Razlika između inačica stranice Informatički rječnik (lokalizacija)

Izvor: HrOpenWiki
Skoči na: orijentacija, traži
m (Lista)
(Rječnik:Rječnik je premješten, sada je preusmjeravanje na Projekt:Informatički rječnik)
 
(Nije prikazano 316 međuinačica 6 suradnika)
Redak 1: Redak 1:
Treba osmisliti rječnik koji će biti vidljiv i putem web-a, ali i dostupan kroz aplikacije (npr. Lokalize).
+
#REDIRECT [[Projekt:Informatički rječnik]]
 
+
Ono što je '''boldano''' je konačno i tako se prevodi. Ono što nije '''boldano''' je diskutabilno i podložno promjeni (ostaviti kao ''fuzzy'' string). Zaključene riječi će ići u zajednički rječnik (Glossary).
+
 
+
''Kod specfičnih termina, prednost ima onaj prijevod koji je donekle razumljiv prosječnom korisniku koji ne posjeduje znanje engleskog jezika.''
+
 
+
==Lista==
+
 
+
*wrapper - omotač?
+
*custom - vlastiti? (npr. custom script - vlastita skripta)
+
*job - posao? koji kontekst?
+
*speedbar
+
*daemon - servis? demon? http://en.wikipedia.org/wiki/Daemon_(computer_software)#Terminology
+
*'''Konfiguracijska datoteka''' - postavna datoteka?
+
*emoticons - emocije?
+
*plugin = priključak
+
*add-on = '''dodatak'''
+
*extension = proširenje?
+
*default = https://sourceforge.net/forum/forum.php?thread_id=3309730&forum_id=968256
+
*browser = '''preglednik'''
+
*folder = mapa ili direktorij (a što je onda ''directory''?)
+
*debugger - [http://hjp.srce.hr/index.php?show=search_by_id&id=f1liUBU%3D]
+
*font = '''pismo'''
+
*policies/policy - pravila/pravilo/politika
+
*playback = '''reprodukcija'''
+
*demo/demonstration = proba/probni/demonstracija
+
*file = '''datoteka'''
+
*key shortcuts = '''tipkovničke prečice'''
+
*parse = anaizirati/raščlaniti? Parsirati?
+
*cache = međuspremnik? http://hjp.srce.hr/index.php?show=search_by_id&id=f11lXhk%3D (no to je buffer)
+
*stylesheet = stilsko oblikovanje?
+
*error = greška ili pogreška?
+
*encoding = enkoding/uznačivanje?
+
*format = '''format'''
+
*digest = klasificirati, kratak prikaz, pravni zbornik, pregled, probaviti, sistematizirati, svariti, variti
+
*alias = alias, alternativni ulaz, datoteke ili naredbe), drugačije, drugi naziv, drugo ime, inače (zvani), inače zvan, inačica, izmišljeno ime, promijenjeno ime, pseudonim, pseudonim (npr. skraćeni oblik adrese, usvojeno im, zvan
+
*disk = '''disk''' (riječ koja je ukorijenjena i kod nas) http://hjp.srce.hr/index.php?show=search_by_id&id=f1dgWhg%3D
+
*launch = '''učitati, pozvati?'''
+
*client = '''klijent'''
+
*File %1 does not exist = Datoteka nije pronađena (tako je već prevedeno od prije)
+
*Enabled = '''omogućeno'''
+
*disabled = '''onemogućeno'''
+
*Warning = '''upozorenje'''
+
*mailto = '''šalji na?'''
+
*End = Završetak ili kraj?
+
*Provider = pružatelj usluge (ako se misli na ''internet provider'', onda pružatelj pristupa Internetu?)
+
*Changelog = '''dnevnik promjena'''
+
*Switch = '''prebaciti ili bolje zamijeniti (switch version - zamijeniti, promijeniti verziju)'''
+
*Entry = '''unos'''
+
*e-mail = '''e-pošta'''
+
*host = domaćin? ili da ostane host?
+
*port = priključak, pristup....
+
*stalled = zaustavljeno, zakazalo, zatajenje, odugovlačiti, zastoj
+
*done = učinjeno (u kontekstu ''zadatak učinjen'')
+
*Source = '''izvor''' (to je očito jedina mogućnost u većini slučajeva)
+
*Item = '''stavka'''
+
*Reset = (u kontekstu reset to defaults)
+
*Schema = (u kontekstu shorcuts schemes) - '''shema''' (shema prečaca), ne vidim nikakvu alternativu
+
*Fallback = povlačenje, ali u informatičkom žargonu se obično misli na rezervnu varijantu (npr. ako ne radi grafički plymouth kod Fedore, onda se desi ''fallback'' na text-mode)
+
*checkbox = (u prozorima, kao i radio-button)
+
* font familly = '''obitelj pisma ??''' -> porodica pisama, tipovi pisama
+
* Tab = kartica (vjerojatno najbolje rješenje, a tako i drugi prevode)
+
* List = popis, a može i lista
+
 
+
===Jezici===
+
 
+
*Afrikaans = Afrikaans http://hr.wikipedia.org/wiki/Afrikaans
+
*Crimean Tatar = Krimsko-tatarski http://hr.wikipedia.org/wiki/Turkijski_jezici
+
*Kashubian = Kašupski http://hr.wikipedia.org/wiki/Kašupski_jezik
+
*Farsi = Perzijski http://hr.wikipedia.org/wiki/Farsi
+
*Frisian = Frizijski http://hr.wikipedia.org/wiki/Frizijski_jezici
+
*Gujarati = Gudžaratski
+
*Hausa = Hausa
+
*Chhattisgarhi = Chhattisgarhi http://hr.wikipedia.org/wiki/Indoeuropska_jezična_porodica
+
*ostali se mogu naći [http://hjp.srce.hr/?show=kratice_jezici ovdje]
+
 
+
[[Kategorija:KDE]]
+

Trenutačna izmjena od 14:23, 5. studenoga 2009.