Ignore:
Timestamp:
Mar 4, 2010, 3:10:59 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase.po

    r92 r100  
    1111"Project-Id-Version: desktop_kdebase 0\n"
    1212"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    13 "POT-Creation-Date: 2010-03-01 10:43+0100\n"
     13"POT-Creation-Date: 2010-03-03 08:59+0100\n"
    1414"PO-Revision-Date: 2010-03-01 08:02+0100\n"
    1515"Last-Translator: Nataša Dimitrijević <ndimitrijevich@gmail.com>\n"
     
    24382438#. +> trunk stable
    24392439#: apps/kappfinder/apps/System/xosview.desktop:90
     2440#: workspace/ksysguard/gui/ksysguard.desktop:80
    24402441msgctxt "GenericName"
    24412442msgid "System Monitor"
     
    26722673msgstr "Promjena lozinke"
    26732674
     2675#. +> trunk
     2676#: apps/keditbookmarks/keditbookmarks.desktop:6
     2677#, fuzzy
     2678msgctxt "Name"
     2679msgid "Bookmark Editor"
     2680msgstr "Uređivač oznaka"
     2681
     2682#. +> trunk
     2683#: apps/keditbookmarks/keditbookmarks.desktop:7
     2684#, fuzzy
     2685msgctxt "Comment"
     2686msgid "Bookmark Organizer and Editor"
     2687msgstr "Uređivač i organizator oznaka"
     2688
    26742689#. +> trunk stable
    26752690#: apps/kfind/kfind.desktop:7
     
    26862701#. +> trunk stable
    26872702#: apps/konqueror/Home.desktop:7 runtime/kioslave/desktop/Home.desktop:3
     2703#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2602
    26882704msgctxt "Name"
    26892705msgid "Home"
     
    27492765
    27502766#. +> trunk stable
    2751 #: apps/konqueror/preloader/konqy_preloader.desktop:4
     2767#: apps/konqueror/preloader/konqy_preloader.desktop:11
    27522768msgctxt "Comment"
    27532769msgid "Reduces Konqueror startup time"
     
    28312847#: apps/konqueror/sidebar/default_entries/bookmarks.desktop:5
    28322848#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/bookmarks_module.desktop:5
     2849#: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-bookmarks.desktop:2
    28332850msgctxt "Name"
    28342851msgid "Bookmarks"
     
    30853102#: apps/konqueror/settings/konq/webappearance.desktop:12
    30863103#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_appearance.desktop:13
     3104#: workspace/systemsettings/categories/settings-appearance.desktop:8
    30873105msgctxt "Name"
    30883106msgid "Appearance"
     
    31593177
    31603178#. +> trunk stable
    3161 #: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_general.desktop:75
     3179#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_general.desktop:76
    31623180msgctxt "Comment"
    31633181msgid "Configure general Konqueror behavior"
     
    32853303#. +> trunk stable
    32863304#: apps/konqueror/sidebar/test/test.desktop:5
     3305#: workspace/plasma/generic/containmentactions/test/plasma-containmentactions-test.desktop:2
    32873306msgctxt "Name"
    32883307msgid "Test"
     
    33403359#. +> trunk stable
    33413360#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/services/applications.desktop:5
     3361#: workspace/plasma/generic/runners/services/plasma-runner-services.desktop:2
    33423362msgctxt "Name"
    33433363msgid "Applications"
     
    34873507#. +> trunk stable
    34883508#: apps/lib/konq/favicons/favicons.desktop:3
     3509#: workspace/plasma/generic/dataengines/favicons/plasma-dataengine-favicons.desktop:3
    34893510msgctxt "Name"
    34903511msgid "Favicons"
     
    37503771
    37513772#. +> trunk stable
    3752 #: runtime/attica/kcm/kcm_attica.desktop:26
     3773#: runtime/attica/kcm/kcm_attica.desktop:27
    37533774msgctxt "Comment"
    37543775msgid "Manage Open Collaboration Services providers"
     
    37573778#. +> trunk stable
    37583779#: runtime/desktoptheme/air/metadata.desktop:2
     3780#: workspace/wallpapers/Air/metadata.desktop:2
    37593781msgctxt "Name"
    37603782msgid "Air"
     
    37633785#. +> trunk stable
    37643786#: runtime/desktoptheme/air/metadata.desktop:71
     3787#: workspace/plasma/netbook/desktoptheme/air-netbook/metadata.desktop:49
    37653788msgctxt "Comment"
    37663789msgid "A breath of fresh air"
     
    37693792#. +> trunk stable
    37703793#: runtime/desktoptheme/oxygen/metadata.desktop:2
    3771 #: runtime/kstyles/oxygen/oxygen.themerc:2
     3794#: workspace/kdm/kfrontend/themes/oxygen/KdmGreeterTheme.desktop:6
     3795#: workspace/kstyles/oxygen/oxygen.themerc:2
     3796#: workspace/kwin/clients/oxygen/oxygenclient.desktop:3
    37723797msgctxt "Name"
    37733798msgid "Oxygen"
     
    38123837
    38133838#. +> trunk stable
    3814 #: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_browser.desktop:66
     3839#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_browser.desktop:67
    38153840msgctxt "Comment"
    38163841msgid "Here you can configure your default web browser. All KDE applications in which you can select hyperlinks should honor this setting."
     
    38243849
    38253850#. +> trunk stable
    3826 #: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_filemanager.desktop:66
     3851#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_filemanager.desktop:67
    38273852msgctxt "Comment"
    38283853msgid "Here you can configure your default file manager. The entries in the K menu and all KDE applications in which you can open folders will use this file manager."
     
    38363861
    38373862#. +> trunk stable
    3838 #: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_kemail.desktop:66
     3863#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_kemail.desktop:67
    38393864msgctxt "Comment"
    38403865msgid "This service allows you to configure your default email client. All KDE applications which need access to an email client application should honor this setting."
     
    38483873
    38493874#. +> trunk stable
    3850 #: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_terminal.desktop:66
     3875#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_terminal.desktop:67
    38513876msgctxt "Comment"
    38523877msgid "This service allows you to configure your default terminal emulator. All KDE applications which invoke a terminal emulator application should honor this setting."
     
    38603885
    38613886#. +> trunk stable
    3862 #: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_wm.desktop:66
     3887#: runtime/kcontrol/componentchooser/componentservices/kcm_wm.desktop:67
    38633888msgctxt "Comment"
    38643889msgid "Here you can select the window manager to be run in your KDE session."
     
    38973922#. +> trunk stable
    38983923#: runtime/kcontrol/componentchooser/windowmanagers/openbox.desktop:2
     3924#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/openbox.desktop:5
    38993925msgctxt "Name"
    39003926msgid "Openbox"
     
    40224048
    40234049#. +> trunk stable
    4024 #: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:60
     4050#: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:13
    40254051msgctxt "Name"
    40264052msgid "kglobalaccel"
     
    40284054
    40294055#. +> trunk stable
    4030 #: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:122
    4031 #: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:78
     4056#: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:76
     4057#: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:14
    40324058msgctxt "Name"
    40334059msgid "Application"
     
    40354061
    40364062#. +> trunk stable
    4037 #: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:199
     4063#: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:153
    40384064msgctxt "Comment"
    40394065msgid "The application name"
     
    40414067
    40424068#. +> trunk stable
    4043 #: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:258
     4069#: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:213
    40444070msgctxt "Name"
    40454071msgid "Global Shortcut Registration"
     
    40474073
    40484074#. +> trunk stable
    4049 #: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:314
     4075#: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:270
    40504076msgctxt "Comment"
    40514077msgid "An application registered new global shortcuts."
     
    40534079
    40544080#. +> trunk stable
    4055 #: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:372
     4081#: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:329
    40564082msgctxt "Name"
    40574083msgid "Global Shortcut Triggered"
     
    40594085
    40604086#. +> trunk stable
    4061 #: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:424
     4087#: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:382
    40624088msgctxt "Comment"
    40634089msgid "The user triggered a global shortcut"
     
    43114337
    43124338#. +> trunk
    4313 #: runtime/kioslave/desktop/desktopnotifier.desktop:11
     4339#: runtime/kioslave/desktop/desktopnotifier.desktop:21
    43144340#, fuzzy
    43154341msgctxt "Comment"
     
    43624388
    43634389#. +> trunk stable
    4364 #: runtime/kioslave/network/kded/networkwatcher.desktop:68
     4390#: runtime/kioslave/network/kded/networkwatcher.desktop:69
    43654391msgctxt "Comment"
    43664392msgid "Keeps track of the network and updates directory listings of the network:/ protocol"
     
    43834409
    43844410#. +> trunk
    4385 #: runtime/kioslave/remote/kdedmodule/remotedirnotify.desktop:4
     4411#: runtime/kioslave/remote/kdedmodule/remotedirnotify.desktop:11
    43864412#, fuzzy
    43874413msgctxt "Comment"
     
    45224548
    45234549#. +> trunk stable
    4524 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:83
     4550#: runtime/knotify/kde.notifyrc:15
    45254551msgctxt "Name"
    45264552msgid "Trash: Emptied"
     
    45284554
    45294555#. +> trunk stable
    4530 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:159
     4556#: runtime/knotify/kde.notifyrc:91
    45314557msgctxt "Comment"
    45324558msgid "The trash has been emptied"
     
    45344560
    45354561#. +> trunk stable
    4536 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:240
     4562#: runtime/knotify/kde.notifyrc:172
    45374563msgctxt "Name"
    45384564msgid "Textcompletion: Rotation"
     
    45404566
    45414567#. +> trunk stable
    4542 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:313
     4568#: runtime/knotify/kde.notifyrc:245
    45434569msgctxt "Comment"
    45444570msgid "The end of the list of matches has been reached"
     
    45464572
    45474573#. +> trunk stable
    4548 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:393
     4574#: runtime/knotify/kde.notifyrc:325
    45494575msgctxt "Name"
    45504576msgid "Textcompletion: No Match"
     
    45524578
    45534579#. +> trunk stable
    4554 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:468
     4580#: runtime/knotify/kde.notifyrc:400
    45554581msgctxt "Comment"
    45564582msgid "No matching completion was found"
     
    45584584
    45594585#. +> trunk stable
    4560 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:548
     4586#: runtime/knotify/kde.notifyrc:480
    45614587msgctxt "Name"
    45624588msgid "Textcompletion: Partial Match"
     
    45644590
    45654591#. +> trunk stable
    4566 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:623
     4592#: runtime/knotify/kde.notifyrc:555
    45674593msgctxt "Comment"
    45684594msgid "There is more than one possible match"
     
    45704596
    45714597#. +> trunk stable
    4572 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:703
     4598#: runtime/knotify/kde.notifyrc:635
    45734599msgctxt "Name"
    45744600msgid "Fatal Error"
     
    45764602
    45774603#. +> trunk stable
    4578 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:782
     4604#: runtime/knotify/kde.notifyrc:714
    45794605msgctxt "Comment"
    45804606msgid "There was a serious error causing the program to exit"
     
    45824608
    45834609#. +> trunk stable
    4584 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:863
     4610#: runtime/knotify/kde.notifyrc:795
     4611#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:229
    45854612msgctxt "Name"
    45864613msgid "Notification"
     
    45884615
    45894616#. +> trunk stable
    4590 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:944
     4617#: runtime/knotify/kde.notifyrc:876
    45914618msgctxt "Comment"
    45924619msgid "Something special happened in the program"
     
    45944621
    45954622#. +> trunk stable
    4596 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1024
     4623#: runtime/knotify/kde.notifyrc:956 workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:80
    45974624msgctxt "Name"
    45984625msgid "Warning"
     
    46004627
    46014628#. +> trunk stable
    4602 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1106
     4629#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1038
    46034630msgctxt "Comment"
    46044631msgid "There was an error in the program which may cause problems"
     
    46064633
    46074634#. +> trunk stable
    4608 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1186
     4635#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1118
    46094636msgctxt "Name"
    46104637msgid "Catastrophe"
     
    46124639
    46134640#. +> trunk stable
    4614 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1262
     4641#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1194
    46154642msgctxt "Comment"
    46164643msgid "A very serious error occurred, at least causing the program to exit"
     
    46184645
    46194646#. +> trunk stable
    4620 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1341
     4647#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1273
     4648#: workspace/kwin/effects/login/login.desktop:2
    46214649msgctxt "Name"
    46224650msgid "Login"
     
    46244652
    46254653#. +> trunk stable
    4626 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1422
     4654#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1354
    46274655msgctxt "Comment"
    46284656msgid "KDE is starting up"
     
    46304658
    46314659#. +> trunk stable
    4632 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1506
     4660#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1438
     4661#: workspace/kwin/effects/logout/logout.desktop:2
    46334662msgctxt "Name"
    46344663msgid "Logout"
     
    46364665
    46374666#. +> trunk stable
    4638 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1587
     4667#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1519
    46394668msgctxt "Comment"
    46404669msgid "KDE is exiting"
     
    46424671
    46434672#. +> trunk stable
    4644 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1671
     4673#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1603
    46454674msgctxt "Name"
    46464675msgid "Logout Canceled"
     
    46484677
    46494678#. +> trunk stable
    4650 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1750
     4679#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1682
    46514680msgctxt "Comment"
    46524681msgid "KDE logout was canceled"
     
    46544683
    46554684#. +> trunk stable
    4656 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1830
     4685#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1762
    46574686msgctxt "Name"
    46584687msgid "Print Error"
     
    46604689
    46614690#. +> trunk stable
    4662 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1910
     4691#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1842
    46634692msgctxt "Comment"
    46644693msgid "A print error has occurred"
     
    46664695
    46674696#. +> trunk stable
    4668 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1991
     4697#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1923
    46694698msgctxt "Name"
    46704699msgid "Information Message"
     
    46724701
    46734702#. +> trunk stable
    4674 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2071
     4703#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2003
    46754704msgctxt "Comment"
    46764705msgid "An information message is being shown"
     
    46784707
    46794708#. +> trunk stable
    4680 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2152
     4709#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2084
    46814710msgctxt "Name"
    46824711msgid "Warning Message"
     
    46844713
    46854714#. +> trunk stable
    4686 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2232
     4715#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2164
    46874716msgctxt "Comment"
    46884717msgid "A warning message is being shown"
     
    46904719
    46914720#. +> trunk stable
    4692 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2312
     4721#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2244
    46934722msgctxt "Name"
    46944723msgid "Critical Message"
     
    46964725
    46974726#. +> trunk stable
    4698 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2386
     4727#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2318
    46994728msgctxt "Comment"
    47004729msgid "A critical message is being shown"
     
    47024731
    47034732#. +> trunk stable
    4704 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2465
     4733#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2397
    47054734msgctxt "Name"
    47064735msgid "Question"
     
    47084737
    47094738#. +> trunk stable
    4710 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2547
     4739#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2479
    47114740msgctxt "Comment"
    47124741msgid "A question is being asked"
     
    47144743
    47154744#. +> trunk stable
    4716 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2629
     4745#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2561
    47174746msgctxt "Name"
    47184747msgid "Beep"
     
    47204749
    47214750#. +> trunk stable
    4722 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2709
     4751#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2641
    47234752msgctxt "Comment"
    47244753msgid "Sound bell"
     
    47574786
    47584787#. +> trunk
    4759 #: runtime/kpasswdserver/kpasswdserver.desktop:4
     4788#: runtime/kpasswdserver/kpasswdserver.desktop:13
    47604789#, fuzzy
    47614790msgctxt "Comment"
     
    47694798msgstr "Podrška za predmemoriranje lozinke"
    47704799
    4771 #. +> trunk stable
    4772 #: runtime/kstyles/highcontrast/highcontrast.themerc:2
    4773 msgctxt "Name"
    4774 msgid "HighContrast"
    4775 msgstr "Visok kontrast"
    4776 
    4777 #. +> trunk stable
    4778 #: runtime/kstyles/highcontrast/highcontrast.themerc:81
    4779 msgctxt "Comment"
    4780 msgid "A style that works well with high contrast color schemes"
    4781 msgstr "Stil koji dobro fukcionira sa shemama bojanja visokog kontrasta"
    4782 
    4783 #. +> trunk stable
    4784 #: runtime/kstyles/oxygen/oxygen.themerc:85
    4785 msgctxt "Comment"
    4786 msgid "Styling of the next generation desktop"
    4787 msgstr "Stil sljedeće generacije radnih okruÅŸenja"
    4788 
    4789 #. +> trunk stable
    4790 #: runtime/kstyles/themes/b3.themerc:2
    4791 msgctxt "Name"
    4792 msgid "B3/KDE"
    4793 msgstr "B3/KDE"
    4794 
    4795 #. +> trunk stable
    4796 #: runtime/kstyles/themes/b3.themerc:82
    4797 msgctxt "Comment"
    4798 msgid "B3/Modification of B2"
    4799 msgstr "B3/Promjena B2"
    4800 
    4801 #. +> trunk stable
    4802 #: runtime/kstyles/themes/beos.themerc:2
    4803 msgctxt "Name"
    4804 msgid "BeOS"
    4805 msgstr "BeOS"
    4806 
    4807 #. +> trunk stable
    4808 #: runtime/kstyles/themes/beos.themerc:89
    4809 msgctxt "Comment"
    4810 msgid "Unthemed BeOS-like style"
    4811 msgstr "Netematski stil, sličan BeOS-u"
    4812 
    4813 #. +> trunk stable
    4814 #: runtime/kstyles/themes/default.themerc:2
    4815 msgctxt "Name"
    4816 msgid "KDE Classic"
    4817 msgstr "KDE Classic"
    4818 
    4819 #. +> trunk stable
    4820 #: runtime/kstyles/themes/default.themerc:80
    4821 msgctxt "Comment"
    4822 msgid "Classic KDE style"
    4823 msgstr "Klasični KDE stil"
    4824 
    4825 #. +> trunk stable
    4826 #: runtime/kstyles/themes/highcolor.themerc:2
    4827 msgctxt "Name"
    4828 msgid "HighColor Classic"
    4829 msgstr "Klasična obojanost"
    4830 
    4831 #. +> trunk stable
    4832 #: runtime/kstyles/themes/highcolor.themerc:78
    4833 msgctxt "Comment"
    4834 msgid "Highcolor version of the classic style"
    4835 msgstr "Obojana verzija klasičnog stila"
    4836 
    4837 #. +> trunk stable
    4838 #: runtime/kstyles/themes/keramik.themerc:2
    4839 msgctxt "Name"
    4840 msgid "Keramik"
    4841 msgstr "Keramik"
    4842 
    4843 #. +> trunk stable
    4844 #: runtime/kstyles/themes/keramik.themerc:91
    4845 msgctxt "Comment"
    4846 msgid "A style using alphablending"
    4847 msgstr "Stil koji koristi blendiranje"
    4848 
    4849 #. +> trunk stable
    4850 #: runtime/kstyles/themes/light-v2.themerc:2
    4851 msgctxt "Name"
    4852 msgid "Light Style, 2nd revision"
    4853 msgstr "Svjetli stil, 2. verzija"
    4854 
    4855 #. +> trunk stable
    4856 #: runtime/kstyles/themes/light-v2.themerc:77
    4857 msgctxt "Comment"
    4858 msgid "Second revision of the simple and elegant 'Light' widget style."
    4859 msgstr "Druga verzija jednostavnog i elegantnog svjetlog stila widgeta."
    4860 
    4861 #. +> trunk stable
    4862 #: runtime/kstyles/themes/light-v3.themerc:2
    4863 msgctxt "Name"
    4864 msgid "Light Style, 3rd revision"
    4865 msgstr "Svjetli stil, 3. verzija"
    4866 
    4867 #. +> trunk stable
    4868 #: runtime/kstyles/themes/light-v3.themerc:77
    4869 msgctxt "Comment"
    4870 msgid "Third revision of the simple and elegant 'Light' widget style."
    4871 msgstr "Treća verzija jednostavnog i elegantnog svjetlog stila widgeta."
    4872 
    4873 #. +> trunk stable
    4874 #: runtime/kstyles/themes/mega.themerc:2
    4875 msgctxt "Name"
    4876 msgid "MegaGradient highcolor style"
    4877 msgstr "MegaGradient obojeni stil"
    4878 
    4879 #. +> trunk stable
    4880 #: runtime/kstyles/themes/qtcde.themerc:2
    4881 msgctxt "Name"
    4882 msgid "CDE"
    4883 msgstr "CDE"
    4884 
    4885 #. +> trunk stable
    4886 #: runtime/kstyles/themes/qtcde.themerc:89
    4887 msgctxt "Comment"
    4888 msgid "Built-in unthemed CDE style"
    4889 msgstr "Ugrađeni netematski CDE stil"
    4890 
    4891 #. +> trunk stable
    4892 #: runtime/kstyles/themes/qtcleanlooks.themerc:2
    4893 msgctxt "Name"
    4894 msgid "Cleanlooks"
    4895 msgstr "Cleanlooks"
    4896 
    4897 #. +> trunk stable
    4898 #: runtime/kstyles/themes/qtcleanlooks.themerc:54
    4899 msgctxt "Comment"
    4900 msgid "Built-in unthemed style similar to Clearlooks from GNOME"
    4901 msgstr "Ugrađen netematski stil sličan Clearlooksu na GNOMEu"
    4902 
    4903 #. +> trunk stable
    4904 #: runtime/kstyles/themes/qtgtk.themerc:2
    4905 msgctxt "Name"
    4906 msgid "GTK+ Style"
    4907 msgstr "GTK+ stil"
    4908 
    4909 #. +> trunk stable
    4910 #: runtime/kstyles/themes/qtgtk.themerc:59
    4911 msgctxt "Comment"
    4912 msgid "Style that uses the GTK+ theming engine"
    4913 msgstr "Stil koji koristi GTK+-ov tematski mehanizam"
    4914 
    4915 #. +> trunk stable
    4916 #: runtime/kstyles/themes/qtmacintosh.themerc:2
    4917 msgctxt "Name"
    4918 msgid "Mac OS X"
    4919 msgstr "Mac OS X"
    4920 
    4921 #. +> trunk stable
    4922 #: runtime/kstyles/themes/qtmacintosh.themerc:61
    4923 msgctxt "Comment"
    4924 msgid "Style that uses the Apple Appearance Manager"
    4925 msgstr "Stil koji koristi Appleov upravitelj izgleda"
    4926 
    4927 #. +> trunk stable
    4928 #: runtime/kstyles/themes/qtmotif.themerc:2
    4929 msgctxt "Name"
    4930 msgid "Motif"
    4931 msgstr "Motif"
    4932 
    4933 #. +> trunk stable
    4934 #: runtime/kstyles/themes/qtmotif.themerc:83
    4935 msgctxt "Comment"
    4936 msgid "Built-in unthemed Motif style"
    4937 msgstr "Ugrađeni netematski Motif stil"
    4938 
    4939 #. +> trunk stable
    4940 #: runtime/kstyles/themes/qtmotifplus.themerc:2
    4941 msgctxt "Name"
    4942 msgid "Motif Plus"
    4943 msgstr "Motif Plus"
    4944 
    4945 #. +> trunk stable
    4946 #: runtime/kstyles/themes/qtmotifplus.themerc:79
    4947 msgctxt "Comment"
    4948 msgid "Built-in enhanced Motif style"
    4949 msgstr "Ugrađeni poboljÅ¡ani Motif stil"
    4950 
    4951 #. +> trunk stable
    4952 #: runtime/kstyles/themes/qtplastique.themerc:2
    4953 msgctxt "Name"
    4954 msgid "Plastique"
    4955 msgstr "Plastique"
    4956 
    4957 #. +> trunk stable
    4958 #: runtime/kstyles/themes/qtplastique.themerc:58
    4959 msgctxt "Comment"
    4960 msgid "Built-in unthemed style similar to Plastik from KDE3"
    4961 msgstr "Ugrađen netematski stil sličan Plastiku iz KDE3"
    4962 
    4963 #. +> trunk stable
    4964 #: runtime/kstyles/themes/qtplatinum.themerc:2
    4965 #: runtime/localization/currency/xpt.desktop:5
    4966 msgctxt "Name"
    4967 msgid "Platinum"
    4968 msgstr "Platinum"
    4969 
    4970 #. +> trunk stable
    4971 #: runtime/kstyles/themes/qtplatinum.themerc:81
    4972 msgctxt "Comment"
    4973 msgid "Built-in unthemed Platinum style"
    4974 msgstr "Ugrađeni netematski Platinum stil"
    4975 
    4976 #. +> trunk stable
    4977 #: runtime/kstyles/themes/qtsgi.themerc:2
    4978 msgctxt "Name"
    4979 msgid "SGI"
    4980 msgstr "SGI"
    4981 
    4982 #. +> trunk stable
    4983 #: runtime/kstyles/themes/qtsgi.themerc:83
    4984 msgctxt "Comment"
    4985 msgid "Built-in SGI style"
    4986 msgstr "Ugrađeni SGI stil"
    4987 
    4988 #. +> trunk stable
    4989 #: runtime/kstyles/themes/qtwindows.themerc:2
    4990 msgctxt "Name"
    4991 msgid "MS Windows 9x"
    4992 msgstr "MS Windows 9x"
    4993 
    4994 #. +> trunk stable
    4995 #: runtime/kstyles/themes/qtwindows.themerc:84
    4996 msgctxt "Comment"
    4997 msgid "Built-in unthemed Windows 9x style"
    4998 msgstr "Ugrađeni netematski Windows 9x stil"
    4999 
    5000 #. +> trunk stable
    5001 #: runtime/kstyles/themes/qtwindowsvista.themerc:2
    5002 msgctxt "Name"
    5003 msgid "MS Windows Vista"
    5004 msgstr "MS Windows Vista"
    5005 
    5006 #. +> trunk stable
    5007 #: runtime/kstyles/themes/qtwindowsvista.themerc:59
    5008 msgctxt "Comment"
    5009 msgid "Style that uses the Windows Vista style engine"
    5010 msgstr "Stil koji koristi Windows Vista mehanizam za stilove"
    5011 
    5012 #. +> trunk stable
    5013 #: runtime/kstyles/themes/qtwindowsxp.themerc:2
    5014 msgctxt "Name"
    5015 msgid "MS Windows XP"
    5016 msgstr "MS Windows XP"
    5017 
    5018 #. +> trunk stable
    5019 #: runtime/kstyles/themes/qtwindowsxp.themerc:59
    5020 msgctxt "Comment"
    5021 msgid "Style that uses the Windows XP style engine"
    5022 msgstr "Stil koji koristi Windows XP mehanizam za stilove"
    5023 
    5024 #. +> trunk stable
    5025 #: runtime/kstyles/web/web.themerc:2
    5026 msgctxt "Name"
    5027 msgid "Web style"
    5028 msgstr "Internetski stil"
    5029 
    5030 #. +> trunk stable
    5031 #: runtime/kstyles/web/web.themerc:81
    5032 msgctxt "Comment"
    5033 msgid "Web widget style"
    5034 msgstr "Stil web widgeta"
    5035 
    50364800#. +> trunk
    50374801#: runtime/ktimezoned/ktimezoned.desktop:10
     
    50474811
    50484812#. +> trunk
    5049 #: runtime/ktimezoned/ktimezoned.desktop:11
     4813#: runtime/ktimezoned/ktimezoned.desktop:21
    50504814#, fuzzy
    50514815#| msgctxt "Comment"
     
    52044968msgid "http://www.backports.org/package.php?search=\\\\{@}"
    52054969msgstr "http://www.backports.org/package.php?search=\\\\{@}"
     4970
     4971#. +> trunk
     4972#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/beolingus.desktop:3
     4973#, fuzzy
     4974msgctxt "Name"
     4975msgid "Beolingus Online Dictionary"
     4976msgstr "&One mogući rječnik"
     4977
     4978#. +> trunk
     4979#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/beolingus.desktop:6
     4980msgctxt "Query"
     4981msgid "http://dict.tu-chemnitz.de/dings.cgi?lang=de&service=deen&opterrors=0&optpro=0&query=\\\\{@}&iservice=&comment=&email"
     4982msgstr ""
    52064983
    52074984#. +> trunk stable
     
    53995176msgstr "http://dx.doi.org/\\\\{@}"
    54005177
     5178#. +> trunk
     5179#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ecosia.desktop:3
     5180#, fuzzy
     5181msgctxt "Name"
     5182msgid "Ecosia search engine"
     5183msgstr "Uobičajena &traÅŸilica:"
     5184
     5185#. +> trunk
     5186#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ecosia.desktop:6
     5187#, fuzzy
     5188#| msgctxt "Query"
     5189#| msgid "http://www.ethicle.com/search.php?q=\\\\{@}"
     5190msgctxt "Query"
     5191msgid "http://ecosia.org/search.php?q=\\\\{@}&meta=normal"
     5192msgstr "http://info.alexa.com/search?q=\\\\{@}"
     5193
    54015194#. +> trunk stable
    54025195#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/en2de.desktop:5
     
    57295522msgstr "Internetska baza podataka filmova"
    57305523
    5731 #. +> trunk
    5732 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/imdb.desktop:91
    5733 #, fuzzy
    5734 #| msgctxt "Query"
    5735 #| msgid "http://imdb.com/find?s=all&q=\\\\{@}"
    5736 msgctxt "Query"
    5737 msgid "http://imdb.com/Find?\\\\{@}"
    5738 msgstr "http://imdb.com/find?s=all&q=\\\\{@}"
    5739 
    5740 #. +> stable
     5524#. +> trunk stable
    57415525#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/imdb.desktop:91
    57425526msgctxt "Query"
     
