
    48794984#. +> trunk stable
    4880 #: models/keylistmodel.cpp:247 models/useridlistmodel.cpp:249
    4881 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:910
    4882 #, fuzzy
    4883 msgid "Name"
    4884 msgstr "Ime"
    4885 
    4886 #. +> trunk stable
    48874985#: models/keylistmodel.cpp:248
    48884986#, fuzzy
     
    49425040msgid "Strength"
    49435041msgstr ""
    4944 
    4945 #. +> trunk stable
    4946 #: models/useridlistmodel.cpp:250
    4947 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:914
    4948 #, fuzzy
    4949 #| msgid "Email"
    4950 msgid "EMail"
    4951 msgstr "E-poÅ¡ta"
    49525042
    49535043#. +> trunk stable
     
    51135203#. +> trunk stable
    51145204#: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:192
    5115 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1438
     5205#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1439
    51165206#, fuzzy
    51175207msgid "Personal Details"
     
    52155305msgstr "Serial Number"
    52165306
    5217 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameRequiredLB)
    5218 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailRequiredLB)
    5219 #. +> trunk stable
    5220 #: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:26
    5221 #: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:43
    5222 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1016
    5223 msgid "(required)"
    5224 msgstr ""
    5225 
    52265307#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailLB)
    52275308#. +> trunk stable
     
    52335314#. +> trunk stable
    52345315#: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:50
    5235 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1308
     5316#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1309
    52365317#, fuzzy
    52375318msgid "Comment:"
    52385319msgstr "Komentar:"
    5239 
    5240 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentRequiredLB)
    5241 #. +> trunk stable
    5242 #: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:60
    5243 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1016
    5244 msgid "(optional)"
    5245 msgstr ""
    52465320
    52475321#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addEmailToDnCB)
     
    52945368
    52955369#. +> trunk stable
    5296 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:510
     5370#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:511
    52975371msgctxt "@action"
    52985372msgid "Create Key"
     
    53005374
    53015375#. +> trunk stable
    5302 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:561
     5376#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:562
    53035377#, kde-format
    53045378msgid "Could not start certificate creation: %1"
     
    53065380
    53075381#. +> trunk stable
    5308 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:574
     5382#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:575
    53095383#, fuzzy
    53105384#| msgid "Certificate Download Failed"
     
    53135387
    53145388#. +> trunk stable
    5315 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:575
     5389#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:576
    53165390#, kde-format
    53175391msgid "Could not create certificate: %1"
     
    53195393
    53205394#. +> trunk stable
    5321 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:582
     5395#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:583
    53225396#, fuzzy, kde-format
    53235397#| msgid "Certificate Download Failed"
     
    53285402
    53295403#. +> trunk stable
    5330 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:588
     5404#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:589
    53315405#, kde-format
    53325406msgid "Could not write output file %1: %2"
     
    53345408
    53355409#. +> trunk stable
    5336 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:596
     5410#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:597
    53375411#, fuzzy
    53385412msgid "Certificate created successfully."
     
    53405414
    53415415#. +> trunk stable
    5342 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:635
     5416#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:636
    53435417#, fuzzy
    53445418#| msgid "Certificate Download Failed"
     
    53485422
    53495423#. +> trunk stable
    5350 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:636
     5424#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:637
    53515425msgid "Key pair creation failed. Please find details about the failure below."
    53525426msgstr ""
    53535427
    53545428#. +> trunk stable
    5355 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:638
     5429#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:639
    53565430msgctxt "@title"
    53575431msgid "Key Pair Successfully Created"
     
    53595433
    53605434#. +> trunk stable
    5361 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:639
     5435#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:640
    53625436msgid "Your new key pair was created successfully. Please find details on the result and some suggested next steps below."
    53635437msgstr ""
    53645438
    53655439#. +> trunk stable
    5366 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:693
     5440#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:694
    53675441msgctxt "@title"
    53685442msgid "Save Request"
     
    53705444
    53715445#. +> trunk stable
    5372 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:694
     5446#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:695
    53735447msgid "PKCS#10 Requests (*.p10)"
    53745448msgstr ""
    53755449
    53765450#. +> trunk stable
    5377 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:703
     5451#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:704
    53785452#, kde-format
    53795453msgctxt "@info"
     
    53825456
    53835457#. +> trunk stable
    5384 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:706
     5458#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:707
    53855459msgctxt "@title"
    53865460msgid "Error Saving Request"
     
    53885462
    53895463#. +> trunk stable
    5390 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:710
     5464#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:711
    53915465#, kde-format
    53925466msgctxt "@info"
     
    53975471
    53985472#. +> trunk stable
    5399 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:713
     5473#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:714
    54005474msgctxt "@title"
    54015475msgid "Request Saved"
     
    54035477
    54045478#. +> trunk stable
    5405 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:721
     5479#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:722
    54065480#, fuzzy
    54075481msgid "Please process this certificate."
     