    59905774msgstr "PHP pretraÅŸivanje"
    59915775
    5992 #. +> trunk
    5993 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/php.desktop:91
    5994 #, fuzzy
    5995 #| msgctxt "Query"
    5996 #| msgid "http://www.php.net/manual-lookup.php?pattern=\\\\{@}"
    5997 msgctxt "Query"
    5998 msgid "http://www.php.net/search.php?show=\\\\{mode,\"manual\"}&pattern=\\\\{@}"
    5999 msgstr "http://www.php.net/manual-lookup.php?pattern=\\\\{@}"
    6000 
    6001 #. +> stable
     5776#. +> trunk stable
    60025777#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/php.desktop:91
    60035778msgctxt "Query"
     
    63006075
    63016076#. +> trunk stable
    6302 #: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:66
     6077#: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:12
    63036078msgctxt "Name"
    63046079msgid "kwalletd"
     
    63066081
    63076082#. +> trunk stable
    6308 #: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:131
     6083#: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:77
    63096084msgctxt "Name"
    63106085msgid "Needs password"
     
    63126087
    63136088#. +> trunk stable
    6314 #: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:194
     6089#: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:140
    63156090msgctxt "Comment"
    63166091msgid "The KDE Wallet Daemon requests a password"
     
    63726147
    63736148#. +> trunk stable
     6149#: runtime/l10n/ao/entry.desktop:2
     6150msgctxt "Name"
     6151msgid "Angola"
     6152msgstr "Angola"
     6153
     6154#. +> trunk stable
     6155#: runtime/l10n/ar/entry.desktop:2
     6156msgctxt "Name"
     6157msgid "Argentina"
     6158msgstr "Argentina"
     6159
     6160#. +> trunk stable
     6161#: runtime/l10n/as/entry.desktop:2
     6162msgctxt "Name"
     6163msgid "American Samoa"
     6164msgstr "Američka Samoa"
     6165
     6166#. +> trunk stable
     6167#: runtime/l10n/at/entry.desktop:2
     6168msgctxt "Name"
     6169msgid "Austria"
     6170msgstr "Austrija"
     6171
     6172#. +> trunk stable
     6173#: runtime/l10n/au/entry.desktop:2
     6174msgctxt "Name"
     6175msgid "Australia"
     6176msgstr "Australija"
     6177
     6178#. +> trunk stable
     6179#: runtime/l10n/aw/entry.desktop:2
     6180msgctxt "Name"
     6181msgid "Aruba"
     6182msgstr "Aruba"
     6183
     6184#. +> trunk stable
     6185#: runtime/l10n/ax/entry.desktop:2
     6186msgctxt "Name"
     6187msgid "Ã
     6188land Islands"
     6189msgstr "Otoci Ã
     6190land"
     6191
     6192#. +> trunk stable
     6193#: runtime/l10n/az/entry.desktop:2
     6194msgctxt "Name"
     6195msgid "Azerbaijan"
     6196msgstr "AzerbejdÅŸan"
     6197
     6198#. +> trunk stable
     6199#: runtime/l10n/ba/entry.desktop:2
     6200msgctxt "Name"
     6201msgid "Bosnia and Herzegovina"
     6202msgstr "Bosna i Hercegovina"
     6203
     6204#. +> trunk stable
     6205#: runtime/l10n/bb/entry.desktop:2
     6206msgctxt "Name"
     6207msgid "Barbados"
     6208msgstr "Barbados"
     6209
     6210#. +> trunk stable
     6211#: runtime/l10n/bd/entry.desktop:2
     6212msgctxt "Name"
     6213msgid "Bangladesh"
     6214msgstr "BangladeÅ¡"
     6215
     6216#. +> trunk stable
     6217#: runtime/l10n/be/entry.desktop:2
     6218msgctxt "Name"
     6219msgid "Belgium"
     6220msgstr "Belgija"
     6221
     6222#. +> trunk stable
     6223#: runtime/l10n/bf/entry.desktop:2
     6224msgctxt "Name"
     6225msgid "Burkina Faso"
     6226msgstr "Burkina faso"
     6227
     6228#. +> trunk stable
     6229#: runtime/l10n/bg/entry.desktop:2
     6230msgctxt "Name"
     6231msgid "Bulgaria"
     6232msgstr "Bugarska"
     6233
     6234#. +> trunk stable
     6235#: runtime/l10n/bh/entry.desktop:2
     6236msgctxt "Name"
     6237msgid "Bahrain"
     6238msgstr "Bahrain"
     6239
     6240#. +> trunk stable
     6241#: runtime/l10n/bi/entry.desktop:2
     6242msgctxt "Name"
     6243msgid "Burundi"
     6244msgstr "Burundi"
     6245
     6246#. +> trunk stable
     6247#: runtime/l10n/bj/entry.desktop:2
     6248msgctxt "Name"
     6249msgid "Benin"
     6250msgstr "Benin"
     6251
     6252#. +> trunk stable
     6253#: runtime/l10n/bm/entry.desktop:2
     6254msgctxt "Name"
     6255msgid "Bermuda"
     6256msgstr "Bermuda"
     6257
     6258#. +> trunk stable
     6259#: runtime/l10n/bn/entry.desktop:3
     6260msgctxt "Name"
     6261msgid "Brunei Darussalam"
     6262msgstr "Brunei Darussalam"
     6263
     6264#. +> trunk stable
     6265#: runtime/l10n/bo/entry.desktop:2
     6266msgctxt "Name"
     6267msgid "Bolivia"
     6268msgstr "Bolivija"
     6269
     6270#. +> trunk stable
     6271#: runtime/l10n/br/entry.desktop:2
     6272msgctxt "Name"
     6273msgid "Brazil"
     6274msgstr "Brazil"
     6275
     6276#. +> trunk stable
     6277#: runtime/l10n/bs/entry.desktop:2
     6278msgctxt "Name"
     6279msgid "Bahamas"
     6280msgstr "Bahamas"
     6281
     6282#. +> trunk stable
     6283#: runtime/l10n/bt/entry.desktop:3
     6284msgctxt "Name"
     6285msgid "Bhutan"
     6286msgstr "Bhutan"
     6287
     6288#. +> trunk stable
     6289#: runtime/l10n/bw/entry.desktop:2
     6290msgctxt "Name"
     6291msgid "Botswana"
     6292msgstr "Botsvana"
     6293
     6294#. +> trunk stable
     6295#: runtime/l10n/by/entry.desktop:3
     6296msgctxt "Name"
     6297msgid "Belarus"
     6298msgstr "Bjelorusija"
     6299
     6300#. +> trunk stable
     6301#: runtime/l10n/bz/entry.desktop:2
     6302msgctxt "Name"
     6303msgid "Belize"
     6304msgstr "Belize"
     6305
     6306#. +> trunk stable
    63746307#: runtime/l10n/C/entry.desktop:2
    63756308msgctxt "Name"
     
    63786311
    63796312#. +> trunk stable
     6313#: runtime/l10n/ca/entry.desktop:5
     6314msgctxt "Name"
     6315msgid "Canada"
     6316msgstr "Kanada"
     6317
     6318#. +> trunk stable
     6319#: runtime/l10n/caribbean.desktop:2
     6320msgctxt "Name"
     6321msgid "Caribbean"
     6322msgstr "Karibi"
     6323
     6324#. +> trunk stable
     6325#: runtime/l10n/cc/entry.desktop:2
     6326msgctxt "Name"
     6327msgid "Cocos (Keeling) Islands"
     6328msgstr "Kokosovi (Keeling) otoci"
     6329
     6330#. +> trunk stable
     6331#: runtime/l10n/cd/entry.desktop:2
     6332msgctxt "Name"
     6333msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
     6334msgstr "Kongo, Demokratska republika"
     6335
     6336#. +> trunk stable
     6337#: runtime/l10n/centralafrica.desktop:2
     6338msgctxt "Name"
     6339msgid "Africa, Central"
     6340msgstr "Afrika, srediÅ¡nja"
     6341
     6342#. +> trunk stable
     6343#: runtime/l10n/centralamerica.desktop:2
     6344msgctxt "Name"
     6345msgid "America, Central"
     6346msgstr "Amerika, srediÅ¡nja"
     6347
     6348#. +> trunk stable
     6349#: runtime/l10n/centralasia.desktop:2
     6350msgctxt "Name"
     6351msgid "Asia, Central"
     6352msgstr "Azija, srediÅ¡nja"
     6353
     6354#. +> trunk stable
     6355#: runtime/l10n/centraleurope.desktop:2
     6356msgctxt "Name"
     6357msgid "Europe, Central"
     6358msgstr "Europa, srediÅ¡nja"
     6359
     6360#. +> trunk stable
     6361#: runtime/l10n/cf/entry.desktop:2
     6362msgctxt "Name"
     6363msgid "Central African Republic"
     6364msgstr "Srednjoafrička Republika"
     6365
     6366#. +> trunk stable
     6367#: runtime/l10n/cg/entry.desktop:2
     6368msgctxt "Name"
     6369msgid "Congo"
     6370msgstr "Kongo"
     6371
     6372#. +> trunk stable
     6373#: runtime/l10n/ch/entry.desktop:2
     6374msgctxt "Name"
     6375msgid "Switzerland"
     6376msgstr "Å vicarska"
     6377
     6378#. +> trunk stable
     6379#: runtime/l10n/ci/entry.desktop:2
     6380msgctxt "Name"
     6381msgid "Cote d'ivoire"
     6382msgstr "Obala bjelokosti"
     6383
     6384#. +> trunk stable
     6385#: runtime/l10n/ck/entry.desktop:2
     6386msgctxt "Name"
     6387msgid "Cook islands"
     6388msgstr "Cookovi otoci"
     6389
     6390#. +> trunk stable
     6391#: runtime/l10n/cl/entry.desktop:2
     6392msgctxt "Name"
     6393msgid "Chile"
     6394msgstr "Čile"
     6395
     6396#. +> trunk stable
     6397#: runtime/l10n/cm/entry.desktop:2
     6398msgctxt "Name"
     6399msgid "Cameroon"
     6400msgstr "Kamerun"
     6401
     6402#. +> trunk stable
     6403#: runtime/l10n/cn/entry.desktop:3
     6404msgctxt "Name"
     6405msgid "China"
     6406msgstr "Kina"
     6407
     6408#. +> trunk stable
     6409#: runtime/l10n/co/entry.desktop:2
     6410msgctxt "Name"
     6411msgid "Colombia"
     6412msgstr "Kolumbija"
     6413
     6414#. +> trunk stable
     6415#: runtime/l10n/cr/entry.desktop:2
     6416msgctxt "Name"
     6417msgid "Costa Rica"
     6418msgstr "Kostarika"
     6419
     6420#. +> trunk stable
     6421#: runtime/l10n/cu/entry.desktop:2
     6422msgctxt "Name"
     6423msgid "Cuba"
     6424msgstr "Kuba"
     6425
     6426#. +> trunk stable
     6427#: runtime/l10n/cv/entry.desktop:2
     6428msgctxt "Name"
     6429msgid "Cape Verde"
     6430msgstr "Zelenortski otoci"
     6431
     6432#. +> trunk stable
     6433#: runtime/l10n/cx/entry.desktop:2
     6434msgctxt "Name"
     6435msgid "Christmas Island"
     6436msgstr "UskrÅ¡nji otoci"
     6437
     6438#. +> trunk stable
     6439#: runtime/l10n/cy/entry.desktop:2
     6440msgctxt "Name"
     6441msgid "Cyprus"
     6442msgstr "Cipar"
     6443
     6444#. +> trunk stable
     6445#: runtime/l10n/cz/entry.desktop:2
     6446msgctxt "Name"
     6447msgid "Czech Republic"
     6448msgstr "ČeÅ¡ka Republika"
     6449
     6450#. +> trunk stable
     6451#: runtime/l10n/de/entry.desktop:2
     6452msgctxt "Name"
     6453msgid "Germany"
     6454msgstr "Njemačka"
     6455
     6456#. +> trunk stable
     6457#: runtime/l10n/dj/entry.desktop:2
     6458msgctxt "Name"
     6459msgid "Djibouti"
     6460msgstr "DÅŸibuti"
     6461
     6462#. +> trunk stable
     6463#: runtime/l10n/dk/entry.desktop:3
     6464msgctxt "Name"
     6465msgid "Denmark"
     6466msgstr "Danska"
     6467
     6468#. +> trunk stable
     6469#: runtime/l10n/dm/entry.desktop:2
     6470msgctxt "Name"
     6471msgid "Dominica"
     6472msgstr "Dominika"
     6473
     6474#. +> trunk stable
     6475#: runtime/l10n/do/entry.desktop:2
     6476msgctxt "Name"
     6477msgid "Dominican Republic"
     6478msgstr "Dominikanska Republika"
     6479
     6480#. +> trunk stable
     6481#: runtime/l10n/dz/entry.desktop:2
     6482msgctxt "Name"
     6483msgid "Algeria"
     6484msgstr "AlÅŸir"
     6485
     6486#. +> trunk stable
     6487#: runtime/l10n/eastafrica.desktop:2
     6488msgctxt "Name"
     6489msgid "Africa, Eastern"
     6490msgstr "Afrika, istočna"
     6491
     6492#. +> trunk stable
     6493#: runtime/l10n/eastasia.desktop:2
     6494msgctxt "Name"
     6495msgid "Asia, East"
     6496msgstr "Azija, istočna"
     6497
     6498#. +> trunk stable
     6499#: runtime/l10n/easteurope.desktop:2
     6500msgctxt "Name"
     6501msgid "Europe, Eastern"
     6502msgstr "Europa, istočna"
     6503
     6504#. +> trunk stable
     6505#: runtime/l10n/ec/entry.desktop:2
     6506msgctxt "Name"
     6507msgid "Ecuador"
     6508msgstr "Ekvador"
     6509
     6510#. +> trunk stable
     6511#: runtime/l10n/ee/entry.desktop:2
     6512msgctxt "Name"
     6513msgid "Estonia"
     6514msgstr "Estonija"
     6515
     6516#. +> trunk stable
     6517#: runtime/l10n/eg/entry.desktop:2
     6518msgctxt "Name"
     6519msgid "Egypt"
     6520msgstr "Egipat"
     6521
     6522#. +> trunk stable
     6523#: runtime/l10n/eh/entry.desktop:2
     6524msgctxt "Name"
     6525msgid "Western Sahara"
     6526msgstr "Zapadna Sahara"
     6527
     6528#. +> trunk stable
     6529#: runtime/l10n/er/entry.desktop:2
     6530msgctxt "Name"
     6531msgid "Eritrea"
     6532msgstr "Eritreja"
     6533
     6534#. +> trunk stable
     6535#: runtime/l10n/es/entry.desktop:2
     6536msgctxt "Name"
     6537msgid "Spain"
     6538msgstr "Å panjolska"
     6539
     6540#. +> trunk stable
     6541#: runtime/l10n/et/entry.desktop:2
     6542msgctxt "Name"
     6543msgid "Ethiopia"
     6544msgstr "Etiopija"
     6545
     6546#. +> trunk stable
     6547#: runtime/l10n/fi/entry.desktop:3
     6548msgctxt "Name"
     6549msgid "Finland"
     6550msgstr "Finska"
     6551
     6552#. +> trunk stable
     6553#: runtime/l10n/fj/entry.desktop:2
     6554msgctxt "Name"
     6555msgid "Fiji"
     6556msgstr "Fiji"
     6557
     6558#. +> trunk stable
     6559#: runtime/l10n/fk/entry.desktop:2
     6560msgctxt "Name"
     6561msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
     6562msgstr "Falklandski otoci (Malvini)"
     6563
     6564#. +> trunk stable
     6565#: runtime/l10n/fm/entry.desktop:2
     6566msgctxt "Name"
     6567msgid "Micronesia, Federated States of"
     6568msgstr "Mikronezija, Federalne drÅŸave"
     6569
     6570#. +> trunk stable
     6571#: runtime/l10n/fo/entry.desktop:2
     6572msgctxt "Name"
     6573msgid "Faroe Islands"
     6574msgstr "Farski otoci"
     6575
     6576#. +> trunk stable
     6577#: runtime/l10n/fr/entry.desktop:3
     6578msgctxt "Name"
     6579msgid "France"
     6580msgstr "Francuska"
     6581
     6582#. +> trunk stable
     6583#: runtime/l10n/ga/entry.desktop:2
     6584msgctxt "Name"
     6585msgid "Gabon"
     6586msgstr "Gabon"
     6587
     6588#. +> trunk stable
     6589#: runtime/l10n/gb/entry.desktop:2
     6590msgctxt "Name"
     6591msgid "United Kingdom"
     6592msgstr "Ujedinjeno Kraljevstvo"
     6593
     6594#. +> trunk stable
     6595#: runtime/l10n/gd/entry.desktop:2
     6596msgctxt "Name"
     6597msgid "Grenada"
     6598msgstr "Grenada"
     6599
     6600#. +> trunk stable
     6601#: runtime/l10n/ge/entry.desktop:2
     6602msgctxt "Name"
     6603msgid "Georgia"
     6604msgstr "Gruzija"
     6605
     6606#. +> trunk stable
     6607#: runtime/l10n/gf/entry.desktop:2
     6608msgctxt "Name"
     6609msgid "French Guiana"
     6610msgstr "Francuska Gvajana"
     6611
     6612#. +> trunk stable
     6613#: runtime/l10n/gh/entry.desktop:2
     6614msgctxt "Name"
     6615msgid "Ghana"
     6616msgstr "Gana"
     6617
     6618#. +> trunk stable
     6619#: runtime/l10n/gi/entry.desktop:2
     6620msgctxt "Name"
     6621msgid "Gibraltar"
     6622msgstr "Gibraltar"
     6623
     6624#. +> trunk stable
     6625#: runtime/l10n/gl/entry.desktop:2
     6626msgctxt "Name"
     6627msgid "Greenland"
     6628msgstr "Grenland"
     6629
     6630#. +> trunk stable
     6631#: runtime/l10n/gm/entry.desktop:2
     6632msgctxt "Name"
     6633msgid "Gambia"
     6634msgstr "Gambija"
     6635
     6636#. +> trunk stable
     6637#: runtime/l10n/gn/entry.desktop:2
     6638msgctxt "Name"
     6639msgid "Guinea"
     6640msgstr "Gvineja"
     6641
     6642#. +> trunk stable
     6643#: runtime/l10n/gp/entry.desktop:2
     6644msgctxt "Name"
     6645msgid "Guadeloupe"
     6646msgstr "Guadeloupe"
     6647
     6648#. +> trunk stable
     6649#: runtime/l10n/gq/entry.desktop:2
     6650msgctxt "Name"
     6651msgid "Equatorial Guinea"
     6652msgstr "Ekvatorska Gvineja"
     6653
     6654#. +> trunk stable
     6655#: runtime/l10n/gr/entry.desktop:2
     6656msgctxt "Name"
     6657msgid "Greece"
     6658msgstr "Grčka"
     6659
     6660#. +> trunk stable
     6661#: runtime/l10n/gt/entry.desktop:2
     6662msgctxt "Name"
     6663msgid "Guatemala"
     6664msgstr "Gvatemala"
     6665
     6666#. +> trunk stable
     6667#: runtime/l10n/gu/entry.desktop:2
     6668msgctxt "Name"
     6669msgid "Guam"
     6670msgstr "Guam"
     6671
     6672#. +> trunk stable
     6673#: runtime/l10n/gw/entry.desktop:2
     6674msgctxt "Name"
     6675msgid "Guinea-Bissau"
     6676msgstr "Guinea-Bissau"
     6677
     6678#. +> trunk stable
     6679#: runtime/l10n/gy/entry.desktop:2
     6680msgctxt "Name"
     6681msgid "Guyana"
     6682msgstr "Gijana"
     6683
     6684#. +> trunk stable
     6685#: runtime/l10n/hk/entry.desktop:2
     6686msgctxt "Name"
     6687msgid "Hong Kong SAR(China)"
     6688msgstr "Hong Kong SAR (Kina)"
     6689
     6690#. +> trunk stable
     6691#: runtime/l10n/hn/entry.desktop:2
     6692msgctxt "Name"
     6693msgid "Honduras"
     6694msgstr "Honduras"
     6695
     6696#. +> trunk stable
     6697#: runtime/l10n/hr/entry.desktop:2
     6698msgctxt "Name"
     6699msgid "Croatia"
     6700msgstr "Hrvatska"
     6701
     6702#. +> trunk stable
     6703#: runtime/l10n/ht/entry.desktop:2
     6704msgctxt "Name"
     6705msgid "Haiti"
     6706msgstr "Haiti"
     6707
     6708#. +> trunk stable
     6709#: runtime/l10n/hu/entry.desktop:2
     6710msgctxt "Name"
     6711msgid "Hungary"
     6712msgstr "Mađarska"
     6713
     6714#. +> trunk stable
     6715#: runtime/l10n/id/entry.desktop:2
     6716msgctxt "Name"
     6717msgid "Indonesia"
     6718msgstr "Indonezija"
     6719
     6720#. +> trunk stable
     6721#: runtime/l10n/ie/entry.desktop:2
     6722msgctxt "Name"
     6723msgid "Ireland"
     6724msgstr "Irska"
     6725
     6726#. +> trunk stable
     6727#: runtime/l10n/il/entry.desktop:3
     6728msgctxt "Name"
     6729msgid "Israel"
     6730msgstr "Izrael"
     6731
     6732#. +> trunk stable
     6733#: runtime/l10n/in/entry.desktop:2
     6734msgctxt "Name"
     6735msgid "India"
     6736msgstr "Indija"
     6737
     6738#. +> trunk stable
     6739#: runtime/l10n/iq/entry.desktop:2
     6740msgctxt "Name"
     6741msgid "Iraq"
     6742msgstr "Irak"
     6743
     6744#. +> trunk stable
     6745#: runtime/l10n/ir/entry.desktop:2
     6746msgctxt "Name"
     6747msgid "Iran"
     6748msgstr "Iran"
     6749
     6750#. +> trunk stable
     6751#: runtime/l10n/is/entry.desktop:2
     6752msgctxt "Name"
     6753msgid "Iceland"
     6754msgstr "Island"
     6755
     6756#. +> trunk stable
     6757#: runtime/l10n/it/entry.desktop:2
     6758msgctxt "Name"
     6759msgid "Italy"
     6760msgstr "Italija"
     6761
     6762#. +> trunk stable
    63806763#: runtime/l10n/jm/entry.desktop:2
    63816764msgctxt "Name"
     
    65646947
    65656948#. +> trunk stable
     6949#: runtime/l10n/middleeast.desktop:2
     6950msgctxt "Name"
     6951msgid "Middle-East"
     6952msgstr "Srednji istok"
     6953
     6954#. +> trunk stable
    65666955#: runtime/l10n/mk/entry.desktop:3
    65676956msgctxt "Name"
     
    67027091
    67037092#. +> trunk stable
     7093#: runtime/l10n/northafrica.desktop:2
     7094msgctxt "Name"
     7095msgid "Africa, Northern"
     7096msgstr "Afrika, sjeverna"
     7097
     7098#. +> trunk stable
     7099#: runtime/l10n/northamerica.desktop:2
     7100msgctxt "Name"
     7101msgid "America, North"
     7102msgstr "Amerika, sjeverna"
     7103
     7104#. +> trunk stable
     7105#: runtime/l10n/northeurope.desktop:2
     7106msgctxt "Name"
     7107msgid "Europe, Northern"
     7108msgstr "Europa, sjeverna"
     7109
     7110#. +> trunk stable
    67047111#: runtime/l10n/np/entry.desktop:2
    67057112msgctxt "Name"
     
    67267133
    67277134#. +> trunk stable
     7135#: runtime/l10n/oceania.desktop:2
     7136msgctxt "Name"
     7137msgid "Oceania"
     7138msgstr "Oceanija"
     7139
     7140#. +> trunk stable
    67287141#: runtime/l10n/om/entry.desktop:2
    67297142msgctxt "Name"
     
    68167229
    68177230#. +> trunk stable
     7231#: runtime/l10n/qa/entry.desktop:2
     7232msgctxt "Name"
     7233msgid "Qatar"
     7234msgstr "Katar"
     7235
     7236#. +> trunk stable
     7237#: runtime/l10n/re/entry.desktop:2
     7238msgctxt "Name"
     7239msgid "Réunion"
     7240msgstr "Réunion"
     7241
     7242#. +> trunk stable
     7243#: runtime/l10n/ro/entry.desktop:2
     7244msgctxt "Name"
     7245msgid "Romania"
     7246msgstr "Rumunjska"
     7247
     7248#. +> trunk stable
     7249#: runtime/l10n/rs/entry.desktop:3
     7250msgctxt "Name"
     7251msgid "Serbia"
     7252msgstr "Srbija"
     7253
     7254#. +> trunk stable
     7255#: runtime/l10n/ru/entry.desktop:3
     7256msgctxt "Name"
     7257msgid "Russia"
     7258msgstr "Rusija"
     7259
     7260#. +> trunk stable
     7261#: runtime/l10n/rw/entry.desktop:2
     7262msgctxt "Name"
     7263msgid "Rwanda"
     7264msgstr "Ruanda"
     7265
     7266#. +> trunk stable
     7267#: runtime/l10n/sa/entry.desktop:2
     7268msgctxt "Name"
     7269msgid "Saudi Arabia"
     7270msgstr "Saudijska Arabija"
     7271
     7272#. +> trunk stable
     7273#: runtime/l10n/sb/entry.desktop:2
     7274msgctxt "Name"
     7275msgid "Solomon Islands"
     7276msgstr "Solomonova otočja"
     7277
     7278#. +> trunk stable
     7279#: runtime/l10n/sc/entry.desktop:2
     7280msgctxt "Name"
     7281msgid "Seychelles"
     7282msgstr "SejÅ¡eli"
     7283
     7284#. +> trunk stable
     7285#: runtime/l10n/sd/entry.desktop:2
     7286msgctxt "Name"
     7287msgid "Sudan"
     7288msgstr "Sudan"
     7289
     7290#. +> trunk stable
     7291#: runtime/l10n/se/entry.desktop:2
     7292msgctxt "Name"
     7293msgid "Sweden"
     7294msgstr "Å vedska"
     7295
     7296#. +> trunk stable
     7297#: runtime/l10n/sg/entry.desktop:2
     7298msgctxt "Name"
     7299msgid "Singapore"
     7300msgstr "Singapur"
     7301
     7302#. +> trunk stable
     7303#: runtime/l10n/sh/entry.desktop:2
     7304msgctxt "Name"
     7305msgid "Saint Helena"
     7306msgstr "Sveta Helena"
     7307
     7308#. +> trunk stable
     7309#: runtime/l10n/si/entry.desktop:2
     7310msgctxt "Name"
     7311msgid "Slovenia"
     7312msgstr "Slovenija"
     7313
     7314#. +> trunk stable
     7315#: runtime/l10n/sk/entry.desktop:2
     7316msgctxt "Name"
     7317msgid "Slovakia"
     7318msgstr "Slovačka"
     7319
     7320#. +> trunk stable
     7321#: runtime/l10n/sl/entry.desktop:2
     7322msgctxt "Name"
     7323msgid "Sierra Leone"
     7324msgstr "Sierra Leone"
     7325
     7326#. +> trunk stable
     7327#: runtime/l10n/sm/entry.desktop:2
     7328msgctxt "Name"
     7329msgid "San Marino"
     7330msgstr "San Marino"
     7331
     7332#. +> trunk stable
     7333#: runtime/l10n/sn/entry.desktop:2
     7334msgctxt "Name"
     7335msgid "Senegal"
     7336msgstr "Senegal"
     7337
     7338#. +> trunk stable
     7339#: runtime/l10n/so/entry.desktop:2
     7340msgctxt "Name"
     7341msgid "Somalia"
     7342msgstr "Somalija"
     7343
     7344#. +> trunk stable
     7345#: runtime/l10n/southafrica.desktop:2
     7346msgctxt "Name"
     7347msgid "Africa, Southern"
     7348msgstr "Afrika, juÅŸna"
     7349
     7350#. +> trunk stable
     7351#: runtime/l10n/southamerica.desktop:2
     7352msgctxt "Name"
     7353msgid "America, South"
     7354msgstr "Amerika, juÅŸna"
     7355
     7356#. +> trunk stable
     7357#: runtime/l10n/southasia.desktop:2
     7358msgctxt "Name"
     7359msgid "Asia, South"
     7360msgstr "Azija, juÅŸna"
     7361
     7362#. +> trunk stable
     7363#: runtime/l10n/southeastasia.desktop:2
     7364msgctxt "Name"
     7365msgid "Asia, South-East"
     7366msgstr "Azija, jugoistočna"
     7367
     7368#. +> trunk stable
     7369#: runtime/l10n/southeurope.desktop:2
     7370msgctxt "Name"
     7371msgid "Europe, Southern"
     7372msgstr "Europa, juÅŸna"
     7373
     7374#. +> trunk stable
     7375#: runtime/l10n/sr/entry.desktop:2
     7376msgctxt "Name"
     7377msgid "Suriname"
     7378msgstr "Surinam"
     7379
     7380#. +> trunk stable
     7381#: runtime/l10n/st/entry.desktop:2
     7382msgctxt "Name"
     7383msgid "Sao Tome and Principe"
     7384msgstr "Sv. Toma i Princip"
     7385
     7386#. +> trunk stable
     7387#: runtime/l10n/sv/entry.desktop:2
     7388msgctxt "Name"
     7389msgid "El Salvador"
     7390msgstr "El Salvador"
     7391
     7392#. +> trunk stable
     7393#: runtime/l10n/sy/entry.desktop:2
     7394msgctxt "Name"
     7395msgid "Syria"
     7396msgstr "Sirija"
     7397
     7398#. +> trunk stable
     7399#: runtime/l10n/sz/entry.desktop:2
     7400msgctxt "Name"
     7401msgid "Swaziland"
     7402msgstr "Svazilend"
     7403
     7404#. +> trunk stable
     7405#: runtime/l10n/tc/entry.desktop:2
     7406msgctxt "Name"
     7407msgid "Turks and Caicos Islands"
     7408msgstr "Turks i Caicos otočje"
     7409
     7410#. +> trunk stable
     7411#: runtime/l10n/td/entry.desktop:2
     7412msgctxt "Name"
     7413msgid "Chad"
     7414msgstr "Čad"
     7415
     7416#. +> trunk stable
     7417#: runtime/l10n/tg/entry.desktop:2
     7418msgctxt "Name"
     7419msgid "Togo"
     7420msgstr "Togo"
     7421
     7422#. +> trunk stable
     7423#: runtime/l10n/th/entry.desktop:2
     7424msgctxt "Name"
     7425msgid "Thailand"
     7426msgstr "Tajland"
     7427
     7428#. +> trunk stable
     7429#: runtime/l10n/tj/entry.desktop:2
     7430msgctxt "Name"
     7431msgid "Tajikistan"
     7432msgstr "TadÅŸikistan"
     7433
     7434#. +> trunk stable
     7435#: runtime/l10n/tk/entry.desktop:2
     7436msgctxt "Name"
     7437msgid "Tokelau"
     7438msgstr "Tokelau"
     7439
     7440#. +> trunk stable
     7441#: runtime/l10n/tl/entry.desktop:2
     7442msgctxt "Name"
     7443msgid "Timor-Leste"
     7444msgstr "Timor-Leste"
     7445
     7446#. +> trunk stable
     7447#: runtime/l10n/tm/entry.desktop:2
     7448msgctxt "Name"
     7449msgid "Turkmenistan"
     7450msgstr "Turkmenistan"
     7451
     7452#. +> trunk stable
     7453#: runtime/l10n/tn/entry.desktop:2
     7454msgctxt "Name"
     7455msgid "Tunisia"
     7456msgstr "Tunis"
     7457
     7458#. +> trunk stable
     7459#: runtime/l10n/to/entry.desktop:2
     7460msgctxt "Name"
     7461msgid "Tonga"
     7462msgstr "Tonga"
     7463
     7464#. +> trunk stable
     7465#: runtime/l10n/tp/entry.desktop:2
     7466msgctxt "Name"
     7467msgid "East Timor"
     7468msgstr "Istočni Timor"
     7469
     7470#. +> trunk stable
     7471#: runtime/l10n/tr/entry.desktop:2
     7472msgctxt "Name"
     7473msgid "Turkey"
     7474msgstr "Turska"
     7475
     7476#. +> trunk stable
     7477#: runtime/l10n/tt/entry.desktop:2
     7478msgctxt "Name"
     7479msgid "Trinidad and Tobago"
     7480msgstr "Trinidad i Tobago"
     7481
     7482#. +> trunk stable
     7483#: runtime/l10n/tv/entry.desktop:2
     7484msgctxt "Name"
     7485msgid "Tuvalu"
     7486msgstr "Tuvalu"
     7487
     7488#. +> trunk stable
     7489#: runtime/l10n/tw/entry.desktop:3
     7490msgctxt "Name"
     7491msgid "Taiwan"
     7492msgstr "Tajvan"
     7493
     7494#. +> trunk stable
     7495#: runtime/l10n/tz/entry.desktop:2
     7496msgctxt "Name"
     7497msgid "Tanzania, United Republic of"
     7498msgstr "Tanzanija, Ujedinjena Republika"
     7499
     7500#. +> trunk stable
     7501#: runtime/l10n/ua/entry.desktop:3
     7502msgctxt "Name"
     7503msgid "Ukraine"
     7504msgstr "Ukrajina"
     7505
     7506#. +> trunk stable
     7507#: runtime/l10n/ug/entry.desktop:2
     7508msgctxt "Name"
     7509msgid "Uganda"
     7510msgstr "Uganda"
     7511
     7512#. +> trunk stable
     7513#: runtime/l10n/us/entry.desktop:2
     7514msgctxt "Name"
     7515msgid "United States of America"
     7516msgstr "Sjedinjene Američke DrÅŸave"
     7517
     7518#. +> trunk stable
     7519#: runtime/l10n/uy/entry.desktop:2
     7520msgctxt "Name"
     7521msgid "Uruguay"
     7522msgstr "Urugvaj"
     7523
     7524#. +> trunk stable
     7525#: runtime/l10n/uz/entry.desktop:2
     7526msgctxt "Name"
     7527msgid "Uzbekistan"
     7528msgstr "Uzbekistan"
     7529
     7530#. +> trunk stable
     7531#: runtime/l10n/va/entry.desktop:2
     7532msgctxt "Name"
     7533msgid "Vatican City"
     7534msgstr "Vatikan"
     7535
     7536#. +> trunk stable
     7537#: runtime/l10n/vc/entry.desktop:2
     7538msgctxt "Name"
     7539msgid "St. Vincent and the Grenadines"
     7540msgstr "St. Vincent i Grenadini"
     7541
     7542#. +> trunk stable
     7543#: runtime/l10n/ve/entry.desktop:2
     7544msgctxt "Name"
     7545msgid "Venezuela"
     7546msgstr "Venecuela"
     7547
     7548#. +> trunk stable
     7549#: runtime/l10n/vg/entry.desktop:2
     7550msgctxt "Name"
     7551msgid "Virgin Islands, British"
     7552msgstr "Djevičansko otočje, Britanski"
     7553
     7554#. +> trunk stable
     7555#: runtime/l10n/vi/entry.desktop:2
     7556msgctxt "Name"
     7557msgid "Virgin Islands, U.S."
     7558msgstr "Djevičansko otočje, SAD"
     7559
     7560#. +> trunk stable
     7561#: runtime/l10n/vn/entry.desktop:2
     7562msgctxt "Name"
     7563msgid "Vietnam"
     7564msgstr "Vijetnam"
     7565
     7566#. +> trunk stable
     7567#: runtime/l10n/vu/entry.desktop:2
     7568msgctxt "Name"
     7569msgid "Vanuatu"
     7570msgstr "Vanuatu"
     7571
     7572#. +> trunk stable
     7573#: runtime/l10n/westafrica.desktop:2
     7574msgctxt "Name"
     7575msgid "Africa, Western"
     7576msgstr "Afrika, zapadna"
     7577
     7578#. +> trunk stable
     7579#: runtime/l10n/westeurope.desktop:2
     7580msgctxt "Name"
     7581msgid "Europe, Western"
     7582msgstr "Europa, zapadna"
     7583
     7584#. +> trunk stable
     7585#: runtime/l10n/wf/entry.desktop:2
     7586msgctxt "Name"
     7587msgid "Wallis and Futuna"
     7588msgstr "Wallis i Futuna"
     7589
     7590#. +> trunk stable
     7591#: runtime/l10n/ws/entry.desktop:3
     7592msgctxt "Name"
     7593msgid "Samoa"
     7594msgstr "Samoa"
     7595
     7596#. +> trunk stable
     7597#: runtime/l10n/ye/entry.desktop:2
     7598msgctxt "Name"
     7599msgid "Yemen"
     7600msgstr "Jemen"
     7601
     7602#. +> trunk stable
    68187603#: runtime/l10n/yt/entry.desktop:2
    68197604msgctxt "Name"
     
    80138798
    80148799#. +> trunk stable
     8800#: runtime/localization/currency/xpt.desktop:5
     8801#: workspace/kstyles/themes/qtplatinum.themerc:2
     8802msgctxt "Name"
     8803msgid "Platinum"
     8804msgstr "Platinum"
     8805
     8806#. +> trunk stable
    80158807#: runtime/localization/currency/yer.desktop:5
    80168808msgctxt "Name"
     
    81128904#. +> trunk stable
    81138905#: runtime/menu/desktop/kde-education.directory:4
     8906#: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-education.desktop:2
    81148907msgctxt "Name"
    81158908msgid "Education"
     
    81608953#. +> trunk stable
    81618954#: runtime/menu/desktop/kde-games.directory:4
     8955#: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-games.desktop:2
    81628956msgctxt "Name"
    81638957msgid "Games"
     
    81668960#. +> trunk stable
    81678961#: runtime/menu/desktop/kde-graphics.directory:4
     8962#: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-graphics.desktop:2
    81688963msgctxt "Name"
    81698964msgid "Graphics"
     
    81798974#. +> trunk stable
    81808975#: runtime/menu/desktop/kde-internet.directory:4
     8976#: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-internet.desktop:2
    81818977msgctxt "Name"
    81828978msgid "Internet"
     
    81988994#: runtime/menu/desktop/kde-multimedia.directory:4
    81998995#: runtime/phonon/kcm/kcm_phonon.desktop:13
     8996#: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-multimedia.desktop:2
    82008997msgctxt "Name"
    82018998msgid "Multimedia"
     
    82049001#. +> trunk stable
    82059002#: runtime/menu/desktop/kde-office.directory:4
     9003#: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-office.desktop:2
    82069004msgctxt "Name"
    82079005msgid "Office"
     
    82169014#. +> trunk stable
    82179015#: runtime/menu/desktop/kde-system.directory:4
     9016#: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-system.desktop:2
     9017#: workspace/systemsettings/categories/settings-system.desktop:8
    82189018msgctxt "Name"
    82199019msgid "System"
     
    82349034#. +> trunk stable
    82359035#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-accessibility.directory:4
     9036#: workspace/kcontrol/access/kcmaccess.desktop:14
     9037#: workspace/systemsettings/categories/settings-accessibility.desktop:8
    82369038msgctxt "Name"
    82379039msgid "Accessibility"
     
    82409042#. +> trunk stable
    82419043#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-accessibility.directory:94
     9044#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:3
    82429045msgctxt "Comment"
    82439046msgid "Accessibility"
     
    82469049#. +> trunk stable
    82479050#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-desktop.directory:4
     9051#: workspace/systemsettings/categories/settings-desktop.desktop:8
    82489052msgctxt "Name"
    82499053msgid "Desktop"
     
    83069110#. +> trunk stable
    83079111#: runtime/menu/desktop/kde-utilities.directory:4
     9112#: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-utility.desktop:2
    83089113msgctxt "Name"
    83099114msgid "Utilities"
     
    84349239
    84359240#. +> trunk
    8436 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:76
     9241#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:10
    84379242#, fuzzy
    84389243msgctxt "Comment"
     
    84419246
    84429247#. +> trunk stable
    8443 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:150
     9248#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:20
    84449249msgctxt "Name"
    84459250msgid "Failed to start Nepomuk"
     
    84479252
    84489253#. +> trunk stable
    8449 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:199
     9254#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:69
    84509255msgctxt "Comment"
    84519256msgid "The Nepomuk Semantic Desktop system could not be started"
     
    84539258
    84549259#. +> trunk stable
    8455 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:246
     9260#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:116
    84569261msgctxt "Name"
    84579262msgid "Converting Nepomuk data"
     
    84599264
    84609265#. +> trunk stable
    8461 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:317
     9266#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:187
    84629267msgctxt "Comment"
    84639268msgid "All Nepomuk data is converted to a new storage backend"
     
    84659270
    84669271#. +> trunk stable
    8467 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:389
     9272#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:259
    84689273msgctxt "Name"
    84699274msgid "Converting Nepomuk data failed"
     
    84719276
    84729277#. +> trunk stable
    8473 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:460
     9278#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:330
    84749279msgctxt "Comment"
    84759280msgid "Converting Nepomuk data to a new backend failed"
     
    84779282
    84789283#. +> trunk stable
    8479 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:532
     9284#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:402
    84809285msgctxt "Name"
    84819286msgid "Converting Nepomuk data done"
     
    84839288
    84849289#. +> trunk stable
    8485 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:603
     9290#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:473
    84869291msgctxt "Comment"
    84879292msgid "Successfully converted Nepomuk data to new backend"
     
    85169321
    85179322#. +> trunk stable
    8518 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:58
     9323#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:13
    85199324msgctxt "Name"
    85209325msgid "Initial Indexing started"
     
    85229327
    85239328#. +> trunk stable
    8524 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:131
     9329#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:86
    85259330msgctxt "Comment"
    85269331msgid "Indexing of local files for fast searches has started."
     
    85289333
    85299334#. +> trunk stable
    8530 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:184
     9335#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:139
    85319336msgctxt "Name"
    85329337msgid "Initial Indexing finished"
     
    85349339
    85359340#. +> trunk stable
    8536 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:256
     9341#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:211
    85379342msgctxt "Comment"
    85389343msgid "The initial indexing of local files for fast desktop searches has completed."
     
    85409345
    85419346#. +> trunk stable
    8542 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:309
     9347#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:264
    85439348msgctxt "Name"
    85449349msgid "Indexing suspended"
     
    85469351
    85479352#. +> trunk stable
    8548 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:381
     9353#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:336
    85499354msgctxt "Comment"
    85509355msgid "File indexing has been suspended by the search service."
     
    85529357
    85539358#. +> trunk stable
    8554 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:434
     9359#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:389
    85559360msgctxt "Name"
    85569361msgid "Indexing resumed"
     
    85589363
    85599364#. +> trunk stable
    8560 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:506
     9365#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:461
    85619366msgctxt "Comment"
    85629367msgid "File indexing has been resumed by the search service."
     
    86039408
    86049409#. +> trunk
    8605 #: runtime/phonon/kded-module/phononserver.desktop:9
     9410#: runtime/phonon/kded-module/phononserver.desktop:17
    86069411msgctxt "Comment"
    86079412msgid "Provides sound system policy to applications"
     
    86219426
    86229427#. +> trunk stable
    8623 #: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:158
     9428#: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:94
    86249429msgctxt "Name"
    86259430msgid "Audio Device Fallback"
     
    86279432
    86289433#. +> trunk stable
    8629 #: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:229
     9434#: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:165
    86309435msgctxt "Comment"
    86319436msgid "Notification on automatic fallback if the preferred device is unavailable"
     
    86599464
    86609465#. +> trunk stable
     9466#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop:2
     9467msgctxt "Name"
     9468msgid "JavaScript Widget"
     9469msgstr "JavaScript widgeti"
     9470
     9471#. +> trunk stable
     9472#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop:69
     9473msgctxt "Comment"
     9474msgid "Native Plasma widget written in JavaScript"
     9475msgstr "Izvorna Plasma widget napisana u JavaScriptu"
     9476
     9477#. +> trunk stable
     9478#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-dataengine-javascript.desktop:2
     9479msgctxt "Name"
     9480msgid "JavaScript DataEngine"
     9481msgstr "JavaScript podatkovni mehanizam"
     9482
     9483#. +> trunk stable
     9484#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop:2
     9485msgctxt "Name"
     9486msgid "JavaScript Runner"
     9487msgstr "JavaScript Pokretač"
     9488
     9489#. +> trunk stable
     9490#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop:70
     9491msgctxt "Comment"
     9492msgid "JavaScript Runner"
     9493msgstr "JavaScript pokretač"
     9494
     9495#. +> trunk stable
    86619496#: runtime/platforms/win/config/platform.desktop:13
    86629497msgctxt "Name"
     
    87199554
    87209555#. +> stable
    8721 #: runtime/solid-device-automounter/kded/device_automounter.desktop:55
     9556#: runtime/solid-device-automounter/kded/device_automounter.desktop:56
    87229557msgctxt "Comment"
    87239558msgid "Automatically mounts devices when they are plugged in, or at login"
     
    87379572
    87389573#. +> trunk
    8739 #: runtime/solidautoeject/solidautoeject.desktop:8
     9574#: runtime/solidautoeject/solidautoeject.desktop:15
    87409575msgctxt "Comment"
    87419576msgid "Automatically releases drives when their eject button is pushed"
     
    87629597
    87639598#. +> trunk
    8764 #: runtime/soliduiserver/soliduiserver.desktop:9
     9599#: runtime/soliduiserver/soliduiserver.desktop:17
    87659600msgctxt "Comment"
    87669601msgid "Provides a user interface for hardware events"
     