    54095483
    54105484#. +> trunk stable
    5411 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:722
     5485#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:723
    54125486msgid ""
    54135487"Please process this certificate and inform the sender about the location to fetch the resulting certificate.\n"
     
    54175491
    54185492#. +> trunk stable
    5419 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:746
     5493#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:747
    54205494#, fuzzy
    54215495#| msgid "&Certificates"
     
    54245498
    54255499#. +> trunk stable
    5426 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:747
     5500#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:748
    54275501msgid "Please find attached my new OpenPGP certificate."
    54285502msgstr ""
    54295503
    54305504#. +> trunk stable
    5431 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:778
     5505#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:779
    54325506msgctxt "@info"
    54335507msgid ""
     
    54395513
    54405514#. +> trunk stable
    5441 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:782
     5515#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:783
    54425516#, fuzzy
    54435517#| msgid "Canceled."
     
    54475521
    54485522#. +> trunk stable
    5449 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:818
     5523#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:819
    54505524msgctxt "@info"
    54515525msgid "This operation will delete the certification request. Please make sure that you have sent or saved it before proceeding."
     
    54535527
    54545528#. +> trunk stable
    5455 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:820
     5529#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:821
    54565530#, fuzzy
    54575531msgctxt "@title"
     
    54605534
    54615535#. +> trunk stable
    5462 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:851
     5536#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:852
    54635537#, fuzzy
    54645538#| msgid "Certificate Deletion Failed"
     
    54675541msgstr "Brisanje Certifikata Neuspješno"
    54685542
    5469 #. +> trunk stable
    5470 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:912
    5471 #, fuzzy
    5472 msgid "Comment"
    5473 msgstr "Komentar"
    5474 
    5475 #. +> trunk
    5476 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:927
    5477 #, fuzzy, kde-format
    5478 msgctxt "Format string for the labels in the \"Your Personal Data\" page"
    5479 msgid "%1 (%2)"
    5480 msgstr "%1 (%2)"
    5481 
    54825543#. +> stable
    54835544#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:938
     
    54875548msgstr ""
    54885549
    5489 #. +> trunk
    5490 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1014
    5491 #, fuzzy, kde-format
    5492 msgctxt "interpunctation for labels"
    5493 msgid "%1:"
    5494 msgstr "%1:"
    5495 
    5496 #. +> trunk
    5497 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1172
    5498 #, fuzzy, kde-format
    5499 msgctxt "@info"
    5500 msgid "<interface>%1</interface> is required, but empty."
    5501 msgstr "Oglasi bipom pojavljivanje poruke"
    5502 
    5503 #. +> trunk
    5504 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1174
    5505 #, kde-format
    5506 msgctxt "@info"
    5507 msgid ""
    5508 "<interface>%1</interface> is required, but empty.<nl/>"
    5509 "Local Admin rule: <icode>%2</icode>"
    5510 msgstr ""
    5511 
    5512 #. +> trunk
    5513 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1180
    5514 #, fuzzy, kde-format
    5515 msgctxt "@info"
    5516 msgid "<interface>%1</interface> is incomplete."
    5517 msgstr "Oglasi bipom pojavljivanje poruke"
    5518 
    5519 #. +> trunk
    5520 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1182
    5521 #, fuzzy, kde-format
    5522 #| msgid "%1 incompatible with %2"
    5523 msgctxt "@info"
    5524 msgid ""
    5525 "<interface>%1</interface> is incomplete.<nl/>"
    5526 "Local Admin rule: <icode>%2</icode>"
    5527 msgstr "%1 nekompatibilan sa %2"
    5528 
    5529 #. +> trunk
    5530 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1187
    5531 #, fuzzy, kde-format
    5532 msgctxt "@info"
    5533 msgid "<interface>%1</interface> is invalid."
    5534 msgstr "Oglasi bipom pojavljivanje poruke"
    5535 
    5536 #. +> trunk
    5537 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1189
    5538 #, kde-format
    5539 msgctxt "@info"
    5540 msgid ""
    5541 "<interface>%1</interface> is invalid.<nl/>"
    5542 "Local Admin rule: <icode>%2</icode>"
    5543 msgstr ""
    5544 
    5545 #. +> trunk stable
    5546 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1233
     5550#. +> trunk stable
     5551#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1234
    55475552msgid "Authenticate"
    55485553msgstr ""
    55495554
    55505555#. +> trunk stable
    5551 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1283
     5556#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1284
    55525557msgid "Key Type:"
    55535558msgstr ""
    55545559
    55555560#. +> trunk stable
    5556 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1285
    5557 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1287
     5561#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1286
     5562#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1288
    55585563msgid "Key Strength:"
    55595564msgstr ""
    55605565
    55615566#. +> trunk stable
    5562 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1287
    5563 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1299
     5567#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1288
     5568#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1300
    55645569#, fuzzy
    55655570msgid "default"
     