    87739608msgstr "Posluşitelj korisničkog sučelja za Solid, sustav detekcije hardvera"
    87749609
    8775 #. +> stable
    8776 #: apps/kfind/findpart.desktop:5 apps/kfind/kfindpart.desktop:3
    8777 msgctxt "Name"
    8778 msgid "Find Part"
    8779 msgstr "Pronađi dio"
    8780 
    8781 #. +> stable
    8782 #: apps/kinfocenter/info/devices.desktop:14
    8783 msgctxt "Name"
    8784 msgid "Devices"
    8785 msgstr "Uređaji"
    8786 
    8787 #. +> stable
    8788 #: apps/kinfocenter/info/devices.desktop:104
    8789 msgctxt "Comment"
    8790 msgid "Attached devices information"
    8791 msgstr "Podaci o priključenim uređajima"
    8792 
    8793 #. +> stable
    8794 #: apps/kinfocenter/info/dma.desktop:14
    8795 msgctxt "Name"
    8796 msgid "DMA-Channels"
    8797 msgstr "DMA kanali"
    8798 
    8799 #. +> stable
    8800 #: apps/kinfocenter/info/dma.desktop:103
    8801 msgctxt "Comment"
    8802 msgid "DMA information"
    8803 msgstr "DMA podaci"
    8804 
    8805 #. +> stable
    8806 #: apps/kinfocenter/info/interrupts.desktop:14
    8807 msgctxt "Name"
    8808 msgid "Interrupts"
    8809 msgstr "Presretanja"
    8810 
    8811 #. +> stable
    8812 #: apps/kinfocenter/info/interrupts.desktop:103
    8813 msgctxt "Comment"
    8814 msgid "Interrupt information"
    8815 msgstr "Podaci o presretanjima"
    8816 
    8817 #. +> stable
    8818 #: apps/kinfocenter/info/ioports.desktop:14
    8819 msgctxt "Name"
    8820 msgid "IO-Ports"
    8821 msgstr "IO portovi"
    8822 
    8823 #. +> stable
    8824 #: apps/kinfocenter/info/ioports.desktop:103
    8825 msgctxt "Comment"
    8826 msgid "IO-port information"
    8827 msgstr "Podaci o IO portovima"
    8828 
    8829 #. +> stable
    8830 #: apps/kinfocenter/info/processor.desktop:13
    8831 msgctxt "Name"
    8832 msgid "Processor"
    8833 msgstr "Procesor"
    8834 
    8835 #. +> stable
    8836 #: apps/kinfocenter/info/processor.desktop:103
    8837 msgctxt "Comment"
    8838 msgid "Processor information"
    8839 msgstr "Podaci o procesoru"
    8840 
    8841 #. +> stable
    8842 #: apps/kinfocenter/info/scsi.desktop:13
    8843 msgctxt "Name"
    8844 msgid "SCSI"
    8845 msgstr "SCSI"
    8846 
    8847 #. +> stable
    8848 #: apps/kinfocenter/info/scsi.desktop:103
    8849 msgctxt "Comment"
    8850 msgid "SCSI information"
    8851 msgstr "Podaci o SCSI sabirnici"
    8852 
    8853 #. +> stable
    8854 #: apps/kinfocenter/info/sound.desktop:13
    8855 msgctxt "Name"
    8856 msgid "Sound"
    8857 msgstr "Zvuk"
    8858 
    8859 #. +> stable
    8860 #: apps/kinfocenter/info/sound.desktop:103
    8861 msgctxt "Comment"
    8862 msgid "Sound information"
    8863 msgstr "Podaci o zvuku"
    8864 
    8865 #. +> stable
    8866 #: apps/kinfocenter/info/xserver.desktop:13
    8867 msgctxt "Name"
    8868 msgid "X-Server"
    8869 msgstr "X-posluÅŸitelj"
    8870 
    8871 #. +> stable
    8872 #: apps/kinfocenter/info/xserver.desktop:102
    8873 msgctxt "Comment"
    8874 msgid "X-Server information"
    8875 msgstr "Podaci o X-posluÅŸitelju"
    8876 
    8877 #. +> stable
    8878 #: apps/kinfocenter/ioslaveinfo/ioslaveinfo.desktop:2
    8879 msgctxt "Comment"
    8880 msgid "Information about available protocols"
    8881 msgstr "Informacije o raspoloÅŸivim protokolima"
    8882 
    8883 #. +> stable
    8884 #: apps/kinfocenter/ioslaveinfo/ioslaveinfo.desktop:141
    8885 msgctxt "Name"
    8886 msgid "Protocols"
    8887 msgstr "Protokoli"
    8888 
    8889 #. +> stable
    8890 #: apps/kinfocenter/kinfocenter.desktop:9
    8891 msgctxt "Name"
    8892 msgid "KInfoCenter"
    8893 msgstr "KInfoCenter"
    8894 
    8895 #. +> stable
    8896 #: apps/kinfocenter/kinfocenter.desktop:95
    8897 msgctxt "GenericName"
    8898 msgid "Info Center"
    8899 msgstr "Info srediÅ¡te"
    8900 
    8901 #. +> stable
    8902 #: apps/kinfocenter/memory/kcm_memory.desktop:12
    8903 msgctxt "Name"
    8904 msgid "Memory"
    8905 msgstr "Memorija"
    8906 
    8907 #. +> stable
    8908 #: apps/kinfocenter/memory/kcm_memory.desktop:102
    8909 msgctxt "Comment"
    8910 msgid "Memory information"
    8911 msgstr "Podaci o memoriji"
    8912 
    8913 #. +> stable
    8914 #: apps/kinfocenter/nics/nic.desktop:11
    8915 msgctxt "Name"
    8916 msgid "Network Interfaces"
    8917 msgstr "MreÅŸna sučelja"
    8918 
    8919 #. +> stable
    8920 #: apps/kinfocenter/nics/nic.desktop:100
    8921 #: workspace/plasma/generic/dataengines/network/plasma-dataengine-network.desktop:74
    8922 msgctxt "Comment"
    8923 msgid "Network interface information"
    8924 msgstr "Podaci o mreÅŸnom sučelju"
    8925 
    8926 #. +> stable
    8927 #: apps/kinfocenter/opengl/opengl.desktop:11
    8928 msgctxt "Name"
    8929 msgid "OpenGL"
    8930 msgstr "OpenGL"
    8931 
    8932 #. +> stable
    8933 #: apps/kinfocenter/opengl/opengl.desktop:99
    8934 msgctxt "Comment"
    8935 msgid "OpenGL information"
    8936 msgstr "OpenGL podaci"
    8937 
    8938 #. +> stable
    8939 #: apps/kinfocenter/partition/kcm_partition.desktop:11
    8940 msgctxt "Name"
    8941 msgid "Partitions"
    8942 msgstr "Particije"
    8943 
    8944 #. +> stable
    8945 #: apps/kinfocenter/partition/kcm_partition.desktop:101
    8946 msgctxt "Comment"
    8947 msgid "Partition information"
    8948 msgstr "Podaci o particijama"
    8949 
    8950 #. +> stable
    8951 #: apps/kinfocenter/pci/kcm_pci.desktop:11
    8952 msgctxt "Name"
    8953 msgid "PCI"
    8954 msgstr "PCI"
    8955 
    8956 #. +> stable
    8957 #: apps/kinfocenter/pci/kcm_pci.desktop:100
    8958 msgctxt "Comment"
    8959 msgid "PCI information"
    8960 msgstr "Podaci o PCI sabirnici"
    8961 
    8962 #. +> stable
    8963 #: apps/kinfocenter/samba/smbstatus.desktop:11
    8964 msgctxt "Name"
    8965 msgid "Samba Status"
    8966 msgstr "Stanje Sambe"
    8967 
    8968 #. +> stable
    8969 #: apps/kinfocenter/samba/smbstatus.desktop:100
    8970 msgctxt "Comment"
    8971 msgid "Samba status monitor"
    8972 msgstr "Nadzor stanje Sambe"
    8973 
    8974 #. +> stable
    8975 #: apps/kinfocenter/solidproc/kcmsolidproc.desktop:10
    8976 msgctxt "Name"
    8977 msgid "Processor Information"
    8978 msgstr "Processor Information"
    8979 
    8980 #. +> stable
    8981 #: apps/kinfocenter/solidproc/kcmsolidproc.desktop:91
    8982 msgctxt "Comment"
    8983 msgid "Processor Information"
    8984 msgstr "Informacije o procesoru"
    8985 
    8986 #. +> stable
    8987 #: apps/kinfocenter/usbview/kcmusb.desktop:11
    8988 msgctxt "Name"
    8989 msgid "USB Devices"
    8990 msgstr "USB uređaji"
    8991 
    8992 #. +> stable
    8993 #: apps/kinfocenter/usbview/kcmusb.desktop:100
    8994 msgctxt "Comment"
    8995 msgid "USB devices attached to this computer"
    8996 msgstr "USB uređaji priključeni na računalo"
    8997 
    8998 #. +> stable
    8999 #: apps/kinfocenter/view1394/kcmview1394.desktop:11
    9000 msgctxt "Name"
    9001 msgid "IEEE 1394 Devices"
    9002 msgstr "IEEE 1394 uređaji"
    9003 
    9004 #. +> stable
    9005 #: apps/kinfocenter/view1394/kcmview1394.desktop:99
    9006 msgctxt "Comment"
    9007 msgid "Attached IEEE 1394 devices"
    9008 msgstr "Priključeni IEEE 1394 uređaji"
    9009 
    9010 #. +> stable
    9011 #: apps/konqueror/settings/konq/desktoppath.desktop:14
    9012 msgctxt "Name"
    9013 msgid "Paths"
    9014 msgstr "Putanje"
    9015 
    9016 #. +> stable
    9017 #: apps/konqueror/settings/konq/desktoppath.desktop:104
    9018 msgctxt "Comment"
    9019 msgid "Change the location important files are stored"
    9020 msgstr "Promijenite lokaciju za smjeÅ¡taj vaÅŸnih datoteka"
    9021 
    9022 #. +> stable
    9023 #: runtime/l10n/ao/entry.desktop:2
    9024 msgctxt "Name"
    9025 msgid "Angola"
    9026 msgstr "Angola"
    9027 
    9028 #. +> stable
    9029 #: runtime/l10n/ar/entry.desktop:2
    9030 msgctxt "Name"
    9031 msgid "Argentina"
    9032 msgstr "Argentina"
    9033 
    9034 #. +> stable
    9035 #: runtime/l10n/as/entry.desktop:2
    9036 msgctxt "Name"
    9037 msgid "American Samoa"
    9038 msgstr "Američka Samoa"
    9039 
    9040 #. +> stable
    9041 #: runtime/l10n/at/entry.desktop:2
    9042 msgctxt "Name"
    9043 msgid "Austria"
    9044 msgstr "Austrija"
    9045 
    9046 #. +> stable
    9047 #: runtime/l10n/au/entry.desktop:2
    9048 msgctxt "Name"
    9049 msgid "Australia"
    9050 msgstr "Australija"
    9051 
    9052 #. +> stable
    9053 #: runtime/l10n/aw/entry.desktop:2
    9054 msgctxt "Name"
    9055 msgid "Aruba"
    9056 msgstr "Aruba"
    9057 
    9058 #. +> stable
    9059 #: runtime/l10n/ax/entry.desktop:2
    9060 msgctxt "Name"
    9061 msgid "Ã
    9062 land Islands"
    9063 msgstr "Otoci Ã
    9064 land"
    9065 
    9066 #. +> stable
    9067 #: runtime/l10n/az/entry.desktop:2
    9068 msgctxt "Name"
    9069 msgid "Azerbaijan"
    9070 msgstr "AzerbejdÅŸan"
    9071 
    9072 #. +> stable
    9073 #: runtime/l10n/ba/entry.desktop:2
    9074 msgctxt "Name"
    9075 msgid "Bosnia and Herzegovina"
    9076 msgstr "Bosna i Hercegovina"
    9077 
    9078 #. +> stable
    9079 #: runtime/l10n/bb/entry.desktop:2
    9080 msgctxt "Name"
    9081 msgid "Barbados"
    9082 msgstr "Barbados"
    9083 
    9084 #. +> stable
    9085 #: runtime/l10n/bd/entry.desktop:2
    9086 msgctxt "Name"
    9087 msgid "Bangladesh"
    9088 msgstr "BangladeÅ¡"
    9089 
    9090 #. +> stable
    9091 #: runtime/l10n/be/entry.desktop:2
    9092 msgctxt "Name"
    9093 msgid "Belgium"
    9094 msgstr "Belgija"
    9095 
    9096 #. +> stable
    9097 #: runtime/l10n/bf/entry.desktop:2
    9098 msgctxt "Name"
    9099 msgid "Burkina Faso"
    9100 msgstr "Burkina faso"
    9101 
    9102 #. +> stable
    9103 #: runtime/l10n/bg/entry.desktop:2
    9104 msgctxt "Name"
    9105 msgid "Bulgaria"
    9106 msgstr "Bugarska"
    9107 
    9108 #. +> stable
    9109 #: runtime/l10n/bh/entry.desktop:2
    9110 msgctxt "Name"
    9111 msgid "Bahrain"
    9112 msgstr "Bahrain"
    9113 
    9114 #. +> stable
    9115 #: runtime/l10n/bi/entry.desktop:2
    9116 msgctxt "Name"
    9117 msgid "Burundi"
    9118 msgstr "Burundi"
    9119 
    9120 #. +> stable
    9121 #: runtime/l10n/bj/entry.desktop:2
    9122 msgctxt "Name"
    9123 msgid "Benin"
    9124 msgstr "Benin"
    9125 
    9126 #. +> stable
    9127 #: runtime/l10n/bm/entry.desktop:2
    9128 msgctxt "Name"
    9129 msgid "Bermuda"
    9130 msgstr "Bermuda"
    9131 
    9132 #. +> stable
    9133 #: runtime/l10n/bn/entry.desktop:3
    9134 msgctxt "Name"
    9135 msgid "Brunei Darussalam"
    9136 msgstr "Brunei Darussalam"
    9137 
    9138 #. +> stable
    9139 #: runtime/l10n/bo/entry.desktop:2
    9140 msgctxt "Name"
    9141 msgid "Bolivia"
    9142 msgstr "Bolivija"
    9143 
    9144 #. +> stable
    9145 #: runtime/l10n/br/entry.desktop:2
    9146 msgctxt "Name"
    9147 msgid "Brazil"
    9148 msgstr "Brazil"
    9149 
    9150 #. +> stable
    9151 #: runtime/l10n/bs/entry.desktop:2
    9152 msgctxt "Name"
    9153 msgid "Bahamas"
    9154 msgstr "Bahamas"
    9155 
    9156 #. +> stable
    9157 #: runtime/l10n/bt/entry.desktop:3
    9158 msgctxt "Name"
    9159 msgid "Bhutan"
    9160 msgstr "Bhutan"
    9161 
    9162 #. +> stable
    9163 #: runtime/l10n/bw/entry.desktop:2
    9164 msgctxt "Name"
    9165 msgid "Botswana"
    9166 msgstr "Botsvana"
    9167 
    9168 #. +> stable
    9169 #: runtime/l10n/by/entry.desktop:3
    9170 msgctxt "Name"
    9171 msgid "Belarus"
    9172 msgstr "Bjelorusija"
    9173 
    9174 #. +> stable
    9175 #: runtime/l10n/bz/entry.desktop:2
    9176 msgctxt "Name"
    9177 msgid "Belize"
    9178 msgstr "Belize"
    9179 
    9180 #. +> stable
    9181 #: runtime/l10n/ca/entry.desktop:5
    9182 msgctxt "Name"
    9183 msgid "Canada"
    9184 msgstr "Kanada"
    9185 
    9186 #. +> stable
    9187 #: runtime/l10n/caribbean.desktop:2
    9188 msgctxt "Name"
    9189 msgid "Caribbean"
    9190 msgstr "Karibi"
    9191 
    9192 #. +> stable
    9193 #: runtime/l10n/cc/entry.desktop:2
    9194 msgctxt "Name"
    9195 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
    9196 msgstr "Kokosovi (Keeling) otoci"
    9197 
    9198 #. +> stable
    9199 #: runtime/l10n/cd/entry.desktop:2
    9200 msgctxt "Name"
    9201 msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
    9202 msgstr "Kongo, Demokratska republika"
    9203 
    9204 #. +> stable
    9205 #: runtime/l10n/centralafrica.desktop:2
    9206 msgctxt "Name"
    9207 msgid "Africa, Central"
    9208 msgstr "Afrika, srediÅ¡nja"
    9209 
    9210 #. +> stable
    9211 #: runtime/l10n/centralamerica.desktop:2
    9212 msgctxt "Name"
    9213 msgid "America, Central"
    9214 msgstr "Amerika, srediÅ¡nja"
    9215 
    9216 #. +> stable
    9217 #: runtime/l10n/centralasia.desktop:2
    9218 msgctxt "Name"
    9219 msgid "Asia, Central"
    9220 msgstr "Azija, srediÅ¡nja"
    9221 
    9222 #. +> stable
    9223 #: runtime/l10n/centraleurope.desktop:2
    9224 msgctxt "Name"
    9225 msgid "Europe, Central"
    9226 msgstr "Europa, srediÅ¡nja"
    9227 
    9228 #. +> stable
    9229 #: runtime/l10n/cf/entry.desktop:2
    9230 msgctxt "Name"
    9231 msgid "Central African Republic"
    9232 msgstr "Srednjoafrička Republika"
    9233 
    9234 #. +> stable
    9235 #: runtime/l10n/cg/entry.desktop:2
    9236 msgctxt "Name"
    9237 msgid "Congo"
    9238 msgstr "Kongo"
    9239 
    9240 #. +> stable
    9241 #: runtime/l10n/ch/entry.desktop:2
    9242 msgctxt "Name"
    9243 msgid "Switzerland"
    9244 msgstr "Å vicarska"
    9245 
    9246 #. +> stable
    9247 #: runtime/l10n/ci/entry.desktop:2
    9248 msgctxt "Name"
    9249 msgid "Cote d'ivoire"
    9250 msgstr "Obala bjelokosti"
    9251 
    9252 #. +> stable
    9253 #: runtime/l10n/ck/entry.desktop:2
    9254 msgctxt "Name"
    9255 msgid "Cook islands"
    9256 msgstr "Cookovi otoci"
    9257 
    9258 #. +> stable
    9259 #: runtime/l10n/cl/entry.desktop:2
    9260 msgctxt "Name"
    9261 msgid "Chile"
    9262 msgstr "Čile"
    9263 
    9264 #. +> stable
    9265 #: runtime/l10n/cm/entry.desktop:2
    9266 msgctxt "Name"
    9267 msgid "Cameroon"
    9268 msgstr "Kamerun"
    9269 
    9270 #. +> stable
    9271 #: runtime/l10n/cn/entry.desktop:3
    9272 msgctxt "Name"
    9273 msgid "China"
    9274 msgstr "Kina"
    9275 
    9276 #. +> stable
    9277 #: runtime/l10n/co/entry.desktop:2
    9278 msgctxt "Name"
    9279 msgid "Colombia"
    9280 msgstr "Kolumbija"
    9281 
    9282 #. +> stable
    9283 #: runtime/l10n/cr/entry.desktop:2
    9284 msgctxt "Name"
    9285 msgid "Costa Rica"
    9286 msgstr "Kostarika"
    9287 
    9288 #. +> stable
    9289 #: runtime/l10n/cu/entry.desktop:2
    9290 msgctxt "Name"
    9291 msgid "Cuba"
    9292 msgstr "Kuba"
    9293 
    9294 #. +> stable
    9295 #: runtime/l10n/cv/entry.desktop:2
    9296 msgctxt "Name"
    9297 msgid "Cape Verde"
    9298 msgstr "Zelenortski otoci"
    9299 
    9300 #. +> stable
    9301 #: runtime/l10n/cx/entry.desktop:2
    9302 msgctxt "Name"
    9303 msgid "Christmas Island"
    9304 msgstr "UskrÅ¡nji otoci"
    9305 
    9306 #. +> stable
    9307 #: runtime/l10n/cy/entry.desktop:2
    9308 msgctxt "Name"
    9309 msgid "Cyprus"
    9310 msgstr "Cipar"
    9311 
    9312 #. +> stable
    9313 #: runtime/l10n/cz/entry.desktop:2
    9314 msgctxt "Name"
    9315 msgid "Czech Republic"
    9316 msgstr "ČeÅ¡ka Republika"
    9317 
    9318 #. +> stable
    9319 #: runtime/l10n/de/entry.desktop:2
    9320 msgctxt "Name"
    9321 msgid "Germany"
    9322 msgstr "Njemačka"
    9323 
    9324 #. +> stable
    9325 #: runtime/l10n/dj/entry.desktop:2
    9326 msgctxt "Name"
    9327 msgid "Djibouti"
    9328 msgstr "DÅŸibuti"
    9329 
    9330 #. +> stable
    9331 #: runtime/l10n/dk/entry.desktop:3
    9332 msgctxt "Name"
    9333 msgid "Denmark"
    9334 msgstr "Danska"
    9335 
    9336 #. +> stable
    9337 #: runtime/l10n/dm/entry.desktop:2
    9338 msgctxt "Name"
    9339 msgid "Dominica"
    9340 msgstr "Dominika"
    9341 
    9342 #. +> stable
    9343 #: runtime/l10n/do/entry.desktop:2
    9344 msgctxt "Name"
    9345 msgid "Dominican Republic"
    9346 msgstr "Dominikanska Republika"
    9347 
    9348 #. +> stable
    9349 #: runtime/l10n/dz/entry.desktop:2
    9350 msgctxt "Name"
    9351 msgid "Algeria"
    9352 msgstr "AlÅŸir"
    9353 
    9354 #. +> stable
    9355 #: runtime/l10n/eastafrica.desktop:2
    9356 msgctxt "Name"
    9357 msgid "Africa, Eastern"
    9358 msgstr "Afrika, istočna"
    9359 
    9360 #. +> stable
    9361 #: runtime/l10n/eastasia.desktop:2
    9362 msgctxt "Name"
    9363 msgid "Asia, East"
    9364 msgstr "Azija, istočna"
    9365 
    9366 #. +> stable
    9367 #: runtime/l10n/easteurope.desktop:2
    9368 msgctxt "Name"
    9369 msgid "Europe, Eastern"
    9370 msgstr "Europa, istočna"
    9371 
    9372 #. +> stable
    9373 #: runtime/l10n/ec/entry.desktop:2
    9374 msgctxt "Name"
    9375 msgid "Ecuador"
    9376 msgstr "Ekvador"
    9377 
    9378 #. +> stable
    9379 #: runtime/l10n/ee/entry.desktop:2
    9380 msgctxt "Name"
    9381 msgid "Estonia"
    9382 msgstr "Estonija"
    9383 
    9384 #. +> stable
    9385 #: runtime/l10n/eg/entry.desktop:2
    9386 msgctxt "Name"
    9387 msgid "Egypt"
    9388 msgstr "Egipat"
    9389 
    9390 #. +> stable
    9391 #: runtime/l10n/eh/entry.desktop:2
    9392 msgctxt "Name"
    9393 msgid "Western Sahara"
    9394 msgstr "Zapadna Sahara"
    9395 
    9396 #. +> stable
    9397 #: runtime/l10n/er/entry.desktop:2
    9398 msgctxt "Name"
    9399 msgid "Eritrea"
    9400 msgstr "Eritreja"
    9401 
    9402 #. +> stable
    9403 #: runtime/l10n/es/entry.desktop:2
    9404 msgctxt "Name"
    9405 msgid "Spain"
    9406 msgstr "Å panjolska"
    9407 
    9408 #. +> stable
    9409 #: runtime/l10n/et/entry.desktop:2
    9410 msgctxt "Name"
    9411 msgid "Ethiopia"
    9412 msgstr "Etiopija"
    9413 
    9414 #. +> stable
    9415 #: runtime/l10n/fi/entry.desktop:3
    9416 msgctxt "Name"
    9417 msgid "Finland"
    9418 msgstr "Finska"
    9419 
    9420 #. +> stable
    9421 #: runtime/l10n/fj/entry.desktop:2
    9422 msgctxt "Name"
    9423 msgid "Fiji"
    9424 msgstr "Fiji"
    9425 
    9426 #. +> stable
    9427 #: runtime/l10n/fk/entry.desktop:2
    9428 msgctxt "Name"
    9429 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
    9430 msgstr "Falklandski otoci (Malvini)"
    9431 
    9432 #. +> stable
    9433 #: runtime/l10n/fm/entry.desktop:2
    9434 msgctxt "Name"
    9435 msgid "Micronesia, Federated States of"
    9436 msgstr "Mikronezija, Federalne drÅŸave"
    9437 
    9438 #. +> stable
    9439 #: runtime/l10n/fo/entry.desktop:2
    9440 msgctxt "Name"
    9441 msgid "Faroe Islands"
    9442 msgstr "Farski otoci"
    9443 
    9444 #. +> stable
    9445 #: runtime/l10n/fr/entry.desktop:3
    9446 msgctxt "Name"
    9447 msgid "France"
    9448 msgstr "Francuska"
    9449 
    9450 #. +> stable
    9451 #: runtime/l10n/ga/entry.desktop:2
    9452 msgctxt "Name"
    9453 msgid "Gabon"
    9454 msgstr "Gabon"
    9455 
    9456 #. +> stable
    9457 #: runtime/l10n/gb/entry.desktop:2
    9458 msgctxt "Name"
    9459 msgid "United Kingdom"
    9460 msgstr "Ujedinjeno Kraljevstvo"
    9461 
    9462 #. +> stable
    9463 #: runtime/l10n/gd/entry.desktop:2
    9464 msgctxt "Name"
    9465 msgid "Grenada"
    9466 msgstr "Grenada"
    9467 
    9468 #. +> stable
    9469 #: runtime/l10n/ge/entry.desktop:2
    9470 msgctxt "Name"
    9471 msgid "Georgia"
    9472 msgstr "Gruzija"
    9473 
    9474 #. +> stable
    9475 #: runtime/l10n/gf/entry.desktop:2
    9476 msgctxt "Name"
    9477 msgid "French Guiana"
    9478 msgstr "Francuska Gvajana"
    9479 
    9480 #. +> stable
    9481 #: runtime/l10n/gh/entry.desktop:2
    9482 msgctxt "Name"
    9483 msgid "Ghana"
    9484 msgstr "Gana"
    9485 
    9486 #. +> stable
    9487 #: runtime/l10n/gi/entry.desktop:2
    9488 msgctxt "Name"
    9489 msgid "Gibraltar"
    9490 msgstr "Gibraltar"
    9491 
    9492 #. +> stable
    9493 #: runtime/l10n/gl/entry.desktop:2
    9494 msgctxt "Name"
    9495 msgid "Greenland"
    9496 msgstr "Grenland"
    9497 
    9498 #. +> stable
    9499 #: runtime/l10n/gm/entry.desktop:2
    9500 msgctxt "Name"
    9501 msgid "Gambia"
    9502 msgstr "Gambija"
    9503 
    9504 #. +> stable
    9505 #: runtime/l10n/gn/entry.desktop:2
    9506 msgctxt "Name"
    9507 msgid "Guinea"
    9508 msgstr "Gvineja"
    9509 
    9510 #. +> stable
    9511 #: runtime/l10n/gp/entry.desktop:2
    9512 msgctxt "Name"
    9513 msgid "Guadeloupe"
    9514 msgstr "Guadeloupe"
    9515 
    9516 #. +> stable
    9517 #: runtime/l10n/gq/entry.desktop:2
    9518 msgctxt "Name"
    9519 msgid "Equatorial Guinea"
    9520 msgstr "Ekvatorska Gvineja"
    9521 
    9522 #. +> stable
    9523 #: runtime/l10n/gr/entry.desktop:2
    9524 msgctxt "Name"
    9525 msgid "Greece"
    9526 msgstr "Grčka"
    9527 
    9528 #. +> stable
    9529 #: runtime/l10n/gt/entry.desktop:2
    9530 msgctxt "Name"
    9531 msgid "Guatemala"
    9532 msgstr "Gvatemala"
    9533 
    9534 #. +> stable
    9535 #: runtime/l10n/gu/entry.desktop:2
    9536 msgctxt "Name"
    9537 msgid "Guam"
    9538 msgstr "Guam"
    9539 
    9540 #. +> stable
    9541 #: runtime/l10n/gw/entry.desktop:2
    9542 msgctxt "Name"
    9543 msgid "Guinea-Bissau"
    9544 msgstr "Guinea-Bissau"
    9545 
    9546 #. +> stable
    9547 #: runtime/l10n/gy/entry.desktop:2
    9548 msgctxt "Name"
    9549 msgid "Guyana"
    9550 msgstr "Gijana"
    9551 
    9552 #. +> stable
    9553 #: runtime/l10n/hk/entry.desktop:2
    9554 msgctxt "Name"
    9555 msgid "Hong Kong SAR(China)"
    9556 msgstr "Hong Kong SAR (Kina)"
    9557 
    9558 #. +> stable
    9559 #: runtime/l10n/hn/entry.desktop:2
    9560 msgctxt "Name"
    9561 msgid "Honduras"
    9562 msgstr "Honduras"
    9563 
    9564 #. +> stable
    9565 #: runtime/l10n/hr/entry.desktop:2
    9566 msgctxt "Name"
    9567 msgid "Croatia"
    9568 msgstr "Hrvatska"
    9569 
    9570 #. +> stable
    9571 #: runtime/l10n/ht/entry.desktop:2
    9572 msgctxt "Name"
    9573 msgid "Haiti"
    9574 msgstr "Haiti"
    9575 
    9576 #. +> stable
    9577 #: runtime/l10n/hu/entry.desktop:2
    9578 msgctxt "Name"
    9579 msgid "Hungary"
    9580 msgstr "Mađarska"
    9581 
    9582 #. +> stable
    9583 #: runtime/l10n/id/entry.desktop:2
    9584 msgctxt "Name"
    9585 msgid "Indonesia"
    9586 msgstr "Indonezija"
    9587 
    9588 #. +> stable
    9589 #: runtime/l10n/ie/entry.desktop:2
    9590 msgctxt "Name"
    9591 msgid "Ireland"
    9592 msgstr "Irska"
    9593 
    9594 #. +> stable
    9595 #: runtime/l10n/il/entry.desktop:3
    9596 msgctxt "Name"
    9597 msgid "Israel"
    9598 msgstr "Izrael"
    9599 
    9600 #. +> stable
    9601 #: runtime/l10n/in/entry.desktop:2
    9602 msgctxt "Name"
    9603 msgid "India"
    9604 msgstr "Indija"
    9605 
    9606 #. +> stable
    9607 #: runtime/l10n/iq/entry.desktop:2
    9608 msgctxt "Name"
    9609 msgid "Iraq"
    9610 msgstr "Irak"
    9611 
    9612 #. +> stable
    9613 #: runtime/l10n/ir/entry.desktop:2
    9614 msgctxt "Name"
    9615 msgid "Iran"
    9616 msgstr "Iran"
    9617 
    9618 #. +> stable
    9619 #: runtime/l10n/is/entry.desktop:2
    9620 msgctxt "Name"
    9621 msgid "Iceland"
    9622 msgstr "Island"
    9623 
    9624 #. +> stable
    9625 #: runtime/l10n/it/entry.desktop:2
    9626 msgctxt "Name"
    9627 msgid "Italy"
    9628 msgstr "Italija"
    9629 
    9630 #. +> stable
    9631 #: runtime/l10n/middleeast.desktop:2
    9632 msgctxt "Name"
    9633 msgid "Middle-East"
    9634 msgstr "Srednji istok"
    9635 
    9636 #. +> stable
    9637 #: runtime/l10n/northafrica.desktop:2
    9638 msgctxt "Name"
    9639 msgid "Africa, Northern"
    9640 msgstr "Afrika, sjeverna"
    9641 
    9642 #. +> stable
    9643 #: runtime/l10n/northamerica.desktop:2
    9644 msgctxt "Name"
    9645 msgid "America, North"
    9646 msgstr "Amerika, sjeverna"
    9647 
    9648 #. +> stable
    9649 #: runtime/l10n/northeurope.desktop:2
    9650 msgctxt "Name"
    9651 msgid "Europe, Northern"
    9652 msgstr "Europa, sjeverna"
    9653 
    9654 #. +> stable
    9655 #: runtime/l10n/oceania.desktop:2
    9656 msgctxt "Name"
    9657 msgid "Oceania"
    9658 msgstr "Oceanija"
    9659 
    9660 #. +> stable
    9661 #: runtime/l10n/qa/entry.desktop:2
    9662 msgctxt "Name"
    9663 msgid "Qatar"
    9664 msgstr "Katar"
    9665 
    9666 #. +> stable
    9667 #: runtime/l10n/re/entry.desktop:2
    9668 msgctxt "Name"
    9669 msgid "Réunion"
    9670 msgstr "Réunion"
    9671 
    9672 #. +> stable
    9673 #: runtime/l10n/ro/entry.desktop:2
    9674 msgctxt "Name"
    9675 msgid "Romania"
    9676 msgstr "Rumunjska"
    9677 
    9678 #. +> stable
    9679 #: runtime/l10n/rs/entry.desktop:3
    9680 msgctxt "Name"
    9681 msgid "Serbia"
    9682 msgstr "Srbija"
    9683 
    9684 #. +> stable
    9685 #: runtime/l10n/ru/entry.desktop:3
    9686 msgctxt "Name"
    9687 msgid "Russia"
    9688 msgstr "Rusija"
    9689 
    9690 #. +> stable
    9691 #: runtime/l10n/rw/entry.desktop:2
    9692 msgctxt "Name"
    9693 msgid "Rwanda"
    9694 msgstr "Ruanda"
    9695 
    9696 #. +> stable
    9697 #: runtime/l10n/sa/entry.desktop:2
    9698 msgctxt "Name"
    9699 msgid "Saudi Arabia"
    9700 msgstr "Saudijska Arabija"
    9701 
    9702 #. +> stable
    9703 #: runtime/l10n/sb/entry.desktop:2
    9704 msgctxt "Name"
    9705 msgid "Solomon Islands"
    9706 msgstr "Solomonova otočja"
    9707 
    9708 #. +> stable
    9709 #: runtime/l10n/sc/entry.desktop:2
    9710 msgctxt "Name"
    9711 msgid "Seychelles"
    9712 msgstr "SejÅ¡eli"
    9713 
    9714 #. +> stable
    9715 #: runtime/l10n/sd/entry.desktop:2
    9716 msgctxt "Name"
    9717 msgid "Sudan"
    9718 msgstr "Sudan"
    9719 
    9720 #. +> stable
    9721 #: runtime/l10n/se/entry.desktop:2
    9722 msgctxt "Name"
    9723 msgid "Sweden"
    9724 msgstr "Å vedska"
    9725 
    9726 #. +> stable
    9727 #: runtime/l10n/sg/entry.desktop:2
    9728 msgctxt "Name"
    9729 msgid "Singapore"
    9730 msgstr "Singapur"
    9731 
    9732 #. +> stable
    9733 #: runtime/l10n/sh/entry.desktop:2
    9734 msgctxt "Name"
    9735 msgid "Saint Helena"
    9736 msgstr "Sveta Helena"
    9737 
    9738 #. +> stable
    9739 #: runtime/l10n/si/entry.desktop:2
    9740 msgctxt "Name"
    9741 msgid "Slovenia"
    9742 msgstr "Slovenija"
    9743 
    9744 #. +> stable
    9745 #: runtime/l10n/sk/entry.desktop:2
    9746 msgctxt "Name"
    9747 msgid "Slovakia"
    9748 msgstr "Slovačka"
    9749 
    9750 #. +> stable
    9751 #: runtime/l10n/sl/entry.desktop:2
    9752 msgctxt "Name"
    9753 msgid "Sierra Leone"
    9754 msgstr "Sierra Leone"
    9755 
    9756 #. +> stable
    9757 #: runtime/l10n/sm/entry.desktop:2
    9758 msgctxt "Name"
    9759 msgid "San Marino"
    9760 msgstr "San Marino"
    9761 
    9762 #. +> stable
    9763 #: runtime/l10n/sn/entry.desktop:2
    9764 msgctxt "Name"
    9765 msgid "Senegal"
    9766 msgstr "Senegal"
    9767 
    9768 #. +> stable
    9769 #: runtime/l10n/so/entry.desktop:2
    9770 msgctxt "Name"
    9771 msgid "Somalia"
    9772 msgstr "Somalija"
    9773 
    9774 #. +> stable
    9775 #: runtime/l10n/southafrica.desktop:2
    9776 msgctxt "Name"
    9777 msgid "Africa, Southern"
    9778 msgstr "Afrika, juÅŸna"
    9779 
    9780 #. +> stable
    9781 #: runtime/l10n/southamerica.desktop:2
    9782 msgctxt "Name"
    9783 msgid "America, South"
    9784 msgstr "Amerika, juÅŸna"
    9785 
    9786 #. +> stable
    9787 #: runtime/l10n/southasia.desktop:2
    9788 msgctxt "Name"
    9789 msgid "Asia, South"
    9790 msgstr "Azija, juÅŸna"
    9791 
    9792 #. +> stable
    9793 #: runtime/l10n/southeastasia.desktop:2
    9794 msgctxt "Name"
    9795 msgid "Asia, South-East"
    9796 msgstr "Azija, jugoistočna"
    9797 
    9798 #. +> stable
    9799 #: runtime/l10n/southeurope.desktop:2
    9800 msgctxt "Name"
    9801 msgid "Europe, Southern"
    9802 msgstr "Europa, juÅŸna"
    9803 
    9804 #. +> stable
    9805 #: runtime/l10n/sr/entry.desktop:2
    9806 msgctxt "Name"
    9807 msgid "Suriname"
    9808 msgstr "Surinam"
    9809 
    9810 #. +> stable
    9811 #: runtime/l10n/st/entry.desktop:2
    9812 msgctxt "Name"
    9813 msgid "Sao Tome and Principe"
    9814 msgstr "Sv. Toma i Princip"
    9815 
    9816 #. +> stable
    9817 #: runtime/l10n/sv/entry.desktop:2
    9818 msgctxt "Name"
    9819 msgid "El Salvador"
    9820 msgstr "El Salvador"
    9821 
    9822 #. +> stable
    9823 #: runtime/l10n/sy/entry.desktop:2
    9824 msgctxt "Name"
    9825 msgid "Syria"
    9826 msgstr "Sirija"
    9827 
    9828 #. +> stable
    9829 #: runtime/l10n/sz/entry.desktop:2
    9830 msgctxt "Name"
    9831 msgid "Swaziland"
    9832 msgstr "Svazilend"
    9833 
    9834 #. +> stable
    9835 #: runtime/l10n/tc/entry.desktop:2
    9836 msgctxt "Name"
    9837 msgid "Turks and Caicos Islands"
    9838 msgstr "Turks i Caicos otočje"
    9839 
    9840 #. +> stable
    9841 #: runtime/l10n/td/entry.desktop:2
    9842 msgctxt "Name"
    9843 msgid "Chad"
    9844 msgstr "Čad"
    9845 
    9846 #. +> stable
    9847 #: runtime/l10n/tg/entry.desktop:2
    9848 msgctxt "Name"
    9849 msgid "Togo"
    9850 msgstr "Togo"
    9851 
    9852 #. +> stable
    9853 #: runtime/l10n/th/entry.desktop:2
    9854 msgctxt "Name"
    9855 msgid "Thailand"
    9856 msgstr "Tajland"
    9857 
    9858 #. +> stable
    9859 #: runtime/l10n/tj/entry.desktop:2
    9860 msgctxt "Name"
    9861 msgid "Tajikistan"
    9862 msgstr "TadÅŸikistan"
    9863 
    9864 #. +> stable
    9865 #: runtime/l10n/tk/entry.desktop:2
    9866 msgctxt "Name"
    9867 msgid "Tokelau"
    9868 msgstr "Tokelau"
    9869 
    9870 #. +> stable
    9871 #: runtime/l10n/tl/entry.desktop:2
    9872 msgctxt "Name"
    9873 msgid "Timor-Leste"
    9874 msgstr "Timor-Leste"
    9875 
    9876 #. +> stable
    9877 #: runtime/l10n/tm/entry.desktop:2
    9878 msgctxt "Name"
    9879 msgid "Turkmenistan"
    9880 msgstr "Turkmenistan"
    9881 
    9882 #. +> stable
    9883 #: runtime/l10n/tn/entry.desktop:2
    9884 msgctxt "Name"
    9885 msgid "Tunisia"
    9886 msgstr "Tunis"
    9887 
    9888 #. +> stable
    9889 #: runtime/l10n/to/entry.desktop:2
    9890 msgctxt "Name"
    9891 msgid "Tonga"
    9892 msgstr "Tonga"
    9893 
    9894 #. +> stable
    9895 #: runtime/l10n/tp/entry.desktop:2
    9896 msgctxt "Name"
    9897 msgid "East Timor"
    9898 msgstr "Istočni Timor"
    9899 
    9900 #. +> stable
    9901 #: runtime/l10n/tr/entry.desktop:2
    9902 msgctxt "Name"
    9903 msgid "Turkey"
    9904 msgstr "Turska"
    9905 
    9906 #. +> stable
    9907 #: runtime/l10n/tt/entry.desktop:2
    9908 msgctxt "Name"
    9909 msgid "Trinidad and Tobago"
    9910 msgstr "Trinidad i Tobago"
    9911 
    9912 #. +> stable
    9913 #: runtime/l10n/tv/entry.desktop:2
    9914 msgctxt "Name"
    9915 msgid "Tuvalu"
    9916 msgstr "Tuvalu"
    9917 
    9918 #. +> stable
    9919 #: runtime/l10n/tw/entry.desktop:3
    9920 msgctxt "Name"
    9921 msgid "Taiwan"
    9922 msgstr "Tajvan"
    9923 
    9924 #. +> stable
    9925 #: runtime/l10n/tz/entry.desktop:2
    9926 msgctxt "Name"
    9927 msgid "Tanzania, United Republic of"
    9928 msgstr "Tanzanija, Ujedinjena Republika"
    9929 
    9930 #. +> stable
    9931 #: runtime/l10n/ua/entry.desktop:3
    9932 msgctxt "Name"
    9933 msgid "Ukraine"
    9934 msgstr "Ukrajina"
    9935 
    9936 #. +> stable
    9937 #: runtime/l10n/ug/entry.desktop:2
    9938 msgctxt "Name"
    9939 msgid "Uganda"
    9940 msgstr "Uganda"
    9941 
    9942 #. +> stable
    9943 #: runtime/l10n/us/entry.desktop:2
    9944 msgctxt "Name"
    9945 msgid "United States of America"
    9946 msgstr "Sjedinjene Američke DrÅŸave"
    9947 
    9948 #. +> stable
    9949 #: runtime/l10n/uy/entry.desktop:2
    9950 msgctxt "Name"
    9951 msgid "Uruguay"
    9952 msgstr "Urugvaj"
    9953 
    9954 #. +> stable
    9955 #: runtime/l10n/uz/entry.desktop:2
    9956 msgctxt "Name"
    9957 msgid "Uzbekistan"
    9958 msgstr "Uzbekistan"
    9959 
    9960 #. +> stable
    9961 #: runtime/l10n/va/entry.desktop:2
    9962 msgctxt "Name"
    9963 msgid "Vatican City"
    9964 msgstr "Vatikan"
    9965 
    9966 #. +> stable
    9967 #: runtime/l10n/vc/entry.desktop:2
    9968 msgctxt "Name"
    9969 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
    9970 msgstr "St. Vincent i Grenadini"
    9971 
    9972 #. +> stable
    9973 #: runtime/l10n/ve/entry.desktop:2
    9974 msgctxt "Name"
    9975 msgid "Venezuela"
    9976 msgstr "Venecuela"
    9977 
    9978 #. +> stable
    9979 #: runtime/l10n/vg/entry.desktop:2
    9980 msgctxt "Name"
    9981 msgid "Virgin Islands, British"
    9982 msgstr "Djevičansko otočje, Britanski"
    9983 
    9984 #. +> stable
    9985 #: runtime/l10n/vi/entry.desktop:2
    9986 msgctxt "Name"
    9987 msgid "Virgin Islands, U.S."
    9988 msgstr "Djevičansko otočje, SAD"
    9989 
    9990 #. +> stable
    9991 #: runtime/l10n/vn/entry.desktop:2
    9992 msgctxt "Name"
    9993 msgid "Vietnam"
    9994 msgstr "Vijetnam"
    9995 
    9996 #. +> stable
    9997 #: runtime/l10n/vu/entry.desktop:2
    9998 msgctxt "Name"
    9999 msgid "Vanuatu"
    10000 msgstr "Vanuatu"
    10001 
    10002 #. +> stable
    10003 #: runtime/l10n/westafrica.desktop:2
    10004 msgctxt "Name"
    10005 msgid "Africa, Western"
    10006 msgstr "Afrika, zapadna"
    10007 
    10008 #. +> stable
    10009 #: runtime/l10n/westeurope.desktop:2
    10010 msgctxt "Name"
    10011 msgid "Europe, Western"
    10012 msgstr "Europa, zapadna"
    10013 
    10014 #. +> stable
    10015 #: runtime/l10n/wf/entry.desktop:2
    10016 msgctxt "Name"
    10017 msgid "Wallis and Futuna"
    10018 msgstr "Wallis i Futuna"
    10019 
    10020 #. +> stable
    10021 #: runtime/l10n/ws/entry.desktop:3
    10022 msgctxt "Name"
    10023 msgid "Samoa"
    10024 msgstr "Samoa"
    10025 
    10026 #. +> stable
    10027 #: runtime/l10n/ye/entry.desktop:2
    10028 msgctxt "Name"
    10029 msgid "Yemen"
    10030 msgstr "Jemen"
    10031 
    10032 #. +> stable
    10033 #: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop:2
    10034 msgctxt "Name"
    10035 msgid "JavaScript Widget"
    10036 msgstr "JavaScript widgeti"
    10037 
    10038 #. +> stable
    10039 #: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop:71
    10040 msgctxt "Comment"
    10041 msgid "Native Plasma widget written in JavaScript"
    10042 msgstr "Izvorna Plasma widget napisana u JavaScriptu"
    10043 
    10044 #. +> stable
    10045 #: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-dataengine-javascript.desktop:2
    10046 msgctxt "Name"
    10047 msgid "JavaScript DataEngine"
    10048 msgstr "JavaScript podatkovni mehanizam"
    10049 
    10050 #. +> stable
    10051 #: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop:2
    10052 msgctxt "Name"
    10053 msgid "JavaScript Runner"
    10054 msgstr "JavaScript Pokretač"
    10055 
    10056 #. +> stable
    10057 #: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop:72
    10058 msgctxt "Comment"
    10059 msgid "JavaScript Runner"
    10060 msgstr "JavaScript pokretač"
    10061 
    10062 #. +> stable
     9610#. +> trunk stable
    100639611#: workspace/kcontrol/access/kaccess.desktop:3
    100649612msgctxt "Name"
     
    100669614msgstr "KDE pristupačnost"
    100679615
     9616#. +> trunk stable
     9617#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:92
     9618msgctxt "Name"
     9619msgid "A modifier key has become active"
     9620msgstr "Tipka modifikatora je aktivirana"
     9621
     9622#. +> trunk stable
     9623#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:164
     9624msgctxt "Comment"
     9625msgid "A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has changed its state and is now active"
     9626msgstr "Tipka modifikatora (npr. SHIFT ili CTRL) promijenila je svoje stanje i aktivna je"
     9627
     9628#. +> trunk stable
     9629#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:237
     9630msgctxt "Name"
     9631msgid "A modifier key has become inactive"
     9632msgstr "Tipka modifikatora je deaktivirana"
     9633
     9634#. +> trunk stable
     9635#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:309
     9636msgctxt "Comment"
     9637msgid "A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has changed its state and is now inactive"
     9638msgstr "Tipka modifikatora (npr. SHIFT ili CTRL) promijenila je svoje stanje i viÅ¡e nije aktivna"
     9639
     9640#. +> trunk stable
     9641#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:382
     9642msgctxt "Name"
     9643msgid "A modifier key has been locked"
     9644msgstr "Tipka modifikatora je zaključana"
     9645
     9646#. +> trunk stable
     9647#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:454
     9648msgctxt "Comment"
     9649msgid "A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has been locked and is now active for all of the following keypresses"
     9650msgstr "Tipka modifikatora (npr. SHIFT ili CTRL) zaključana je i aktivna je tijekom svih sljedećih pritisaka tipki"
     9651
     9652#. +> trunk stable
     9653#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:526
     9654msgctxt "Name"
     9655msgid "A lock key has been activated"
     9656msgstr "Tipka zaključavanja je aktivirana"
     9657
     9658#. +> trunk stable
     9659#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:600
     9660msgctxt "Comment"
     9661msgid "A lock key (e.g. Caps Lock or Num Lock) has changed its state and is now active"
     9662msgstr "Tipka zaključavanja (npr. CapsLock ili NumLock) promijenila je svoje stanje i aktivna je"
     9663
     9664#. +> trunk stable
     9665#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:672
     9666msgctxt "Name"
     9667msgid "A lock key has been deactivated"
     9668msgstr "Tipka zaključavanja je deaktivirana"
     9669
     9670#. +> trunk stable
     9671#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:745
     9672msgctxt "Comment"
     9673msgid "A lock key (e.g. Caps Lock or Num Lock) has changed its state and is now inactive"
     9674msgstr "Tipka zaključavanja (npr. CapsLock ili NumLock) promijenila je svoje stanje i viÅ¡e nije aktivna"
     9675
     9676#. +> trunk stable
     9677#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:817
     9678msgctxt "Name"
     9679msgid "Sticky keys has been enabled or disabled"
     9680msgstr "Ljepljive tipke su omogućene ili onemogućene"
     9681
     9682#. +> trunk stable
     9683#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:888
     9684msgctxt "Comment"
     9685msgid "Sticky keys has been enabled or disabled"
     9686msgstr "Ljepljive tipke su omogućene ili onemogućene"
     9687
     9688#. +> trunk stable
     9689#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:964
     9690msgctxt "Name"
     9691msgid "Slow keys has been enabled or disabled"
     9692msgstr "Spore tipke su omogućene ili onemogućene"
     9693
     9694#. +> trunk stable
     9695#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1034
     9696msgctxt "Comment"
     9697msgid "Slow keys has been enabled or disabled"
     9698msgstr "Spore tipke su omogućene ili onemogućene"
     9699
     9700#. +> trunk stable
     9701#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1109
     9702msgctxt "Name"
     9703msgid "Bounce keys has been enabled or disabled"
     9704msgstr "Obijanje tipki je omogućeno ili onemogućeno"
     9705
     9706#. +> trunk stable
     9707#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1179
     9708msgctxt "Comment"
     9709msgid "Bounce keys has been enabled or disabled"
     9710msgstr "Obijanje tipki je omogućeno ili onemogućeno"
     9711
     9712#. +> trunk stable
     9713#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1254
     9714msgctxt "Name"
     9715msgid "Mouse keys has been enabled or disabled"
     9716msgstr "MiÅ¡olike tipke su omogućene ili onemogućene"
     9717
     9718#. +> trunk stable
     9719#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1325
     9720msgctxt "Comment"
     9721msgid "Mouse keys has been enabled or disabled"
     9722msgstr "MiÅ¡olike tipke su omogućene ili onemogućene"
     9723
    100689724#. +> stable
    100699725#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:3
     
    100729728msgstr "KDE alat pristupačnosti"
    100739729
    10074 #. +> stable
    10075 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:89
    10076 msgctxt "Name"
    10077 msgid "A modifier key has become active"
    10078 msgstr "Tipka modifikatora je aktivirana"
    10079 
    10080 #. +> stable
    10081 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:163
    10082 msgctxt "Comment"
    10083 msgid "A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has changed its state and is now active"
    10084 msgstr "Tipka modifikatora (npr. SHIFT ili CTRL) promijenila je svoje stanje i aktivna je"
    10085 
    10086 #. +> stable
    10087 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:238
    10088 msgctxt "Name"
    10089 msgid "A modifier key has become inactive"
    10090 msgstr "Tipka modifikatora je deaktivirana"
    10091 
    10092 #. +> stable
    10093 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:312
    10094 msgctxt "Comment"
    10095 msgid "A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has changed its state and is now inactive"
    10096 msgstr "Tipka modifikatora (npr. SHIFT ili CTRL) promijenila je svoje stanje i viÅ¡e nije aktivna"
    10097 
    10098 #. +> stable
    10099 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:387
    10100 msgctxt "Name"
    10101 msgid "A modifier key has been locked"
    10102 msgstr "Tipka modifikatora je zaključana"
    10103 
    10104 #. +> stable
    10105 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:461
    10106 msgctxt "Comment"
    10107 msgid "A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has been locked and is now active for all of the following keypresses"
    10108 msgstr "Tipka modifikatora (npr. SHIFT ili CTRL) zaključana je i aktivna je tijekom svih sljedećih pritisaka tipki"
    10109 
    10110 #. +> stable
    10111 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:535
    10112 msgctxt "Name"
    10113 msgid "A lock key has been activated"
    10114 msgstr "Tipka zaključavanja je aktivirana"
    10115 
    10116 #. +> stable
    10117 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:611
    10118 msgctxt "Comment"
    10119 msgid "A lock key (e.g. Caps Lock or Num Lock) has changed its state and is now active"
    10120 msgstr "Tipka zaključavanja (npr. CapsLock ili NumLock) promijenila je svoje stanje i aktivna je"
    10121 
    10122 #. +> stable
    10123 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:685
    10124 msgctxt "Name"
    10125 msgid "A lock key has been deactivated"
    10126 msgstr "Tipka zaključavanja je deaktivirana"
    10127 
    10128 #. +> stable
    10129 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:760
    10130 msgctxt "Comment"
    10131 msgid "A lock key (e.g. Caps Lock or Num Lock) has changed its state and is now inactive"
    10132 msgstr "Tipka zaključavanja (npr. CapsLock ili NumLock) promijenila je svoje stanje i viÅ¡e nije aktivna"
    10133 
    10134 #. +> stable
    10135 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:834
    10136 msgctxt "Name"
    10137 msgid "Sticky keys has been enabled or disabled"
    10138 msgstr "Ljepljive tipke su omogućene ili onemogućene"
    10139 
    10140 #. +> stable
    10141 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:907
    10142 msgctxt "Comment"
    10143 msgid "Sticky keys has been enabled or disabled"
    10144 msgstr "Ljepljive tipke su omogućene ili onemogućene"
    10145 
    10146 #. +> stable
    10147 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:985
    10148 msgctxt "Name"
    10149 msgid "Slow keys has been enabled or disabled"
    10150 msgstr "Spore tipke su omogućene ili onemogućene"
    10151 
    10152 #. +> stable
    10153 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1057
    10154 msgctxt "Comment"
    10155 msgid "Slow keys has been enabled or disabled"
    10156 msgstr "Spore tipke su omogućene ili onemogućene"
    10157 
    10158 #. +> stable
    10159 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1134
    10160 msgctxt "Name"
    10161 msgid "Bounce keys has been enabled or disabled"
    10162 msgstr "Obijanje tipki je omogućeno ili onemogućeno"
    10163 
    10164 #. +> stable
    10165 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1206
    10166 msgctxt "Comment"
    10167 msgid "Bounce keys has been enabled or disabled"
    10168 msgstr "Obijanje tipki je omogućeno ili onemogućeno"
    10169 
    10170 #. +> stable
    10171 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1283
    10172 msgctxt "Name"
    10173 msgid "Mouse keys has been enabled or disabled"
    10174 msgstr "MiÅ¡olike tipke su omogućene ili onemogućene"
    10175 
    10176 #. +> stable
    10177 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1356
    10178 msgctxt "Comment"
    10179 msgid "Mouse keys has been enabled or disabled"
    10180 msgstr "MiÅ¡olike tipke su omogućene ili onemogućene"
    10181 
    10182 #. +> stable
     9730#. +> trunk stable
    101839731#: workspace/kcontrol/access/kcmaccess.desktop:104
    101849732msgctxt "Comment"
     
    101869734msgstr "Unaprijedite pristupačnost osobama s invaliditetom"
    101879735
    10188 #. +> stable
     9736#. +> trunk stable
    101899737#: workspace/kcontrol/autostart/autostart.desktop:13
    101909738msgctxt "Name"
     
    101929740msgstr "Automatsko pokretanje"
    101939741
    10194 #. +> stable
    10195 #: workspace/kcontrol/autostart/autostart.desktop:98
     9742#. +> trunk stable
     9743#: workspace/kcontrol/autostart/autostart.desktop:96
    101969744msgctxt "Comment"
    101979745msgid "A configuration tool for managing which programs start up with KDE."
    101989746msgstr "Konfiguracijski alat za upravljanje koji će se programi pokretati pri pokretanju KDE-a"
    101999747
    10200 #. +> stable
     9748#. +> trunk stable
    102019749#: workspace/kcontrol/bell/bell.desktop:16
    102029750msgctxt "Name"
     
    102049752msgstr "Sistemsko zvono"
    102059753
    10206 #. +> stable
    10207 #: workspace/kcontrol/bell/bell.desktop:104
     9754#. +> trunk stable
     9755#: workspace/kcontrol/bell/bell.desktop:102
    102089756msgctxt "Comment"
    102099757msgid "System Bell Configuration"
    102109758msgstr "Konfiguracija sistemskog zvona"
    102119759
    10212 #. +> stable
     9760#. +> trunk stable
    102139761#: workspace/kcontrol/colors/colors.desktop:14
    102149762msgctxt "Name"
     
    102169764msgstr "Boje"
    102179765
    10218 #. +> stable
    10219 #: workspace/kcontrol/colors/colors.desktop:103
     9766#. +> trunk stable
     9767#: workspace/kcontrol/colors/colors.desktop:101
    102209768msgctxt "Comment"
    102219769msgid "Color settings"
    102229770msgstr "Postava boja"
    102239771
    10224 #. +> stable
     9772#. +> trunk stable
    102259773#: workspace/kcontrol/dateandtime/clock.desktop:14
    102269774msgctxt "Name"
     
    102289776msgstr "Datum i vrijeme"
    102299777
    10230 #. +> stable
    10231 #: workspace/kcontrol/dateandtime/clock.desktop:103
     9778#. +> trunk stable
     9779#: workspace/kcontrol/dateandtime/clock.desktop:101
    102329780msgctxt "Comment"
    102339781msgid "Date and time settings"
    102349782msgstr "Postavke datuma i vremena"
    102359783
    10236 #. +> stable
     9784#. +> trunk stable
    102379785#: workspace/kcontrol/dateandtime/kcmclock_actions.actions:2
    102389786msgctxt "Name"
     
    102409788msgstr "Upravljački modul za datum i vrijeme"
    102419789
    10242 #. +> stable
    10243 #: workspace/kcontrol/dateandtime/kcmclock_actions.actions:59
     9790#. +> trunk stable
     9791#: workspace/kcontrol/dateandtime/kcmclock_actions.actions:57
    102449792msgctxt "Name"
    102459793msgid "Save the date/time settings"
    102469794msgstr "Spremi datumske/vremenske postavke"
    102479795
    10248 #. +> stable
    10249 #: workspace/kcontrol/dateandtime/kcmclock_actions.actions:112
     9796#. +> trunk stable
     9797#: workspace/kcontrol/dateandtime/kcmclock_actions.actions:108
    102509798msgctxt "Description"
    102519799msgid "System policies prevent you from saving the date/time settings."
    102529800msgstr "Pravila sustava vam brane spremanje datumskih/vremenskih postavki."
    102539801
    10254 #. +> stable
     9802#. +> trunk stable
     9803#: workspace/kcontrol/desktoppaths/desktoppath.desktop:14
     9804msgctxt "Name"
     9805msgid "Paths"
     9806msgstr "Putanje"
     9807
     9808#. +> trunk stable
     9809#: workspace/kcontrol/desktoppaths/desktoppath.desktop:102
     9810msgctxt "Comment"
     9811msgid "Change the location important files are stored"
     9812msgstr "Promijenite lokaciju za smjeÅ¡taj vaÅŸnih datoteka"
     9813
     9814#. +> trunk stable
    102559815#: workspace/kcontrol/fonts/fonts.desktop:14
    102569816#: workspace/kcontrol/kfontinst/kio/fonts.desktop:5
     
    102599819msgstr "Fontovi"
    102609820
    10261 #. +> stable
    10262 #: workspace/kcontrol/fonts/fonts.desktop:103
     9821#. +> trunk stable
     9822#: workspace/kcontrol/fonts/fonts.desktop:101
    102639823msgctxt "Comment"
    102649824msgid "Font settings"
    102659825msgstr "Postavke fontova"
    102669826
    10267 #. +> stable
     9827#. +> trunk stable
    102689828#: workspace/kcontrol/hardware/display/display.desktop:11
    102699829#: workspace/systemsettings/categories/settings-display.desktop:8
     
    102729832msgstr "Zaslon"
    102739833
    10274 #. +> stable
    10275 #: workspace/kcontrol/hardware/display/display.desktop:98
    10276 #: workspace/systemsettings/categories/settings-display.desktop:95
     9834#. +> trunk stable
     9835#: workspace/kcontrol/hardware/display/display.desktop:96
     9836#: workspace/systemsettings/categories/settings-display.desktop:93
    102779837msgctxt "Comment"
    102789838msgid "Display Settings"
    102799839msgstr "Postavke zaslona"
    102809840
    10281 #. +> stable
     9841#. +> trunk stable
    102829842#: workspace/kcontrol/hardware/joystick/joystick.desktop:17
    102839843msgctxt "Comment"
     
    102859845msgstr "Postavke igraće palice (joysticka)"
    102869846
    10287 #. +> stable
    10288 #: workspace/kcontrol/hardware/joystick/joystick.desktop:133
     9847#. +> trunk stable
     9848#: workspace/kcontrol/hardware/joystick/joystick.desktop:131
    102899849msgctxt "Name"
    102909850msgid "Joystick"
    102919851msgstr "Igraća palica"
    102929852
    10293 #. +> stable
     9853#. +> trunk stable
    102949854#: workspace/kcontrol/input/mouse.desktop:15
    102959855msgctxt "Name"
     
    102979857msgstr "Miš"
    102989858
    10299 #. +> stable
    10300 #: workspace/kcontrol/input/mouse.desktop:104
     9859#. +> trunk stable
     9860#: workspace/kcontrol/input/mouse.desktop:102
    103019861msgctxt "Comment"
    103029862msgid "Mouse settings"
    103039863msgstr "Postavke miša"
    103049864
    10305 #. +> stable
     9865#. +> trunk stable
    103069866#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/fish.desktop:2
    103079867msgctxt "Comment"
     
    103099869msgstr "Ribarska mreÅŸa"
    103109870
    10311 #. +> stable
     9871#. +> trunk stable
    103129872#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/flowers.desktop:2
    103139873msgctxt "Comment"
     
    103159875msgstr "Cvijeće"
    103169876
    10317 #. +> stable
     9877#. +> trunk stable
    103189878#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/night-rock.desktop:2
    103199879msgctxt "Comment"
     
    103219881msgstr "Night Rock (izr. Tigert)"
    103229882
    10323 #. +> stable
     9883#. +> trunk stable
    103249884#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/pavement.desktop:2
    103259885msgctxt "Comment"
     
    103279887msgstr "Pločnik"
    103289888
    10329 #. +> stable
     9889#. +> trunk stable
    103309890#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/rattan.desktop:2
    103319891msgctxt "Comment"
     
    103339893msgstr "Rattan"
    103349894
    10335 #. +> stable
     9895#. +> trunk stable
    103369896#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/stonewall2.desktop:2
    103379897msgctxt "Comment"
     
    103399899msgstr "Stonewall 2 (izr. Tigert)"
    103409900
    10341 #. +> stable
     9901#. +> trunk stable
    103429902#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/triangles.desktop:2
    103439903msgctxt "Comment"
     
    103459905msgstr "Trokuti"
    103469906
    10347 #. +> stable
     9907#. +> trunk stable
    103489908#: workspace/kcontrol/kdm/background/programs/xearth.desktop:2
    103499909msgctxt "Comment"
     
    103519911msgstr "XEarth (izr. Kirka Johnsona)"
    103529912
    10353 #. +> stable
     9913#. +> trunk stable
    103549914#: workspace/kcontrol/kdm/background/programs/xglobe.desktop:2
    103559915msgctxt "Comment"
     
    103579917msgstr "XGlobe (izr. Thorsten Scheuermann)"
    103589918
    10359 #. +> stable
     9919#. +> trunk stable
    103609920#: workspace/kcontrol/kdm/background/programs/xplanet.desktop:3
    103619921msgctxt "Comment"
     
    103639923msgstr "XPlanet (izr. Hari Nair)"
    103649924
    10365 #. +> stable
     9925#. +> trunk stable
    103669926#: workspace/kcontrol/kdm/kdm.desktop:16
    103679927msgctxt "Name"
     
    103699929msgstr "Upravljanje prijavljivanjem"
    103709930
    10371 #. +> stable
    10372 #: workspace/kcontrol/kdm/kdm.desktop:104
     9931#. +> trunk stable
     9932#: workspace/kcontrol/kdm/kdm.desktop:102
    103739933msgctxt "Comment"
    103749934msgid "Configure the login manager (KDM)"
    103759935msgstr "Konfiguriranje upravljanja prijavljivanja (KDM)"
    103769936
    10377 #. +> stable
     9937#. +> trunk stable
    103789938#: workspace/kcontrol/keyboard/kcm_keyboard.desktop:16
    103799939#: workspace/kcontrol/keyboard/keyboard.desktop:18
     
    103829942msgstr "Tipkovnica"
    103839943
    10384 #. +> stable
    10385 #: workspace/kcontrol/keyboard/kcm_keyboard.desktop:104
    10386 #: workspace/kcontrol/keyboard/keyboard.desktop:106
     9944#. +> trunk stable
     9945#: workspace/kcontrol/keyboard/kcm_keyboard.desktop:102
     9946#: workspace/kcontrol/keyboard/keyboard.desktop:104
    103879947msgctxt "Comment"
    103889948msgid "Keyboard settings"
    103899949msgstr "Postavke tipkovnice"
    103909950
    10391 #. +> stable
     9951#. +> trunk stable
    103929952#: workspace/kcontrol/keys/keys.desktop:15
    103939953msgctxt "Name"
     
    103959955msgstr "Globalni prečaci tipkovnice"
    103969956
    10397 #. +> stable
    10398 #: workspace/kcontrol/keys/keys.desktop:90
     9957#. +> trunk stable
     9958#: workspace/kcontrol/keys/keys.desktop:88
    103999959msgctxt "Comment"
    104009960msgid "Configuration of keybindings"
    104019961msgstr "Konfiguriranje prečaca tipkovnice"
    104029962
    10403 #. +> stable
     9963#. +> trunk stable
    104049964#: workspace/kcontrol/keys/schemes/kde3.kksrc:2
    104059965msgctxt "Name"
     
    104079967msgstr "KDE zadano za 3 modifikatorske tipke"
    104089968
    10409 #. +> stable
     9969#. +> trunk stable
    104109970#: workspace/kcontrol/keys/schemes/kde4.kksrc:2
    104119971msgctxt "Name"
     
    104139973msgstr "KDE zadano za 4 modifikatorske tipke"
    104149974
    10415 #. +> stable
     9975#. +> trunk stable
    104169976#: workspace/kcontrol/keys/schemes/mac4.kksrc:2
    104179977msgctxt "Name"
     
    104199979msgstr "Mac shema"
    104209980
    10421 #. +> stable
     9981#. +> trunk stable
    104229982#: workspace/kcontrol/keys/schemes/unix3.kksrc:2
    104239983msgctxt "Name"
     
    104259985msgstr "UNIX shema"
    104269986
    10427 #. +> stable
     9987#. +> trunk stable
    104289988#: workspace/kcontrol/keys/schemes/win3.kksrc:2
    104299989msgctxt "Name"
     
    104319991msgstr "Windows shema (bez Windows tipki)"
    104329992
    10433 #. +> stable
     9993#. +> trunk stable
    104349994#: workspace/kcontrol/keys/schemes/win4.kksrc:2
    104359995msgctxt "Name"
     
    104379997msgstr "Windows shema (s Windows tipkama)"
    104389998
    10439 #. +> stable
     9999#. +> trunk stable
    1044010000#: workspace/kcontrol/keys/schemes/wm3.kksrc:2
    1044110001msgctxt "Name"
     
    1044310003msgstr "WindowMaker (3 modifikatorske tipke)"
    1044410004
    10445 #. +> stable
     10005#. +> trunk stable
    1044610006#: workspace/kcontrol/kfontinst/apps/installfont.desktop:7
    1044710007msgctxt "Name"
     
    1044910009msgstr "Instaliraj
"
    1045010010
    10451 #. +> stable
     10011#. +> trunk stable
    1045210012#: workspace/kcontrol/kfontinst/apps/kfontview.desktop:2
    1045310013msgctxt "Name"
     
    1045510015msgstr "KFontView"
    1045610016
    10457 #. +> stable
    10458 #: workspace/kcontrol/kfontinst/apps/kfontview.desktop:93
     10017#. +> trunk stable
     10018#: workspace/kcontrol/kfontinst/apps/kfontview.desktop:91
    1045910019msgctxt "GenericName"
    1046010020msgid "Font Viewer"
    1046110021msgstr "Preglednik fontova"
    1046210022
    10463 #. +> stable
     10023#. +> trunk stable
    1046410024#: workspace/kcontrol/kfontinst/dbus/fontinst.actions:2
    1046510025msgctxt "Name"
     
    1046710027msgstr "Upravljanje pismima Å¡irom sustava."
    1046810028
    10469 #. +> stable
    10470 #: workspace/kcontrol/kfontinst/dbus/fontinst.actions:52
     10029#. +> trunk stable
     10030#: workspace/kcontrol/kfontinst/dbus/fontinst.actions:50
    1047110031msgctxt "Description"
    1047210032msgid "Modifying the system-wide font configuration requires privileges."
    1047310033msgstr "Mijenjanje konfiguracije pisma Å¡irom sustava zahtjeva privilegije."
    1047410034
    10475 #. +> stable
     10035#. +> trunk stable
    1047610036#: workspace/kcontrol/kfontinst/kcmfontinst/fontinst.desktop:11
    1047710037msgctxt "Name"
     
    1047910039msgstr "Instaliranje fontova"
    1048010040
    10481 #. +> stable
    10482 #: workspace/kcontrol/kfontinst/kcmfontinst/fontinst.desktop:100
     10041#. +> trunk stable
     10042#: workspace/kcontrol/kfontinst/kcmfontinst/fontinst.desktop:98
    1048310043msgctxt "Comment"
    1048410044msgid "Install, manage, and preview fonts"
    1048510045msgstr "Instaliranje, upravljanje i pregledavanje fontova"
    1048610046
    10487 #. +> stable
     10047#. +> trunk stable
    1048810048#: workspace/kcontrol/kfontinst/thumbnail/fontthumbnail.desktop:3
    1048910049msgctxt "Name"
     
    1049110051msgstr "Datoteke fontova"
    1049210052
    10493 #. +> stable
     10053#. +> trunk stable
    1049410054#: workspace/kcontrol/kfontinst/viewpart/kfontviewpart.desktop:2
    1049510055msgctxt "Name"
     
    1049710057msgstr "Preglednik fontova"
    1049810058
    10499 #. +> stable
     10059#. +> trunk stable
    1050010060#: workspace/kcontrol/kthememanager/installktheme.desktop:2
    1050110061msgctxt "Name"
     
    1050310063msgstr "Instaliranje KDE teme"
    1050410064
    10505 #. +> stable
     10065#. +> trunk stable
    1050610066#: workspace/kcontrol/kthememanager/kthememanager.desktop:12
    1050710067msgctxt "Name"
     
    1050910069msgstr "Upravljanje temama"
    1051010070
    10511 #. +> stable
    10512 #: workspace/kcontrol/kthememanager/kthememanager.desktop:100
     10071#. +> trunk stable
     10072#: workspace/kcontrol/kthememanager/kthememanager.desktop:98
    1051310073msgctxt "Comment"
    1051410074msgid "Manage global KDE visual themes"
    1051510075msgstr "Upravljanje općim KDE vizualnim temama"
    1051610076
    10517 #. +> stable
     10077#. +> trunk stable
    1051810078#: workspace/kcontrol/kxkb/keyboard_layout.desktop:17
    1051910079msgctxt "Name"
     
    1052110081msgstr "Raspored tipkovnice"
    1052210082
    10523 #. +> stable
    10524 #: workspace/kcontrol/kxkb/keyboard_layout.desktop:105
     10083#. +> trunk stable
     10084#: workspace/kcontrol/kxkb/keyboard_layout.desktop:103
    1052510085msgctxt "Comment"
    1052610086msgid "Keyboard Layout"
    1052710087msgstr "Raspored tipkovnice"
    1052810088
    10529 #. +> stable
     10089#. +> trunk stable
    1053010090#: workspace/kcontrol/kxkb/kxkb.desktop:11
    1053110091#: workspace/kcontrol/kxkb/plasma-applet-kxkb.desktop:2
     
    1053410094msgstr "Alat za mapiranje tipkovnice"
    1053510095
    10536 #. +> stable
     10096#. +> trunk stable
    1053710097#: workspace/kcontrol/launch/kcmlaunch.desktop:14
    1053810098msgctxt "Name"
     