    55675572
    55685573#. +> trunk stable
    5569 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1290
     5574#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1291
    55705575msgid "Key Usage:"
    55715576msgstr ""
    55725577
    55735578#. +> trunk stable
    5574 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1290
    5575 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1292
    5576 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1300
     5579#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1291
     5580#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1293
     5581#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1301
    55775582msgctxt "separator for key usages"
    55785583msgid ",&nbsp;"
     
    55805585
    55815586#. +> trunk stable
    5582 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1292
     5587#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1293
    55835588#, fuzzy
    55845589msgid "Certificate Usage:"
     
    55865591
    55875592#. +> trunk stable
    5588 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1295
     5593#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1296
    55895594msgid "Subkey Type:"
    55905595msgstr ""
    55915596
    55925597#. +> trunk stable
    5593 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1297
    5594 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1299
     5598#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1298
     5599#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1300
    55955600msgid "Subkey Strength:"
    55965601msgstr ""
    55975602
    55985603#. +> trunk stable
    5599 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1300
     5604#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1301
    56005605msgid "Subkey Usage:"
    56015606msgstr ""
    56025607
    56035608#. +> trunk stable
    5604 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1303
     5609#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1304
    56055610#, fuzzy
    56065611msgid "Valid Until:"
     
    56085613
    56095614#. +> trunk stable
    5610 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1304
     5615#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1305
    56115616msgid "Email Address:"
    56125617msgstr ""
    56135618
    56145619#. +> trunk stable
    5615 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1306
     5620#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1307
    56165621#, fuzzy
    56175622#| msgid "Serial Number"
     
    56205625
    56215626#. +> trunk stable
    5622 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1310
     5627#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1311
    56235628#, fuzzy
    56245629#| msgid "Subject"
     
    56275632
    56285633#. +> trunk stable
    5629 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1312
     5634#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1313
    56305635msgid "Add. Email Address:"
    56315636msgstr ""
    56325637
    56335638#. +> trunk stable
    5634 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1314
     5639#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1315
    56355640msgid "DNS Name:"
    56365641msgstr ""
    56375642
    56385643#. +> trunk stable
    5639 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1316
     5644#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1317
    56405645#, fuzzy
    56415646msgid "URI:"
     
    56435648
    56445649#. +> trunk
    5645 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1374
     5650#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1375
    56465651#, fuzzy, kde-format
    56475652msgctxt "%2: some admin-supplied text, %1: key size in bits"
     
    56535658
    56545659#. +> trunk
    5655 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1375
     5660#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1376
    56565661#, fuzzy, kde-format
    56575662msgctxt "%2: some admin-supplied text, %1: key size in bits"
     
    56635668
    56645669#. +> trunk
    5665 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1377
     5670#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1378
    56665671#, fuzzy, kde-format
    56675672msgctxt "%1: key size in bits"
     
    56735678
    56745679#. +> trunk
    5675 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1378
     5680#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1379
    56765681#, fuzzy, kde-format
    56775682msgctxt "%1: key size in bits"
     
    56835688
    56845689#. +> trunk
    5685 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1442
     5690#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1443
    56865691#, fuzzy
    56875692msgctxt "@info:tooltip"
     
    66706675
    66716676#. +> trunk stable
    6672 #: uiserver/uiserver.cpp:222
     6677#: uiserver/uiserver.cpp:231
    66736678msgid "Could not determine the GnuPG home directory. Consider setting the GNUPGHOME environment variable."
    66746679msgstr ""
    66756680
    66766681#. +> trunk stable
    6677 #: uiserver/uiserver.cpp:232
     6682#: uiserver/uiserver.cpp:241
    66786683#, kde-format
    66796684msgid "Cannot determine the GnuPG home directory: %1 exists but is not a directory."
     