    1054010100msgstr "Potvrda pokretanja"
    1054110101
    10542 #. +> stable
    10543 #: workspace/kcontrol/launch/kcmlaunch.desktop:98
     10102#. +> trunk stable
     10103#: workspace/kcontrol/launch/kcmlaunch.desktop:96
    1054410104msgctxt "Comment"
    1054510105msgid "Choose application-launch feedback style"
    1054610106msgstr "Odaberite stil potvrde pokretanja aplikacije"
    1054710107
    10548 #. +> stable
     10108#. +> trunk stable
    1054910109#: workspace/kcontrol/randr/krandrtray.desktop:2
    1055010110msgctxt "Name"
     
    1055210112msgstr "KRandRTray"
    1055310113
    10554 #. +> stable
    10555 #: workspace/kcontrol/randr/krandrtray.desktop:87
     10114#. +> trunk stable
     10115#: workspace/kcontrol/randr/krandrtray.desktop:85
    1055610116msgctxt "GenericName"
    1055710117msgid "Screen Resize & Rotate"
    1055810118msgstr "Veličine i orijentacija zaslona"
    1055910119
    10560 #. +> stable
    10561 #: workspace/kcontrol/randr/krandrtray.desktop:172
     10120#. +> trunk stable
     10121#: workspace/kcontrol/randr/krandrtray.desktop:168
    1056210122msgctxt "Comment"
    1056310123msgid "A panel applet for resizing and reorientating X screens."
    1056410124msgstr "Applet trake za promjenu veličine i orjentacije X zaslona."
    1056510125
     10126#. +> trunk
     10127#: workspace/kcontrol/randr/module/randrmonitor.desktop:2
     10128msgctxt "Name"
     10129msgid "Display Management change monitor"
     10130msgstr "Prikazuje upravljanje promjenom monitora"
     10131
    1056610132#. +> stable
    1056710133#: workspace/kcontrol/randr/module/randrmonitor.desktop:2
     
    1057010136msgstr "Otkrivanje RANDR (zaslonskih) promjena"
    1057110137
    10572 #. +> stable
     10138#. +> trunk
     10139#: workspace/kcontrol/randr/module/randrmonitor.desktop:8
     10140msgctxt "Comment"
     10141msgid "Is this required when kephal has its own kded module?"
     10142msgstr "Je li ovo potrebno kad kephal ima svoj vlastiti modul kded?"
     10143
     10144#. +> trunk stable
    1057310145#: workspace/kcontrol/randr/randr.desktop:14
    1057410146msgctxt "Name"
     
    1057610148msgstr "Veličina i orijentacija"
    1057710149
    10578 #. +> stable
    10579 #: workspace/kcontrol/randr/randr.desktop:101
     10150#. +> trunk stable
     10151#: workspace/kcontrol/randr/randr.desktop:99
    1058010152msgctxt "Comment"
    1058110153msgid "Resize and Rotate your display"
    1058210154msgstr "Promijena veličine i orijentacije zaslona"
    1058310155
    10584 #. +> stable
     10156#. +> trunk stable
    1058510157#: workspace/kcontrol/screensaver/screensaver.desktop:14
    1058610158msgctxt "Name"
     
    1058810160msgstr "Zaštita zaslona"
    1058910161
    10590 #. +> stable
    10591 #: workspace/kcontrol/screensaver/screensaver.desktop:102
     10162#. +> trunk stable
     10163#: workspace/kcontrol/screensaver/screensaver.desktop:100
    1059210164msgctxt "Comment"
    1059310165msgid "Screen Saver Settings"
    1059410166msgstr "Postavke zaštite zaslona"
    1059510167
    10596 #. +> stable
     10168#. +> trunk stable
    1059710169#: workspace/kcontrol/smartcard/smartcard.desktop:15
    1059810170msgctxt "Name"
     
    1060010172msgstr "Smartcards"
    1060110173
    10602 #. +> stable
    10603 #: workspace/kcontrol/smartcard/smartcard.desktop:102
     10174#. +> trunk stable
     10175#: workspace/kcontrol/smartcard/smartcard.desktop:100
    1060410176msgctxt "Comment"
    1060510177msgid "Configure smartcard support"
    1060610178msgstr "Konfiguriranje smartcard podrške"
    1060710179
    10608 #. +> stable
     10180#. +> trunk stable
    1060910181#: workspace/kcontrol/standard_actions/standard_actions.desktop:15
    1061010182msgctxt "Name"
     
    1061210184msgstr "Standardni prečaci tipkovnice"
    1061310185
    10614 #. +> stable
    10615 #: workspace/kcontrol/standard_actions/standard_actions.desktop:90
     10186#. +> trunk stable
     10187#: workspace/kcontrol/standard_actions/standard_actions.desktop:88
    1061610188msgctxt "Comment"
    1061710189msgid "Configuration of standard keybindings"
    1061810190msgstr "Konfiguriranje standardnih prečaca tipkovnice"
    1061910191
    10620 #. +> stable
     10192#. +> trunk stable
    1062110193#: workspace/kcontrol/style/style.desktop:15
    1062210194msgctxt "Name"
     
    1062410196msgstr "Stil"
    1062510197
    10626 #. +> stable
    10627 #: workspace/kcontrol/style/style.desktop:103
     10198#. +> trunk stable
     10199#: workspace/kcontrol/style/style.desktop:101
    1062810200msgctxt "Comment"
    1062910201msgid "Allows the manipulation of widget behavior and changing the Style for KDE"
    1063010202msgstr "Dopušta upravljanje ponašanja widgeta i izmjenu KDE stila"
    1063110203
    10632 #. +> stable
     10204#. +> trunk stable
    1063310205#: workspace/kcontrol/workspaceoptions/workspaceoptions.desktop:13
    1063410206#: workspace/plasma/desktop/shell/data/plasma-desktop.notifyrc:52
     
    1063710209msgstr "Radni prostor"
    1063810210
    10639 #. +> stable
    10640 #: workspace/kcontrol/workspaceoptions/workspaceoptions.desktop:66
     10211#. +> trunk stable
     10212#: workspace/kcontrol/workspaceoptions/workspaceoptions.desktop:64
    1064110213msgctxt "Comment"
    1064210214msgid "Global options for the Plasma workspace"
    1064310215msgstr "Globalne opcije za Plasmin radni prostor."
    1064410216
    10645 #. +> stable
     10217#. +> trunk stable
    1064610218#: workspace/kcontrol/xinerama/xinerama.desktop:17
    1064710219msgctxt "Name"
     
    1064910221msgstr "Višestruki monitori"
    1065010222
    10651 #. +> stable
    10652 #: workspace/kcontrol/xinerama/xinerama.desktop:103
     10223#. +> trunk stable
     10224#: workspace/kcontrol/xinerama/xinerama.desktop:101
    1065310225msgctxt "Comment"
    1065410226msgid "Configure KDE for multiple monitors"
    1065510227msgstr "Konfiguriranje KDE-a za više monitora"
    1065610228
    10657 #. +> stable
     10229#. +> trunk stable
    1065810230#: workspace/kdm/kfrontend/pics/default_blue.jpg.desktop:3
    1065910231msgctxt "Name"
     
    1066110233msgstr "Zadano plavo"
    1066210234
    10663 #. +> stable
     10235#. +> trunk stable
    1066410236#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/9wm.desktop:5
    1066510237msgctxt "Name"
     
    1066710239msgstr "9WM"
    1066810240
    10669 #. +> stable
    10670 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/9wm.desktop:91
     10241#. +> trunk stable
     10242#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/9wm.desktop:89
    1067110243msgctxt "Comment"
    1067210244msgid "An emulation of the Plan 9 window manager 8-1/2"
    1067310245msgstr "Emulacija Plan 9 upravitelja prozora 8-1/2"
    1067410246
    10675 #. +> stable
     10247#. +> trunk stable
    1067610248#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/aewm++.desktop:5
    1067710249msgctxt "Name"
     
    1067910251msgstr "AEWM++"
    1068010252
    10681 #. +> stable
    10682 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/aewm++.desktop:90
     10253#. +> trunk stable
     10254#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/aewm++.desktop:88
    1068310255msgctxt "Comment"
    1068410256msgid "A minimal window manager based on AEWM, enhanced by virtual desktops and partial GNOME support"
    1068510257msgstr "Minimalistički upravitelj prozora zasnovan na AEWM, unaprijeđen virtualnim radnim površinama i djelomičnom podrškom za GNOME"
    1068610258
    10687 #. +> stable
     10259#. +> trunk stable
    1068810260#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/aewm.desktop:5
    1068910261msgctxt "Name"
     
    1069110263msgstr "AEWM"
    1069210264
    10693 #. +> stable
    10694 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/aewm.desktop:90
     10265#. +> trunk stable
     10266#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/aewm.desktop:88
    1069510267msgctxt "Comment"
    1069610268msgid "A minimalist window manager"
    1069710269msgstr "Minimalistički upravitelj prozora"
    1069810270
    10699 #. +> stable
     10271#. +> trunk stable
    1070010272#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/afterstep.desktop:5
    1070110273msgctxt "Name"
     
    1070310275msgstr "AfterStep"
    1070410276
    10705 #. +> stable
    10706 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/afterstep.desktop:89
     10277#. +> trunk stable
     10278#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/afterstep.desktop:87
    1070710279msgctxt "Comment"
    1070810280msgid "A window manager with the NeXTStep look and feel, based on FVWM"
    1070910281msgstr "Upravitelj prozora s NeXTStep izgledom i načinom rada, zasnovan na FVWM-u"
    1071010282
    10711 #. +> stable
     10283#. +> trunk stable
    1071210284#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/amaterus.desktop:5
    1071310285msgctxt "Name"
     
    1071510287msgstr "AMATERUS"
    1071610288
    10717 #. +> stable
    10718 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/amaterus.desktop:89
     10289#. +> trunk stable
     10290#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/amaterus.desktop:87
    1071910291msgctxt "Comment"
    1072010292msgid "A GTK+ based window manager with a window grouping feature"
    1072110293msgstr "Upravitelj prozora zasnovan na GTK+ s mogućnošću grupiranja prozora"
    1072210294
    10723 #. +> stable
     10295#. +> trunk stable
    1072410296#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/amiwm.desktop:5
    1072510297msgctxt "Name"
     
    1072710299msgstr "AmiWM"
    1072810300
    10729 #. +> stable
    10730 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/amiwm.desktop:89
     10301#. +> trunk stable
     10302#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/amiwm.desktop:87
    1073110303msgctxt "Comment"
    1073210304msgid "The Amiga look-alike window manager"
    1073310305msgstr "Upravitelj prozora koji podsjeća na Amigu"
    1073410306
    10735 #. +> stable
     10307#. +> trunk stable
    1073610308#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/asclassic.desktop:5
    1073710309msgctxt "Name"
     
    1073910311msgstr "ASClassic"
    1074010312
    10741 #. +> stable
    10742 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/asclassic.desktop:89
     10313#. +> trunk stable
     10314#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/asclassic.desktop:87
    1074310315msgctxt "Comment"
    1074410316msgid "AfterStep Classic, a window manager based on AfterStep v1.1"
    1074510317msgstr "Klasični AfterStep, upravitelj prozora zasnovan na AfterStepu verzija 1.1"
    1074610318
    10747 #. +> stable
     10319#. +> trunk stable
    1074810320#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/awesome.desktop:5
    1074910321msgctxt "Name"
     
    1075110323msgstr "izvrsno"
    1075210324
    10753 #. +> stable
    10754 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/awesome.desktop:63
     10325#. +> trunk stable
     10326#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/awesome.desktop:61
    1075510327msgctxt "Comment"
    1075610328msgid "Highly configurable framework window manager"
    1075710329msgstr "Visoko podesiv upravitelj prozora"
    1075810330
    10759 #. +> stable
     10331#. +> trunk stable
    1076010332#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/blackbox.desktop:5
    1076110333msgctxt "Name"
     
    1076310335msgstr "Crna kutija"
    1076410336
    10765 #. +> stable
    10766 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/blackbox.desktop:89
     10337#. +> trunk stable
     10338#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/blackbox.desktop:87
    1076710339msgctxt "Comment"
    1076810340msgid "A fast & light window manager"
    1076910341msgstr "Brzi i lagani upravitelj prozora"
    1077010342
    10771 #. +> stable
     10343#. +> trunk stable
     10344#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/cde.desktop:5
     10345#: workspace/kstyles/themes/qtcde.themerc:2
     10346msgctxt "Name"
     10347msgid "CDE"
     10348msgstr "CDE"
     10349
     10350#. +> trunk stable
    1077210351#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/cde.desktop:92
    1077310352msgctxt "Comment"
     
    1077510354msgstr "Opće okruÅŸenje radne povrÅ¡ine, standardizirano industrijskim vlasniÅ¡tvima"
    1077610355
    10777 #. +> stable
     10356#. +> trunk stable
    1077810357#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ctwm.desktop:5
    1077910358msgctxt "Name"
     
    1078110360msgstr "CTWM"
    1078210361
    10783 #. +> stable
    10784 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ctwm.desktop:89
     10362#. +> trunk stable
     10363#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ctwm.desktop:87
    1078510364msgctxt "Comment"
    1078610365msgid "Claude's Tab Window Manager, TWM enhanced by virtual screens, etc."
    1078710366msgstr "Claudov Tab upravitelj prozora, TWM poboljšan virtualnim zaslonima, itd."
    1078810367
    10789 #. +> stable
     10368#. +> trunk stable
    1079010369#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/cwwm.desktop:5
    1079110370msgctxt "Name"
     
    1079310372msgstr "CWWM"
    1079410373
    10795 #. +> stable
    10796 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/cwwm.desktop:89
     10374#. +> trunk stable
     10375#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/cwwm.desktop:87
    1079710376msgctxt "Comment"
    1079810377msgid "The ChezWam Window Manager, a minimalist window manager based on EvilWM"
    1079910378msgstr "ChezWam, minimalistički upravitelj prozora zasnovan na EvilWM"
    1080010379
    10801 #. +> stable
     10380#. +> trunk stable
    1080210381#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/e16.desktop:5
    1080310382msgctxt "Name"
     
    1080510384msgstr "Enlightenment DR16"
    1080610385
    10807 #. +> stable
    10808 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/e16.desktop:80
    10809 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/enlightenment.desktop:89
     10386#. +> trunk stable
     10387#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/e16.desktop:78
     10388#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/enlightenment.desktop:87
    1081010389msgctxt "Comment"
    1081110390msgid "An extremely themable very feature-rich window manager"
    1081210391msgstr "Izuzetno prilagodljiv upravitelj prozora, bogat mogućnostima"
    1081310392
    10814 #. +> stable
     10393#. +> trunk stable
    1081510394#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/enlightenment.desktop:5
    1081610395msgctxt "Name"
     
    1081810397msgstr "Enlightenment"
    1081910398
    10820 #. +> stable
     10399#. +> trunk stable
    1082110400#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/evilwm.desktop:5
    1082210401msgctxt "Name"
     
    1082410403msgstr "EvilWM"
    1082510404
    10826 #. +> stable
    10827 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/evilwm.desktop:89
     10405#. +> trunk stable
     10406#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/evilwm.desktop:87
    1082810407msgctxt "Comment"
    1082910408msgid "A minimalist window manager based on AEWM"
    1083010409msgstr "Minimalistički upravitelj prozora zasnovan na AEWM-u"
    1083110410
    10832 #. +> stable
     10411#. +> trunk stable
    1083310412#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fluxbox.desktop:5
    1083410413msgctxt "Name"
     
    1083610415msgstr "Fluxbox"
    1083710416
    10838 #. +> stable
    10839 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fluxbox.desktop:89
     10417#. +> trunk stable
     10418#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fluxbox.desktop:87
    1084010419msgctxt "Comment"
    1084110420msgid "A highly configurable and low resource window manager based on Blackbox"
    1084210421msgstr "Visoko konfigurabilan upravitelj prozora, male potrošnje resursa, zasnovan na Blackbox-u"
    1084310422
    10844 #. +> stable
     10423#. +> trunk stable
    1084510424#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/flwm.desktop:5
    1084610425msgctxt "Name"
     
    1084810427msgstr "FLWM"
    1084910428
    10850 #. +> stable
    10851 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/flwm.desktop:89
     10429#. +> trunk stable
     10430#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/flwm.desktop:87
    1085210431msgctxt "Comment"
    1085310432msgid "The Fast Light Window Manager, based primarily on WM2"
    1085410433msgstr "Brzi i lagani upravitelj prozora (FLWM), zasnovan na WM2"
    1085510434
    10856 #. +> stable
     10435#. +> trunk stable
    1085710436#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fvwm.desktop:5
    1085810437msgctxt "Name"
     
    1086010439msgstr "FVWM"
    1086110440
    10862 #. +> stable
    10863 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fvwm.desktop:89
     10441#. +> trunk stable
     10442#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fvwm.desktop:87
    1086410443msgctxt "Comment"
    1086510444msgid "A powerful ICCCM-compliant multiple virtual desktop window manager"
    1086610445msgstr "Comment=Moćni, ICCCM kompatibilan, upravitelj prozora s više virtualnih radnih površina"
    1086710446
    10868 #. +> stable
     10447#. +> trunk stable
    1086910448#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fvwm95.desktop:5
    1087010449msgctxt "Name"
     
    1087210451msgstr "FVWM95"
    1087310452
    10874 #. +> stable
    10875 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fvwm95.desktop:89
     10453#. +> trunk stable
     10454#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fvwm95.desktop:87
    1087610455msgctxt "Comment"
    1087710456msgid "A Windows 95 look-alike derivative of FVWM"
    1087810457msgstr "Derivat FVWM-a nalik na Windows 95"
    1087910458
    10880 #. +> stable
     10459#. +> trunk stable
    1088110460#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/gnome.desktop:5
    1088210461msgctxt "Name"
     
    1088410463msgstr "GNOME"
    1088510464
    10886 #. +> stable
    10887 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/gnome.desktop:90
     10465#. +> trunk stable
     10466#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/gnome.desktop:88
    1088810467msgctxt "Comment"
    1088910468msgid "The GNU Network Object Model Environment. A complete, free and easy-to-use desktop environment"
    1089010469msgstr "GNOME – GNU Network Object Model Environment – Cjelokupno, besplatno i jednostavno okruÅŸenje radne povrÅ¡ine"
    1089110470
    10892 #. +> stable
     10471#. +> trunk stable
    1089310472#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/golem.desktop:5
    1089410473msgctxt "Name"
     
    1089610475msgstr "Golem"
    1089710476
    10898 #. +> stable
    10899 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/golem.desktop:90
     10477#. +> trunk stable
     10478#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/golem.desktop:88
    1090010479msgctxt "Comment"
    1090110480msgid "A lightweight window manager"
    1090210481msgstr "Lagani upravitelj prozora"
    1090310482
    10904 #. +> stable
     10483#. +> trunk stable
    1090510484#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/icewm.desktop:5
    1090610485msgctxt "Name"
     
    1090810487msgstr "IceWM"
    1090910488
    10910 #. +> stable
    10911 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/icewm.desktop:90
     10489#. +> trunk stable
     10490#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/icewm.desktop:88
    1091210491msgctxt "Comment"
    1091310492msgid "A Windows 95-OS/2-Motif-like window manager"
    1091410493msgstr "Upravitelj prozora nalik na Windows 95/OS/2/Motif"
    1091510494
    10916 #. +> stable
     10495#. +> trunk stable
    1091710496#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ion.desktop:5
    1091810497msgctxt "Name"
     
    1092010499msgstr "Ion"
    1092110500
    10922 #. +> stable
    10923 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ion.desktop:89
     10501#. +> trunk stable
     10502#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ion.desktop:87
    1092410503msgctxt "Comment"
    1092510504msgid "A keyboard-friendly window manager with tiled windows, based on PWM"
    1092610505msgstr "Comment=Upravitelj prozora s popločenim prozorima, namijenjen tipkovnici i zasnovan na PWM-u"
    1092710506
    10928 #. +> stable
     10507#. +> trunk stable
    1092910508#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/larswm.desktop:5
    1093010509msgctxt "Name"
     
    1093210511msgstr "LarsWM"
    1093310512
    10934 #. +> stable
    10935 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/larswm.desktop:89
     10513#. +> trunk stable
     10514#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/larswm.desktop:87
    1093610515msgctxt "Comment"
    1093710516msgid "The Lars Window Manager, based on 9WM, supports tiled windows"
    1093810517msgstr "Lars upravitelj prozora, zasnovan na 9WMu, podrşava popločene prozore"
    1093910518
    10940 #. +> stable
     10519#. +> trunk stable
    1094110520#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/lwm.desktop:5
    1094210521msgctxt "Name"
     
    1094410523msgstr "LWM"
    1094510524
    10946 #. +> stable
    10947 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/lwm.desktop:89
     10525#. +> trunk stable
     10526#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/lwm.desktop:87
    1094810527msgctxt "Comment"
    1094910528msgid "The Lightweight Window Manager. A non-configurable, bare window manager"
    1095010529msgstr "LWM – Lightweight Window Manager (Lagani upravitelj prozora) – Temeljni upravitelj prozora bez mogućnosti konfiguriranja"
    1095110530
    10952 #. +> stable
     10531#. +> trunk stable
    1095310532#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/matchbox.desktop:5
    1095410533msgctxt "Name"
     
    1095610535msgstr "Matchbox"
    1095710536
    10958 #. +> stable
    10959 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/matchbox.desktop:88
     10537#. +> trunk stable
     10538#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/matchbox.desktop:86
    1096010539msgctxt "Comment"
    1096110540msgid "A window manager for handheld devices"
    1096210541msgstr "Upravitelj prozora za ručna računala"
    1096310542
    10964 #. +> stable
     10543#. +> trunk stable
    1096510544#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/metacity.desktop:5
    1096610545msgctxt "Name"
     
    1096810547msgstr "Metacity"
    1096910548
    10970 #. +> stable
    10971 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/metacity.desktop:90
     10549#. +> trunk stable
     10550#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/metacity.desktop:88
    1097210551msgctxt "Comment"
    1097310552msgid "A lightweight GTK2 based window manager"
    1097410553msgstr "Lagani upravitelj prozora zasnovan na GTK2"
    1097510554
    10976 #. +> stable
     10555#. +> trunk stable
    1097710556#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/mwm.desktop:5
    1097810557msgctxt "Name"
     
    1098010559msgstr "MWM"
    1098110560
    10982 #. +> stable
    10983 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/mwm.desktop:90
     10561#. +> trunk stable
     10562#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/mwm.desktop:88
    1098410563msgctxt "Comment"
    1098510564msgid "The Motif Window Manager"
    1098610565msgstr "Motif upravitelj prozora"
    1098710566
    10988 #. +> stable
     10567#. +> trunk stable
    1098910568#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/olvwm.desktop:5
    1099010569msgctxt "Name"
     
    1099210571msgstr "OLVWM"
    1099310572
    10994 #. +> stable
    10995 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/olvwm.desktop:90
     10573#. +> trunk stable
     10574#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/olvwm.desktop:88
    1099610575msgctxt "Comment"
    1099710576msgid "The OpenLook Virtual Window Manager. OLWM enhanced for handling of virtual desktops"
    1099810577msgstr "OpenLook virtualni upravitelj prozora – OLWM unaprijeđen mogućnošću rukovanja s virtualnim radnim površinama"
    1099910578
    11000 #. +> stable
     10579#. +> trunk stable
    1100110580#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/olwm.desktop:5
    1100210581msgctxt "Name"
     
    1100410583msgstr "OLWM"
    1100510584
    11006 #. +> stable
    11007 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/olwm.desktop:90
     10585#. +> trunk stable
     10586#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/olwm.desktop:88
    1100810587msgctxt "Comment"
    1100910588msgid "The traditional Open Look Window Manager"
    1101010589msgstr "Tradicionalni 'Open Look' upravitelj prozora"
    1101110590
    11012 #. +> stable
     10591#. +> trunk stable
    1101310592#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/openbox.desktop:91
    1101410593msgctxt "Comment"
     
    1101610595msgstr "Lagani upravitelj prozora zasnovan na Blackboxu"
    1101710596
    11018 #. +> stable
     10597#. +> trunk stable
    1101910598#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/oroborus.desktop:5
    1102010599msgctxt "Name"
     
    1102210601msgstr "Oroborus"
    1102310602
    11024 #. +> stable
    11025 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/oroborus.desktop:89
     10603#. +> trunk stable
     10604#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/oroborus.desktop:87
    1102610605msgctxt "Comment"
    1102710606msgid "A lightweight themeable window manager"
    1102810607msgstr "Lagani upravitelj prozora s temama"
    1102910608
    11030 #. +> stable
     10609#. +> trunk stable
    1103110610#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/phluid.desktop:5
    1103210611msgctxt "Name"
     
    1103410613msgstr "Phluid"
    1103510614
    11036 #. +> stable
    11037 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/phluid.desktop:89
     10615#. +> trunk stable
     10616#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/phluid.desktop:87
    1103810617msgctxt "Comment"
    1103910618msgid "An Imlib2 based window manager"
    1104010619msgstr "Upravitelj prozora zasnovan na Imlib2"
    1104110620
    11042 #. +> stable
     10621#. +> trunk stable
    1104310622#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/pwm.desktop:5
    1104410623msgctxt "Name"
     
    1104610625msgstr "PWM"
    1104710626
    11048 #. +> stable
    11049 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/pwm.desktop:89
     10627#. +> trunk stable
     10628#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/pwm.desktop:87
    1105010629msgctxt "Comment"
    1105110630msgid "A lightweight window manager able to attach multiple windows to one frame"
    1105210631msgstr "Lagani upravitelj prozora koji jednom okviru moşe pridodati više prozora"
    1105310632
    11054 #. +> stable
     10633#. +> trunk stable
    1105510634#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/qvwm.desktop:5
    1105610635msgctxt "Name"
     
    1105810637msgstr "QVWM"
    1105910638
    11060 #. +> stable
    11061 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/qvwm.desktop:90
     10639#. +> trunk stable
     10640#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/qvwm.desktop:88
    1106210641msgctxt "Comment"
    1106310642msgid "A Windows 95 like window manager"
    1106410643msgstr "Upravitelj prozora nalik na Windows 95"
    1106510644
    11066 #. +> stable
     10645#. +> trunk stable
    1106710646#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ratpoison.desktop:5
    1106810647msgctxt "Name"
     
    1107010649msgstr "Ratpoison"
    1107110650
    11072 #. +> stable
    11073 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ratpoison.desktop:90
     10651#. +> trunk stable
     10652#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ratpoison.desktop:88
    1107410653msgctxt "Comment"
    1107510654msgid "A simple keyboard-only window manager modeled after Screen"
    1107610655msgstr "Jednostavan, samo za tipkovnicu, upravitelj prozora napravljen prema Screenu"
    1107710656
    11078 #. +> stable
     10657#. +> trunk stable
    1107910658#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/sapphire.desktop:5
    1108010659msgctxt "Name"
     
    1108210661msgstr "Sapphire"
    1108310662
    11084 #. +> stable
    11085 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/sapphire.desktop:90
     10663#. +> trunk stable
     10664#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/sapphire.desktop:88
    1108610665msgctxt "Comment"
    1108710666msgid "A minimal but configurable window manager"
    1108810667msgstr "Minimalan, ali podesiv upravitelj prozora"
    1108910668
    11090 #. +> stable
     10669#. +> trunk stable
    1109110670#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/sawfish.desktop:5
    1109210671msgctxt "Name"
     
    1109410673msgstr "Sawfish"
    1109510674
    11096 #. +> stable
    11097 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/sawfish.desktop:90
     10675#. +> trunk stable
     10676#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/sawfish.desktop:88
    1109810677msgctxt "Comment"
    1109910678msgid "An extensible window manager scriptable with an Emacs Lisp-like language"
    1110010679msgstr "Proširivi upravitelj prozora pisan u skripti nalik na jezik Emacs Lisp"
    1110110680
    11102 #. +> stable
     10681#. +> trunk stable
    1110310682#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/twm.desktop:5
    1110410683msgctxt "Name"
     
    1110610685msgstr "TWM"
    1110710686
    11108 #. +> stable
    11109 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/twm.desktop:89
     10687#. +> trunk stable
     10688#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/twm.desktop:87
    1111010689msgctxt "Comment"
    1111110690msgid "The Tab Window Manager"
    1111210691msgstr "Tab upravitelj prozora"
    1111310692
    11114 #. +> stable
     10693#. +> trunk stable
    1111510694#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ude.desktop:5
    1111610695msgctxt "Name"
     
    1111810697msgstr "UDE"
    1111910698
    11120 #. +> stable
    11121 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ude.desktop:89
     10699#. +> trunk stable
     10700#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ude.desktop:87
    1112210701msgctxt "Comment"
    1112310702msgid "The UNIX Desktop Environment"
    1112410703msgstr "UNIX radno okruÅŸenje"
    1112510704
    11126 #. +> stable
     10705#. +> trunk stable
    1112710706#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/vtwm.desktop:5
    1112810707msgctxt "Name"
     
    1113010709msgstr "VTWM"
    1113110710
    11132 #. +> stable
    11133 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/vtwm.desktop:90
     10711#. +> trunk stable
     10712#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/vtwm.desktop:88
    1113410713msgctxt "Comment"
    1113510714msgid "The Virtual Tab Window Manager. TWM enhanced by virtual screens, etc."
    1113610715msgstr "Comment=Virtual Tab Window Manager. TWM poboljšan virtualnim zaslonima itd."
    1113710716
    11138 #. +> stable
     10717#. +> trunk stable
    1113910718#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/w9wm.desktop:5
    1114010719msgctxt "Name"
     
    1114210721msgstr "W9WM"
    1114310722
    11144 #. +> stable
    11145 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/w9wm.desktop:90
     10723#. +> trunk stable
     10724#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/w9wm.desktop:88
    1114610725msgctxt "Comment"
    1114710726msgid "A window manager based on 9WM, enhanced by virtual screens and keyboard bindings"
    1114810727msgstr "Upravitelj prozora zasnovan na 9WM, unaprijeđen virtualnim zaslonima i prečacima tipkovnice"
    1114910728
    11150 #. +> stable
     10729#. +> trunk stable
    1115110730#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/waimea.desktop:5
    1115210731msgctxt "Name"
     
    1115410733msgstr "Waimea"
    1115510734
    11156 #. +> stable
    11157 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/waimea.desktop:89
     10735#. +> trunk stable
     10736#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/waimea.desktop:87
    1115810737msgctxt "Comment"
    1115910738msgid "A highly customizable window manager based on Blackbox"
    1116010739msgstr "Vrlo prilagodljiv upravitelj prozora zasnovan na Blackboxu"
    1116110740
    11162 #. +> stable
     10741#. +> trunk stable
    1116310742#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/wm2.desktop:5
    1116410743msgctxt "Name"
     
    1116610745msgstr "WM2"
    1116710746
    11168 #. +> stable
    11169 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/wm2.desktop:90
     10747#. +> trunk stable
     10748#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/wm2.desktop:88
    1117010749msgctxt "Comment"
    1117110750msgid "A small, non-configurable window manager"
    1117210751msgstr "Malen, nepodesiv upravitelj prozora"
    1117310752
    11174 #. +> stable
     10753#. +> trunk stable
    1117510754#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/wmaker.desktop:5
    1117610755msgctxt "Name"
     
    1117810757msgstr "WindowMaker"
    1117910758
    11180 #. +> stable
    11181 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/wmaker.desktop:89
     10759#. +> trunk stable
     10760#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/wmaker.desktop:87
    1118210761msgctxt "Comment"
    1118310762msgid "A simple window manager that resembles the NeXTStep look very closely"
    1118410763msgstr "Jednostavan upravitelj prozora koji odraÅŸava vrlo blisko izgled NeXTStepa"
    1118510764
    11186 #. +> stable
     10765#. +> trunk stable
    1118710766#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/xfce.desktop:5
    1118810767msgctxt "Name"
     
    1119010769msgstr "XFce"
    1119110770
    11192 #. +> stable
    11193 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/xfce.desktop:90
     10771#. +> trunk stable
     10772#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/xfce.desktop:88
    1119410773msgctxt "Comment"
    1119510774msgid "The Cholesterol Free Desktop Environment. A desktop environment reminiscent of CDE"
    1119610775msgstr "Cholesterol Free Desktop Environment – OkruÅŸenje radne povrÅ¡ine koje podsjeća na CDE"
    1119710776
    11198 #. +> stable
     10777#. +> trunk stable
    1119910778#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/xfce4.desktop:5
    1120010779msgctxt "Name"
     
    1120210781msgstr "XFce 4"
    1120310782
    11204 #. +> stable
    11205 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/xfce4.desktop:90
     10783#. +> trunk stable
     10784#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/xfce4.desktop:88
    1120610785msgctxt "Comment"
    1120710786msgid "The Cholesterol Free Desktop Environment, version 4. A desktop environment reminiscent of CDE"
    1120810787msgstr "Cholesterol Free Desktop Environment verzija 4 – OkruÅŸenje radne povrÅ¡ine koje podsjeća na CDE"
    1120910788
    11210 #. +> stable
     10789#. +> trunk stable
    1121110790#: workspace/kdm/kfrontend/themes/circles/KdmGreeterTheme.desktop:6
    1121210791msgctxt "Name"
     
    1121410793msgstr "Krugovi"
    1121510794
    11216 #. +> stable
    11217 #: workspace/kdm/kfrontend/themes/circles/KdmGreeterTheme.desktop:91
     10795#. +> trunk stable
     10796#: workspace/kdm/kfrontend/themes/circles/KdmGreeterTheme.desktop:89
    1121810797msgctxt "Description"
    1121910798msgid "Theme with blue circles"
    1122010799msgstr "Tema s plavim krugovima"
    1122110800
    11222 #. +> stable
     10801#. +> trunk stable
     10802#: workspace/kdm/kfrontend/themes/ethais/KdmGreeterTheme.desktop:6
     10803#: workspace/wallpapers/Ethais/metadata.desktop:2
     10804msgctxt "Name"
     10805msgid "Ethais"
     10806msgstr "Ethais"
     10807
     10808#. +> trunk stable
    1122310809#: workspace/kdm/kfrontend/themes/oxygen-air/KdmGreeterTheme.desktop:6
    1122410810msgctxt "Name"
     
    1122610812msgstr "Oxygen-Air"
    1122710813
    11228 #. +> stable
     10814#. +> trunk stable
    1122910815#: workspace/kdm/kfrontend/themes/oxygen/KdmGreeterTheme.desktop:88
    1123010816msgctxt "Description"
     
    1123210818msgstr "Oxygen tema"
    1123310819
     10820#. +> trunk stable
     10821#: workspace/khotkeys/app/khotkeys.desktop:3
     10822#: workspace/khotkeys/kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:12
     10823#: workspace/khotkeys/kcm_hotkeys/settings-input-actions.desktop:8
     10824msgctxt "Name"
     10825msgid "Input Actions"
     10826msgstr "Akcije prečaca"
     10827
    1123410828#. +> stable
    1123510829#: workspace/khotkeys/app/khotkeys.desktop:3
     
    1123810832msgstr "KHotKeys"
    1123910833
     10834#. +> trunk
     10835#: workspace/khotkeys/app/khotkeys.desktop:83
     10836msgctxt "Comment"
     10837msgid "Input Actions service performing configured actions on key presses"
     10838msgstr ""
     10839
    1124010840#. +> stable
    1124110841#: workspace/khotkeys/app/khotkeys.desktop:88
     
    1124410844msgstr "KHotKeys daemon. Nema daemona, nema vrućih tipaka."
    1124510845
    11246 #. +> stable
     10846#. +> trunk stable
    1124710847#: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:5
    11248 #: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:140
     10848#: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:137
    1124910849msgctxt "Comment"
    1125010850msgid "Comment"
    1125110851msgstr "Komentar"
    1125210852
    11253 #. +> stable
    11254 #: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:70
     10853#. +> trunk stable
     10854#: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:69
    1125510855msgctxt "Name"
    1125610856msgid "KMenuEdit"
    1125710857msgstr "Uređivač izbornika"
    1125810858
    11259 #. +> stable
    11260 #: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:204
     10859#. +> trunk stable
     10860#: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:200
    1126110861msgctxt "Name"
    1126210862msgid "Search"
    1126310863msgstr "PretraÅŸivanje"
    1126410864
    11265 #. +> stable
    11266 #: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:280
    11267 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:499
    11268 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:715
    11269 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:963
    11270 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1416
    11271 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1805
    11272 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3159
    11273 #: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:331
     10865#. +> trunk stable
     10866#: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:275
     10867#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:487
     10868#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:697
     10869#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:939
     10870#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1380
     10871#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1759
     10872#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3082
     10873#: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:323
    1127410874msgctxt "Comment"
    1127510875msgid "Simple_action"
    1127610876msgstr "Jednostavna_akcija"
    1127710877
    11278 #. +> stable
     10878#. +> trunk stable
    1127910879#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:5
    1128010880msgctxt "Comment"
     
    1128210882msgstr "Ova grupa sadrÅŸi razne primjere koji pokazuju većinu mogućnosti KHotkeysa. (Primijetite da je ta grupa i sve njene akcije na početku onemogućena.)"
    1128310883
    11284 #. +> stable
    11285 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:73
     10884#. +> trunk stable
     10885#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:71
    1128610886msgctxt "Name"
    1128710887msgid "Examples"
    1128810888msgstr "Primjeri"
    1128910889
    11290 #. +> stable
    11291 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:163
     10890#. +> trunk stable
     10891#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:159
    1129210892msgctxt "Comment"
    1129310893msgid "After pressing Ctrl+Alt+I, the KSIRC window will be activated, if it exists. Simple."
    1129410894msgstr "Nakon pritiska tipaka Ctrl+Alt+I, KSIRC prozor će biti akticiran, ako postoji. Jednostavno."
    1129510895
    11296 #. +> stable
    11297 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:235
     10896#. +> trunk stable
     10897#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:229
    1129810898msgctxt "Name"
    1129910899msgid "Activate KSIRC Window"
    1130010900msgstr "Aktiviraj KSIRC prozor"
    1130110901
    11302 #. +> stable
    11303 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:322
     10902#. +> trunk stable
     10903#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:314
    1130410904msgctxt "Comment"
    1130510905msgid "KSIRC window"
    1130610906msgstr "KSIRC prozor"
    1130710907
    11308 #. +> stable
    11309 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:407
     10908#. +> trunk stable
     10909#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:397
    1131010910msgctxt "Comment"
    1131110911msgid "KSIRC"
    1131210912msgstr "KSIRC"
    1131310913
    11314 #. +> stable
    11315 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:580
     10914#. +> trunk stable
     10915#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:566
    1131610916msgctxt "Comment"
    1131710917msgid "After pressing Alt+Ctrl+H the input of 'Hello' will be simulated, as if you typed it.  This is especially useful if you have call to frequently type a word (for instance, 'unsigned').  Every keypress in the input is separated by a colon ':'. Note that the keypresses literally mean keypresses, so you have to write what you would press on the keyboard. In the table below, the left column shows the input and the right column shows what to type.\\n\\n\"enter\" (i.e. new line)                Enter or Return\\na (i.e. small a)                          A\\nA (i.e. capital a)                       Shift+A\\n: (colon)                                  Shift+;\\n' '  (space)                              Space"
    1131810918msgstr "Nakon pritiska tipaka Alt+Ctrl+H, ulaz \"Zdravo\" će biti simuliran, kao da ste ga upisali. Ovo je posebno korisno ako često trebate pisati istu riječ (na primjer, 'unsigned').  Svaki pritisak tipke u ulazu je odvojen s dvotočkom ':'. Primjetite da pritisci tipke doslovno znače pritisak tipke, tako da morate napisati ono Å¡to biste pritisnuli na tipkovnici. U tablici ispod, lijevi stupac prikazuje ulaz, a desni prikazuje Å¡to treba upisati\\n\\n\"enter\" (tj. novi red)                Enter ili Return\\na (tj. malo a)                          A\\nA (tj. veliko a)                       Shift+A\\n: (dvotočka)                                  Shift+;\\n' '  (razmak)                              Space"
    1131910919
    11320 #. +> stable
    11321 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:624
     10920#. +> trunk stable
     10921#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:608
    1132210922msgctxt "Name"
    1132310923msgid "Type 'Hello'"
    1132410924msgstr "Napiši 'Zdravo'"
    1132510925
    11326 #. +> stable
    11327 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:796
     10926#. +> trunk stable
     10927#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:776
    1132810928msgctxt "Comment"
    1132910929msgid "This action runs Konsole, after pressing Ctrl+Alt+T."
    1133010930msgstr "Ova akcija pokrene Konzolu, nakon pritiska Ctrl+Alt+T"
    1133110931
    11332 #. +> stable
    11333 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:870
     10932#. +> trunk stable
     10933#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:848
    1133410934msgctxt "Name"
    1133510935msgid "Run Konsole"
    1133610936msgstr "Pokreni konzolu"
    1133710937
    11338 #. +> stable
    11339 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1044
     10938#. +> trunk stable
     10939#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1018
    1134010940msgctxt "Comment"
    1134110941msgid "Read the comment on the \"Type 'Hello'\" action first.\\n\\nQt Designer uses Ctrl+F4 for closing windows.  In KDE, however, Ctrl+F4 is the shortcut for going to virtual desktop 4, so this shortcut does not work in QT Designer.  Further, Qt Designer does not use KDE's standard Ctrl+W for closing the window.\\n\\nThis problem can be solved by remapping Ctrl+W to Ctrl+F4 when the active window is Qt Designer. When Qt Designer is active, every time Ctrl+W is pressed, Ctrl+F4 will be sent to Qt Designer instead. In other applications, the effect of Ctrl+W is unchanged.\\n\\nWe now need to specify three things: A new shortcut trigger on 'Ctrl+W', a new keyboard input action sending Ctrl+F4, and a new condition that the active window is Qt Designer.\\nQt Designer seems to always have title 'Qt Designer by Trolltech', so the condition will check for the active window having that title."
    1134210942msgstr "Prvo pročitajte komentar na \"NapiÅ¡i 'Zdravo'\" akciju.\\n\\nQt dizajner koristi Ctrl+F4 za zatvaranje prozora. U KDE-u, međutim, Ctrl+F4 je prečica za prijelaz na virtualnu radnu povrÅ¡inu 4, tako da ta prečica ne radi u Qt dizajneru. Nadalje, Qt dizajner ne koristi KDE-ov standard Ctrl+W za zatvaranje prozora.\\n\\nTaj problem moÅŸe biti rijeÅ¡en tako da premapirate Ctrl+W u Ctrl+F4 kad je aktivan prozor Qt dizajnera. Onda, ako je aktivan prozor Qt dizajnera, svaki put kad će biti pritisnuto Ctrl+W, Ctrl+F4 će biti poslano Qt dizajneru. U drugim aplikacijama, efekt Ctrl+W-a ostaje nepromijenjen.\\n\\nSada trebamo definirati tri stvari: novi okidač prečice na 'Ctrl+W', novu akciju slanja ulaza Ctrl+F4, i novi uvjet da mora biti aktivan prozor Qt dizajnera.\\nČini se da Qt dizajner uvijek ima naslov 'Qt Designer by Trolltech', pa će uvjet za provjeru aktivnog prozora imati taj naslov."
    1134310943
    11344 #. +> stable
    11345 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1089
     10944#. +> trunk stable
     10945#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1061
    1134610946msgctxt "Name"
    1134710947msgid "Remap Ctrl+W to Ctrl+F4 in Qt Designer"
    1134810948msgstr "Premapiraj Ctrl+W u Ctrl+F4 u Qt dizajneru"
    1134910949
    11350 #. +> stable
    11351 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1177
     10950#. +> trunk stable
     10951#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1147
    1135210952msgctxt "Comment"
    1135310953msgid "Qt Designer"
    1135410954msgstr "Qt Designer"
    1135510955
    11356 #. +> stable
    11357 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1277
     10956#. +> trunk stable
     10957#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1245
    1135810958msgctxt "Comment"
    1135910959msgid "By pressing Alt+Ctrl+W a D-Bus call will be performed that will show the minicli. You can use any kind of D-Bus call, just like using the command line 'qdbus' tool."
    1136010960msgstr "Pritiskom na Alt+Ctrl+W bit će izveden D-Bus poziv koji će prikazati minicli. MoÅŸete koristiti bilo koju vrstu D-Bus poziva, baÅ¡ kao da koristite konzolni alat 'qdbus'."
    1136110961
    11362 #. +> stable
    11363 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1335
     10962#. +> trunk stable
     10963#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1301
    1136410964msgctxt "Name"
    1136510965msgid "Perform D-Bus call 'kdesktop KDesktopIface popupExecuteCommand()'"
    1136610966msgstr "Izvedi D-Bus poziv 'kdesktop KDesktopIface popupExecuteCommand()'"
    1136710967
    11368 #. +> stable
    11369 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1497
     10968#. +> trunk stable
     10969#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1459
    1137010970msgctxt "Comment"
    1137110971msgid "Read the comment on the \"Type 'Hello'\" action first.\\n\\nJust like the \"Type 'Hello'\" action, this one simulates keyboard input, specifically, after pressing Ctrl+Alt+B, it sends B to XMMS (B in XMMS jumps to the next song). The 'Send to specific window' checkbox is checked and a window with its class containing 'XMMS_Player' is specified; this will make the input always be sent to this window. This way, you can control XMMS even if, for instance, it is on a different virtual desktop.\\n\\n(Run 'xprop' and click on the XMMS window and search for WM_CLASS to see 'XMMS_Player')."
    1137210972msgstr "Prvo pročitajte komentar na \"NapiÅ¡i 'Zdravo'\" akciju.\\n\\nBaÅ¡ kao i u \"NapiÅ¡i 'Zdravo'\" akciji, ova će isto simulirati ulaz s tipkovnice. Točnije, nakon pritiska Ctrl+Alt+B, poslat će B XMMS-u (B u XMMS-u prelazi na sljedeću pjesmu). Kućica 'PoÅ¡alji određenom prozoru' je uključena i prozor sa klasom 'XMMS_Player' je definiran – to će osigurati da se ulaz uvijek poÅ¡alje tom prozoru. Na taj način, moÅŸete upravljati XMMS-om čak i ako je, na primjer, na drugoj virtualnoj radnoj povrÅ¡ini.\\n\\n(Pokrenite 'xprop' i kliknite na prozor XMMS-a i potraÅŸite WM_CLASS da biste vidjeli 'XMMS_Player')."
    1137310973
    11374 #. +> stable
    11375 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1542
     10974#. +> trunk stable
     10975#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1502
    1137610976msgctxt "Name"
    1137710977msgid "Next in XMMS"
    1137810978msgstr "Sljedeće u XMMS-u"
    1137910979
    11380 #. +> stable
    11381 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1631
     10980#. +> trunk stable
     10981#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1589
    1138210982msgctxt "Comment"
    1138310983msgid "XMMS window"
    1138410984msgstr "XMMS prozor"
    1138510985
    11386 #. +> stable
    11387 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1717
     10986#. +> trunk stable
     10987#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1673
    1138810988msgctxt "Comment"
    1138910989msgid "XMMS Player window"
    1139010990msgstr "Prozor XMMS-a"
    1139110991
    11392 #. +> stable
    11393 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1886
     10992#. +> trunk stable
     10993#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1838
    1139410994msgctxt "Comment"
    1139510995msgid "Konqueror in KDE3.1 has tabs, and now you can also have gestures.\\n\\nJust press the middle mouse button and start drawing one of the gestures, and after you are finished, release the mouse button. If you only need to paste the selection, it still works, just click the middle mouse button. (You can change the mouse button to use in the global settings).\\n\\nRight now, there are the following gestures available:\\nmove right and back left - Forward (Alt+Right)\\nmove left and back right - Back (Alt+Left)\\nmove up and back down  - Up (Alt+Up)\\ncircle anticlockwise - Reload (F5)\\n\\nThe gesture shapes can be entered by performing them in the configuration dialog. You can also look at your numeric pad to help you: gestures are recognized like a 3x3 grid of fields, numbered 1 to 9.\\n\\nNote that you must perform exactly the gesture to trigger the action. Because of this, it is possible to enter more gestures for the action. You should try to avoid complicated gestures where you change the direction of mouse movement more than once.  For instance, 45654 or 74123 are simple to perform, but 1236987 may be already quite difficult.\\n\\nThe conditions for all gestures are defined in this group. All these gestures are active only if the active window is Konqueror (class contains 'konqueror')."
    1139610996msgstr "Konqueror u KDE-u 3.1 ima kartice, a sad moÅŸete također imati i kretnje.\\n\\nSamo pritisnite srednju tipku miÅ¡a i počnite crtati neku od kretnji, a nakon Å¡to zavrÅ¡ite, pustite srednju tipku miÅ¡a. Ako samo trebate zalijepiti odabranu stavku, to i dalje radi, samo kliknite srednjom tipkom miÅ¡a. (U globalnim postavkama moÅŸete odrediti koju tipku miÅ¡a ÅŸelite koristiti).\\n\\nTrenutno su dostupne slijedeće kretnje:\\npomaknite desno pa natrag lijevo – Naprijed (Alt+Desno)\\npomaknite lijevo pa natrag desno – Natrag (Alt+Lijevo)\\npomaknite gore pa natrag dolje – Gore (Alt+Gore)\\nkrug u smjeru suprotnom od kazaljke na satu – Ponovno učitavanje (F5)\\n\\nLikovi kretnji se mogu unijeti tako da ih izvedete u konfiguracijskom dialogu. Također moÅŸete baciti pogled na vaÅ¡ numerički dio tipkovnice za pomoć: kretnje se prepoznaju kao 3x3 mreÅŸa polja, numeriranih od 1 do 9.\\n\\nPrimijetite da morate izvesti točnu kretnju za pokretanje akcije. Zbog toga, moguće je unijeti viÅ¡e kretnji za neku akciju. Trebali biste izbjegavati komplicirane kretnje gdje smjer kretnje miÅ¡a mijenjate viÅ¡e od jednom. Na primjer, 45654 ili 74123 je jednostavno izvesti, ali 1236987 bi već moglo biti prilično teÅ¡ko.\\n\\nUvjeti svih kretnji su definirane u ovoj grupi. Sve ove kretnje su aktivne samo ako je aktivni prozor Konqueror (klasa sadrÅŸi 'konqueror')."
    1139710997
    11398 #. +> stable
    11399 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1935
     10998#. +> trunk stable
     10999#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1885
    1140011000msgctxt "Name"
    1140111001msgid "Konqi Gestures"
    1140211002msgstr "Konqi kretnje"
    1140311003
    11404 #. +> stable
    11405 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2013
    11406 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:163
     11004#. +> trunk stable
     11005#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1961
     11006#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:159
    1140711007msgctxt "Comment"
    1140811008msgid "Konqueror window"
    1140911009msgstr "Konqueror prozor"
    1141011010
    11411 #. +> stable
    11412 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2100
    11413 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2186
    11414 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:250
    11415 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:336
     11011#. +> trunk stable
     11012#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2046
     11013#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2130
     11014#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:244
     11015#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:328
    1141611016msgctxt "Comment"
    1141711017msgid "Konqueror"
    1141811018msgstr "Konqueror"
    1141911019
    11420 #. +> stable
    11421 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2277
    11422 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:501
     11020#. +> trunk stable
     11021#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2219
     11022#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:489
    1142311023msgctxt "Name"
    1142411024msgid "Back"
    1142511025msgstr "Natrag"
    1142611026
    11427 #. +> stable
    11428 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2375
    11429 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2559
    11430 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2743
    11431 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2927
    11432 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:749
    11433 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:987
    11434 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1212
    11435 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1459
    11436 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1705
    11437 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1793
    11438 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2036
    11439 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2279
    11440 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2527
    11441 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2772
    11442 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3015
    11443 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3257
    11444 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3509
    11445 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3757
     11027#. +> trunk stable
     11028#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2315
     11029#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2495
     11030#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2675
     11031#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2855
     11032#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:731
     11033#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:963
     11034#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1182
     11035#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1423
     11036#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1663
     11037#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1749
     11038#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1986
     11039#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2223
     11040#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2465
     11041#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2706
     11042#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2943
     11043#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3179
     11044#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3425
     11045#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3667
    1144611046msgctxt "Comment"
    1144711047msgid "Gesture_triggers"
    1144811048msgstr "Okidači_na_kretnje"
    1144911049
    11450 #. +> stable
    11451 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2461
    11452 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2429
     11050#. +> trunk stable
     11051#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2399
     11052#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2369
    1145311053msgctxt "Name"
    1145411054msgid "Forward"
    1145511055msgstr "Naprijed"
    1145611056
    11457 #. +> stable
    11458 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2645
    11459 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:889
     11057#. +> trunk stable
     11058#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2579
     11059#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:867
    1146011060msgctxt "Name"
    1146111061msgid "Up"
    1146211062msgstr "Gore"
    1146311063
    11464 #. +> stable
    11465 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2829
    11466 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3659
     11064#. +> trunk stable
     11065#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2759
     11066#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3571
    1146711067msgctxt "Name"
    1146811068msgid "Reload"
    1146911069msgstr "OsvjeÅŸi"
    1147011070
    11471 #. +> stable
    11472 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3011
     11071#. +> trunk stable
     11072#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2937
    1147311073msgctxt "Comment"
    1147411074msgid "After pressing Win+E (Tux+E) a WWW browser will be launched, and it will open http://www.kde.org . You may run all kind of commands you can run in minicli (Alt+F2)."
    1147511075msgstr "Nakon pritiska Win+E (Tux+E), web preglednik će biti pokrenut i otvorit će http://www.kde.org. MoÅŸete pokrenuti bilo koju naredbu koju moÅŸete pokrenuti i u minicliu (Alt+F2)."
    1147611076
    11477 #. +> stable
    11478 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3067
     11077#. +> trunk stable
     11078#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2992
    1147911079msgctxt "Name"
    1148011080msgid "Go to KDE Website"
    1148111081msgstr "Idi na KDE-ovu stranicu"
    1148211082
    11483 #. +> stable
     11083#. +> trunk stable
    1148411084#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:5
    1148511085msgctxt "Comment"
     
    1148711087msgstr "Osnovne Konqueror gestikulacije."
    1148811088
    11489 #. +> stable
    11490 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:83
     11089#. +> trunk stable
     11090#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:81
    1149111091msgctxt "Name"
    1149211092msgid "Konqueror Gestures"
    1149311093msgstr "Konqueror gestikulacije"
    1149411094
    11495 #. +> stable
    11496 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:425
     11095#. +> trunk stable
     11096#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:415
    1149711097msgctxt "Comment"
    1149811098msgid "Press, move left, release."
    1149911099msgstr "Pritisni, pomakni lijevo, pusti"
    1150011100
    11501 #. +> stable
    11502 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:587
     11101#. +> trunk stable
     11102#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:573
    1150311103msgctxt "Comment"
    1150411104msgid "Opera-style: Press, move up, release.\\nNOTE: Conflicts with 'New Tab', and as such is disabled by default."
    1150511105msgstr "Opera stil: pritisni, pomakni gore, pusti.\\nNAPOMENA: Sukob s 'Nova kartica' i slično su uobičajeno onemogućeni."
    1150611106
    11507 #. +> stable
    11508 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:654
     11107#. +> trunk stable
     11108#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:638
    1150911109msgctxt "Name"
    1151011110msgid "Stop Loading"
    1151111111msgstr "Zaustavi učitavanje"
    1151211112
    11513 #. +> stable
    11514 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:825
     11113#. +> trunk stable
     11114#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:805
    1151511115msgctxt "Comment"
    1151611116msgid "Going up in URL/directory structure.\\nMozilla-style: Press, move up, move left, move up, release."
    1151711117msgstr "Odlazak gore u strukturi URL-a/direktorija.\\nMozilla-stil: pritisni, pomakni gore, pomakni lijevo, pomakni gore, pusti"
    1151811118
    11519 #. +> stable
    11520 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1063
     11119#. +> trunk stable
     11120#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1037
    1152111121msgctxt "Comment"
    1152211122msgid "Going up in URL/directory structure.\\nOpera-style: Press, move up, move left, move up, release.\\nNOTE: Conflicts with  \"Activate Previous Tab\", and as such is disabled by default."
    1152311123msgstr "Odlazak gore u strukturi URL-a/direktorija.\\nOpera stil: Pritisni, pomakni gore, pomakni lijevo, pomakni gore, pusti.\\nNAPOMENA: Sukobi sa \"Aktiviranje prethodne kartice\" i slični su uobičajeno onemogućeni."
    1152411124
    11525 #. +> stable
    11526 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1124
     11125#. +> trunk stable
     11126#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1096
    1152711127msgctxt "Name"
    1152811128msgid "Up #2"
    1152911129msgstr "Gore #2"
    1153011130
    11531 #. +> stable
    11532 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1288
     11131#. +> trunk stable
     11132#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1256
    1153311133msgctxt "Comment"
    1153411134msgid "Press, move up, move right, release."
    1153511135msgstr "Pritisni, pomakni gore, pomakni desno, pusti"
    1153611136
    11537 #. +> stable
    11538 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1362
     11137#. +> trunk stable
     11138#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1328
    1153911139msgctxt "Name"
    1154011140msgid "Activate Next Tab"
    1154111141msgstr "Aktiviraj sljedeću karticu"
    1154211142
    11543 #. +> stable
    11544 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1535
     11143#. +> trunk stable
     11144#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1497
    1154511145msgctxt "Comment"
    1154611146msgid "Press, move up, move left, release."
    1154711147msgstr "Pritisni, pomakni gore, pomakni lijevo, pusti"
    1154811148
    11549 #. +> stable
    11550 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1609
     11149#. +> trunk stable
     11150#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1569
    1155111151msgctxt "Name"
    1155211152msgid "Activate Previous Tab"
    1155311153msgstr "Aktiviraj prethodnu karticu"
    1155411154
    11555 #. +> stable
    11556 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1869
     11155#. +> trunk stable
     11156#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1823
    1155711157msgctxt "Comment"
    1155811158msgid "Press, move down, move up, move down, release."
    1155911159msgstr "Pritisni, pomakni dolje, pomakni gore, pomakni dolje, pusti"
    1156011160
    11561 #. +> stable
    11562 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1943
     11161#. +> trunk stable
     11162#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1895
    1156311163msgctxt "Name"
    1156411164msgid "Duplicate Tab"
    1156511165msgstr "Dupliciraj karticu"
    1156611166
    11567 #. +> stable
    11568 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2112
     11167#. +> trunk stable
     11168#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2060
    1156911169msgctxt "Comment"
    1157011170msgid "Press, move down, move up, release."
    1157111171msgstr "Pritisni, pomakni dolje, pomakni gore, pusti"
    1157211172
    11573 #. +> stable
    11574 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2186
     11173#. +> trunk stable
     11174#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2132
    1157511175msgctxt "Name"
    1157611176msgid "Duplicate Window"
    1157711177msgstr "Kopiraj prozor"
    1157811178
    11579 #. +> stable
    11580 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2355
     11179#. +> trunk stable
     11180#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2297
    1158111181msgctxt "Comment"
    1158211182msgid "Press, move right, release."
    1158311183msgstr "Pritisni, pomakni desno, pusti"
    1158411184
    11585 #. +> stable
    11586 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2603
     11185#. +> trunk stable
     11186#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2539
    1158711187msgctxt "Comment"
    1158811188msgid "Press, move down, move half up, move right, move down, release.\\n(Drawing a lowercase 'h'.)"
    1158911189msgstr "Pritisni, pomakni dolje, pomakni za pola gore, pomakni desno, pomakni dolje, pusti.\\n(Crtanje malog slova 'h'.)"
    1159011190
    11591 #. +> stable
    11592 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2852
     11191#. +> trunk stable
     11192#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2784
    1159311193msgctxt "Comment"
    1159411194msgid "Press, move right, move down, move right, release.\\nMozilla-style: Press, move down, move right, release."
    1159511195msgstr "Pritisni, pomakni desno, pomakni dolje, pomakni desno, pusti.\\nMozilla stil:Pritisni, pomakni dolje, pomakni desno, pusti."
    1159611196
    11597 #. +> stable
    11598 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2919
     11197#. +> trunk stable
     11198#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2849
    1159911199msgctxt "Name"
    1160011200msgid "Close Tab"
    1160111201msgstr "Zatvori karticu"
    1160211202
    11603 #. +> stable
    11604 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3095
     11203#. +> trunk stable
     11204#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3021
    1160511205msgctxt "Comment"
    1160611206msgid "Press, move up, release.\\nConflicts with Opera-style 'Up #2', which is disabled by default."
    1160711207msgstr "Pritisni, pomakni gore, pusti.\\nSukob sa Opera stilom 'Gore #2', koji je uobičajeno onemogućen."
    1160811208
    11609 #. +> stable
    11610 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3161
     11209#. +> trunk stable
     11210#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3085
    1161111211msgctxt "Name"
    1161211212msgid "New Tab"
    1161311213msgstr "Nova kartica"
    1161411214
    11615 #. +> stable
    11616 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3333
     11215#. +> trunk stable
     11216#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3253
    1161711217msgctxt "Comment"
    1161811218msgid "Press, move down, release."
    1161911219msgstr "Pritisni, pomakni dolje, pusti"
    1162011220
    11621 #. +> stable
    11622 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3407
    11623 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3550
     11221#. +> trunk stable
     11222#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3325
     11223#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3390
    1162411224msgctxt "Name"
    1162511225msgid "New Window"
    1162611226msgstr "Novi prozor"
    1162711227
    11628 #. +> stable
    11629 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3585
     11228#. +> trunk stable
     11229#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3499
    1163011230msgctxt "Comment"
    1163111231msgid "Press, move up, move down, release."
    1163211232msgstr "Pritisni, pomakni gore, pomakni dolje, pusti"
    1163311233
    11634 #. +> stable
     11234#. +> trunk stable
    1163511235#: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:5
    1163611236msgctxt "Comment"
     