    66816686
    66826687#. +> trunk stable
    6683 #: uiserver/uiserver.cpp:238
     6688#: uiserver/uiserver.cpp:247
    66846689#, kde-format
    66856690msgid "Could not create GnuPG home directory %1: %2"
     
    66876692
    66886693#. +> trunk stable
    6689 #: uiserver/uiserver.cpp:250
     6694#: uiserver/uiserver.cpp:259
    66906695#, kde-format
    66916696msgid "Detected another running gnupg UI server listening at %1."
     
    67236728
    67246729#. +> trunk stable
    6725 #: utils/archivedefinition.cpp:79
     6730#: utils/archivedefinition.cpp:73
    67266731#, fuzzy, kde-format
    67276732msgid "Error in archive definition %1: %2"
     
    67296734
    67306735#. +> trunk stable
    6731 #: utils/archivedefinition.cpp:97
     6736#: utils/archivedefinition.cpp:91
    67326737msgid "'extensions' entry is empty/missing"
    67336738msgstr ""
    67346739
    67356740#. +> trunk
    6736 #: utils/archivedefinition.cpp:104
     6741#: utils/archivedefinition.cpp:98
    67376742#, fuzzy
    67386743msgid "Quoting error"
     
    67406745
    67416746#. +> trunk
    6742 #: utils/archivedefinition.cpp:106
     6747#: utils/archivedefinition.cpp:100
    67436748msgid "Command too complex (would need shell)"
    67446749msgstr ""
    67456750
    67466751#. +> trunk stable
    6747 #: utils/archivedefinition.cpp:109
     6752#: utils/archivedefinition.cpp:103
    67486753msgid "'command' entry is empty/missing"
    67496754msgstr ""
     6755
     6756#. +> trunk
     6757#: utils/archivedefinition.cpp:107
     6758#, fuzzy
     6759msgid "Command not found in filesystem"
     6760msgstr "Ostani na jednom datotecnom sustavu"
    67506761
    67516762#. +> trunk
    67526763#: utils/archivedefinition.cpp:113
    67536764#, fuzzy
    6754 msgid "Command not found in filesystem"
    6755 msgstr "Ostani na jednom datotecnom sustavu"
    6756 
    6757 #. +> trunk
    6758 #: utils/archivedefinition.cpp:119
    6759 #, fuzzy
    67606765msgid "Command empty or not found"
    67616766msgstr "Naredba '%1' nije pronađena."
    67626767
    67636768#. +> trunk stable
    6764 #: utils/archivedefinition.cpp:155
     6769#: utils/archivedefinition.cpp:149
    67656770#, kde-format
    67666771msgid ""
     
    67706775
    67716776#. +> trunk
    6772 #: utils/archivedefinition.cpp:184
     6777#: utils/archivedefinition.cpp:178
    67736778#, fuzzy, kde-format
    67746779msgid "Caught unknown exception in group %1"
    67756780msgstr "Nepoznati izuzetak %1"
     6781
     6782#. +> trunk stable
     6783#: utils/auditlog.cpp:62
     6784msgid "No Audit Log available"
     6785msgstr ""
     6786
     6787#. +> trunk
     6788#: utils/auditlog.cpp:64
     6789#, fuzzy, kde-format
     6790msgid "Error Retrieving Audit Log: %1"
     6791msgstr "GreÅ¡ka prilikom slanja poruke"
     6792
     6793#. +> trunk
     6794#: utils/auditlog.cpp:71
     6795#, fuzzy
     6796#| msgid "Atom"
     6797msgctxt "The Audit Log is a detailed error log from the gnupg backend"
     6798msgid "Show Audit Log"
     6799msgstr "Atom"
    67766800
    67776801#. +> trunk stable
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.