    1163811238msgstr "Ova grupa sadrşi uobičajeno postavljene akcije."
    1163911239
    11640 #. +> stable
    11641 #: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:79
     11240#. +> trunk stable
     11241#: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:77
    1164211242msgctxt "Name"
    1164311243msgid "Preset Actions"
    1164411244msgstr "Pripremljene aktivnosti"
    1164511245
    11646 #. +> stable
    11647 #: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:165
     11246#. +> trunk stable
     11247#: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:161
    1164811248msgctxt "Comment"
    1164911249msgid "Launches KSnapShot when PrintScrn is pressed."
    1165011250msgstr "Pokreće KSnapShot kad je pritisnuta tipka PrintScrn."
    1165111251
    11652 #. +> stable
    11653 #: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:238
     11252#. +> trunk stable
     11253#: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:232
    1165411254msgctxt "Name"
    1165511255msgid "PrintScreen"
    1165611256msgstr "PrintScreen"
    1165711257
    11658 #. +> stable
    11659 #: workspace/khotkeys/kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:12
    11660 #: workspace/khotkeys/kcm_hotkeys/settings-input-actions.desktop:8
    11661 msgctxt "Name"
    11662 msgid "Input Actions"
    11663 msgstr "Akcije prečaca"
    11664 
    11665 #. +> stable
    11666 #: workspace/khotkeys/kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:95
     11258#. +> trunk stable
     11259#: workspace/khotkeys/kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:93
    1166711260msgctxt "Comment"
    1166811261msgid "Configure Input Actions settings"
    1166911262msgstr "Konfiguriranje postavki ulaznih akcija"
    1167011263
    11671 #. +> stable
     11264#. +> trunk stable
     11265#: workspace/kinfocenter/devinfo/devinfo.desktop:10
     11266#: workspace/plasma/generic/dataengines/soliddevice/plasma-dataengine-soliddevice.desktop:2
     11267msgctxt "Name"
     11268msgid "Device Information"
     11269msgstr "Podaci o uređaju"
     11270
     11271#. +> trunk
     11272#: workspace/kinfocenter/devinfo/devinfo.desktop:80
     11273msgctxt "Comment"
     11274msgid "Device Information"
     11275msgstr "Informacije o uređajima"
     11276
     11277#. +> trunk stable
     11278#: workspace/kinfocenter/info/dma.desktop:14
     11279msgctxt "Name"
     11280msgid "DMA-Channels"
     11281msgstr "DMA kanali"
     11282
     11283#. +> trunk stable
     11284#: workspace/kinfocenter/info/dma.desktop:101
     11285msgctxt "Comment"
     11286msgid "DMA information"
     11287msgstr "DMA podaci"
     11288
     11289#. +> trunk stable
     11290#: workspace/kinfocenter/info/interrupts.desktop:14
     11291msgctxt "Name"
     11292msgid "Interrupts"
     11293msgstr "Presretanja"
     11294
     11295#. +> trunk stable
     11296#: workspace/kinfocenter/info/interrupts.desktop:101
     11297msgctxt "Comment"
     11298msgid "Interrupt information"
     11299msgstr "Podaci o presretanjima"
     11300
     11301#. +> trunk stable
     11302#: workspace/kinfocenter/info/ioports.desktop:14
     11303msgctxt "Name"
     11304msgid "IO-Ports"
     11305msgstr "IO portovi"
     11306
     11307#. +> trunk stable
     11308#: workspace/kinfocenter/info/ioports.desktop:101
     11309msgctxt "Comment"
     11310msgid "IO-port information"
     11311msgstr "Podaci o IO portovima"
     11312
     11313#. +> trunk stable
     11314#: workspace/kinfocenter/info/processor.desktop:13
     11315msgctxt "Name"
     11316msgid "Processor"
     11317msgstr "Procesor"
     11318
     11319#. +> trunk stable
     11320#: workspace/kinfocenter/info/processor.desktop:101
     11321msgctxt "Comment"
     11322msgid "Processor information"
     11323msgstr "Podaci o procesoru"
     11324
     11325#. +> trunk stable
     11326#: workspace/kinfocenter/info/scsi.desktop:13
     11327msgctxt "Name"
     11328msgid "SCSI"
     11329msgstr "SCSI"
     11330
     11331#. +> trunk stable
     11332#: workspace/kinfocenter/info/scsi.desktop:101
     11333msgctxt "Comment"
     11334msgid "SCSI information"
     11335msgstr "Podaci o SCSI sabirnici"
     11336
     11337#. +> trunk stable
     11338#: workspace/kinfocenter/info/xserver.desktop:13
     11339msgctxt "Name"
     11340msgid "X-Server"
     11341msgstr "X-posluÅŸitelj"
     11342
     11343#. +> trunk stable
     11344#: workspace/kinfocenter/info/xserver.desktop:100
     11345msgctxt "Comment"
     11346msgid "X-Server information"
     11347msgstr "Podaci o X-posluÅŸitelju"
     11348
     11349#. +> trunk stable
     11350#: workspace/kinfocenter/ioslaveinfo/ioslaveinfo.desktop:2
     11351msgctxt "Comment"
     11352msgid "Information about available protocols"
     11353msgstr "Informacije o raspoloÅŸivim protokolima"
     11354
     11355#. +> trunk stable
     11356#: workspace/kinfocenter/ioslaveinfo/ioslaveinfo.desktop:139
     11357msgctxt "Name"
     11358msgid "Protocols"
     11359msgstr "Protokoli"
     11360
     11361#. +> trunk stable
     11362#: workspace/kinfocenter/kinfocenter.desktop:9
     11363msgctxt "Name"
     11364msgid "KInfoCenter"
     11365msgstr "KInfoCenter"
     11366
     11367#. +> trunk stable
     11368#: workspace/kinfocenter/kinfocenter.desktop:93
     11369msgctxt "GenericName"
     11370msgid "Info Center"
     11371msgstr "Info srediÅ¡te"
     11372
     11373#. +> trunk stable
     11374#: workspace/kinfocenter/memory/kcm_memory.desktop:12
     11375msgctxt "Name"
     11376msgid "Memory"
     11377msgstr "Memorija"
     11378
     11379#. +> trunk stable
     11380#: workspace/kinfocenter/memory/kcm_memory.desktop:100
     11381msgctxt "Comment"
     11382msgid "Memory information"
     11383msgstr "Podaci o memoriji"
     11384
     11385#. +> trunk stable
     11386#: workspace/kinfocenter/opengl/opengl.desktop:11
     11387msgctxt "Name"
     11388msgid "OpenGL"
     11389msgstr "OpenGL"
     11390
     11391#. +> trunk stable
     11392#: workspace/kinfocenter/opengl/opengl.desktop:97
     11393msgctxt "Comment"
     11394msgid "OpenGL information"
     11395msgstr "OpenGL podaci"
     11396
     11397#. +> trunk stable
     11398#: workspace/kinfocenter/pci/kcm_pci.desktop:11
     11399msgctxt "Name"
     11400msgid "PCI"
     11401msgstr "PCI"
     11402
     11403#. +> trunk stable
     11404#: workspace/kinfocenter/pci/kcm_pci.desktop:98
     11405msgctxt "Comment"
     11406msgid "PCI information"
     11407msgstr "Podaci o PCI sabirnici"
     11408
     11409#. +> trunk stable
     11410#: workspace/kinfocenter/samba/smbstatus.desktop:11
     11411msgctxt "Name"
     11412msgid "Samba Status"
     11413msgstr "Stanje Sambe"
     11414
     11415#. +> trunk stable
     11416#: workspace/kinfocenter/samba/smbstatus.desktop:98
     11417msgctxt "Comment"
     11418msgid "Samba status monitor"
     11419msgstr "Nadzor stanje Sambe"
     11420
     11421#. +> trunk stable
     11422#: workspace/kinfocenter/usbview/kcmusb.desktop:11
     11423msgctxt "Name"
     11424msgid "USB Devices"
     11425msgstr "USB uređaji"
     11426
     11427#. +> trunk stable
     11428#: workspace/kinfocenter/usbview/kcmusb.desktop:98
     11429msgctxt "Comment"
     11430msgid "USB devices attached to this computer"
     11431msgstr "USB uređaji priključeni na računalo"
     11432
     11433#. +> trunk stable
     11434#: workspace/kinfocenter/view1394/kcmview1394.desktop:11
     11435msgctxt "Name"
     11436msgid "IEEE 1394 Devices"
     11437msgstr "IEEE 1394 uređaji"
     11438
     11439#. +> trunk stable
     11440#: workspace/kinfocenter/view1394/kcmview1394.desktop:97
     11441msgctxt "Comment"
     11442msgid "Attached IEEE 1394 devices"
     11443msgstr "Priključeni IEEE 1394 uređaji"
     11444
     11445#. +> trunk stable
    1167211446#: workspace/klipper/klipper.desktop:2
    1167311447msgctxt "Name"
     
    1167511449msgstr "Klipper"
    1167611450
    11677 #. +> stable
    11678 #: workspace/klipper/klipper.desktop:87
     11451#. +> trunk stable
     11452#: workspace/klipper/klipper.desktop:85
    1167911453msgctxt "GenericName"
    1168011454msgid "Clipboard Tool"
    1168111455msgstr "Alata međuspremnika"
    1168211456
    11683 #. +> stable
    11684 #: workspace/klipper/klipper.desktop:183
     11457#. +> trunk stable
     11458#: workspace/klipper/klipper.desktop:179
    1168511459msgctxt "Comment"
    1168611460msgid "A cut & paste history utility"
    1168711461msgstr "Alat za izrezivanje i preljepljivanje iz povijesti"
    1168811462
    11689 #. +> stable
     11463#. +> trunk stable
    1169011464#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:14
    1169111465msgctxt "Description"
     
    1169311467msgstr "Jpeg slika "
    1169411468
    11695 #. +> stable
    11696 #: workspace/klipper/klipperrc.desktop:106
     11469#. +> trunk stable
     11470#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:104
    1169711471msgctxt "Description"
    1169811472msgid "Launch &Gwenview"
    1169911473msgstr "Pokreni &Gwenview"
    1170011474
    11701 #. +> stable
    11702 #: workspace/klipper/klipperrc.desktop:184
     11475#. +> trunk stable
     11476#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:180
    1170311477msgctxt "Description"
    1170411478msgid "Web-URL"
    1170511479msgstr "Web-URL"
    1170611480
    11707 #. +> stable
    11708 #: workspace/klipper/klipperrc.desktop:275
    11709 #: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1890
     11481#. +> trunk stable
     11482#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:269
     11483#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1848
    1171011484msgctxt "Description"
    1171111485msgid "Open with &default Browser"
    1171211486msgstr "Otvori pomoću &zadanog preglednika"
    1171311487
    11714 #. +> stable
    11715 #: workspace/klipper/klipperrc.desktop:354
    11716 #: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1969
     11488#. +> trunk stable
     11489#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:346
     11490#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1925
    1171711491msgctxt "Description"
    1171811492msgid "Open with &Konqueror"
    1171911493msgstr "Otvori pomoću &Konquerora"
    1172011494
    11721 #. +> stable
    11722 #: workspace/klipper/klipperrc.desktop:445
    11723 #: workspace/klipper/klipperrc.desktop:2059
     11495#. +> trunk stable
     11496#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:435
     11497#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:2013
    1172411498msgctxt "Description"
    1172511499msgid "Open with &Mozilla"
    1172611500msgstr "Otvori pomoću &Mozille"
    1172711501
    11728 #. +> stable
    11729 #: workspace/klipper/klipperrc.desktop:535
    11730 #: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1346
    11731 #: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1618
    11732 #: workspace/klipper/klipperrc.desktop:2149
     11502#. +> trunk stable
     11503#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:523
     11504#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1316
     11505#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1582
     11506#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:2101
    1173311507msgctxt "Description"
    1173411508msgid "Send &URL"
    1173511509msgstr "Pošalji &URL"
    1173611510
    11737 #. +> stable
    11738 #: workspace/klipper/klipperrc.desktop:627
     11511#. +> trunk stable
     11512#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:613
    1173911513msgctxt "Description"
    1174011514msgid "Open with &Firefox"
    1174111515msgstr "Otvori pomoću &Firefoxa"
    1174211516
    11743 #. +> stable
    11744 #: workspace/klipper/klipperrc.desktop:714
     11517#. +> trunk stable
     11518#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:698
    1174511519msgctxt "Description"
    1174611520msgid "Send &Page"
    1174711521msgstr "Pošalji &stranicu"
    1174811522
    11749 #. +> stable
    11750 #: workspace/klipper/klipperrc.desktop:804
     11523#. +> trunk stable
     11524#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:786
    1175111525msgctxt "Description"
    1175211526msgid "Mail-URL"
    1175311527msgstr "URL pošalji e-poštom"
    1175411528
    11755 #. +> stable
    11756 #: workspace/klipper/klipperrc.desktop:895
     11529#. +> trunk stable
     11530#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:875
    1175711531msgctxt "Description"
    1175811532msgid "Launch &Kmail"
    1175911533msgstr "Pokreni &Kmail poštu"
    1176011534
    11761 #. +> stable
    11762 #: workspace/klipper/klipperrc.desktop:985
     11535#. +> trunk stable
     11536#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:963
    1176311537msgctxt "Description"
    1176411538msgid "Launch &mutt"
    1176511539msgstr "Pokreni &mutt"
    1176611540
    11767 #. +> stable
    11768 #: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1074
     11541#. +> trunk stable
     11542#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1050
    1176911543msgctxt "Description"
    1177011544msgid "Text File"
    1177111545msgstr "Tekstualna datoteka"
    1177211546
    11773 #. +> stable
    11774 #: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1166
     11547#. +> trunk stable
     11548#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1140
    1177511549msgctxt "Description"
    1177611550msgid "Launch K&Write"
    1177711551msgstr "Pokreni K&Write uređivač"
    1177811552
    11779 #. +> stable
    11780 #: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1255
     11553#. +> trunk stable
     11554#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1227
    1178111555msgctxt "Description"
    1178211556msgid "Local file URL"
    1178311557msgstr "URL lokalne datoteke"
    1178411558
    11785 #. +> stable
    11786 #: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1437
    11787 #: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1709
    11788 #: workspace/klipper/klipperrc.desktop:2240
     11559#. +> trunk stable
     11560#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1405
     11561#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1671
     11562#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:2190
    1178911563msgctxt "Description"
    1179011564msgid "Send &File"
    1179111565msgstr "Pošalji &datoteku"
    1179211566
    11793 #. +> stable
    11794 #: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1527
     11567#. +> trunk stable
     11568#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1493
    1179511569msgctxt "Description"
    1179611570msgid "Gopher URL"
    1179711571msgstr "Gopher URL"
    1179811572
    11799 #. +> stable
    11800 #: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1799
     11573#. +> trunk stable
     11574#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1759
    1180111575msgctxt "Description"
    1180211576msgid "ftp URL"
    1180311577msgstr "ftp URL"
    1180411578
    11805 #. +> stable
     11579#. +> trunk stable
    1180611580#: workspace/kmenuedit/kmenuedit.desktop:9
    1180711581msgctxt "Name"
     
    1180911583msgstr "Uređivač izbornika"
    1181011584
    11811 #. +> stable
     11585#. +> trunk stable
    1181211586#: workspace/krunner/krunner.desktop:4
    1181311587msgctxt "Name"
     
    1181511589msgstr "Pokretač naredbi"
    1181611590
     11591#. +> trunk
     11592#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:3
     11593msgctxt "Comment"
     11594msgid "Screen Saver"
     11595msgstr "Čuvar zaslona"
     11596
    1181711597#. +> stable
    1181811598#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:3
     
    1182111601msgstr "KDE Zaštita zaslona"
    1182211602
    11823 #. +> stable
    11824 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:61
     11603#. +> trunk stable
     11604#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:13
    1182511605msgctxt "Name"
    1182611606msgid "Screen saver started"
    1182711607msgstr "Zaštita zaslona pokrenuta"
    1182811608
    11829 #. +> stable
    11830 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:115
     11609#. +> trunk stable
     11610#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:66
    1183111611msgctxt "Comment"
    1183211612msgid "The screen saver has been started"
    1183311613msgstr "Zaštita zaslona je pokrenuta"
    1183411614
    11835 #. +> stable
    11836 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:171
     11615#. +> trunk stable
     11616#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:121
    1183711617msgctxt "Name"
    1183811618msgid "Screen locked"
    1183911619msgstr "Zaslon zaključan"
    1184011620
    11841 #. +> stable
    11842 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:226
     11621#. +> trunk stable
     11622#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:175
    1184311623msgctxt "Comment"
    1184411624msgid "The screen has been locked"
    1184511625msgstr "Zaslon je zaključan"
    1184611626
    11847 #. +> stable
    11848 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:284
     11627#. +> trunk stable
     11628#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:232
    1184911629msgctxt "Name"
    1185011630msgid "Screen saver exited"
    1185111631msgstr "Zaštita zaslona završila"
    1185211632
    11853 #. +> stable
    11854 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:337
     11633#. +> trunk stable
     11634#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:284
    1185511635msgctxt "Comment"
    1185611636msgid "The screen saver has finished"
    1185711637msgstr "Zaštita zaslona je završila"
    1185811638
    11859 #. +> stable
    11860 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:393
     11639#. +> trunk stable
     11640#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:339
    1186111641msgctxt "Name"
    1186211642msgid "Screen unlocked"
    1186311643msgstr "Zaslon otključan"
    1186411644
    11865 #. +> stable
    11866 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:449
     11645#. +> trunk stable
     11646#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:394
    1186711647msgctxt "Comment"
    1186811648msgid "The screen has been unlocked"
    1186911649msgstr "Zaslon je otključan"
    1187011650
    11871 #. +> stable
    11872 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:504
     11651#. +> trunk stable
     11652#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:448
    1187311653msgctxt "Name"
    1187411654msgid "Screen unlock failed"
    1187511655msgstr "Neuspjelo otključavanje zaslona"
    1187611656
    11877 #. +> stable
    11878 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:559
     11657#. +> trunk stable
     11658#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:502
    1187911659msgctxt "Comment"
    1188011660msgid "Failed attempt to unlock the screen"
    1188111661msgstr "Propao je pokušaj otključavanja zaslona"
    1188211662
    11883 #. +> stable
     11663#. +> trunk stable
    1188411664#: workspace/kscreensaver/kblank_screensaver/kblank.desktop:7
    1188511665msgctxt "Name"
     
    1188711667msgstr "Prazan zaslon"
    1188811668
    11889 #. +> stable
    11890 #: workspace/kscreensaver/kblank_screensaver/kblank.desktop:96
    11891 #: workspace/kscreensaver/krandom_screensaver/krandom.desktop:97
     11669#. +> trunk stable
     11670#: workspace/kscreensaver/kblank_screensaver/kblank.desktop:94
     11671#: workspace/kscreensaver/krandom_screensaver/krandom.desktop:95
    1189211672msgctxt "Name"
    1189311673msgid "Setup..."
    1189411674msgstr "Postavke
"
    1189511675
    11896 #. +> stable
    11897 #: workspace/kscreensaver/kblank_screensaver/kblank.desktop:186
    11898 #: workspace/kscreensaver/krandom_screensaver/krandom.desktop:187
     11676#. +> trunk stable
     11677#: workspace/kscreensaver/kblank_screensaver/kblank.desktop:182
     11678#: workspace/kscreensaver/krandom_screensaver/krandom.desktop:183
    1189911679msgctxt "Name"
    1190011680msgid "Display in Specified Window"
    1190111681msgstr "PrikaÅŸi u odabranom prozoru"
    1190211682
    11903 #. +> stable
    11904 #: workspace/kscreensaver/kblank_screensaver/kblank.desktop:274
    11905 #: workspace/kscreensaver/krandom_screensaver/krandom.desktop:275
     11683#. +> trunk stable
     11684#: workspace/kscreensaver/kblank_screensaver/kblank.desktop:268
     11685#: workspace/kscreensaver/krandom_screensaver/krandom.desktop:269
    1190611686msgctxt "Name"
    1190711687msgid "Display in Root Window"
    1190811688msgstr "PrikaÅŸi u korijenskom prozoru"
    1190911689
    11910 #. +> stable
     11690#. +> trunk stable
    1191111691#: workspace/kscreensaver/krandom_screensaver/krandom.desktop:7
    1191211692msgctxt "Name"
     
    1191411694msgstr "Nasumice"
    1191511695
    11916 #. +> stable
     11696#. +> trunk stable
    1191711697#: workspace/kscreensaver/libkscreensaver/screensaver.desktop:4
    1191811698msgctxt "Comment"
     
    1192011700msgstr "Čuvar zaslona"
    1192111701
    11922 #. +> stable
     11702#. +> trunk stable
    1192311703#: workspace/ksmserver/kcm/kcmsmserver.desktop:13
    1192411704msgctxt "Name"
     
    1192611706msgstr "Upravitelj sesijama"
    1192711707
    11928 #. +> stable
    11929 #: workspace/ksmserver/kcm/kcmsmserver.desktop:100
     11708#. +> trunk stable
     11709#: workspace/ksmserver/kcm/kcmsmserver.desktop:98
    1193011710msgctxt "Comment"
    1193111711msgid "Configure the session manager and logout settings"
    1193211712msgstr "Konfiguriranje upravitelja sesijama i postavkama odjavljivanja"
    1193311713
    11934 #. +> stable
     11714#. +> trunk stable
    1193511715#: workspace/ksplash/kcm/ksplashthememgr.desktop:15
    1193611716msgctxt "Name"
     
    1193811718msgstr "Pozdravni zaslon"
    1193911719
    11940 #. +> stable
    11941 #: workspace/ksplash/kcm/ksplashthememgr.desktop:98
     11720#. +> trunk stable
     11721#: workspace/ksplash/kcm/ksplashthememgr.desktop:96
    1194211722msgctxt "Comment"
    1194311723msgid "Manager for Splash Screen Themes"
    1194411724msgstr "Upravitelj tema pozdravnih zaslona"
    1194511725
     11726#. +> trunk stable
     11727#: workspace/kstyles/highcontrast/highcontrast.themerc:2
     11728msgctxt "Name"
     11729msgid "HighContrast"
     11730msgstr "Visok kontrast"
     11731
     11732#. +> trunk stable
     11733#: workspace/kstyles/highcontrast/highcontrast.themerc:81
     11734msgctxt "Comment"
     11735msgid "A style that works well with high contrast color schemes"
     11736msgstr "Stil koji dobro fukcionira sa shemama bojanja visokog kontrasta"
     11737
     11738#. +> trunk stable
     11739#: workspace/kstyles/oxygen/oxygen.themerc:85
     11740#: workspace/kwin/clients/oxygen/oxygenclient.desktop:86
     11741msgctxt "Comment"
     11742msgid "Styling of the next generation desktop"
     11743msgstr "Stil sljedeće generacije radnih okruÅŸenja"
     11744
     11745#. +> trunk stable
     11746#: workspace/kstyles/themes/b3.themerc:2
     11747msgctxt "Name"
     11748msgid "B3/KDE"
     11749msgstr "B3/KDE"
     11750
     11751#. +> trunk stable
     11752#: workspace/kstyles/themes/b3.themerc:82
     11753msgctxt "Comment"
     11754msgid "B3/Modification of B2"
     11755msgstr "B3/Promjena B2"
     11756
     11757#. +> trunk stable
     11758#: workspace/kstyles/themes/beos.themerc:2
     11759msgctxt "Name"
     11760msgid "BeOS"
     11761msgstr "BeOS"
     11762
     11763#. +> trunk stable
     11764#: workspace/kstyles/themes/beos.themerc:89
     11765msgctxt "Comment"
     11766msgid "Unthemed BeOS-like style"
     11767msgstr "Netematski stil, sličan BeOS-u"
     11768
     11769#. +> trunk stable
     11770#: workspace/kstyles/themes/default.themerc:2
     11771msgctxt "Name"
     11772msgid "KDE Classic"
     11773msgstr "KDE Classic"
     11774
     11775#. +> trunk stable
     11776#: workspace/kstyles/themes/default.themerc:80
     11777msgctxt "Comment"
     11778msgid "Classic KDE style"
     11779msgstr "Klasični KDE stil"
     11780
     11781#. +> trunk stable
     11782#: workspace/kstyles/themes/highcolor.themerc:2
     11783msgctxt "Name"
     11784msgid "HighColor Classic"
     11785msgstr "Klasična obojanost"
     11786
     11787#. +> trunk stable
     11788#: workspace/kstyles/themes/highcolor.themerc:78
     11789msgctxt "Comment"
     11790msgid "Highcolor version of the classic style"
     11791msgstr "Obojana verzija klasičnog stila"
     11792
     11793#. +> trunk stable
     11794#: workspace/kstyles/themes/keramik.themerc:2
     11795#: workspace/kwin/clients/keramik/keramik.desktop:2
     11796msgctxt "Name"
     11797msgid "Keramik"
     11798msgstr "Keramik"
     11799
     11800#. +> trunk stable
     11801#: workspace/kstyles/themes/keramik.themerc:91
     11802msgctxt "Comment"
     11803msgid "A style using alphablending"
     11804msgstr "Stil koji koristi blendiranje"
     11805
     11806#. +> trunk stable
     11807#: workspace/kstyles/themes/light-v2.themerc:2
     11808msgctxt "Name"
     11809msgid "Light Style, 2nd revision"
     11810msgstr "Svjetli stil, 2. verzija"
     11811
     11812#. +> trunk stable
     11813#: workspace/kstyles/themes/light-v2.themerc:77
     11814msgctxt "Comment"
     11815msgid "Second revision of the simple and elegant 'Light' widget style."
     11816msgstr "Druga verzija jednostavnog i elegantnog svjetlog stila widgeta."
     11817
     11818#. +> trunk stable
     11819#: workspace/kstyles/themes/light-v3.themerc:2
     11820msgctxt "Name"
     11821msgid "Light Style, 3rd revision"
     11822msgstr "Svjetli stil, 3. verzija"
     11823
     11824#. +> trunk stable
     11825#: workspace/kstyles/themes/light-v3.themerc:77
     11826msgctxt "Comment"
     11827msgid "Third revision of the simple and elegant 'Light' widget style."
     11828msgstr "Treća verzija jednostavnog i elegantnog svjetlog stila widgeta."
     11829
     11830#. +> trunk stable
     11831#: workspace/kstyles/themes/mega.themerc:2
     11832msgctxt "Name"
     11833msgid "MegaGradient highcolor style"
     11834msgstr "MegaGradient obojeni stil"
     11835
     11836#. +> trunk stable
     11837#: workspace/kstyles/themes/qtcde.themerc:89
     11838msgctxt "Comment"
     11839msgid "Built-in unthemed CDE style"
     11840msgstr "Ugrađeni netematski CDE stil"
     11841
     11842#. +> trunk stable
     11843#: workspace/kstyles/themes/qtcleanlooks.themerc:2
     11844msgctxt "Name"
     11845msgid "Cleanlooks"
     11846msgstr "Cleanlooks"
     11847
     11848#. +> trunk stable
     11849#: workspace/kstyles/themes/qtcleanlooks.themerc:54
     11850msgctxt "Comment"
     11851msgid "Built-in unthemed style si